CITROEN JUMPER SPACETOURER 2020 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: JUMPER SPACETOURER, Model: CITROEN JUMPER SPACETOURER 2020Pages: 324, PDF Size: 11.14 MB
Page 291 of 324
19
Internet browser (Interneta
pārlūks)
Nospiediet Applications , lai
apskatītu primāro lapu.
Nospiediet „ Connectivity ” (Savienojamība), lai
piekļūtu funkcijai „ Internet browser” (Interneta
p ā r l ū ks).
Nospiediet „ Internet browser ” (Interneta
pārlūks), lai atvērtu pārlūkprogrammas
sākumlapu.
Izvēlieties konkrēto valsti.
Nospiediet „ OK”, lai saglabātu un
atvērtu pārlūkprogrammu.
Interneta savienojums notiek, izmantojot
tīkla savienojumu, ko nodrošina
automašīna vai lietotājs.
Bluetooth connection®
Ieslēdziet tālruņa Bluetooth funkciju
un pārbaudiet, vai tā darbojas visiem
pieejamā režīmā (tālruņa konfigurācija).
Tālrunī veicamā procedūra
Atlasiet sistēmas nosaukumu atrasto
ierīču sarakstā.
Sistēmā apstipriniet tālruņa pieprasīto
savienojuma izveidi. Tiklīdz atlaidīsiet slēdzi, pacēlājs
apstāsies.
Sistēmā veicamā procedūra
Nospiediet
Applications , lai
apskatītu primāro lapu.
Nospiediet pogu „ OPTIONS”, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Nospiediet uz „ Bluetooth
connection ”.
Atlasiet „ Search” (meklēšana).
Redzams atrastais tālruņu saraksts.
Ja procedūra savienošanai pārī ir
neveiksmīga, ieteicams atslēgt un pēc tam
atkal aktivizēt Bluetooth funkciju tālrunī. Atlasiet izvēlētā tālruņa nosaukumu
sarakstā.
Atkarībā no tālruņa veida var pieņemt vai
nepieņemt kontaktpersonu un ziņojumu
pārsūtīšanu.
Savienojuma kopīgošana
Sistēma piedāvā izveidot savienojumu ar
tālruni, izmantojot 3 profilus:
-
„T
elephone ” (brīvroku sistēmas komplekts,
tikai tālrunis);
-
„ S
treaming” (straumēšana: tālrunī
pieejamo audio failu atskaņošana bezvadu
rež īmā);
-
„ M
obile internet data ” (mobili interneta dati).
Lai varētu pievienot navigāciju, jābūt
aktivizētam profilam „ Mobile internet
data ” ( ja automašīnām nav ārkārtas un
palīdzības izsaukumu pakalpojumu), pirms
tam aktivizējot šī savienojuma kopīgošanu
viedtālrunī.
Atlasiet vienu vai vairākus profilus.
Lai apstiprinātu, nospiediet „ OK”.
Wi-Fisavienojums
Wi-Fi viedtālruņa nodrošinātais tīkla
savienojums.
Nospiediet Applications , lai
apskatītu primāro lapu.
Nospiediet pogu „ OPTIONS”, lai atvērtu
sekundāro lapu.
.
CITRO
Page 292 of 324
20
Atlasiet „Wi- Fi network
connection ”.
Atlasiet cilni „ Secured”, „Not
secured ” vai „Stored ”.
Atlasiet tīklu.
Izmantojot virtuālo tastatūru,
ievadiet Wi-Fi tīkla „ Key” (atslēgu)
un „ Password ” (paroli).
Nospiediet „ OK”, lai sāktu
savienojumu.
Wi-Fi savienojums un Wi-Fi savienojuma
kopīgošana ir ekskluzīva.
Wi-Fisavienojuma
kopīgošana
Sistēmas veikta vietējā Wi-Fi tīkla izveidošana. Nospiediet Applications , lai
apskatītu primāro lapu.
Nospiediet pogu „ OPTIONS”, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Atlasiet „Wi-Fi connection sharing ”
(Wi-Fi savienojuma kopīgošana). Izvēlieties cilni „
Activation”, lai aktivizētu vai
dezaktivētu Wi-Fi savienojuma koplietošanu.
un/vai
atlasiet cilni „ Settings”, lai mainītu sistēmas
tīkla nosaukumu un paroli.
Lai apstiprinātu, nospiediet „ OK”.
Lai aizsargātu sevi pret neatļautu piekļuvi
un padarītu sistēmas pēc iespējas
drošākas, ieteicams izmantot drošības
kodu vai sarežģītu paroli.
Savienojumu pārvaldīšana
Nospiediet Applications , lai
apskatītu primāro lapu.
Nospiediet pogu „ OPTIONS”, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Atlasiet „Manage connection ”.
Izmantojot šo funkciju var apskatīt piekļuvi
pieslēgtajiem pakalpojumiem un šo
pakalpojumu pieejamību, kā arī mainīt
savienojuma režīmu.
Radio
Radiostacijas atlase
Lai atvērtu primāro lapu, nospiediet
Radio Media.
Nospiediet uz „ Frequency”.
Nospiediet vienu no pogām, lai
veiktu automātisku radiostaciju
meklēšanu.
Vai Pār vietojiet slīdni, lai manuāli
meklētu augstāku/zemāku frekvenci.
Vai Lai atvērtu primāro lapu, nospiediet
Radio Media.
Nospiediet pogu „ OPTIONS”, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Sekundārajā lapā atlasiet „Radio
stations”.
Nospiediet uz „ Frequency”.
Ievadiet vērtības, izmantojot virtuālo
tastatūru.
Vispirms ievadiet vienības un
noklikšķiniet uz decimālciparu
zonas, lai ievadītu decimāldaļas aiz
komata.
CITRO
Page 293 of 324
21
Lai apstiprinātu, nospiediet „OK”.
Radio uztveršanu var traucēt zīmola
neapstiprināta elektroaprīkojuma
lietošana, piemēram, 12
V ligzdai
pievienota USB uzlādes ierīce.
Ārējā vide (kalni, ēkas, tuneļi,
apakšzemes autostāvvietas utt.) var bloķēt
uztveršanu, tostarp arī RDS režīmā. Tas
ir normāls radioviļņu izplatīšanās princips
un neliecina par jebkādiem audio sistēmas
darbības traucējumiem.
Radiostacijas saglabāšana
atmiņā
Izvēlēties radiostaciju vai frekvenci.
(skatiet attiecīgo sadaļu).
Nospiediet „ Presets”.
Turiet ilgi nospiestu vienu no pogām,
lai saglabātu staciju atmiņā.
Viļņu diapazona nomaiņa
Lai atvērtu primāro lapu, nospiediet
Radio Media.
Lai mainītu viļņu diapazonu, nospiediet uz
„Band…”, kas redzams ekrāna augšējā labajā
stūrī.
RDS aktivēšana/dezaktivēšana
Lai atvērtu primāro lapu, nospiediet
Radio Media.
Nospiediet pogu „ OPTIONS”, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Atlasiet „Radio settings ”.
Atlasiet „ General”.
Aktivizējiet/deaktivizējiet „ Station
tracking ” (Sekot radiostacijai).
Lai apstiprinātu, nospiediet „ OK”.
Ja uz ekrāna aktivizējies RDS, tad ar
frekvences sekošanu tas jums ļaus
turpināt klausīties to pašu staciju. Tomēr
noteiktos apstākļos RDS raidstacijas
sekošana nevar tikt nodrošināta visā
valsts teritorijā, ja radio stacija 100
%
nenosedz visu teritoriju. Tas izskaidro
raidstacijas uztveršanas pārtraukumus
braukšanas laikā.
Teksta informācijas
parādīšana
Funkcija „Radio teksts” parāda
informāciju, ko pārraida radiostacijas un
sniedz informāciju saistībā ar radiostaciju
vai atskaņoto dziesmu. Lai atvērtu primāro lapu, nospiediet
Radio Media.
Nospiediet pogu „ OPTIONS”, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Atlasiet „Radio settings ”.
Atlasiet „ General”.
Aktivizējiet/deaktivizējiet „ Display
radio text ” (sekot stacijai).
Lai apstiprinātu, nospiediet „ OK”.
TA paziņojumu atskaņošana
TA (satiksmes paziņojumu) funkcija piešķir
prioritāti TA brīdinājuma paziņojumiem.
Lai tā darbotos, nepieciešama laba tās
radiostacijas uztveršana, kas pārraida
šādus paziņojumus. Tiklīdz tiek pārraidīta
informācija par ceļu satiksmi, šajā
brīdī atskaņojamie avoti automātiski
atslēdzas, ļaujot atskaņot TA paziņojumu.
Iepriekšējais skaņas līmenis atjaunojas
pēc paziņojuma beigām.
Atlasiet “ Announcements ”.
Aktivējiet/dezaktivējiet „ Traffic
announcement ”.
Nospiediet „ OK”, lai apstiprinātu.
.
CITRO
Page 294 of 324
22
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Sauszemes digitālais radio
Digitālais radio nodrošina augstākas
kvalitātes klausīšanos.
Dažādi „multipleksi/ansambļi” ļauj
izvēlēties alfabētiskā kārtībā sarindotas
radiostacijas.Lai atvērtu primāro lapu, nospiediet
Radio Media.
Nospiediet uz „Band…” ekrāna augšējā labajā
stūrī, lai atvērtu DAB frekvences joslu.
DAB-FM automātiska atrašana
„DAB” nenosedz 100 % teritorijas.
K ad digitālā radio signāla kvalitāte
pasliktinās, funkcija „DAB-FM automātiska
atrašana” ļauj turpināt klausīties to pašu
radiostaciju, automātiski pārslēdzoties
uz attiecīgo „FM” analogo staciju ( ja tāda
eksistē).
Lai atvērtu primāro lapu, nospiediet
Radio Media.
Nospiediet pogu „ OPTIONS”, lai atvērtu
sekundāro lapu. Atlasiet „
Radio settings ”.
Atlasiet „ General”.
Aktivizējiet/deaktivizējiet „ FM- DAB
tracking ” (FM-DAB sekošana).
Aktivizējiet/deaktivizējiet „ Station
tracking ” (Sekot radiostacijai).
Nospiediet „ OK”
Ja „DAB-FM automātiskā atrašana” ir
aktivizēta, tad var notikt pāris sekunžu
pauze, kad sistēma pārslēdzas uz
„FM” analogo radio, un reizēm pēc
pārslēgšanas ir atšķirīgs skaļums.
Kad digitālā signāla kvalitāte atkal ir laba,
sistēma automātiski pārslēdzas atpakaļ
uz „DAB”.
Ja atskaņotā „DAB” radiostacija nav
pieejama FM diapazonā („ DAB- FM”
opcija ir pelēkā krāsā), vai funkcija „DAB/
FM automātiska atrašana” nav aktivizēta,
kamēr signāls ir pārāk vājš, skaņa pazūd.
Media (mediji)
USB ports
Ievietojiet USB atmiņas ierīci USB portā vai
pievienojiet USB ierīci USB portam, izmantojot
piemērotu vadu (nav nodrošināts).
Lai pasargātu sistēmu, neizmantojiet USB
sadalītāju.
Sistēma izveido nolasīšanas sarakstus
(īslaicīgajā atmiņā), un to izveidošanas laiks
pirmajā pievienošanās reizē var ilgt no dažām
sekundēm līdz vairākām minūtēm.
Samazinot datņu, kurās nav uzkrāta mūzika, un
piezīmju sarakstu skaitu, šo gaidīšanas laiku
var samazināt.
Atskaņošanas sarakstu atjaunināšana notiek
katru reizi pēc aizdedzes izslēgšanas vai USB
atmiņas ierīces pievienošanas. Saraksti ir
iekļauti atmiņā: neveicot sarakstu izmaiņas,
ielādēšanas laiks attiecīgi ir īsāks.
CITRO
Page 295 of 324
23
Ligzda "Auxiliary" (AUX)
Atkarībā no aprīkojuma.
Šis avots ir pieejams tikai tad, ja audio
iestatījumos ir izvēlēts „ Auxiliary input”.
Izmantojot audio kabeli (nav iekļauts),
pievienojiet pārnēsājamo iekārtu (MP3 lasītājs)
Jack ligzdai.
Vispirms iestatiet skaļumu savā mobilajā
ierīcē (augstā līmenī). Pēc tam noregulējiet
audiosistēmas skaļumu.
Vadības ierīču pār valdīšana notiek ar portatīvo
ierīci.
Kompaktdisku atskaņotājs
Atkarībā no aprīkojuma.
Ievietot CD lasītājā.
Avota iz vēle
Lai atvērtu primāro lapu, nospiediet
Radio Media.Atlasiet „
Source”.
Izvēlieties avotu.
Video noskatīšanās
Ievietojiet USB ligzdā USB atmiņas ierīci.
Atlasiet „ Source”.
Atlasiet Video, lai sāktu atskaņot
video.
Lai izņemtu USB atmiņas ierīci,
nospiediet pauzes pogu, lai apturētu
video, un pēc tam izņemiet atmiņas
ierīci.
Bluetooth® audio
straumēšana
Straumēšana ļauj klausīties mūziku, izmantojot
viedtālruni.
Aktivizējot Bluetooth profilu, vispirms
noregulējiet skaļumu portatīvajā ierīcē (iestatiet
augstu līmeni).
Pēc tam noregulējiet audiosistēmas skaļumu. Ja nolasīšana nesākas automātiski, tad var būt
jāieslēdz audio nolasīšana tālrunī.
Vadība notiek, izmantojot pievienoto ierīci vai
sistēmas skārienekrāna taustiņus.
Pēc savienojuma izveidošanas
straumēšanas režīmā tālrunis ir
uzskatāms par multivides avotu.
Apple® atskaņotāju
pievienošana
Ar piemērota vada palīdzību (nav nodrošināts)
pievienojiet USB atskaņotāju Apple® portam.
Atskaņošana sākas automātiski.
Vadību veic, izmantojot audio sistēmu.
Klasifikācija ir atkarīga no pieslēgtās
ierīces (izpildītāji/albumi/žanri/
atskaņošanas saraksti/audiogrāmatas/
pārraides).
Klasifikācija noklusējumā ir pēc izpildītāju
saraksta. Lai mainītu esošo klasifikāciju,
pār vietoties pa sazarojumu līdz tā
pirmajam līmenim, tad izvēlēties sev
vēlamo klasifikāciju (piemēram, saraksts)
un apstiprināt, lai nonāktu līdz izvēlētajam
celiņam.
Iespējams, ka audio sistēmas programmatūras
versija nav saderīga ar Apple
® atskaņotāja
paaudzi.
Video vadības komandām var piekļūt tikai
no skārienekrāna.
Lai atvērtu primāro lapu, nospiediet
Radio Media.
.
CITRO
Page 296 of 324
24
Informācija un padomi
Sistēma atbalsta USB lielapjoma atmiņas
ierīces, BlackBerry® vai Apple® lasītājus
caur USB portiem. Adaptera vads nav
nodrošināts.
Ierīces pār valdība notiek ar audio
sistēmas vadības ierīcēm.
Citas ārējās ierīces, ko sistēma
savienojuma izveidošanas laikā
neatpazīst, jāpievieno ārējo ierīču
kontaktligzdai, izmantojot atbilstošu
vadu (nav nodrošināts) vai atkarībā
no pieejamības straumējot, izmantojot
Bluetooth.
Lai pasargātu sistēmu, neizmantojiet USB
sadalītāju.
Audio aprīkojums atskaņo tikai audio failus ar
paplašinājumiem „.vma, .aac, .flac, .ogg, un
MP3” un bitu pārraides ātrumu no 32 Kb/s līdz
320 Kb/s.
Tas atbalsta arī VBR (mainīga bitu pārraides
ātruma) režīmu.
Citus failu tipus (.mp4 utt.) nevar nolasīt.
“.Wma” tipa failiem jāatbilst wma 9. tipa
standartam.
Atbalstītais nolases temps ir 32, 44 un 48 KHz. Ieteicams, lai datņu nosaukumi ietvertu līdz
20
rakstu zīmēm un nesatur īpašās rakstu
zīmes (piem., « » ? . ; ù), lai izvairītos no
nolasīšanas vai parādīšanas problēmām.
Izmantojiet tikai FAT 32 (File Allocation Table)
formāta USB taustiņus.
Ieteicams izmantot oriģinālos USB vadus,
lai nodrošinātu atbilstošu darbību.
Kompaktdisku atskaņotājs (atkarībā no
aprīkojuma)
Lai varētu atskaņot ierakstu, kas ierakstīts CDR
vai CDRW diskā, ja iespējams, kompaktdiska
ierakstīšanas laikā izvēlieties standarta ISO
9660 1. vai 2.līmeni vai standartu Joliet.
Ja disks ir ierakstīts kādā citā formātā,
iespējams, ka nolasīšana var nenotikt pareizi.
Lai nodrošinātu optimālu atskaņošanas
kvalitāti, diska ierakstīšanai vienmēr izmantojiet
vienotu ieraksta standartu ar iespējami lēnāko
ieraksta ātrumu (līdz 4x).
Īpašos CD multi-sesiju gadījumos ieteicams
izmantot Joliet standartu.
Tālrunis
Savienot pārī ar Bluetooth®
tālruni
Ieslēdziet tālruņa Bluetooth funkciju
un pārbaudiet, vai tā darbojas visiem
pieejamā režīmā (tālruņa konfigurācija).
Tālrunī veicamā procedūra
Atlasiet sistēmas nosaukumu atrasto
ierīču sarakstā.
Sistēmā apstipriniet tālruņa pieprasīto
savienojuma izveidi.
Tiklīdz atlaidīsiet slēdzi, pacēlājs
apstāsies.
Sistēmā veicamā procedūra
Nospiediet Telephone, lai apskatītu
primāro lapu.
Nospiediet „ Bluetooth search ”
(Bluetooth meklēšana).
Vai
CITRO
Page 297 of 324
25
Atlasiet „Search” (meklēšana).
Redzams atrastais tālruņu saraksts.
Ja procedūra savienošanai pārī ir
neveiksmīga, ieteicams atslēgt un pēc tam
atkal aktivizēt Bluetooth funkciju tālrunī. Atlasiet izvēlētā tālruņa nosaukumu
sarakstā.
Savienojuma kopīgošana
Sistēma piedāvā izveidot savienojumu ar
tālruni, izmantojot 3 profilus:
-
„T
elephone ” (brīvroku sistēmas komplekts,
tikai tālrunis);
-
“A
udio streaming” (straumēšana: tālrunī
pieejamo audio failu atskaņošana bezvadu
rež īmā);
-
„ M
obile internet data ” (mobili interneta
dati).
Profila aktivizēšana; „ Mobile internet
data ” ir obligāta prasība, lai varētu
izmantot pievienoto navigācijas sistēmu,
kas ir aktivizēta pirmā un kas arī izmanto
viedtālruņa savienojumu.
Atlasiet vienu vai vairākus profilus.
Lai apstiprinātu, nospiediet „ OK”. Atkarībā no tālruņa veida var pieņemt vai
nepieņemt kontaktpersonu un ziņojumu
pārsūtīšanu.
Automātiska atkārtota
savienojuma izveidošana
Atgriežoties automašīnā ar to pašu tālruni,
kas bijis pieslēgts pēdējo reizi, sistēma
automātiski to atpazīst un aptuveni
30
sekundes pēc aizdedzes ieslēgšanas
ir veikta automātiska savienošana pārī
(Bluetooth ir aktivizēts).
Lai mainītu savienojuma profilu: Nospiediet Telephone, lai apskatītu
primāro lapu.
Nospiediet pogu „ OPTIONS”, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Izvēlieties „ Bluetooth connection ”,
lai apskatītu pārī savienoto ierīču
sarakstu.
Nospiediet pogu „Details”.
Atlasiet vienu vai vairākus profilus.
Lai apstiprinātu, nospiediet „ OK”. Sistēmas spēja pieslēgt tikai vienu tālruni
ir atkarīga no pievienojamā tālruņa.
Trīs profilus var savienot pēc noklusējuma.
Pieejamie pakalpojumi ir atkarīgi no tīkla,
SIM kartes un izmantoto Bluetooth ierīču
saderības. Pārbaudiet tālruņa lietotāja
pamācību un noskaidrojiet informāciju
pie tīkla operatora, lai uzzinātu par
pieejamajiem pakalpojumiem.
Ar šo sistēmu ir saderīgi šādi profili: HFP,
OPP, PBAP, A 2DP, AVRCP, MAP un PAN.
Apmeklējiet zīmola tīmekļa vietni, lai iegūtu
sīkāku informāciju (savietojamība, papildu
palīdzība utt.).
Pārī savienoto tālruņu
pārvaldīšana
Šī funkcija ļauj savienot vai atvienot ierīci,
kā arī izdzēst savienojumu pārī.
Nospiediet Telephone, lai apskatītu
primāro lapu.
Nospiediet pogu „ OPTIONS”, lai atvērtu
sekundāro lapu.
.
CITRO
Page 298 of 324
26
Izvēlieties „Bluetooth connection ”,
lai apskatītu pārī savienoto ierīču
sarakstu.
Nospiediet uz tālruņa nosaukuma
izvēlētajā sarakstā, lai to atvienotu.
Nospiediet vēlreiz, lai izveidotu
savienojumu.
Tālruņa izdzēšana
Izvēlieties atkritumu groza ikonu
ekrāna augšējā labajā stūrī, lai tā
būtu redzama līdzās izvēlētajam
tālrunim.
Nospiediet uz atkrituma groza
ikonas, kas redzama līdzās
izvēlētajam tālrunim, lai izdzēstu to.
Zvana saņemšana
Par ienākošo zvanu liecina zvana signāls un
labi pamanāms rādījums displejā.
Īsi nospiediet uz stūres esošo
tālruņa pogu, lai atbildētu uz
ienākošo tālruņa zvanu.
Un Nospiediet un turiet
uz stūres esošo tālruņa pogu, lai
noraidītu tālruņa zvanu. Vai
Atlasiet „End call” skārienekrānā.
Zvana veikšana
Tālruņa lietošana braukšanas laikā
nav ieteicama. Ieteicams apstādināt
automašīnu drošā vietā vai izmantot
komandpogas uz stūres.
Automašīnas novietošana stāvvietā.
Veiciet zvanu, izmantojot stūrē integrētās
vadības ierīces.
Zvanīšana uz jaunu numuru
Nospiediet Telephone, lai apskatītu
primāro lapu.
Ar cipartastatūras palīdzību ievadiet
tālruņa numuru.
Nospiediet „ Call”, lai sāktu zvanu.
Zvanīšana kontaktpersonai
Nospiediet Telephone, lai apskatītu
primāro lapu.
Vai nospiediet un turiet pogu, kas atrodas uz stūres.
Atlasiet „Contact ”.
Piedāvātajā sarakstā atlasiet vēlamo
kontaktpersonu.
Atlasiet „Call ”.
Zvanīšana uz nesen
izmantotu numuru
Nospiediet Telephone, lai apskatītu
primāro lapu.
Vai turēt nospiestu
pogu, kas atrodas uz stūres.
Atlasiet „Calls ”.
Piedāvātajā sarakstā atlasiet vēlamo
kontaktpersonu.
Vienmēr ir iespējams veikt zvanu tieši
no tālruņa. Drošības nolūkā vispirms
apstādiniet automašīnu.
CIT
Page 299 of 324
27
Kontaktpersonu/ierakstu
pār valdība
Nospiediet Telephone, lai apskatītu
primāro lapu.
Atlasiet „Contact ”.
Atlasiet „Create ”, lai pievienotu
jaunu kontaktpersonu.
Cilnē „ Telephone ” ievadiet kontaktpersonas
tālruņu numuru.
Cilnē „ Address ” ievadiet kontaktpersonas
adreses.
Cilnē „ Email” ievadiet kontaktpersonas e-pasta
adreses.
Ievadītā funkcija „ Email” ļauj pievienot
kontaktpersonas e-pasta adreses, bet
sistēma nevar nosūtīt e-pastus.
Ziņu pārvaldība
Nospiediet Telephone, lai apskatītu
primāro lapu.
Nospiediet pogu „ OPTIONS”, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Atlasiet „Messages ”, lai apskatītu
ziņu sarakstu. Atlasiet cilni „
All”, „Received ” vai
„ Sent ”.
Izvēlieties informāciju par kādā no
sarakstiem izvēlēto ziņu.
Nospiediet „ Answer”, lai nosūtītu
sistēmā saglabāto ātro ziņu.
Nospiediet „ Call”, lai sāktu zvanu.
Nospiediet „ Play”, lai noklausītos
ziņu.
Piekļuve opcijai „ Messages” ir atkarīga
no viedtālruņa un integrētās sistēmas
savienojamības.
Atkarībā no viedtālruņa piekļuve ziņām vai
e-pastam var būt lēna.
Pieejamie pakalpojumi ir atkarīgi no tīkla,
SIM kartes un izmantoto Bluetooth ierīču
saderības.
Pārbaudiet viedtālruņa lietošanas
rokasgrāmatu un vērsieties pie tīkla
operatora, lai uzzinātu par pieejamajiem
pakalpojumiem.
Ātro ziņu pārvaldīšana
Nospiediet Telephone, lai apskatītu
primāro lapu.
Nospiediet pogu „ OPTIONS”, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Atlasiet „Quick messages ”, lai
apskatītu ziņu sarakstu.
Atlasiet cilni „ Delayed”, „Arrived ”,
„ Not available ” vai „Other ”, kurā var
izveidot jaunas ziņas.
Nospiediet „ Create”, lai uzrakstītu
jaunu ziņu.
Atlasiet ziņu, kas izvēlēta vienā no
sarakstiem.
Nospiediet „ Transfer”, lai izvēlētos
adresātu vai adresātus.
Nospiediet „ Play”, lai sāktu ziņas
atskaņošanu.
E-pastu pārvaldība
Nospiediet Telephone, lai apskatītu
primāro lapu.
.
CITRO
Page 300 of 324
28
Nospiediet pogu „OPTIONS”, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Atlasiet „Email”, lai apskatītu ziņu
sarakstu.
Atlasiet cilni „ Received” (Ienākošie)
vai „ Sent ” (Nosūtītie), vai „ Not read”
(Nelasītie).
Atlasiet ziņu, kas izvēlēta vienā no sarakstiem.
Konfigurācija
Audio settings
Nospiediet „ Settings”, lai atvērtu
primāro lapu.
Atlasiet „ Audio settings ”.
Atlasiet „ Ambiences ”.
Vai
„ Position ”.
Vai
„ Sound ". Vai
„
Voice ".
Vai
„ Ringtone ".
Nospiediet „ OK”, lai saglabātu
iestatījumus.
Skaņas sadalījums (vai pielāgošana
telpai, izmantojot Arkamys
© sistēmu) ir
audio vadība, kas ļauj pielāgot skaņas
kvalitāti tam, cik daudz braucēju ir salonā.
Šī opcija ir pieejama tikai kopā ar
priekšējo un aizmugurējo skaļruņu
konfigurāciju.
Skaņu vides audio iestatījumi (6
izvēlētas
skaņu vides) un Bass , Medium un Tr e b l e
audio iestatījumi ir atšķirīgi un autonomi
katram audio avotam.
Aktivējiet vai dezaktivējiet „ Loudness”
(Skaļums).
„ Position ” (visiem pasažieriem, tikai
vadītājam un priekšējam pasažierim)
iestatījumi ir kopīgi visiem avotiem.
Aktivējiet vai dezaktivējiet „ Touch tones”,
„ Volume linked to speed ” vai „Auxiliary
input ”.
Iebūvētā audio magnetola: sistēmas
Arkamys Sound Staging
© skaņas
iestatījumi sadala skaņu visā salonā.
Profilu iestatīšana
Nospiediet „ Settings”, lai atvērtu
primāro lapu.
Nospiediet „ Play”, lai sāktu ziņas
atskaņošanu.
Piekļuve opcijai „ Email” ir atkarīga
no viedtālruņa un integrētās sistēmas
savienojamības. Nospiediet pogu „
OPTIONS”, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Atlasiet „Setting of the profiles ”.
Atlasiet „ Profile 1 ” vai „Profile 2 ”, vai
„ Profile
3 ” vai „Common profile ”.
Nospiediet šo pogu, lai ievadītu
profila nosaukumu, izmantojot
virtuālo tastatūru.
Lai apstiprinātu, nospiediet „ OK”.
Nospiediet šo pogu, lai pievienotu
profilam fotoattēlu.
Ievietojiet USB atmiņas ierīci, kurā ir
fotogrāfija, USB ligzdā.
Izvēlieties fotogrāfiju.
Nospiediet „ OK”, lai apstiprinātu
fotogrāfijas pārsūtīšanu.
Vēlreiz nospiediet „ OK”, lai
saglabātu iestatījumus.
CITRO