AUX CITROEN JUMPER SPACETOURER 2020 Priručnik (in Serbian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: JUMPER SPACETOURER, Model: CITROEN JUMPER SPACETOURER 2020Pages: 324, PDF Size: 11.01 MB
Page 236 of 324
2
Prvi koraci
Pritisnite: On/Off. (uključeno/
isključeno)
Okrećite: za podešavanje jačine
zvuka.
Kratko pritisnite: za menjanje audio
izvora (radio; USB; AUX (ako je
povezana oprema); CD; striming
funkcija).
Dugo pritisnite: za prikaz menija
Telefon (ako je telefon povezan).
Prilagodite audio podešavanja:
Prednji/zadnji regulator jačine; levi/
desni balans; niski/visoki tonovi;
glasnoća; zvučni ambijent.
Aktivacija/deaktivacija automatskog
podešavanja jačine zvuka
(povezano sa brzinom vozila).
Radio:
Kratko pritisnite: za prikaz liste sa
radio stanicama.
Dugo pritisnite: za ažuriranje liste.
Mediji:
Kratko pritisnite: za prikaz liste
fascikli.
Dugo pritisnite: za prikaz
raspoloživih opcija sortiranja. Izaberite način prikazivanja na
ekranu između:
Datum; Audio funkcije; Putni
računar; Telefon.
Potvrdite ili prikažite kontekstualni
meni.
Tasteri 1 do 6.
Kratko pritisnite: za biranje
memorisanih radio stanica.
Dugo pritisnite: za memorisanje
radio stanice.
Radio:
Automatska pretraga nagore/nadole
radio stanica korak po korak.
Mediji:
Izaberite prethodnu/sledeću numeru
na CD-u, USB-u, preko striming
funkcije.
Kretanje po listi.
Radio:
Ručna pretraga nagore/nadole radio
stanica korak po korak.
Izaberite prethodnu/sledeću MP3
fasciklu.
Mediji:
Izbor prethodne/sledeće fascikle/
žanra/izvođača/spiska numera na
USB uređaju.
Kretanje po listi.Napuštanje trenutne radnje.
Povratak na prethodni nivo (menija
ili fascikle).
Pristup glavnom meniju.
Uključite/isključite TA funkciju
(obaveštenja o saobraćaju).
Pritisnite dugo: za pristup tipu
obaveštenja.
Biranje opsega talasnih dužina FM/
DAB/AM.
Komande na volanu
Komande na volanu – Tip 1
Radio:
Izaberite prethodnu/sledeću
memorisanu radio stanicu.
Izaberite prethodnu/sledeću stavku
iz menija ili liste.
Mediji:
Izaberite prethodnu/sledeću
numeru.
Izaberite prethodnu/sledeću stavku
iz menija ili liste.
Bl\256 a
Page 237 of 324
3
Radio:
Kratko pritisnite: za prikaz liste sa
radio stanicama.
Dugo pritisnite: za ažuriranje liste.
Mediji:
Kratko pritisnite: za prikaz liste
fascikli.
Dugo pritisnite: za prikaz
raspoloživih opcija sortiranja.
Osim telefonskog poziva:
Kratko pritisnite: za menjanje
audio-izvora (radio; USB; AUX (ako
je povezana oprema); CD; striming
funkcija), za potvrdu, ako je otvoren
meni „Te l e p h o n e ” (Telefon).
Dugo pritisnite: za otvaranje menija
„Te l e p h o n e ” (Telefon).
U slučaju telefonskog poziva:
Kratko pritisnite: za prihvatanje
poziva.
Dugo pritisnite: za odbijanje poziva.
Tokom telefonskog razgovora:
Kratko pritisnite: za otvaranje
kontekstualnog telefonskog menija.
Dugo pritisnite: za prekidanje
poziva.
Potvrdite odabir.
Pojačavanje jačine zvuka. Smanjivanje jačine zvuka.
Isključite/vratite zvuk istovremenim
pritiskanjem tastera za pojačanje i
smanjenje jačine zvuka.
Komande na volanu – Tip 2
Pristup glavnom meniju.
Pojačavanje jačine zvuka.
Isključivanje zvuka / Ponovno
uključivanje zvuka.
Smanjivanje jačine zvuka.
Osim telefonskog poziva:
Kratko pritisnite: za menjanje
audio-izvora (radio; USB; AUX (ako
je povezana oprema); CD; striming
funkcija), za potvrdu, ako je otvoren
meni „Te l e p h o n e ”
(Telefon).
Dugo pritisnite: za otvaranje menija
„Te l e p h o n e ” (Telefon).
U slučaju telefonskog poziva:
Kratko pritisnite: za prihvatanje
poziva.
Dugo pritisnite: za odbijanje poziva.
Tokom telefonskog razgovora:
Kratko pritisnite: za otvaranje
kontekstualnog telefonskog menija.
Dugo pritisnite: za prekidanje
poziva.
Pokrenite glasovno prepoznavanje
na pametnom telefonu preko
sistema.
Radio:
Kratko pritisnite: za prikaz liste sa
radio stanicama.
Dugo pritisnite: za ažuriranje liste.
Mediji:
Kratko pritisnite: za prikaz liste
fascikli.
Dugo pritisnite: za prikaz
raspoloživih opcija sortiranja.
.
Bl\256 a
Page 242 of 324
8
- Repeat: reprodukuju se samo numere iz
trenutnog albuma ili fascikle.
Pritisnite ovaj taster da biste
prikazali kontekstualni meni za
funkciju Medija.
Pritisnite ovaj taster da biste izabrali
odabrani režim reprodukcije.
Pritisnite ovaj taster za potvrdu.
Načinjeni izbor se prikazuje na vrhu ekrana.
Izbor numere za reprodukciju
Pritisnite jedan od tastera da biste
pristupili prethodnoj/narednoj
numeri.
Pritisnite jedan od ovih tastera da
biste prešli u prethodnu/narednu
fasciklu.
Klasifikacija datoteka
Dugo pritisnite ovaj taster da bi se
prikazale različite klasifikacije. Izaberite prema „
Folder” (Fascikla)/
„ Artist ” (Izvođač)/„ Genre” (Žanr)/
„ Playlist ” (Spisak numera).
U zavisnosti od dostupnosti i tipa
uređaja koji se koristi.
Pritisnite OK da biste izabrali
klasifikaciju, zatim ponovo pritisnite
OK da biste potvrdili.
Reprodukcija datoteka
Kratko pritisnite ovaj taster da bi se
prikazala izabrana klasifikacija.
Pomerajte se kroz listu pomoću
tastera levo/desno i gore/dole.
Potvrdite izbor pritiskom na OK.
Pritisnite jedan od tastera da biste
pristupili prethodnoj/narednoj numeri
u listi.
Za brzo kretanje unapred ili unazad
pritisnite i držite pritisnut jedan od
ovih tastera.
Pritisnite jedan od tastera da biste
prešli na sledeći „ Folder” (Fascikla)/
„ Artist ” (Izvođač)/„ Genre” (Žanr)/
„ Playlist ” (Spisak numera)*
prethodna/naredna stavka u listi.
Pomoćna utičnica (AUX)
(u zavisnosti od modela/u zavisnosti od
opreme)
*
U z
avisnosti od dostupnosti i tipa uređaja koji
se koristi. Povežite prenosivi uređaj (MP3 čitač i sl)
na jack utičnicu koristeći audio kabl (nije
isporučen).
Sva dodatna oprema koja je povezana
sa sistemom mora da bude u skladu sa
standardom proizvoda ili standardom IEC
6 0 9 5 0 -1.
Uzastopno pritisnite taster SOURCE
nekoliko puta i odaberite „ AUX”.
Pr vo podesite jačinu zvuka na prenosivom
uređaju (na visoki nivo). Zatim podesite jačinu
zvuka vašeg audio sistema. Upravljanje
komandama obavlja se putem prenosive
opreme.
Nemojte istovremeno priključivati uređaj
preko pomoćne Jack utičnice i USB porta.
Bluetooth® audio sistem
Page 254 of 324
2
Ekran osetljiv na dodir je "kapacitativnog"
tipa.
Da biste očistili ekran, koristite meku,
neabrazivnu krpu (npr. krpica za naočare),
bez upotrebe dodatnih proizvoda.
Ne koristite oštre predmete na ekranu.
Nemojte dodirivati ekran mokrim rukama.
Neke informacije su stalno prisutne na gornjoj
traci ekrana na dodir:
-
P
odsetnik za informacije o klima-uređaju
(u zavisnosti od verzije) i direktan pristup
odgovarajućem meniju.
-
P
odsetnik za informacije o radio medijima i
o telefonskom meniju.
-
P
odsetnik za informacije o privatnosti.
-
P
ristup podešavanjima ekrana osetljivog na
dodir i digitalne instrument table.
Biranje audio izvora (u zavisnosti od opreme):
-
F
M/DAB/AM radio-stanice (u zavisnosti od
opreme).
-
T
elefon povezan preko Bluetooth veze
i multimedijskog emitovanja Bluetooth
(strimovanje).
-
U
SB memorija.
-
Č
itač medija povezan preko pomoćne
utičnice (u zavisnosti od opreme).
-
C
D čitač (u zavisnosti od opreme). U meniju "Podešavanje" imate mogućnost
da kreirate profil za jednu osobu
ili grupu ljudi koji imaju zajednička
interesovanja, sa mogućnošću unošenja
više podešavanja (radio memorija,
audio podešavanja, ambijenti...); ova
podešavanja se automatski registruju.
U slučaju velike vrućine, jačina zvuka se
može ograničiti da bi se sačuvao sistem.
On može preći u stanje pripravnosti
(potpuno gašenje ekrana i zvuka) na
najmanje 5 minuta
Povratak na početno stanje vrši se kada
se smanji temperatura u kabini.
Pritisnite strelicu unazad za povratak na
prethodni nivo ili za potvrdu.
Komande na volanu
Komande na volanu – Tip 1
Radio:
Izaberite prethodnu/sledeću
memorisanu radio stanicu.
Izaberite prethodnu/sledeću stavku
iz menija ili liste.
Mediji:
Izaberite prethodnu/sledeću
numeru.
Izaberite prethodnu/sledeću stavku
iz menija ili liste.
Radio:
Kratko pritisnite: za prikaz liste sa
radio stanicama.
Dugo pritisnite: za ažuriranje liste.
Mediji:
Kratko pritisnite: za prikaz liste
fascikli.
Dugo pritisnite: za prikaz
raspoloživih opcija sortiranja.
Za menjanje audio-izvora (radio;
USB; AUX ako je povezana oprema;
CD; striming funkcija).
Potvrdite izbor.
CIT
Page 260 of 324
8
Pritisnite Radio Media da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite dugme " OPCIJE" da biste pristupili
drugoj strani.
Aktivirajte/deaktivirajte " FM- DAB
praćenje ".
Pritisnite sivu zonu za potvrdu.
Ako je "FM-DAB praćenje" uključeno,
može doći do usporavanja od nekoliko
sekundi dok sistem ne prebaci na analogni
radio FM sa povremenim variranjem jačine
zvuka.
Kada kvalitet digitalnog signala postane
dobar, sistem se automatski prebacuje
nazad na "DAB".Mediji
USB port
Ubacite memorijsku karticu USB u USB ulaz
ili povežite periferni uređaj USB u USB ulaz
pomoću odgovarajućeg kabla (ne dobija se). Da biste zaštitili sistem, nemojte da
koristite USB čvorište.
Pomoćna utičnica (AUX)
U zavisnosti od opreme
Ovaj izvor je dostupan samo ako je „ Auxiliary
input“ izabran u audio podešavanjima.
Povežite prenosivi uređaj (MP3 čitač…) na
pomoćnu utičnicu koristeći audio kabl (nije
isporučen).
Najpre podesite jačinu zvuka na prenosivom
uređaju (na visoki nivo). Zatim podesite jačinu
zvuka na audio sistemu.
Kontrolama se upravlja uz pomoć prenosivog
uređaja.
Izbor izvora
Ako stanica "DAB" koja se sluša nije
dostupna u FM ili ako "FM-DAB praćenje"
nije uključeno, dolazi do prekida zvuka
kada kvalitet digitalnog signala postane
loš. Sistem pravi liste numera (u privremenoj
memoriji) čije vreme stvaranja može biti od
nekoliko sekundi do nekoliko minuta pri pr vom
povezivanju.
Smanjite broj datoteka koje nisu muzičke i broj
fascikli da biste smanjili vreme čekanja.
Spiskovi numera se ažuriraju pri svakom
prekidu kontakta ili pri priključivanju USB.
Ova lista se memoriše: ako se ne modifikuje,
sledeće vreme učitavanja biće kraće.
Pritisnite
Radio Media da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster " IZVORI".
Izaberite izvor.
CIT
Page 295 of 324
23
Pomoćna utičnica (AUX)
U zavisnosti od opreme
Ovaj izvor je dostupan samo ako je „ Auxiliary
input“ izabran u audio podešavanjima.
Povežite prenosivi uređaj (MP3 čitač…) na
pomoćnu utičnicu koristeći audio kabl (nije
isporučen).
Najpre podesite jačinu zvuka na prenosivom
uređaju (na visoki nivo). Zatim podesite jačinu
zvuka na audio sistemu.
Kontrolama se upravlja uz pomoć prenosivog
uređaja.
CD čitač
U zavisnosti od opreme
Umetnite CD u čitač.
Izbor izvora
Pritisnite Radio Media da bi se
prikazala primarna stranica. Izaberite "
Izvor".
Izaberite izvor.
Gledanje videa
Umetnite USB memorijsku karticu u USB port.
Izaberite " Izvor".
Izaberite Video da biste pustili
video.
Da biste uklonili USB memorijsku
karticu, pritisnite dugme za
pauziranje da biste zaustavili video,
a zatim izvucite karticu.
Bluetooth® audio
strimovanje
Strimovanje omogućava slušanje muzike sa
pametnog telefona.
Profil Bluetooth mora da bude aktiviran; pr vo
podesite jačinu zvuka na prenosivom uređaju
(na visok nivo).
Zatim podesite jačinu zvuka na audio sistemu. Ako očitavanje ne započne automatski, možda
je neophodno pokrenuti audio reprodukciju sa
telefona.
Upravljanje se vrši sa prenosivog uređaja ili
korišćenjem tastera sistema koji su osetljivi na
d o d i r.
Kada je obavljeno povezivanje u režimu
strimovanja, sadržaj telefona postaje izvor
medija.
Povezivanje čitača Apple®
Prikačite čitač Apple® na USB port pomoću
odgovarajućeg kabla (ne isporučuje se).
Očitavanje počinje automatski.
Upravljanje sadržajem vrši se preko audio-
sistema.
Dostupna klasifikacija sadržaja se
preuzima sa priključenog prenosivog
uređaja (izvođači/albumi/žanrovi/plejliste/
audio-knjige/podkastovi).
Podrazumevana klasifikacija koja se
koristi je prema izvođaču. Za promenu
rasporeda, vratite se do pr vog nivoa
menija, zatim odaberite željenu
klasifikaciju (na primer, spiskovi numera) i
potvrdite da biste se spustili kroz meni do
željene numere.
Verzija softvera audio-sistema može biti
nekompatibilna sa generacijom vašeg Apple
®
plejera.
Komande za video su dostupne jedino na
ekranu na dodir.
Pritisnite Radio Media da bi se
prikazala primarna stranica.
.
CITRO