FIAT 124 SPIDER 2020 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2020, Model line: 124 SPIDER, Model: FIAT 124 SPIDER 2020Pages: 236, PDF Dimensioni: 5.21 MB
Page 41 of 236

ALZACRISTALLI
ELETTRICI
COMANDI
46) 47)
Per aprire o chiudere i finestrini,
azionare i pulsanti degli alzacristalli
elettrici.
Apertura/chiusura dei finestrini
Il finestrino si apre quando il pulsante
viene premuto e si chiude quando il
pulsante viene tirato verso l’alto a
motore ACCESO. Non aprire o chiudere
entrambi i finestrini
contemporaneamente.
Il finestrino del passeggero può essere
aperto/chiuso quando l'interruttore di
blocco dei finestrini sulla porta del
guidatore è nella posizione di sblocco.
Se nella vettura sono presenti bambini,
mantenere questo pulsante premuto
(vedere fig. 27).
Se l'alzacristallo non si apre/chiude,
attendere un istante e quindi agire
nuovamente sui relativi comandi.
Pulsanti di comando lato guidatore
Utilizzando i pulsanti di comando
principali presenti sulla porta del
guidatore fig. 27 è possibile azionare
anche il finestrino del passeggero:1(finestrino del guidatore) /2(finestrino
del passeggero).
Apertura/chiusura degli alzacristalli
elettrici
1- Chiusura fig. 28: tirare leggermente
verso l'alto il pulsante.2- Apertura:
premere leggermente verso il basso il
pulsante.Apertura automatica
Per aprire completamente il finestrino,
premere a fondo il pulsante, quindi
rilasciarlo. Il finestrino si aprirà
completamente in maniera automatica.
Per arrestare il finestrino prima
dell'apertura completa, tirare
leggermente il pulsante verso l’alto e
rilasciarlo.
NOTA
Se la porta è aperta, non è possibile
chiudere completamente l'alzacristallo
elettrico.
Procedura di inizializzazione del
sistema alzacristalli.Se la batteria è
stata scollegata durante la
manutenzione della vettura o per altre
ragioni, il cristallo non si aprirà
completamente in modo automatico.
La funzione automatica degli alzacristalli
verrà riattivata solo per l'alzacristallo
che è stato ripristinato:
– chiudere le porte e la capote;
– portare il dispositivo di avviamento
in posizione ON;
– assicurarsi che il pulsante di
inibizione alzacristalli ubicato sulla
porta del guidatore non sia
premuto;
– premere il pulsante ed aprire
completamente il finestrino;
– tirare verso l'alto il pulsante per
chiudere completamente il
2704070103-LN2-002
2804070103-L12-001
39
Page 42 of 236

finestrino; e continuare a tenerlo
premuto per circa 2 secondi dopo
la completa chiusura;
– verificare il corretto funzionamento
degli alzacristalli utilizzando i
pulsanti sulle porte.
Dopo la reinizializzazione del sistema, il
cristallo del passeggero può essere
aperto completamente utilizzando gli
appositi pulsanti di comando.
Se l'alzacristallo elettrico non funziona
normalmente quando le porte o il tetto
apribile sono aperti/chiusi, ripristinarlo
utilizzando le procedure precedenti.
PULSANTE BLOCCO
ALZACRISTALLI
ELETTRICI
Questa funzione impedisce il
funzionamento dell'alzacristallo elettrico
del passeggero. Se nella vettura sono
presenti bambini, mantenere questo
pulsante nella posizione bloccata.
1 - Posizione bloccata (pulsante
premuto)fig. 29: consente di utilizzare
solo l'alzacristallo elettrico del
guidatore.
2 - Posizione sbloccata (pulsante
non premuto): consente di utilizzare
entrambi gli alzacristalli elettrici di ogni
porta.
AVVERTENZA Quando il pulsante è in
posizione bloccata, l'indicatore
luminoso sul pulsante dell'alzacristallo
elettrico del passeggero si spegne.
ATTENZIONE
46)Prima di chiudere un alzacristallo,
verificare che l'apertura sia sgombra da
ostacoli: in caso contrario la chiusura
dell'alzacristallo è pericolosa. Le mani, la
testa o il collo potrebbero restare
intrappolati nel finestrino, subendo lesioni
gravi o letali. Prestare particolare attenzione
in caso di presenza di bambini.
47)Non permettere mai ai bambini di
giocare con i pulsanti degli alzacristalli
elettrici: i bambini, giocando, potrebbero
azionare inavvertitamente l'alzacristallo con
il rischio di subire gravi lesioni
nell'eventualità che le mani, la testa o il
collo restino intrappolati nel finestrino.
DOTAZIONE
INTERNA
PRESA ACCESSORI
La presa accessori è ubicata in fondo al
vano piedi sul lato passeggero fig. 30.
Usare esclusivamente accessori
originali Fiat o equivalenti con un
assorbimento maggiore di 120 W
(12 VCC, 10 A).
Il dispositivo di avviamento deve essere
portato dalla posizione ACC alla
posizione ON.
Per evitare danni alla presa accessori o
guasti elettrici, prestare attenzione a
quanto segue:
non utilizzare accessori con un
assorbimento maggiore di 120 W
(12 VCC, 10 A);
2904070104-LE2-001
3006040400-L12-002
40
CONOSCENZA DELLA VETTURA
Page 43 of 236

non utilizzare accessori non originali
FCA o equivalenti;
per impedire l'ingresso di corpi
estranei e liquidi, chiudere il coperchio
della presa accessori quando non è
utilizzata;
inserire correttamente la spina nella
presa accessori;
non inserire l'accendisigari nella
presa accessori;
a seconda del dispositivo collegato
alla presa accessori, la riproduzione
audio potrebbe risultare disturbata;
alcuni dispositivi collegati alla presa
accessori possono creare disturbi
all'impianto elettrico della vettura,
provocando l'accensione della spia
dedicata sul quadro strumenti.
Scollegare il dispositivo collegato e
controllare se il problema è stato risolto.
Se il problema è stato risolto, scollegare
il dispositivo dalla presa e portare il
dispositivo di avviamento su OFF. Se il
problema persiste, rivolgersi alla Rete
Assistenziale Fiat.
AVVERTENZA Per evitare di scaricare la
batteria, non utilizzare a lungo la presa
con il motore arrestato o al minimo.
BAGAGLIAIO
APERTURA
48) 49)
AVVERTENZA Prima di aprire il
bagagliaio, rimuovere eventuali
accumuli di neve o ghiaccio. In caso
contrario, il bagagliaio potrebbe
chiudersi sotto il peso della neve e del
ghiaccio procurando lesioni.
AVVERTENZA In presenza di vento
forte, prestare attenzione quando si
apre/chiude il bagagliaio. Nel caso in
cui il bagagliaio venisse investito da una
forte raffica di vento, potrebbe chiudersi
improvvisamente procurando lesioni.
AVVERTENZA Aprire completamente il
bagagliaio e assicurarsi che rimanga
aperto. Se il bagagliaio viene aperto
solo parzialmente, potrebbe chiudersi
bruscamente per effetto di vibrazioni o
di raffiche di vento, procurando lesioni.
AVVERTENZA Prima di effettuare
l'apertura del bagagliaio assicurarsi che
il motore sia arrestato: in caso
contrario, si potrebbero subire ustioni a
causa del surriscaldamento della
marmitta.
Apertura a distanza mediante
telecomando
(ove presente)
Sbloccare il bagagliaio, quindi premere
il dispositivo elettrico di apertura
fig. 31 ed aprirlo.
NOTACon la funzione Advanced
Keyless Entry: il bagagliaio può anche
essere aperto quando si ha con sé la
chiave.
Con la funzione Advanced Keyless
Entry
Il bagagliaio può anche essere aperto
quando si ha con sé la chiave.
Quando si apre il bagagliaio con le
porte bloccate, lo sblocco del
bagagliaio potrebbe richiedere qualche
secondo.
Se le porte sono bloccate e la chiave è
all'interno della vettura, è possibile
chiudere il bagagliaio. Tuttavia, per
3104030201-12A-001
41
Page 44 of 236

evitare di chiudere la chiave all'interno
della vettura, il bagagliaio può essere
aperto premendo il dispositivo elettrico
di apertura. Se il bagagliaio non può
essere aperto con questa procedura,
premere il dispositivo elettrico di
apertura per aprire completamente il
bagagliaio.
Se la batteria è scarica o se l'impianto
elettrico presenta un malfunzionamento
che non consente lo sblocco del
bagagliaio, quest'ultimo può essere
aperto ricorrendo alla procedura di
emergenza (fare riferimento al paragrafo
"Apertura di emergenza bagagliaio").
APERTURA DI
EMERGENZA DEL
BAGAGLIAIO
Se la batteria è scarica, non è possibile
sbloccare e aprire il bagagliaio. In
questo caso, il bagagliaio deve essere
aperto in modo manuale.
Se il bagagliaio non può essere aperto
anche in questo modo, l'impianto
elettrico potrebbe presentare un
malfunzionamento.
Procedere come segue:
chiudere la capote e rimuovere il
windblockerfig. 32;
rimuovere i dispositivi di fissaggio sul
lato destro della vettura fig. 33;
sganciare parzialmente la copertura
sul lato destro della vettura fig. 34;
ruotare e allentare le viti del tappo
fig. 35 fino a quando non sono libere di
ruotare;
estrarre il tappo ed aprire il bagagliaio
fig. 36. Dopo avere eseguito questa
operazione, contattare la Rete
Assistenziale Fiat il più presto possibile.
3208080100-125-002
3308080100-121-004
3408080100-122-001
3508080100-999-400
42
CONOSCENZA DELLA VETTURA
Page 45 of 236

AVVERTENZA Non estrarre le viti
quando si rimuove il tappo. In caso
contrario potrebbero andare perse.
CHIUSURA
50) 51)
Premere sul portellone con entrambe le
mani, fino a bloccarlo. Non chiuderlo
con violenza.
Tirare verso l'alto il portellone per
verificare che sia saldamente bloccato.
ATTENZIONE
48)Non permettere a nessuno di viaggiare
nel bagagliaio: pericolo di lesioni gravi o
letali.49)Non guidare con il bagagliaio aperto: la
presenza di gas di scarico nell'abitacolo è
pericolosa. Viaggiando con il bagagliaio
aperto i gas di scarico possono essere
aspirati nell'abitacolo. Questi gas
contengono CO (monossido di carbonio),
una sostanza incolore, inodore e altamente
tossica che può provocare perdita di
conoscenza e decesso.
50)Non permettere ai bambini di giocare
all’interno del bagagliaio. Lasciare il
bagagliaio aperto oppure lasciare i bambini
all’interno della vettura insieme alle chiavi è
pericoloso. I bambini potrebbero aprire il
bagagliaio del bagaglio ed entrarvi, e
questo potrebbe causare lesioni o morte
dovute all'esposizione al calore.
51)Assicurarsi sempre di chiudere
correttamente le porte ed il bagagliaio e
mantenere le chiavi lontano dalla portata
dei bambini. È pericoloso lasciare bambini
od animali incustoditi all'interno della
vettura parcheggiata. I bambini che si
chiudono involontariamente nell'abitacolo o
nel bagagliaio possono morire per gli effetti
dell'esposizione prolungata al calore. Non
lasciare mai bambini od eventuali animali
incustoditi all'interno nella vettura. Non
lasciare inoltre la vettura con il bagagliaio
aperto.
COFANO MOTORE
APERTURA
52) 53) 54) 56)
Procedere come indicato di seguito:
con la vettura parcheggiata, tirare la
leva 1 fig. 37 per sbloccare il cofano;
azionare la leva 2 verso destra
fig. 38 e sollevare il cofano;
3608080100-124-003
3707030201-L88-088
3807030201-122-001
43
Page 46 of 236

mantenendo sollevato il cofano con
una mano, con l'altra liberare l'asta di
sostegno 3 fig. 39 dal proprio
dispositivo di bloccaggio, quindi
inserirne l'estremità nella sede 4
fig. 40 del cofano motore,
assicurandosi del corretto aggancio.CHIUSURA
55)
Procedere come indicato di seguito:
verificare che non siano stati lasciati
oggetti all'interno del vano motore (ad
es. utensili, contenitori dell'olio, ecc.);
sollevare il cofano, sganciare l'asta di
sostegno rimuovendola dal dispositivo
di ritegno. Prima di chiudere il cofano,
verificare che l'asta sia correttamente
bloccata dal proprio dispositivo di
ritegno;
abbassare lentamente il cofano fino a
20 cm circa dal vano motore, quindi
lasciarlo cadere.
AVVERTENZA Per chiudere il cofano,
non esercitare una pressione eccessiva
appoggiandosi con tutto il corpo. In
caso contrario, il cofano potrebbe
deformarsi.
ATTENZIONE
52)Eseguire queste operazioni
esclusivamente a vettura ferma.
53)Se l'asta di sostegno non è posizionata
correttamente il cofano potrebbe cadere
improvvisamente.
54)Utilizzare entrambe le mani per
sollevare il cofano. Prima di sollevarlo,
controllare che i bracci del tergicristalli non
siano sollevati dal parabrezza, che la
vettura sia ferma e che il freno a mano
sia innestato.
55)Controllare sempre che il cofano sia
chiuso e bloccato. Un cofano non chiuso e
bloccato è pericoloso poiché, durante la
marcia, potrebbe aprirsi improvvisamente e
ostruire la visuale del guidatore con il
conseguente rischio di incidenti gravi.
56)Con sistema di cofano attivo: non tirare
la maniglia di rilascio dopo che il cofano
attivo è intervenuto. Tirando la maniglia di
rilascio con il cofano attivo intervenuto è
pericoloso poiché l'operazione solleva
ulteriormente il cofano ostruendo la visuale.
Inoltre, il cofano non può essere abbassato
manualmente, pertanto non tentare di
spingerlo verso il basso, forzandolo in
posizione. In questo caso il cofano
potrebbe deformarsi o procurare lesioni.
Dopo un eventuale intervento del sistema
cofano attivo, rivolgersi sempre alla Rete
Assistenziale Fiat.
3907030201-130-888
4007030201-123-002
44
CONOSCENZA DELLA VETTURA
Page 47 of 236

CAPOTE
APERTURA CAPOTE
AVVERTENZA Non sedersi sulla capote
ripiegata. In caso contrario, questa
potrebbe danneggiarsi o si potrebbe
cadere dalla vettura ferendosi.
Procedere come indicato di seguito:
assicurarsi di avere inserito il freno a
mano. Se il motore è avviato, arrestarlo;
assicurarsi che non vi siano oggetti
posizionati nell'area destinata ad
accogliere la capote ripiegata;
spingere (in avanti ) il pulsante 1
fig. 41 (contrassegno rosso 2 visibile),
tirare la leva 3 fig. 42 nel senso indicato
dalla freccia;
sganciare il chiavistello 4 dal
dispositivo di ritegno 5 fig. 43: i finestrini
si abbassano automaticamente. Se
questo non dovesse accadere, agire
sugli alzacristalli per aprire
completamente entrambi i finestrini.
AVVERTENZA Se gli alzacristalli elettrici
non si abbassano automaticamente,
abbassarli agendo sui relativi comandi.
dall'esterno, afferrare le maniglie
6 fig. 41 del bordo anteriore della
capote e tirarlo verso la parte posteriore
della vettura;
4104110102-L36-006
4204110102-L21-001
4304110102-L22-002
45
Page 48 of 236

AVVERTENZA Per abbassare la capote
agendo dall'interno dell'abitacolo,
impugnare le maniglie 6 fig. 44.
ripiegare la capote esercitando nel
contempo una leggera pressione sul
lunotto con la mano;
esercitare sufficiente pressione
sull'estremità anteriore fino a percepire
lo scatto di bloccaggio fig. 45. Scuotere
leggermente la capote ripiegata per
verificarne il corretto bloccaggio.
CHIUSURA CAPOTE
Procedere come segue:
assicurarsi di avere inserito il freno a
mano. Se il motore è avviato, arrestarlo;
tirare la leva 1 fig. 46 per sbloccare la
capote;
dall'esterno della vettura, afferrare le
maniglie 6 fig. 41 del verso la parte
anteriore della vettura: i finestrini si
abbassano automaticamente. Se
questo non dovesse accadere, agire
sugli alzacristalli per aprire
completamente entrambi i finestrini.
AVVERTENZA Se gli alzacristalli elettrici
non si abbassano automaticamente,
aprire completamente i finestrini o
le porte.AVVERTENZA Per sollevare la capote
agendo dall'interno della vettura,
impugnare le maniglie 2 fig. 47.
stando seduti sul sedile, afferrare le
maniglie fig. 48 e abbassare la capote a
contatto con il parabrezza; - chiudere la
capote agendo, nel senso indicato dalla
freccia, sulla leva fig. 45 assicurandosi
del corretto aggancio tra chiavistello 4 e
relativo dispositivo di ritegno 5.
4404110102-123-002
4504110102-126-001
4604110103-121-004
4704110103-L23-002
46
CONOSCENZA DELLA VETTURA
Page 49 of 236

AVVERTENZA Durante la guida, se la
capote non è completamente bloccata
potrebbe danneggiarsi. Se la tacca
rossa 6 fig. 49 è visibile, la capote non
è bloccata. Dopo aver chiuso la capote,
verificare che la tacca rossa 6 non sia
visibile (7 = posizione bloccata/8=
posizione sbloccata).AVVERTENZA Se si desidera pulire lo
sporco dalla capote, non spruzzare
acqua direttamente in prossimità della
giuntura tra i finestrini e la capote.
L'acqua potrebbe penetrare all'interno
della vettura (vedere paragrafo
"Manutenzione della capote" nel
capitolo "Manutenzione e cura").
PRECAUZIONI UTILIZZO
CAPOTE
57) 58) 59) 60) 61)
12) 13) 15) 15) 16) 17) 18) 19) 20) 21)
Rimuovere foglie o altri corpi estranei
accumulati sopra e attorno alla capote.
Se foglie o altro materiale bloccano il
filtro di scarico, l'acqua potrebbe
entrare nella vettura. Pulire il filtro di
scarico almeno una volta all'anno.
Prima di aprire la capote, assicurarsi
che il lunotto termico sia spento. In
caso contrario, il calore generatopotrebbe danneggiare la capote.
Prima di abbassare o di sollevare la
capote, parcheggiare la vettura in un
luogo sicuro e pianeggiante e in modo
da non intralciare il traffico.
Prima di abbassare o di sollevare la
capote, assicurarsi che non vi sia nulla
sopra la capote o vicino al lunotto.
Anche oggetti di piccole dimensioni
possono interferire con l'operazione e
causare danni.
Quando si abbassa la capote,
assicurarsi che gli oggetti all'interno
della vettura non vengano spazzati via
dal vento.
Bloccare tutti gli oggetti liberi
all'interno della vettura prima di mettersi
alla guida con la capote abbassata.
Quando si abbandona la vettura, per
ridurre il rischio di furto o di atti vandalici
e per garantire che l'abitacolo resti
asciutto, chiudere la capote ed
entrambi i finestrini e bloccare entrambe
le porte.
Non utilizzare autolavaggi: la capote
potrebbe danneggiarsi.
Non aprire o chiudere la capote
quando la temperatura è minore di 5 °C
(41 °F) per non danneggiare il materiale
con cui è realizzata.
La capote è realizzata con un
materiale di alta qualità che, se non
sottoposto a manutenzione
correttamente, potrebbe irrigidirsi,
4804110103-L24-003
4904110103-124-001
47
Page 50 of 236

macchiarsi o scolorirsi.
Non aprire la capote bagnata. Se
lasciata asciugare in posizione ripiegata,
questa potrebbe deteriorarsi ed
ammuffire.
Inoltre, l'acqua potrebbe gocciolare
all'interno dell'abitacolo.
Non aprire e/o chiudere la capote in
presenza di forte vento: questa
potrebbe danneggiarsi e creare le
condizioni di un eventuale incidente
stradale.
Gli alzacristalli elettrici si abbassano
automaticamente quando la capote
viene aperta oppure chiusa. Questa è
una funzione intesa a migliorare
l'operatività e non indica la presenza di
un'anomalia. Se la batteria della vettura
è scollegata (per manutenzione o per
altri motivi), gli alzacristalli elettrici non si
abbassano automaticamente. In questo
caso è necessario reinizializzare il
movimento degli alzacristalli elettrici.
Il windblocker riduce la quantità di
vento che entra posteriormente
nell'abitacolo quando si guida con la
capote aperta.
ATTENZIONE
57)Prima di avviare il motore assicurarsi
che la capote sia correttamente bloccata.58)Quando la vettura è in movimento,
sedersi sempre sul sedile con la cintura di
sicurezza allacciata correttamente: stare in
piedi nell'abitacolo o sedersi nella zona di
immagazzinaggio della capote o sulla
consolle centrale quando la vettura è in
movimento è pericoloso. Un manovra
improvvisa o una collisione potrebbe
procurare lesioni gravi o letali.
59)Tenere sempre le mani e le dita lontane
dai meccanismi di chiusura quando la
capote è in movimento: mettere le mani o
le dita vicino a meccanismi di chiusura è
pericoloso. Le mani o le dita potrebbero
restare intrappolate nel meccanismo
subendo lesioni.
60)Fare attenzione durante il
montaggio/rimozione della capote per
prevenire eventuali danni o infortuni.
61)Mantenere lontani i bambini dalla zona
di ripiegamento della capote durante il
montaggio o la rimozione di quest’ultimo.
AVVERTENZA
12)Non aprire mai la capote in presenza di
neve o ghiaccio, per prevenire eventuali
danni.
13)I carichi potrebbero non essere fissati
sul tetto.
14)Gli escrementi di volatili e le resine
vegetali che cadono dagli alberi devono
essere rimossi immediatamente dal soft
top, in quanto potrebbero danneggiarne il
tessuto.
15)Non utilizzare mai sistemi di lavaggio ad
alta pressione.16)Se si utilizzano sistemi di lavaggio a
vapore o sistemi di lavaggio ad acqua ad
alta pressione, mantenere una distanza
adeguata e non superare la temperatura
massima di 60 °C. Potrebbero verificarsi
danni, alterazioni e infiltrazioni d’acqua se
non si rispetta la distanza minima o se la
pressione è troppo elevata.
17)In caso di utilizzo di getti d’acqua,
dirigerli lontano dai bordi del tessuto e dalla
cornice del parabrezza, per evitare
infiltrazioni d’acqua.
18)Non usare mai alcool, benzina, prodotti
chimici, detergenti, smacchiatori, cere,
solventi e prodotti “wash and polish”.
19)Asciugare immediatamente, per
rimuovere il sapone e impedire così la
formazione di macchie o aloni. Ripetere
l’operazione più volte, se necessario.
20)Seguire le istruzioni riportate sul
contenitore del prodotto di
impermeabilizzazione per ottenere risultati
eccellenti.
21)Le guarnizioni in gomma della capote
devono essere lavate esclusivamente con
acqua. Nel caso in cui le guarnizioni siano
secche o appiccicose, applicare polvere di
talco o altri prodotti specifici per la gomma
(spray al silicone).
48
CONOSCENZA DELLA VETTURA