USB port CITROEN JUMPER SPACETOURER 2018 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: JUMPER SPACETOURER, Model: CITROEN JUMPER SPACETOURER 2018Pages: 400, PDF Size: 17.27 MB
Page 6 of 400
4
Mērinstrumenti un vadības ierīces
Ar audio sistēmuAr skārienekrānu
1.
Cimdu nodalījums.
2. 12 V ligzdas piederumiem (120 W).
Ņemiet vērā maksimālo jaudu, lai
izvairītos no piederuma bojājuma.
3. USB ports.
4. Papildu kontaktligzda (JACK).
5. Glāžu/skārdeņu turētājs.
6. Uzglabāšanas nodalījumi.
7. Dzesējams cimdu nodalījums ( ja
nepieciešams).
Izmantojot ventilācijas atveri, ja tā ir
atvērta, darbojas motors un ieslēgta
gaisa kondicionēšana.
8. Augšējais cimdu nodalījums.
9. 230 V ligzda piederumiem (150 W, ja
automašīnā pieejama šāda iespēja).
Ņemiet vērā maksimālo jaudu, lai
izvairītos no piederuma bojājuma.
10. Skaņas signālierīce.
Atkarībā no automašīnas aprīkojuma
uzglabāšanas nodalījumi var būt atvērti
vai noslēgti. Šī konfigurācija ir sniegta tikai
ilustratīvos nolūkos.
Pārskats
Page 7 of 400
5
1.Cimdu nodalījuma atvēršana.
2. 12 V ligzdas piederumiem (120 W).
Ņemiet vērā maksimālo jaudu, lai
izvairītos no piederuma bojājuma.
3. USB ports.
4. Papildu kontaktligzda (JACK).
5. Glāžu/skārdeņu turētājs.
6. Uzglabāšanas nodalījumi.
7. Dzesējams cimdu nodalījums ( ja
nepieciešams).
Izmantojot ventilācijas atveri, ja tā ir
atvērta, darbojas motors un ieslēgta
gaisa kondicionēšana.
8. Augšējais cimdu nodalījums.
9. 230 V ligzda piederumiem (150 W, ja
automašīnā pieejama šāda iespēja).
Ņemiet vērā maksimālo jaudu, lai
izvairītos no piederuma bojājuma.
10. Skaņas signālierīce.
Atkarībā no automašīnas aprīkojuma
uzglabāšanas nodalījumi var būt atvērti
vai noslēgti. Šī konfigurācija ir sniegta tikai
ilustratīvos nolūkos.Stūrē iebūvētās vadības ierīces Centrālais slēdžu panelis
1. Ārējā apgaismojuma/pagrieziena rādītāju
kontroles slēdži
2. Stikla tīrītāja/loga mazgāšanas/borta
datora slēdži
3. Audio sistēmas regulēšanas slēdži
(atkarībā no versijas)
4. Ātruma ierobežotāja vadības ierīces/
kruīza vadība Adaptīvā kruīza kontrole
5. Instrumentu paneļa displeja režīma
izvēles ripa
6. Balss sintēzes vadība (atkarībā no
versijas)
Skaņas līmeņa regulēšana (atkarībā no
versijas)
7. Audio sistēmas regulēšanas slēdži
(atkarībā no versijas) Aizslēgšana/atslēgšana no
iekšpuses
Elektriski vadāmas bīdāmās sānu
durvis
Elektriskā bērnu drošības sistēma
Avārijas signāllukturi
Nepietiekama riepu spiediena
noteikšanas sistēmas
atiestatīšana
.
Pārskats
Page 105 of 400
103
Pirms pasažiera sēdekļa salocīšanas
„galdiņa” pozīcijā, vispirms neaizmirstiet
nolocīt „aircraft” veida galdiņu.
Nenovietojiet uz galdiņa smagus vai cietus
priekšmetus. Straujas bremzēšanas vai
trieciena gadījumā tie var bīstami krist.
Papildu informācijai par priekšējiem
sēdekļiem, it īpaši atzveltnes „galdiņa”
stāvokli, skatiet attiecīgo sadaļu.
12 V papildaprīkojuma
ligzda(-s)
Atkarībā no versijas.
Ievērot norādīto maksimālo jaudu, lai
nesabojātu pievienoto papildaprīkojumu. F
L
ai pievienotu 12 V papildaprīkojumu (ar
maksimālo jaudu 120 W), paceliet vāciņu un
pievienojiet atbilstošo adapteru.
F
L
ai izmantotu galdiņu, nolaidiet to uz leju tik,
cik iespējams, līdz tas nofiksējas apakšējā
stāvoklī.
F
L
ai noņemtu galdiņu, paceliet to uz augšu,
līdz vairs nav jūtama pretestība.
CITROËN neatļauta elektroniskā
aprīkojuma pieslēgšana, piemēram
lādētājs ar USB ligzdu, var radīt
automašīnas elektroiekārtu darbības
traucējumus, piemēram, sliktu raidstaciju
uztveršanu vai rādījumu traucējumus uz
ekrāniem.
USB ports
Tas ļauj pievienot tādas portatīvas ierīces kā
iPod® tipa digitālie audio atskaņotāji vai USB
atmiņas ierīces.
Tas nolasa uz audio sistēmu pārsūtītos un
automašīnas skaļruņos atskaņotos audio failus.
Jūs varat nolasīt šos failus, izmantojot stūrē
integrētās vadības ierīces vai audio sistēmas
pogas.
3
Ergonomija un komforts
Page 106 of 400
104
Izmantojot USB portu, tam pievienotā
portatīvā ierīce uzlādējas automātiski.
Ja portatīvās ierīces strāvas patēriņš ir
lielāks par automašīnas nominālo jaudu,
uzlādes laikā parādās paziņojums.
Lai iegūtu sīkāku informāciju par šīs
sistēmas lietošanu, skatiet sadaļu Skaņas
aprīkojums un telemātika.Plašāku informāciju par šī aprīkojuma
lietošanu skatiet sadaļā Skaņas
aprīkojums un telemātika
.
230 V/50 Hz strāvas ligzda
Ja jūsu automašīna ir aprīkota ar šādu funkciju,
230
V/50 Hz kontaktligzda (maksimālā jauda:
150
W) atrodas zem priekšējā labās puses
sēdekļa, un tai var piekļūt no otrās rindas.
Tā darbojas, ja ieslēgts dzinējs, kā arī „Stop &
Start” sistēmas STOP režīmā.
F
P
aceliet vāciņu,
F
P
ārbaudiet, vai signāllampiņa ir ieslēgta un
deg zaļā krāsā. Darbības traucējumu gadījumā zaļā gaismas
diode mirgo.
Lūdziet, lai to pārbauda CITROËN izplatītājs
vai kvalificēta remontdarbnīca.Papildu ligzda (JACK)
Tā ļauj pievienot kādu portatīvu ierīci un
atskaņot audio failus automašīnas skaļruņos.
Drošības apsvērumu dēļ liela
elektroenerģijas pārtēriņa gadījumā
un tad, ja to pieprasa automašīnas
elektrosistēma (īpašos laika apstākļos,
elektriskās pārslodzes laikā utt.), strāvas
padeve ligzdai tiek pārtraukta; zaļais
indikators nodziest. Vienlaikus pievienojiet ligzdai tikai
1 iekārtu (nepievienot sadalītāju vai
pagarinātāju).
Pievienot tikai tādas iekārtas, kurām ir II
klases izolācija (norādīta uz iekārtas).
Nelietojiet ierīci ar metāla korpusu.
Failu pār valdību veic no portatīvās ierīces.
F
P
ievienojiet jūsu multivides ierīci vai citu
elektroiekārtu (tālruņa lādētāju, klēpjdatoru,
CD-DVD atskaņotāju, zīdaiņu pārtikas
sildītāju utt.).
E
Page 304 of 400
9
Balss komandasPalīdzības ziņojumi
Tune to channel <...> Jūs varat izvēlēties radio staciju, sakot
„tune
to” un stacijas nosaukumu vai frekvenci.
Piemēram, „tune to channel Talksport” vai „tune
to 98,5 FM”. Lai klausītos iepriekš saglabātu
radio staciju, sakiet „tune to preset number”.
Piemēram „tune to preset number five”.
What's playing Lai apskatītu informāciju par atskaņoto
ierakstu, izpildītāju un albumu, varat sacīt
„What's playing”
Play song <...> Izmantojiet komandu „play”, lai atlasītu tādu
mūzikas veidu, kuru vēlaties klausīties. Varat
izvēlēties „song”, „artist” vai „album” (dziesmu,
izpildītāju vai albumu). Vienkārši sakiet,
piemēram, „play artist Madonna”, „play song
Hey Jude” vai „play album Thriller”.
Play ar tist <...>
Play album <...>
Multimediju balss komandas ir pieejamas
tikai USB savienojumam.Funkcijas „Tālrunis” balss
komandas
Ja sistēmai ir pievienots tālrunis, šīs balss
komandas var dot no jebkuras galvenās
ekrāna lapas, nospiežot pogu „Tālrunis”,
kas atrodas uz stūres; to var izdarīt tikai
tikmēr, kamēr nenotiek tālruņa saruna.
Ja nav neviena ar Bluetooth pievienota
tālruņa, atskan balss ziņojums: „Lūdzu,
vispirms pievienojiet tālruni” un pēc tam
balss sesija tiek aizvērta.
.
CIT
Page 314 of 400
19
Vai arīNospiediet „
Telephone”, lai atvērtu
CarPlay
® saskarni.
Vai Pieslēgt USB kabeli. Viedtālrunis
sāk uzlādēties, tiklīdz tas ir
pievienots ar USB vadu.
Vai arī Sistēmā nospiediet „
Applications”,
lai atvērtu primāro lapu.
Nospiediet Connectivity, lai atvērtu CarPlay
®
funkciju.
Nospiediet „ CarPlay”, lai atvērtu
CarPlay
® saskarni.
Pievienojot USB kabeli, CarPlay
® funkcija
deaktivizē Bluetooth ® režīmu.
Viedtālruņu savienojamība
ar MirrorLinkTM
Drošības nolūkos un tādēļ, ka tam
nepieciešama nedalīta autovadītāja
uzmanība, viedtālruņa lietošana
automašīnas vadīšanas laikā ir aizliegta.
Drošības nolūkos darbības ir veicamas
vienīgi automašīnai stāvot .
Personīgo viedtālruņu sinhronizācija
ļauj lietotājiem transportlīdzekļa ekrānā
parādīt lietotnes, kuras piemērotas
viedtālruņa MirrorLink
TM tehnoloģijai.
Sistēmas un standarti nepārtraukti
mainās; lai viedtālruņa un sistēmas
saziņas process notiktu pareizi, ir būtiski,
lai viedtālrunis būtu atbloķēts; atjauniniet
viedtālruņa operētājsistēmu, kā arī
viedtālruņa un sistēmas datumu un laiku.
Skatiet zīmola tīmekļa vietni jūsu valstī,
lai noskaidrotu saderīgos viedtālruņu
modeļus. Drošības nolūkos lietojumprogrammas
ir aplūkojamas tikai, automašīnai stāvot,
un atsākot braukšanu, to rādījumi tiks
pārtraukti.
„
MirrorLink
TM” funkcijai jāizmanto
saderīgs viedtālrunis un
lietojumprogrammas.
Izveidojot viedtālruņa un sistēmas
savienojumu, ieteicams viedtālrunī
palaist „Bluetooth
®”.
Pieslēgt USB kabeli. Viedtālrunis
sāk uzlādēties, tiklīdz tas ir
pievienots ar USB vadu.
Vai arī Sistēmā nospiediet „
Applications”,
lai atvērtu primāro lapu.
Nospiediet „Connectivity”, lai pārietu uz
MirrorLink
TM funkciju.
Nospiediet uz „ MirrorLink
TM”,
lai palaistu sistēmas
lietojumprogrammu.
.
CITRO
Page 321 of 400
26
Aktivizējiet/deaktivizējiet „Station
follow ”.
Nospiediet uz „ OK” (Riepu spiediena
atjaunošana).
Ja „DAB-FM automātiskā atrašana” ir
aktivizēta, tad var notikt pāris sekunžu
pauze, kad sistēma pārslēdzas uz
„FM” analogo radio, un reizēm pēc
pārslēgšanas ir atšķirīgs skaļums.
Kad digitālā signāla kvalitāte atkal kļūst
laba, sistēma automātiski pārslēdzas
atpakaļ uz „DAB”.
Ja atskaņotā „DAB” radiostacija nav
pieejama FM diapazonā („ FM-DAB ”
opcija ir pelēkā krāsā), vai funkcija „DAB/
FM automātiska atrašana” nav aktivizēta,
kamēr signāls ir pārāk vājš notiek skaņas
apklušana.Media (mediji)
Ligzda USB
Ievietojiet USB atmiņas ierīci USB portā vai
pievienojiet USB ierīci USB portam, izmantojot
piemērotu vadu (nav nodrošināts).
Lai pasargātu sistēmu, neizmantojiet USB
sadalītāju.
Sistēma izveido nolasīšanas sarakstus
(īslaicīgajā atmiņā), un to izveidošanas laiks
pirmās pievienošanās reizē var ilgt no dažām
sekundēm līdz vairākām minūtēm.
Samazinot datņu, kurās nav uzkrāta mūzika, un
piezīmju sarakstu skaitu, šo gaidīšanas laiku
var samazināt.
Atskaņošanas sarakstu atjaunināšana notiek
katru reizi pēc aizdedzes izslēgšanas vai USB
atmiņas ierīces pievienošanas. Saraksti ir
iekļauti atmiņā: neveicot sarakstu izmaiņas,
ielādēšanas laiks attiecīgi ir īsāks.
Ligzda Auxiliary (AUX)
(atkarībā no modeļa/atkarībā no aprīkojuma).
Šis avots ir pieejams tikai tad, ja audio
iestatījumos ir izvēlēts „ Auxiliary input”.
Izmantojot audio kabeli (nav iekļauts),
pievienojiet pārnēsājamo iekārtu (MP3 lasītājs)
Jack ligzdai.
Vispirms iestatiet skaļumu jūsu mobilajā iekārtā
(augsts līmenis). Tad regulējiet skaļumu uz auto
radio.
Komandpogu vadību veic, izmantojot ārējās
ierīces komandpogas.
Kompaktdisku atskaņotājs
(atkarībā no modeļa/atkarībā no aprīkojuma).
Ievietot CD lasītājā.
CIT
Page 322 of 400
27
Avota iz vēle
Vai arīLai atvērtu primāro lapu, nospiediet
„
Radio ”.
Atlasiet „ Source”.
Izvēlieties avotu.
Bluetooth® audio
straumēšana
Straumēšana ļauj klausīties mūziku, izmantojot
viedtālruni.
Aktivizējot Bluetooth profilu, vispirms
noregulējiet skaļumu portatīvajā ierīcē (iestatiet
augstu līmeni).
Pēc tam noregulējiet audio sistēmas skaļumu.
Ja nolasīšana nesākas automātiski, tad var būt
jāieslēdz audio nolasīšana tālrunī.
Vadība notiek, izmantojot pievienoto ierīci vai
sistēmas skārienekrāna taustiņus. Pēc savienojuma izveidošanas
straumēšanas režīmā tālrunis ir
uzskatāms par multivides avotu.
Apple® atskaņotāju
pievienošana
Ar piemērota vada palīdzību (nav nodrošināts)
pievienojiet USB atskaņotāju Apple® portam.
Atskaņošana sākas automātiski.
Vadību veic, izmantojot audio sistēmu.
Klasifikācija ir atkarīga no pievienotās
portatīvās ierīces (izpildītāji/albumi/žanri/
atskaņošanas saraksti/audiogrāmatas/
pārraides).
Pēc noklusējuma klasifikācija notiek
pēc izpildītājiem. Lai mainītu izmantoto
klasifikāciju, atgriezieties izvēlnes pirmajā
līmenī un pēc tam izvēlēties vēlamo
klasifikāciju (piemēram, atskaņošanas
sarakstus) un apstipriniet, lai pār vietotos
uz leju izvēlnē līdz vēlamajam ierakstam.
Audio sistēmas programmatūras versija var būt
nesaderīga ar Apple
® atskaņotāja paaudzi.
Informācija un padomi
Sistēma atbalsta USB lielapjoma atmiņas
ierīces, BlackBerry® ierīces vai Apple®
atskaņotājus, tos pievienojot USB
ligzdām. Adaptera vads nav nodrošināts.
Ierīces pār valdība notiek ar audio
sistēmas vadības ierīcēm.
Citas ārējās ierīces, ko sistēma
savienojuma izveidošanas laikā
neatpazīst, jāpievieno ārējo ierīču
kontaktligzdai, izmantojot atbilstošu
vadu (nav nodrošināts) vai atkarībā
no pieejamības straumējot, izmantojot
Bluetooth.
Lai pasargātu sistēmu, neizmantojiet USB
sadalītāju.
Audio aprīkojums atskaņo tikai audio failus ar
paplašinājumiem „.wma, .aac, .flac, .ogg, un
MP3” un bitu pārraides ātrumu no 32 Kb/s līdz
320 Kb/s.
Tas atbalsta arī VBR (mainīga bitu pārraides
ātruma) režīmu.
Citus failu tipus (.mp4 utt.) nevar nolasīt.
„.wma” failiem jāatbilst wma 9. tipa standartam.
Atbalstītais nolases temps ir 32, 44 un 48 KHz.
.
CITRO
Page 329 of 400
34
Skaņas sadalījums (vai pielāgošana
telpai, izmantojot Arkamys© sistēmu) ir
audio vadība, kas ļauj pielāgot skaņas
kvalitāti tam, cik daudz braucēju ir salonā.
Šī opcija ir pieejama tikai kopā ar
priekšējo un aizmugurējo skaļruņu
konfigurāciju.
Ambience audio iestatījumi (6 izvēlētas
skaņas vides) un Bass , Medium un
Tr e b l e ir atšķirīgi un autonomi katram
audio avotam.
Aktivizējiet vai deaktivizējiet „ Loudness”.
„ Position ” (All passengers, Driver un
Front only) iestatījumi ir kopīgi visiem
avotiem.
Aktivizējiet vai deaktivizējiet „ Touch
tones ”, „Volume linked to speed ” vai
„ Auxiliary input ”.
Automašīnas audiosistēma: Sistēmas
Arkamys
© Sound Staging opcija
vienmērīgi sadala skaņu pasažieru
salonā.
Profilu iestatījumi
Jūsu drošības dēļ un tādēļ, ka iestatījumu
veikšanai ir nepieciešama nedalīta
autovadītāja uzmanība, darbības veicamas
tikai tad, kad automašīna ir stacionāra .
Vai arīNospiediet „
Settings”, lai apskatītu
primāro lapu.
Nospiediet pogu „ OPTIONS”, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Atlasiet „Setting of the profiles ”.
Atlasiet „ Profile 1 ” vai „Profile 2 ”, vai
„ Profile
3” vai „Common profile ”.
Nospiediet šo pogu, lai ievadītu
profila nosaukumu, izmantojot
virtuālo tastatūru. Nospiediet „
OK”, lai apstiprinātu.
Nospiediet šo pogu, lai pievienotu
profilam fotoattēlu.
Ievietojiet USB atmiņas ierīci, kurā ir
fotogrāfija, USB portā.
Izvēlieties fotogrāfiju.
Nospiediet „ OK”, lai apstiprinātu
fotogrāfijas pārsūtīšanu.
Vēlreiz nospiediet „ OK”, lai
saglabātu iestatījumus.
Fotogrāfija tiek ievietota kvadrātā; ja
oriģinālā fotogrāfija ir kādā citā formātā,
sistēma maina tās formu.
Nospiediet šo pogu, lai inicializētu
izvēlēto profilu.
CITRO
Page 351 of 400
10
Media (mediji)
Ligzda USB
Ievietojiet USB atmiņas ierīci USB portā vai
pievienojiet USB ierīci USB portam, izmantojot
piemērotu vadu (nav nodrošināts).Lai pasargātu sistēmu, neizmantojiet USB
sadalītāju.
Sistēma izveido nolasīšanas sarakstus
(īslaicīgajā atmiņā), un to izveidošanas laiks
pirmās pievienošanās reizē var ilgt no dažām
sekundēm līdz vairākām minūtēm.
Samazinot datņu, kurās nav uzkrāta mūzika, un
piezīmju sarakstu skaitu, šo gaidīšanas laiku
var samazināt.
Atskaņošanas sarakstu atjaunināšana notiek
katru reizi pēc aizdedzes izslēgšanas vai USB
atmiņas ierīces pievienošanas. Saraksti ir
iekļauti atmiņā: neveicot sarakstu izmaiņas,
ielādēšanas laiks attiecīgi ir īsāks.
Palīgligzda (AUX)
(atkarībā no modeļa/atkarībā no aprīkojuma).
Šis avots ir pieejams tikai tad, ja audio
iestatījumos ir izvēlēts „ Auxiliary input”.
Izmantojot audio kabeli (nav iekļauts),
pievienojiet pārnēsājamo iekārtu (MP3 lasītājs)
Jack ligzdai.
Vispirms iestatiet skaļumu jūsu mobilajā iekārtā
(augsts līmenis). Pēc tam noregulējiet audio
sistēmas skaļumu.
Komandpogu vadību veic, izmantojot ārējās
ierīces komandpogas.
Ja „DAB-FM automātiska atrašana” ir
aktivizēts, rodas dažu sekunžu nobīde,
kamēr sistēma pārslēdzas uz analogo
„FM”, dažreiz radot skaņas stipruma
izmaiņas.
Kad digitālā signāla kvalitāte atkal
uzlabojas, sistēma automātiski pārslēdzas
atpakaļ uz „DAB”.
Ja pašreiz atskaņotā „DAB” raidstacija
nav pieejama ar „FM” vai ja „FM-DAB
Follow-up” nav aktivizēta, digitālā signāla
kvalitātei pasliktinoties, rodas skaņas
pārtraukums.
CIT