audio CITROEN JUMPER SPACETOURER 2020 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: JUMPER SPACETOURER, Model: CITROEN JUMPER SPACETOURER 2020Pages: 324, PDF Size: 11.14 MB
Page 5 of 324
3
.
.
Ieteikumi par braukšanu 138
Dzinēja iedarbināšana un izslēgšana 1 40
Stāvbremze
1
44
Palīgsistēma kustības uzsākšanai slīpumā
1
44
Piecpakāpju manuālā pārnesumkārba
1
45
Sešpakāpju elektroniskā pārnesumkārba
1
45
Pārnesumu maiņas indikators
1
46
Automātiskā pārnesumkārba
1
46
Elektroniskā pārnesumkārba
1
50
Stop & Start
1
52
Nepietiekama riepu spiediena noteikšana
1
54
Braukšanas un manevrēšanas
palīgsistēmas
— vispārīgi ieteikumi
1
56
Displejs acu augstumā
1
58
Ātrumu saglabāšana atmiņā
1
59
Speed Limit recognition
and recommandation
1
60
Ātruma ierobežotājs
1
62
Kruīza kontrole - īpaši ieteikumi
1
64
Kruīza kontrole
1
65
Adaptive Cruise Control
1
67
Active Safety Brake ar Distance Alert
un Viedo ārkārtas bremzēšanas
palīgsistēmu
1
71
Brīdinājums par nejaušu novirzīšanos no
braukšanas joslas
1
74
Vadītāja noguruma brīdinājuma sistēma
1
75
Blind Spot Detection
1
76
Palīgsistēma automašīnas novietošanai
stāvvietā
1
78
Atpakaļgaitas kamera, iekšējais spogulis
1
80
Top Rear Vision
1
80Degvielu saderība
1 85
Uzpildīšana 1
85
Dīzeļdegvielas drošības vārsts
1
87
Sniega ķēdes
1
87
Jūgierīce
1
88
Enerģijas taupīšanas režīms
1
89
Jumta šķērsstieņi/jumta bagāžnieks
1
89
Motora pārsegs
1
90
Motors
19
1
Līmeņu pārbaude
1
91
Pārbaudes
19
4
AdBlue
® (BlueHDi) 1 96
Ieteikumi par apkopi 1 99
Brīdinājuma trijstūris
2
00
Ja beigusies degviela (dīzeļdzinējam)
2
00
Instrumentu kaste
2
01
Riepu pagaidu remonta komplekts
2
02
Rezer ves ritenis
2
06
Spuldzes nomaiņa
2
11
Drošinātāja maiņa
2
17
12 V akumulators
2
19
Vilkšana
2
22Dzinēju un velkamo kravu raksturlielumi
2
24
Izmēri
2
28
Identifikācijas marķējums
2
31
Automašīnas vadīšana
Praktiskā informācija
Bojājumu gadījumā Tehniskie rādītāji
Alfabētiskais rādītājs
Piekļuve papildu video
materiāliem
bit.ly/helpPSA
Audio un telekomunikācijas
Audio sistēma Bluetooth
CITROËN Connect Radio
CITROËN Connect Nav
.
Saturs
Page 6 of 324
4
Mēraparāti un vadības
ierīces
Atkarībā no automašīnas aprīkojuma
uzglabāšanas nodalījumi var būt atvērti
vai noslēgti. Šī konfigurācija ir sniegta tikai
ilustratīvos nolūkos.
Vadības ierīces pie stūres
1.Cimdu nodalījums
Priekšējā pasažiera drošības spilvena
atslēgšana (cimdu nodalījumā)
2. 12
V kontaktligzda piederumiem (120 W)
Lai nepieļautu piederumu bojājumus,
ņemiet vērā maksimālo nominālo jaudu 3.
USB ligzda
4. Savienojuma ligzda
5. Mēraparātu panelis
6. Uzglabāšanas nodalījumi
Glāžu vai skārdeņu turētājs
7. Atdzesēts cimdu nodalījums ( ja
automašīna ir attiecīgi aprīkota)
Izmantojot ventilācijas atveri, ja tā ir
atvērta, kad darbojas motors un ieslēgta
gaisa kondicionēšana
8. Augšējais cimdu nodalījums
9. 220 V ligzda piederumiem (150 W, ja
automašīnā šāda iespēja ir pieejama).
Lai nepieļautu piederumu bojājumus,
ņemiet vērā maksimālo nominālo jaudu.
10. Skaņas signālierīce
11. Plafona apgaismojums
Drošības jostu un priekšējā pasažiera
drošības spilvena signāllampiņu displejs
Iekšējais atpakaļskata spogulis
Novērošanas spogulis
Ārkārtas un palīdzības izsaukuma
sistēmas pogas
12 . Apsilde
Manuāla gaisa kondicionēšana
Automātiskais divzonu gaisa
kondicionētājs
Priekšējā stikla aizsvīšanas novēršana
un apsilde
Aizmugurējā loga aizsvīšanas novēršana/
atkausēšana
13. “START/STOP” poga
14 . Pārnesumkārba 15.
Melnbalts ekrāns ar audiosistēmu
Skārienekrāns ar CITROËN Connect
Radio vai CITROËN Connect Nav
16. Dzinēja pārsega atvēršana
17. Drošinātāji priekšējā panelī
18. Displejs acu augstumā
1. Ārējā apgaismojuma un pagrieziena
rādītāju slēdži
2. Logu tīrītāja/loga mazgāšanas/borta
datora slēdži
3. Audio sistēmas regulēšanas slēdži
(atkarībā no versijas)
Pārskats
Page 7 of 324
5
4.Ātruma ierobežotāja/kruīza kontroles
vadības iespēja dinamiskā kruīza
kontrole
5. Mēraparātu paneļa displeja režīma
izvēles ripa
6. Balss sintēzes vadība (atkarībā no
versijas)
Skaņas līmeņa regulēšana (atkarībā no
versijas)
7. Audio sistēmas regulēšanas slēdži
(atkarībā no versijas)
Centrālais slēdžu panelis
1.Aizslēgšana/atslēgšana no iekšpuses
2. Elektriski vadāmas kreisās puses sānu
durvis
3. Elektroniskā sistēma bērnu drošībai
4. Elektriski vadāmas labās puses sānu
durvis
5. Salona un kravas nodalījuma selektivitāte
6. Avārijas signāllukturi
7. DSC/ASR sistēma
8. Nepietiekama riepu spiediena noteikšana
9. Stop & Start
10. Apsildāms vējstikls
Sānu komandslēdžu panelis
1.Grip control
2. Displejs acu augstumā
3. Palīgsistēma automašīnas novietošanai
stāvvietā
4. Papildu apsilde/ventilācija
5. Signalizācija
6. Priekšējo lukturu staru kūļa augstuma
manuāla regulēšana
7. Brīdinājums par nejaušu novirzīšanos no
braukšanas joslas
8. “Aklo” zonu uzraudzība
9. Automātiskā tālo gaismu pārslēgšana
Uzlīmes
Nodaļa Aizmugurējās veramās dur vis .
Nodaļa Moduwork .
.
Pārskats
Page 31 of 324
29
F Turiet šo pogu nospiestu vairāk par 2 sekundēm.
F
T
uriet nospiestu pogu uz stūres
ilgāk par
divām sekundēm.
Dažas definīcijas
Diapazons
(km vai jūdzes)
Attālums, ko vēl varat nobraukt ar
tvertnē atlikušo degvielu (atkarībā
no vidējā degvielas patēriņu pēdējos
dažos nobrauktajos kilometros). Kad šis diapazons ir mazāks par 30
km,
displejā redzamas svītriņas.
Pēc degvielas papildināšanas kaut vai par
5 litriem šis diapazons tiek pārrēķināts un
redzams tikai, pārsniedzot 100 km.
Ja braucot skaitļu vietā ilgstoši redzamas
svītriņas, konsultējieties CITROËN
pārstāvniecībā vai kvalificētā remontdarbnīcā.
Šī vērtība mainās atkarībā no braukšanas stila
vai ceļa reljefa.
Momentānais degvielas patēriņš
(l/100 km vai km/l vai mpg) A prēķināts pēdējo pāris sekunžu
laikā.
Šī funkcija ir redzama displejā tikai tad, ja
braukšanas ātrums ir lielāks par 30
km/h.
Vidējais degvielas patēriņš
(l/100 km vai km/l vai mpg)A prēķināts kopš pēdējās
nobraukuma rādītāju iestatīšanas
uz nulli.
Vidējais ātrums
(km/h vai mph)
Tiek aprēķināts no brīža, kad
maršruta dati tika iestatīti uz nulli.
Nobrauktais attālums
(km vai jūdzes)
Tiek aprēķināts no brīža, kad
maršruta dati tika iestatīti uz nulli.
„Stop & Start” laika skaitītājs;
(minūtes/sekundes vai stundas/
minūtes)
Ja automašīna ir aprīkota ar sistēmu„Stop
& Start”, laika skaitītājs aprēķina laiku, kas
brauciena laikā pavadīts gaidstāves (STOP)
režīmā.
Tas tiek atiestatīts uz nulli, katru reizi ieslēdzot
aizdedzi.
Datuma un laika iestatīšana
Bez audio sistēmas
1
0
Page 32 of 324
30
Mērinstrumentu paneļa displejā var noregulēt
datumu un laiku.F
N
ospiediet un turiet šo pogu.
F
N
ospiediet vienu no šīm pogām,
lai atlasītu maināmo iestatījumu.
F
Ī
si nospiediet šo pogu, lai
apstiprinātu.
F
N
ospiediet vienu no šīm pogām,
lai mainītu iestatījumu, un
vēlreiz apstipriniet, lai reģistrētu
izmaiņas.Ar sistēmu CITROËN
Connect Radio
F Atlasiet izvēlni Iestatījumi
skārienekrāna augšējā joslā.
F
A
tlasiet " System configuration ".
F
A
tlasiet " Date and time ".
F
A
tlasiet “ Date” vai “ Time”.
F
I
zvēlieties rādījuma formātus.
F
M
ainiet datumu un/vai laiku, izmantojot
cipartastatūru.
F
A
pstipriniet, nospiežot “ OK”.
Ar CITROËN Connect Nav
Datuma un laika iestatījumi ir pieejami tikai tad,
ja sinhronizācija ar GPS ir dezaktivizēta.
F
S
kārienekrāna joslā atlasiet
izvēlni Settings .
F
N
ospiediet pogu „ OPTIONS”, lai atvērtu
sekundāro lapu.
F
A
tlasiet „Set time- date ”.
Ar audio sistēmu
F Nospiediet pogu MENU, lai piekļūtu
galvenajai izvēlnei .
F
N
ospiediet pogu " 7" vai " 8", lai izvēlētos
izvēlni Personalisation-configuration
(Personalizācija-konfigurācija) un pēc tam
apstipriniet izvēli, nospiežot pogu OK (Labi).
F
N
ospiediet pogu " 5" vai " 6", lai atlasītu
izvēlni Display configuration , tad
apstipriniet, nospiežot pogu OK.
F
N
ospiediet pogu “ 5” vai “ 6” un “ 7” vai “ 8”,
lai mainītu datuma un laika vērtības, un pēc
tam apstipriniet, nospiežot pogu OK.
F
A
tlasiet cilni „Date” vai „ Time”. F
I
estatiet datumu un/vai laiku, izmantojot
cipartastatūru.
F
A
pstipriniet, nospiežot „
OK”.
Papildu iestatījumi
Jūs varat izvēlēties:
-
m ainīt laika zonu;
-
m
ainīt datuma un laika parādīšanas formātu
(12 h / 24 h);
-
a
ktivizēt vai dezaktivēt vasaras laika
iestatīšanu (+1
stunda);
-
a
ktivizēt vai dezaktivēt sinhronizāciju ar
GPS (UTC).
Sistēma automātiski neveic pārslēgšanu
no vasaras uz ziemas laiku un otrādi
(atkarībā no pārdošanas valsts).
Mērinstrumenti
Page 50 of 324
48
Pirms uzsākt kustību ar kāju
pārliecinieties, ka atrodaties stabilā
pozīcijā un nezaudēsiet līdzsvaru (lietū,
sniegā, uz ledus, dubļos u.tml.).
Izdarot kustību ar kāju uzmanieties, lai pie
izpūtes gāzu caurules negūtu apdegumus.
Veiciet kustību bez pārtraukuma un uzreiz
neatkārtojiet to vairākkārtīgi.
Ja dur vis neatveras, nogaidiet 2 sekundes
un tad atkārtojiet kustību vēlreiz.
Neturiet kāju paceltu.
Automātiska aizslēgšana
Automašīna aizslēdzas pēc bīdāmo sānu
dur vju aizvēršanas ar brīvroku funkciju.
Aktivizēšana/dezaktivēšana
Ar audiosistēmu vai
skārienekrānu
Pēc noklusējuma brīvroku piekļuve ir aktivizēta. Brīvroku piekļuvi bagāžas
nodalījumam vai automātisko
automašīnas slēgšanu, kad ir
aizvērtas bīdāmās dur vis, var
aktivizēt vai dezaktivēt automašīnas
konfigurācijas izvēlnē.
Darbības kļūme
Skaņas signāls, kas atkārtojas trīs reizes,
norāda, ka šīs sistēmas darbībā radušies
traucējumi.
Konsultējieties CITROËN pārstāvniecībā vai
kvalificētā remontdarbnīcā, lai pārbaudītu
sistēmu.
F
N
olieciet kāju zem aizmugurējā bufera
stūra, pēc tam to sāniski pavēzējiet normālā
ātrumā.
Sensors uztver kājas tuvošanos un
attālināšanos un ieslēdz sānu dur vju
atvēršanos un aizvēršanos. Aizvēršanas vai aizvēršanas komandas
saņemšanu apliecina pagrieziena radītāju
mirgošana dažas sekundes, ko papildina
skaņas signāls.
Ja dur vju kustēšanās laikā zem bufera tiek
veikta kustība ar kāju, tās maina kustības
virzienu.
Ja jūsu automašīna ir attiecīgi aprīkota,
elektriski vadāmi atpakaļskata spoguļi
ieslēgšanas/atslēgšanas laikā atlokās/
nolokās.
Ja jūsu automašīna nav aprīkota ar
signalizāciju, tad par aizslēgšanu liecina
virzienrādītāju ieslēgšanās apmēram uz
divām sekundēm fiksētā režīmā.
Atkarībā no aprīkojuma versijas vienlaikus
nolokās arī dur vju spoguļi.
Piekļuve
Page 79 of 324
77
Pirms pasažiera sēdekļa salocīšanas
"galdiņa" pozīcijā, vispirms neaizmirstiet
nolocīt “aircraft” veida galdiņu.
Nenovietojiet uz galdiņa smagus vai cietus
priekšmetus. Straujas bremzēšanas vai
trieciena gadījumā tie var bīstami krist.
Papildu informācijai par priekšējiem
sēdekļiem, it īpaši atzveltnes „galdiņa"
stāvokli, skatiet attiecīgo sadaļu.
12 V ligzda(-as)
Atkarībā no versijas.
F
L
ai pieslēgtu 12 V papildaprīkojumu
(maksimālā jauda: 120
vati), paceliet vāciņu
un ievietojiet atbilstošu adapteri.
Lai nepieļautu piederumu bojājumus,
ņemiet vērā maksimālo nominālo jaudu. CITROËN neapstiprinātas elektriskās
ierīces, piemēram USB lādētāja,
pievienošana var nelabvēlīgi ietekmēt
automašīnas elektrosistēmu darbību,
radot sliktu tālruņa signāla uztveršanas
zonu vai traucējumus ekrānu displejos.
USB ligzdaF Lai izmantotu galdiņu, nolaidiet to uz leju tik,
cik iespējams, līdz tas nofiksējas apakšējā
stāvoklī.
F
L
ai noņemtu galdiņu, paceliet to uz augšu,
līdz vairs nav jūtama pretestība.
Tas ļauj pievienot portatīvo ierīci vai USB
atmiņas ierīci.
Tās nolasa uz audio sistēmu pārsūtītos un
automašīnas skaļruņos atskaņotos audio failus.
Šos failus var arī pār valdīt, izmantojot stūrē
integrētās vadības ierīces vai audio sistēmas
pogas.
3
E
Page 80 of 324
78
Izmantojot USB portu, tam pievienotā
portatīvā ierīce uzlādējas automātiski.
Uzlādes laikā, ja pārnēsājamās iekārtas
patēriņš pārsniedz automašīnas
nodrošināto amperāžu, parādās
paziņojums.
Plašāku informāciju par šī aprīkojuma
lietošanu skatiet sadaļā skaņas
aprīkojums un telemātika.
Savienojuma ligzda
Tā ļauj pievienot portatīvu ierīci audio failu
atskaņošanai automašīnas skaļruņos.
Failu pār valdību veic portatīvajā ierīcē.
Vairāk informācijas par šā aprīkojuma
lietošanu skatiet sadaļā Audio
aprīkojums un telemātika .
220 V ligzda
Ja jūsu mašīna ir attiecīgi aprīkota,
220
V/50 Hz ligzda (maksimālā jauda: 150 W)
atrodas zem priekšējā labās puses sēdekļa, un
tai var piekļūt no otrās rindas.
Tā darbojas, ja ieslēgts dzinējs, kā arī „Stop &
Start" sistēmas STOP režīmā.
F
P
aceliet vāciņu,
F
P
ārbaudiet vai deg zaļas krāsas indikators.
F
P
ievienojiet savu multivides vai citu
pārnēsājamo elektroiekārtu (tālruņa
lādētājs, portatīvais dators, CD-DVD
lasītājs, sildītājs u.c.).
Darbības traucējumu gadījumā zaļā
signāllampiņa mirgo.
Pārbaudiet to CITROËN pārstāvniecībā vai
kvalificētā remontdarbnīcā.
Bagāžas stiprinājuma tīkls
Pievienots pie bagāžas nodalījuma fiksācijas
riņķiem aizmugurē uz grīdas, tas ļauj noturēt
pār vadājamos priekšmetus pie grīdas. Vienlaikus pievienojiet ligzdai tikai
vienu ierīci (nepievienojiet sadalītāju vai
pagarinātāju).
Pievienot tikai tādas iekārtas, kurām ir II
klases izolācija (norādīta uz iekārtas).
Nelietojiet ierīci ar metāla korpusu.
Drošības nolūkos, elektrības pārtēriņa
gadījumā vai, ja tas nepieciešams
automašīnas elektrosistēmai (īpaši laika
apstākļi, elektriskais pārtēriņš), strāvas
padeve ligzdai var būt pārtraukta; zaļā
signāllampiņa nodziest.
E
Page 95 of 324
93
Apsilde
Šī ir autonoma papildu sistēma, kas uzsilda
salonu un veicina atkausēšanu.Šī signāllampiņa ir iedegta, kamēr
sistēma tiek ieprogrammēta vai
iestatīta attālināti, izmantojot
tālvadības ierīci.
Tā mirgo visas apsildes darbības
laikā un izslēdzas apsildes cikla
beigās vai kad tā tiek apturēta,
izmantojot tālvadības ierīci.
Ventilācija
Šis režīms ļauj veikt salona ventilāciju ar ārējo
gaisu, lai uzlabotu salona temperatūru vasaras
apstākļos.
Programmēšana
Ar CITROËN Connect Nav izmantojiet
tālvadības pulti, lai ieslēgtu/apturētu papildu
apsildi.
Ar Bluetooth
® audio sistēmu vai CITROËN
Connect Radio izmantojiet tālvadības pulti, lai
ieslēgtu/apturētu papildu apsildi un/vai iestatītu
iepriekšējas uzsildīšanas laikus.
Ar Bluetooth® audio sistēma
F Atlasiet „ Pre-heat. / Pre-ventil. ”.
F
A
tlasiet „ Parameters ” un, ja nepieciešama
ieprogrammēšana, izvēlieties „ Activation”.
F
N
ospiediet pogu
MENU, lai
atvērtu galveno izvēlni.
F
A
tlasiet „ Ventilation ” (apsilde), lai sasildītu
dzinēju un salonu, vai „ Heating”, lai
izvēdinātu salonu.
F
A
tlasiet:
-
1
. pulksteni, lai ieprogrammētu/ saglabātu
atmiņā laiku, kurā jāsasniedz iepriekšējās
sasildīšanas temperatūra;
-
2
. pulksteni, lai ieprogrammētu/ saglabātu
atmiņā otru laiku, kurā jāsasniedz
iepriekšējās sasildīšanas temperatūra. Izmantojot šīs abas pulksteņa vērtības
atkarībā no gadalaika var izvēlēties,
piemēram, vienu vai otru iedarbināšanas
laiku.
Jūsu izvēli apstiprina paziņojums ekrānā.Ar CITROËN Connect Radio
Nospiediet
Applications , lai
apskatītu primāro lapu.
Pēc tam nospiediet " Programmable
heating/ventilation ".
F
A
tlasiet cilni „Statuss”, lai iespējotu/
atspējotu sistēmu.
F
A
tlasiet cilni “ Other settings ”, lai atlasītu
apsildes režīmu “ Heating” un uzsildītu
dzinēju un salonu vai “ Ventilation”
(ventilācija), lai nodrošinātu ventilāciju
salonā.
F
P
ēc tam ieprogrammējiet / iepriekš
iestatiet laiku, kurā jāsasniedz iepriekšējās
sasildīšanas temperatūra.
Lai saglabātu, nospiediet šo pogu.
Ar CITROËN Connect Nav
F Nospiediet uz izvēlnes „Applications ”.
F
N
ospiediet cilni „ Vehicle Apps”.
3
Ergonomika un komforts
Page 102 of 324
100
Funkcijas darbības
apturēšana
Šī funkcija nedarbojas:
- j a stūres sagriešanas leņķis ir samazinājies;
-
j
a braukšanas ātrums ir virs 40 km/h;
-
j
a ir ieslēgta atpakaļgaita.
Programmēšana
Ar audiosistēmu vai
skārienekrānu
Funkcijas aktivizēšanu un
dezaktivēšanu veic automašīnas
konfigurācijas izvēlnē.
Šī funkcija ir aktivizēta pēc noklusējuma.
Ar audiosistēmu vai skārienekrānu
Ārējais attālinātais
apgaismojums
Gaismu ieslēgšana ar tālvadību vāja
apgaismojuma gadījumā atvieglo piekļūšanu
automašīnai. Tas ieslēdzas gadījumā, ja
apgaismojuma komandslēdzis atrodas
pozīcijā " AUTO", un gaismas sensora uztvertā
apgaismojuma intensitāte ir vāja.
Ieslēgšana
Nospiediet tālvadības pults atvērtas
piekaramās atslēgas attēlu vai
vienu no priekšējo dur vju rokturiem
ar sistēmu “Brīvroku piekļuve un
ieslēgšana".
Iedegas galvenie tuvās gaismas lukturi
un stāvgaismas; notiek arī automašīnas
atslēgšana.
Izslēgšana
Kad tiek ieslēgta aizdedze vai notiek
automašīnas aizslēgšana, pēc noteikta
laika attālinātais apgaismojums automātiski
izslēdzas.
Programmēšana
Ar audiosistēmu vai
skārienekrānu
Sagaidošā apgaismojuma
aktivizēšanu, atslēgšanu un
degšanas ilgumu var iestatīt
automašīnas konfigurācijas izvēlnē.
Statiskais pagriezienu
apgaismojums
Ja automašīna ar to ir aprīkota, šī sistēma
izmanto priekšējo miglas lukturu gaismas
kūli, lai apgaismotu pagrieziena iekšpusi, ja
ir ieslēgti tuvās vai tālās gaismas lukturi, un
automašīnas braukšanas ātrums ir mazāks
par 40
km/h (braukšana pilsētā, līkumots ceļš,
krustojumi, manevri stāvvietā utt.).
Ieslēgšana
Šī sistēma ieslēdzas:
- a ktivizējot attiecīgās puses pagrieziena
rādītāju,
vai
-
n
o noteikta stūres pagriešanas leņķa.
Pavadošā apgaismojuma
aktivizēšanu, atslēgšanu un ilgumu
iestata automašīnas parametru
izvēlnē.
Apgaismojums un redzamība