AUX CITROEN JUMPER SPACETOURER 2018 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: JUMPER SPACETOURER, Model: CITROEN JUMPER SPACETOURER 2018Pages: 400, PDF Size: 17.11 MB
Page 6 of 400

4
Instrumentos e comandos
Com sistema de áudioCom o ecrã tátil
1.
Porta-luvas.
2. Tomadas de acessórios de 12
V (120 W).
Não deve exceder a potência máxima
para evitar danificar o acessório.
3. Porta USB.
4. Tomada auxiliar (JACK).
5. Porta-copos/latas.
6. Compartimentos de arrumação.
7. Porta-luvas refrigerado (se aplicável).
Através de um tubo de ventilação, se
aberto, com o motor a funcionar e o ar
condicionado ligado.
8. Porta-luvas superior.
9. Tomada de acessórios de 230
V (150 W,
se o seu veículo possuir esta opção).
Não deve exceder a potência máxima
para evitar danificar o acessório.
10. Alerta sonoro.
Consoante o equipamento do seu veículo,
os compartimentos de arrumação podem
ser abertos ou fechados. Esta configuração
é mostrada para fins ilustrativos.
Visão geral
Page 7 of 400

5
1.Abra o porta-luvas.
2. Tomadas de acessórios de 12
V (120 W).
Não deve exceder a potência máxima
para evitar danificar o acessório.
3. Porta USB.
4. Tomada auxiliar (JACK).
5. Porta-copos/latas.
6. Compartimentos de arrumação.
7. Porta-luvas refrigerado (se aplicável).
Através de um tubo de ventilação, se
aberto, com o motor a funcionar e o ar
condicionado ligado.
8. Porta-luvas superior.
9. Tomada de acessórios de 230
V (150 W,
se o seu veículo possuir esta opção).
Não deve exceder a potência máxima
para evitar danificar o acessório.
10. Alerta sonoro.
Consoante o equipamento do seu veículo,
os compartimentos de arrumação podem
ser abertos ou fechados. Esta configuração
é mostrada para fins ilustrativos.Comandos no volante Painel central de interruptores
1.Comando de iluminação exterior/Luz
indicadora de mudança de direção
2. Comando do limpa-vidros/lava-vidros/
computador de bordo
3. Comandos de regulação do sistema
de áudio (consoante a versão de que
dispõe)
4. Comandos do limitador de velocidade/
regulador de velocidade de cruzeiro
Regulador de velocidade adaptativo
5. Roda seletora do modo de apresentação
do painel de instrumentos
6. Comando de síntese vocal (consoante a
ve r s ã o)
Regulação de volume (consoante a
ve r s ã o)
7. Comandos de regulação do sistema
de áudio (consoante a versão de que
dispõe) Trancar/destrancar a partir do
interior
Porta(s) lateral(ais) deslizante(s)
elétrica(s)
Fecho elétrico de segurança para
crianças
Luzes de aviso de perigo
Reposição da deteção de pressão
baixa dos pneus
.
Visão geral
Page 106 of 400

104
Ao utilizar a porta USB, o dispositivo
portátil carrega automaticamente.
Durante a recarga, é exibida uma
mensagem se o consumo do dispositivo
portátil for superior aos amperes
suportados pela porta do veículo.
Para mais informações sobre a utilização
deste equipamento, consulte a secção
O equipamento de áudio e a telemática.Para mais informações sobre a utilização
deste equipamento, consulte a secção
O equipamento de áudio e a telemática
.
Tomada 230 V/50 Hz
Se o veículo possuir esta funcionalidade, existe
uma tomada de 230
V/50 Hz (potência máxima:
150
W) situada sob o banco dianteiro direito e,
como tal, acessível a partir da segunda fila.
Funciona com o motor em funcionamento, bem
como no modo STOP do Stop & Start.
F
E
leve a tampa,
F
V
erifique que a luz de aviso se encontra
acesa a verde. Em caso de anomalia no funcionamento,
a luz de aviso verde acende-se de forma
intermitente.
Solicite a verificação por um revendedor
CITROËN ou por uma oficina qualificada.Tomada auxiliar (JACK)
Permite-lhe ligar um dispositivo portátil para
ouvir os seus ficheiros de áudio através dos
altifalantes do veículo.
Como medida de segurança, quando o
consumo elétrico é excessivo e quando
o sistema elétrico do veículo necessitar
(condições meteorológicas específicas,
sobrecarga elétrica, etc.), a corrente da
tomada será cortada; a luz indicadora
verde apaga-se. Ligue apenas um dispositivo de cada
vez à tomada (sem extensões ou várias
tomadas).
Ligue apenas dispositivos com isolamento
classe II (indicado no dispositivo).
Não utilize aparelhos com uma estrutura
metálica.
A gestão dos ficheiros é efetuada a partir do
seu dispositivo portátil.
F
L
igue o seu equipamento multimédia
ou qualquer outro dispositivo elétrico
(carregador de telemóveis, computador
portátil, leitor de CD-DVD, aquecedor de
biberões, etc.).
Ergonomia e conforto
Page 145 of 400

143
Assistência à travagem de
emergência (EBA)
Este sistema permite, em caso de emergência,
atingir mais rapidamente a pressão otimizada
de travagem e reduzir, por conseguinte, a
distância de paragem.
Ativa-se em função da rapidez de acionamento
do pedal do travão. Isso resulta na redução na
resistência do pedal e no aumento da eficácia
de travagem.
Antipatinagem das rodas (ASR)
O sistema ASR otimiza a tração (Controlo da
tração), para limitar a patinagem das rodas,
agindo sobre os travões das rodas motrizes
e sobre o motor. Permite também melhorar
a estabilidade direcional do veículo na
aceleração.
Controlo dinâmico de
estabilidade (CDS)
Em caso de afastamento da trajetória seguida
pelo veículo e a que é desejada pelo condutor,
o sistema CDS vigia roda por roda e atua
automaticamente no travão de uma ou várias
rodas e no motor para trazer o veículo para a
trajetória desejada, no limite das leis da física.
Controlo de tração
inteligente
Se o veículo possuir este sistema, contém um
sistema que auxilia a condução com neve:
controlo de tração inteligente.
Esta função deteta as situações de fraca
aderência que possam dificultar os arranques
e o avanço do veículo, por exemplo em neve
profunda acabada de cair ou neve compacta.
Nestas situações, o controlo de tração
inteligente limita a patinagem das rodas para
otimizar a tração e o controlo da trajetória do
seu veículo.
Numa estrada com pouca aderência, é
fortemente recomendada utilização de
pneus de neve.
Sistema de travagem
antibloqueio (ABS) e sistema
repartidor eletrónico de
travagem (EBFD)
O acendimento desta luz de aviso
fixa indica uma anomalia do sistema
ABS.
Se esta luz de aviso acender,
juntamente com as luzes de aviso
STOP e ABS, um sinal sonoro e uma
mensagem, significa que o sistema
repartidor eletrónico de travagem
(EBD) apresenta um defeito.
É necessário parar o veículo
assim que for possível fazê-lo em
segurança.
Em ambos os casos, solicite a
verificação do sistema por um
revendedor CITROËN ou por
uma oficina qualificada assim que
possível.
Em caso de substituição de rodas (pneus
e jantes) tenha atenção para que estas
estejam homologadas para o seu veículo.
O funcionamento normal do sistema ABS
pode manifestar-se por ligeiras vibrações
no pedal do travão.
Se precisar de travar numa emergência,
pressione com força o pedal do travão e
mantenha essa pressão aplicada.
Após uma colisão, este sistema deve ser
verificado por um revendedor CITROËN
ou por uma oficina qualificada.
5
Segurança
Page 156 of 400

154
Conselhos
Para que os airbags sejam totalmente
eficazes, respeite as recomendações de
segurança indicadas em seguida.
Sente-se de forma normal e direita no banco.
Coloque o cinto de segurança ajustado
corretamente.
Não coloque nada entre os ocupantes frontais
e os airbags (criança, animal, objeto, etc.)
nem fixe ou prenda nada junto ou na direção
do airbag; caso contrário, poderia provocar
lesões aquando do acionamento dos airbags.
Nunca modifique as definições de origem
do seu veículo, principalmente na zona
diretamente adjacente aos airbags.
Depois de um acidente ou do roubo do veículo,
solicite a verificação dos sistemas dos airbags.
Qualquer intervenção nos sistemas dos
airbags deverá ser efetuada exclusivamente
por um revendedor CITROËN ou numa oficina
qualificada.
Mesmo se cumprir todas as precauções
listadas, não pode ser excluído um risco de
lesões ou queimaduras ligeiras na cabeça,
no peito ou nos braços, aquando da abertura
de um airbag. Com efeito, o saco enche-
se de forma quase instantânea (alguns
milissegundos) e, em seguida, esvazia-se
no mesmo espaço de tempo, evacuando os
gases quentes através dos orifícios previstos
para o efeito.Airbags dianteiros
Não conduza agarrando o volante pelos seus
raios ou deixando as mãos sobre a caixa
central do volante.
Os passageiros nunca deverão colocar os
pés no painel de bordo.
Não fume, porque o acionamento dos airbags
pode provocar queimaduras ou riscos de
ferimentos devido ao cigarro ou ao cachimbo.
Nunca desmonte, fure ou submeta o volante
a impactos violentos.
Não fixe ou cole nada no volante nem no
painel de bordo, esta situação poderá
ocasionar ferimentos com o acionamento do
airbag.
Airbags laterais
Proteja os bancos apenas com coberturas
homologadas, compatíveis com o
acionamento dos airbags laterais. Para
conhecer a gama de coberturas adaptadas
ao seu veículo, poderá contactar um
revendedor CITROËN.
Não prenda ou pendure nada às costas do
banco (roupa, etc.), uma vez que isso pode
causar ferimentos no tórax ou no braço
quando o airbag lateral é acionado.
Não se sente com o tronco mais perto da
porta do que o necessário.
Airbags tipo cor tina
Não prenda ou pendure nada no tejadilho,
uma vez que isso pode causar ferimentos
na cabeça quando o airbag tipo cortina é
acionado.
Se presentes no seu veículo, não desmonte
as pegas de fixação implantadas no tejadilho,
pois estes elementos auxiliam a fixação dos
airbags de cortina. Os painéis das portas dianteiras do veículo
possuem sensores de embate laterais.
Uma porta danificada ou qualquer
intervenção não-conforme (alteração ou
reparação) nas portas dianteiras ou na sua
guarnição interior pode comprometer o
funcionamento dos sensores – Risco de mau
funcionamento dos airbags laterais!
Este tipo de inter venções deve ser
exclusivamente realizado por um revendedor
CITROËN ou por uma oficina qualificada.
Segurança
Page 206 of 400

204
Reconhecimento de
sinais de limite de
velocidade e de indicação
Este sistema permite visualizar no painel de
instrumentos o limite de velocidade detetado
pela câmara.
Os limites de velocidade específicos, tal como
os que são destinados aos veículos pesados
de mercadorias, não são apresentados.
A exibição do limite de velocidade no painel
de instrumentos é atualizada assim que
ultrapassar um painel de sinalização destinado
aos veículos (veículos de passageiros).A unidade do limite de velocidade (km/h)
depende do país onde conduz.
Deve ser considerada, para que respeite o
limite de velocidade.
Para que o sistema funcione corretamente
quando mudar de país, a unidade da
velocidade do painel de instrumentos
deverá corresponder à do país onde o
veículo circula. A leitura automática dos sinais de estrada
é um sistema auxiliar à condução e nem
sempre apresenta os limites de velocidade
corretamente.
Os sinais de limite de velocidade presentes
na estrada são sempre prioritários à
informação do sistema.
O sistema não pode, em caso algum,
substituir a vigilância do condutor.
O condutor deverá respeitar o código da
estrada e deverá adaptar a velocidade
do veículo às condições climáticas e de
circulação.
É possível que o sistema não apresente o
limite de velocidade se não detetar nenhum
sinal de limite de velocidade durante um
período predeterminado.
O sistema foi concebido para detetar os
painéis em conformidade com a Convenção
de Viena sobre a sinalização rodoviária.
Para não perturbar o funcionamento
correto do sistema: limpe regularmente o
campo de visão da câmara.
Princípios
Consoante o equipamento, o
sistema assume as informações
de limitação de velocidade
provenientes da cartografia do
sistema de navegação.
Consoante o equipamento, através de uma
câmara implantada na parte superior do
vidro, este sistema deteta e lê os painéis de
limitação de velocidade e de fim de limitação
de velocidade.
Consoante o equipamento, o sistema assume
a câmara e as informações provenientes da
cartografia do sistema de navegação.
Condução
Page 217 of 400

215
Para mais informações
sobre o Reconhecimento
do limite de velocidade e,
especificamente, sobre como o
memorizar, consulte a secção
correspondente.
Como precaução, é recomendável que
selecione uma velocidade de referência
relativamente próxima da velocidade atual
do seu veículo.
Distância interveículos
- através de uma pressão no botão 5 , se
o seu veículo estiver equipado com a
memorização de velocidade:
F
o
s seis limites memorizados são
apresentados no ecrã tátil
F
e
scolha uma definição de velocidade:
este valor é apresentado no painel de
instrumentos.
O ecrã de seleção fecha passados alguns
instantes.
A alteração fica então efetiva. -
a través de uma pressão no botão 5, se
o seu veículo estiver equipado com a
memorização do limite de velocidade:
F
a v
elocidade de memorização é
apresentada no painel de instrumentos,
F
prima uma segunda vez o botão 5
para
gravar a velocidade.
O valor é apresentado automaticamente no
painel de instrumentos.
Através de um radar, com um alcance de 100 metros
ap roximadamente, situado na dianteira do veículo,
este sistema deteta um veículo que se desloque à
sua frente.
Este sistema adapta automaticamente a velocidade
do seu veículo à velocidade do veículo à sua frente.
Se o veículo que o antecede se deslocar mais
lentamente, o sistema reduz progressivamente a
velocidade do seu veículo através da travagem com
o motor (como se o condutor pressionasse a tecla
menos " -").
Se o seu veículo estiver demasiado perto do
veículo da frente ou se estiver a aproximar-se
demasiado rápido, o regulador de velocidade ativo é
automaticamente desativado. O condutor é, então,
informado através de um sinal sonoro e de uma
mensagem.
Se o veículo que o antecede acelerar ou mudar
de faixa, o regulador de velocidade ativo acelera
gradualmente para regressar à velocidade de
referência.
Se o condutor ativar a Luz indicadora de mudança
de direção para ultrapassar um veículo mais lento,
o regulador de velocidade adaptativo permite que
o seu veículo se aproxime temporariamente do
veículo à sua frente para o auxiliar na manobra
de ultrapassagem, mas nunca ultrapassando a
velocidade de referência.
6
Condução
Page 252 of 400

250
Desgaste dos discos dos
travões
Para obter informações relativas
à verificação do nível de desgaste
dos discos dos travões, contacte
o revendedor CITROËN ou uma
oficina qualificada.
Utilize apenas produtos recomendados
pela CITROËN ou produtos de qualidade
e características equivalentes.
Para otimizar o funcionamento de
elementos tão importantes como os
do sistema de travagem, a CITROËN
seleciona e propõe produtos muito
específicos.
Depois da lavagem do veículo, pode formar-
se humidade ou, em condições de inverno,
gelo nos discos e pastilhas de travões: a
eficácia de travagem pode diminuir. Efetue
algumas manobras de travagem para secar
e descongelar os travões.
AdBlue® (motores
BlueHDi)Sistema SCR
Com o auxílio de um líquido denominado
AdBlue® que contém ureia, um catalisador
transforma até 85% dos óxidos de azoto (NOx)
em azoto e água, que são inofensivos para a
saúde e para o meio ambiente.
O AdBlue
® está dentro de um
depósito especial com uma
capacidade para cerca de
22
litros.
A sua capacidade permite uma autonomia de
deslocação de cerca de 10
000 -15 000 km. Um
sistema de alerta é acionado automaticamente
quando a autonomia restante atinge os
2400
km, isto é, assim que atinge o nível de
reserva.
São acionados vários alertas sucessivos
durante os restantes 2400
km antes de o
depósito ficar vazio.
Se a distância estimada percorrida pelo seu
veículo entre abastecimentos for superior a
20
000
km, será necessário atestar o AdBlue
®.
Para respeitar o ambiente e assegurar a
conformidade com a nova norma Euro 6, sem
afetar adversamente o desempenho ou o
consumo dos motores a Diesel, a CITROËN
tomou a decisão de equipar os seus veículos
com um sistema que associa o SCR (Redução
Catalítica Seletiva) com um filtro de partículas
(FAP) para o tratamento de gases de exaustão.
Informações práticas
Page 255 of 400

253
Importante: se o reser vatório de AdBlue®
do seu veículo estiver completamente
vazio – o que é confirmado pelas
mensagens de alerta e pela
impossibilidade de ligar o motor –
deve obrigatoriamente efetuar um
abastecimento de, no mínimo, 4
litros até
ao total de 10
litros.
F
D
epois de esvaziar o contentor, limpe
qualquer derrame no bocal do depósito com
um pano húmido. No caso de derrame ou salpicos do
aditivo, lave imediatamente com água fria
ou limpe com um pano húmido.
Caso o líquido tenha cristalizado,
elimine-o com o auxílio de uma esponja e
de água quente.
F
V
olte a colocar o tampão azul no depósito
e rode-o um 1/6 de volta (sentido dos
ponteiros do relógio) até parar.
F
V
olte a colocar a tampa preta, começando
por cima.
F
F
eche novamente a porta. Importante:
quando abastece depois de
ter ficado sem AdBlue
®, indicado pela
mensagem " Atestar AdBlue®: arranque
impossível ", deverá imperativamente
aguardar cerca de 5
minutos antes voltar
a ligar a ignição, sem abrir a por ta do
condutor, sem destrancar o veículo,
sem introduzir a chave de telecomando
na ignição, sem introduzir a chave
eletrónica de Acesso e arranque mãos-
livres no habitáculo.
Ligue a ignição e 10
segundos depois
ligue o motor.
F
O
btenha uma garrafa de AdBlue
®.
Após verificar a data de validade, leia
atentamente as instruções de utilização
da etiqueta antes de verter o conteúdo do
frasco no reser vatório de AdBlue
® do seu
veículo.
7
Informações práticas
Page 270 of 400

268
F Baixe totalmente o veículo novamente.
F D obre o macaco 2 e retire-o.
F
S
e presente no seu veículo, aperte o
parafuso antirroubo com a chave de rodas
1
equipada com chave antirroubo 4 .
F
Ap
erte os outros parafusos unicamente
com a chave de rodas 1 .
F
A
rrume as ferramentas na respetiva caixa. Deteção de pressão baixa dos pneus
A roda sobresselente em chapa não
possui sensor.
Após uma substituição de roda
Arrume corretamente o pneu furado no
cesto.
Dirija-se a um revendedor CITROËN
ou a uma oficina qualificada assim que
possível.
Solicite a verificação da roda furada.
Após diagnóstico, o técnico dir-lhe-á se
o pneu pode ser reparado ou se deve ser
substituído.
Algumas funções auxiliares de condução
devem ser desativadas, por exemplo o
Active Safety Brake.
Se o veículo estiver equipado com
uma deteção de pressão baixa dos
pneus, verifique a pressão dos pneus e
reinicialize o sistema.
Para mais informações sobre a Deteção
de pressão baixa , consulte a secção
correspondente. Roda com tampão de roda
Aquando da montagem da roda
, volte
a montar o tampão de roda começando
por colocar o seu entalhe voltado para a
válvula e premindo a sua super fície com a
palma da mão.
Montagem de jante em aço
Se o seu veículo estiver equipado com jantes
de liga de alumínio, é normal constatar, ao
apertar os parafusos durante a montagem,
que as anilhas não entram em contacto com
a roda sobresselente. A roda é fixa pelo
contacto cónico de cada parafuso.A pressão de enchimento dos pneus
encontra-se indicada nesta etiqueta.
Em caso de avaria