CITROEN JUMPER SPACETOURER 2017 Návod na použitie (in Slovak)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: JUMPER SPACETOURER, Model: CITROEN JUMPER SPACETOURER 2017Pages: 774, veľkosť PDF: 79.06 MB
Page 551 of 774

117
Transversal-Citroen_sk_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Pripojenie Apple® prehrávačov
Pripojte Apple® prehrávač do USB zásuvky
pomocou vhodného kábla (nedodaný).
Prehrávanie sa spustí automaticky.
Ovládanie sa uskutočňuje prostredníctvom
ovládačov audio systému.
Dostupné triedenia pochádzajú z
pripojeného prenosného zariadenia
(interpreti / albumy / žánre /
zoznamy skladieb / audioknihy /
podcasty), môžete použiť aj triedenie
štrukturované vo forme knižnice.
Predvolené nastavenie triedenia je
podľa autora. Pre zmenu použitého
triedenia sa posuňte v stromovej
štruktúre až na prvú úroveň, následne si
zvoľte požadované triedenie (napríklad
podľa zoznamov skladieb) a potvrďte,
aby ste sa mohli posunúť v stromovej
štruktúre až k požadovanej skladbe.
Verzia softvéru autorádia nemusí byť
kompatibilná s generáciou vášho Apple
®
prehrávača. Autorádio prehráva audio súbory s príponami
„.wav, .wma, .aac,.ogg, .mp3“ s bitovou
rýchlosťou medzi 32 Kbps a 320 Kbps.
Podporuje taktiež režim VBR (Variable Bit
Rate).
Akýkoľvek iný typ súboru (.mp4, ...) nie je
možné prehrávať.
Súbory „wma“ musia byť typu wma 9 štandard.
Podporované vzorkované frekvencie sú 11, 22,
44 a 48 KHz.Odporúča sa zapisovať názvy súborov s
použitím menej ako 20 znakov a s vylúčením
špeciálnych znakov (napr.: " " ? ; ù), aby sa
predišlo prípadným problémom pri ich načítaní
alebo zobrazení.
Aby bolo možné prehrávať napálené CDR
alebo CDRW, zvoľte pri napaľovaní štandardy
ISO 9660, prednostne úroveň 1, 2 alebo Joliet.
Ak je disk napálený v inom formáte,
prehrávanie nemusí prebehnúť správne.
Na tomistom disku sa odporúča vždy použiť
ten istý štandard napaľovania, s čo možno
najnižšou rýchlosťou (4x maximum), aby bola
dosiahnutá optimálna kvalita zvuku.
V špecifickom prípade viacrelačného CD sa
odporúča použiť štandard Joliet.
Informácie a odporúčania
Používajte výlučne USB kľúče s formátom
FAT32 (File Allocation Table).
Systém podporuje prenosné prehrávače
USB Mass Storage, zariadenia
BlackBerry
® alebo Apple® prehrávače
prostredníctvom USB zásuviek. Adaptér
nie je súčasťou dodania.
Nastavenie periférnych zariadení sa vykonáva
pomocou ovládačov audio systému.
Ostatné periférne zariadenia, ktoré po
pripojení systém nerozpozná, sa musia
pripojiť k doplnkovej zásuvke AUX
pomocou Jack kábla (nedodaný) alebo
prostredníctovm technológie streaming
Bluetooth v závislosti od kompatibility. Odporúča sa použiť originálny USB
kábel prenosného zariadenia.
Z dôvodu ochrany systému
nepoužívajte USB rozbočovač.
.
Audio a telematika
Page 552 of 774

118
4
4
41
1
15
5
53
3
32
2
2
Transversal-Citroen_sk_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
TelefónPodľa verzieÚroveň 1 Úroveň 2Úroveň 3
Audio a telematika
Page 553 of 774

119
1
2
3
4
Transversal-Citroen_sk_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Úroveň 1Úroveň 2 Úroveň 3 Vysvetlivky
Telephone (Telefón) Bluetooth search (Vyhľadanie bluetooth)
PHONE (Telefón) Bluetooth connection
(Pripojenie bluetooth)
Search (Vyhľadanie)
Aktivácia vyhľadávania periférneho zariadenia na
pripojenie.
Delete (Zrušiť) Zrušenie jedného alebo viacerých periférnych
zariadení.
MirrorLink Prístup k funkcii MirrorLink.
CarPlay Prístup k funkcii CarPlay.
Telephone (Telefón)
Bluetooth search
(Vyhľadanie bluetooth)
Keypad (Klávesnica) Volanie telefónneho čísla.
Telephone (Telefón) Bluetooth search (Vyhľadanie bluetooth)
Recent calls
(Zoznam hovorov) All (Všetky)
Prezeranie hovorov podľa voľby prezentácie.
Voľba kontaktu pre uskutočnenie hovoru.
Emis
Missed (Zmeškané
hovor y)
Incoming (Prijaté
hovor y)
Telephone (Telefón)
Bluetooth search
(Vyhľadanie bluetooth)
Contacts (Kontakty) Search (Vyhľadanie)
Confirm (Potvrdiť)Vyhľadanie kontaktu v adresári.
Telephone (Telefón) Prístup k detailom zoznamu kontaktov.
.
Audio a telematika
Page 554 of 774

120
5
Transversal-Citroen_sk_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Úroveň 1Úroveň 2
Audio a telematika
Page 555 of 774

121
5
5
5
Transversal-Citroen_sk_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Úroveň 1Úroveň 2 Vysvetlivky
Telephone (Telefón)
OPTIONS (MOŽNOSTI)
On hold (auto) ( Režim
čakania (Auto)) ON - OFF
Aktivácia alebo deaktivácia automatického
nastavenia režimu čakania práve prebiehajúcej
konverzácie.
Telephone (Telefón)
OPTIONS (MOŽNOSTI)
Sor t contacts by name (Triedenie kontaktov podľa priezviska)
Sor t contacts by first name (Triedenie kontaktov podľa krstného mena)
Triedenie kontaktov podľa Priezviska-krstného
mena alebo Krstného mena-priezviska.
Telephone (Telefón) OPTIONS
(MOŽNOSTI)
Ring volume
(Hlasitosť zvonenia) Nastavenie hlasitosti zvonenia.
.
Audio a telematika
Page 556 of 774

122
1
Transversal-Citroen_sk_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Pripojenie smartfónov MirrorLinkTM
Audio a telematika
Page 557 of 774

123
1
Transversal-Citroen_sk_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Z bezpečnostných dôvodov a z dôvodu
nutnosti zvýšenej pozornosti vodiča
je použitie smartfónu počas jazdy
zakázané.
Smartfón môže používať len v
zastavenom vozidle.
Synchronizácia smartfónu umožňuje
užívateľom zobrazovať aplikácie
smartfónu prispôsobené technológii
MirrorLink
TM na displeji vozidla.
Predpisy a normy prechádzajú
neustálym vývojom. Z dôvodu
správneho fungovania procesu
komunikácie medzi smartfónom
a systémom je potrebné, aby bol
smartfón za každých okolností
odblokovaný; aktualizujte operačný
systém smar tfónu, ako aj dátum a
čas smar tfónu a systému .
Podporované modely smartfónov
nájdete na webových stránkach
autorizovanej siete vo vašej krajine. Funkcia "MirrorLink
TM" si vyžaduje
použitie smartfónu a kompatibilných
aplikácií.
V závislosti od kvality vašej siete je
potrebné počkať určitý čas, pokiaľ
budú aplikácie dostupné.Počas pripojenia smartfónu k
systému sa odporúča aktivovať
pripojenie Bluetooth
® smartfónu.
V závislosti od smartfónu je potrebné aktivovať
funkciu " MirrorLink
TM".
Pri tomto úkone sa zobrazia stránky
resp. okná s informáciami o spojení
určitých funkcií.
Potvrďte ich, aby ste mohli uskutočniť
a ukončiť pripojenie.
Pripojte USB kábel. Smartfón je v
režime nabíjania pokiaľ je pripojený
pomocou USB kábla.
Zatlačte na " MirrorLink
TM" pre
spustenie aplikácie systému. Po pripojení sa zobrazí stránka s aplikáciami
vopred stiahnutými do vášho smartfónu, ktoré
sú prispôsobené technológii MirrorLink
TM.
Na okraji zobrazenia MirrorLink
TM sú dostupné
jednotlivé možnosti hudobných zdrojov, ktoré
si môžete zvoliť pomocou dotykovýchtlačidiel,
nachádzajúcich sa na hornej lište.
Prístup k jednotlivým ponukám systému je
možný kedykoľvek pomocou príslušných
tlačidiel.
Telefón nepripojený v Bluetooth®
Telefón pripojený v Bluetooth®
V systéme zatlačte na " Telephone "
(Telefón) pre zobrazenie hlavnej
st r á nk y. V systéme zatlačte na " Telephone
"
pre zobrazenie hlavnej stránky.
Z bezpečnostných dôvodov je prehliadanie
aplikácií možné len v zastavenom vozidle;
akonáhle sa vozidlo uvedie do pohybu,
zobrazenie aplikácií sa preruší.
Zatlačte na " PHONE " (Telefón) pre
zobrazenie vedľajšej stránky.
Zatlačte na " MirrorLink
TM" pre
spustenie aplikácie systému.
.
Audio a telematika
Page 558 of 774

124
Transversal-Citroen_sk_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Úroveň 1Úroveň 2Úroveň 3
Audio a telematika
Page 559 of 774

125
Transversal-Citroen_sk_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Vysvetlivky
Telephone (Telefón)
MirrorLink
TM
Vstup alebo návrat k aplikáciám, ktoré boli vopred
stiahnuté do vášho smartfónu a sú prispôsobené
technológii MirrorLink
TM.
Prístup k zoznamu ponúk podľa vopred vybranej
aplikácie.
„Back“ (Späť): zrušenie práve prebiehajúcej operácie,
posun v stromovej štruktúre o úroveň vyššie.
„Home“ (Domov): prístup alebo návrat na stránku
„Režim vozidla“.
Prístup k hlavnej stránke ponuky "Telephone"
(Telefón).
.
Audio a telematika
Page 560 of 774

126
Transversal-Citroen_sk_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Pripojenie smartfónov CarPlay®
Audio a telematika