FIAT 500 2019 Návod na použitie a údržbu (in Slovak)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2019, Model line: 500, Model: FIAT 500 2019Pages: 236, veľkosť PDF: 6.11 MB
Page 21 of 236
ZARIADENIE „FOLLOW
ME HOME”
Táto funkcia umožňuje osvetlenie
priestoru pred vozidlom počas
nastavenej doby.
Aktivácia
Zariadenie „Follow Me Home" aktivujete
potiahnutím páčky obr. 19 smerom k
volantu, až za maximálnu stabilnú
polohu.
Funkciu možno aktivovať do 2 minút od
vypnutia motora. Umožní sa tým
rozsvietenie obrysových a stretávacích
svetiel.
Ak chcete nastaviť dobu svietenia
svetiel, zatiahnite raz alebo viackrát ľavú
páčku smerom k volantu (nestabilná
poloha). V takom prípade bude možné
zvoliť niektorý z intervalov 0, 30, 60,
90 až 210 sekúnd.
Pri každom pôsobení na páku sa
rozsvieti kontrolka
na prístrojovej
doske. Na displeji sa naopak zobrazia
hlásenie a nastavená doba fungovania
svetiel. Kontrolka
sa rozsvieti
pri prvom stlačení páčky a zostane
svietiť až do automatického vypnutia
funkcie.Vypnutie
Funkcia sa vypne opätovným
rozsvietením svetlometov, obrysových
svetiel alebo potiahnutím ľavej páčky
smerom k volantu (nestabilná poloha)
na dlhšie ako 2 sekundy alebo
otočením štartovacieho kľúčika do
pozície MAR.
FUNKCIA AUTO
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Aktivácia funkcie
Prstenec A obr. 20 ľavej páčky otočte
do polohyAUTO.
UPOZORNENIE Funkcia sa dá
aktivovať iba so štartovacím zariadením
v polohe MAR.
Vypnutie funkcie
Funkciu vypnete otočením prstenca A
ľavej páčky do polohy
.PREDNÉ A ZADNÉ
SVETLÁ DO HMLY
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Hmlové svetlá je možné aktivovať len so
zapnutými stretávacími svetlami.
Keď sú stretávacie svetlá zapnuté, na
rozsvietenie predných/zadných
hmlových svetiel použite tlačidlo A obr.
21 nasledujúcim spôsobom:
prvé stlačenie: rozsvietenie
hmlového svetla, na prístrojovej doske
sa rozsvieti kontrolka
;
druhé stlačenie: rozsvietenie
zadného hmlového svetla, na
prístrojovej doske sa rozsvieti kontrolka
;
tretie stlačenie: vypnutie
predných/zadných hmlových svetiel.
20F0S0610
21F0S0568
19
Page 22 of 236
ZADNÉ HMLOVÉ SVETLÁ
Keď svietia stretávacie svetlá, zadné
hmlové svetlá sa rozsvietia stlačením
tlačidla B obr. 21; na prístrojovej doske
sa rozsvieti kontrolka
.
Opätovným stlačením tlačidla sa svetlá
vypnú.
POZOR!
16)Denné svetlá sú alternatívou k
stretávacím svetlám počas denného
pohybu vozidla, kde je predpísaná
povinnosť ich používania a ich prípustnosť
tam, kde to nie je povinné.
17)Denné svetlá nenahradzujú stretávacie
svetlá pri jazde v tuneli ani v noci. Použitie
denných svetiel upravuje vyhláška o
premávke krajiny, v ktorej sa nachádzate:
dodržiavajte predpisy.
SVETLÁ INTERIÉRU
PREDNÉ STROPNÉ
SVETLO
Rozptyľovacie tienidlo A obr. 22 môže
mať tri polohy:
stlačená pravá strana: svetlo stále
svieti;
stlačená ľavá strana: svetlo je stále
vypnuté;
centrálna poloha (neutrálna): svetlo
sa rozsvieti a zhasne pri otvorení alebo
zatvorení dverí.
UPOZORNENIE Pred vystúpením z
vozidla sa ubezpečte, že je vypínač v
centrálnej polohe ako aj o tom, že
svetlá sú zhasnuté a dvere zatvorené,
aby ste sa tak vyhli vybitiu akumulátora.Pri niektorých verziách sa svetlo
rozsvieti a zhasne len pri otvorení alebo
zatvorení predných dverí na strane
vodiča.
22F0S0429
20
OBOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
Page 23 of 236
ČISTENIE SKIEL
18) 19)
Pravá páčka ovláda fungovanie
stierača/ostrekovača predného skla a
stierača/ostrekovača zadného skla.
STIERAČ/OSTREKOVAČ
5) 6)
Funkcia sa aktivuje, iba keď je
štartovací kľúč v polohe MAR.
Páčku je možné nastaviť do piatich
rôznych polôh (4 úrovne rýchlosti) obr.
23:
A: zastavený stierač.
B: prerušované fungovanie.
C: pomalé súvislé stieranie.
D: nepretržité rýchle fungovanie.
E: rýchle fungovanie dočasné
(nestabilná pozícia).Krátkodobé rýchle stieranie je
obmedzené na dobu, počas ktorej
podržíte páčku v príslušnej polohe. Po
uvoľnení sa páčka vráti do polohy A
a automaticky stierače zastaví.
PREDNÝ STIERAČ SKLA
S AUTOMATICKÝM
STIERANÍM
Páku môžete premiestniť do štyroch
rôznych polôh obr. 24:
A - stierač skla nehybný (0)
B - automatické stieranie skla
(AUTO)
C - pomalé neprerušované stieranie
(LO)
D - rýchle neprerušované stieranie
(HI)
E - rýchly dočasný úkon (nestabilná
poloha).
7)
V prípade prechodu z polohy B priamo
na polohu E sa páčka po uvoľnení
vráti do polohy A.
Funkcia „Inteligentné umývanie”
Pokiaľ zatiahnete páčku smerom k
volantu (nestabilná poloha), spustí sa
ostrekovač.
Pokiaľ páčku necháte pritiahnutú, je
možné jediným pohybom zapnúť prúd
ostrekovania skla a samotný stierač;
stierač sa automaticky spustí, pokiaľ
necháte páčku pritiahnutú dlhšie ako
pol sekundy.
Fungovanie stierača končí niekoľkými
pohybmi stierača po pustení páky;
operáciu stierania dopĺňa ďalší „čistiaci
pohyb” po uplynutí niekoľkých sekúnd.
STIERAČ/OSTREKOVAČ
ZADNÉHO SKLA
8)
Funkcia sa aktivuje, iba keď je
štartovací kľúč v polohe MAR.
Zadný stierač
Otočením prstenca A obr. 25 z polohy
O do polohy
aktivujete stierač
zadného skla nasledovne:
prerušovane, ak predný stierač nie je
zapnutý;
synchronizovane (polovičná
frekvencia stierača čelného skla), ak je
stierač predného skla zapnutý;23F0S011724F0S0611
21
Page 24 of 236
v stálom režime, ak je zaradená
spiatočka a riadenie aktívne.
Pokiaľ je stierač čelného skla zapnutý a
zaradíte spiatočku, stierač zadného
skla sa automaticky spustí v režime
pomalého súvislého stierania.
Fungovanie sa vypne po zrušení jazdy
dozadu.
Funkcia „Inteligentné umývanie”
Pokiaľ zatiahnete páčku smerom k
prístrojovej doske (nestabilná poloha),
spustí sa ostrekovač zadného skla.
Pokiaľ páčku necháte pritiahnutú,
je možné jediným pohybom zapnúť
prúd ostrekovania zadného skla a
samotného stierača zadného skla;
stierač sa automaticky spustí, pokiaľ
necháte páčku pritiahnutú dlhšie ako
pol sekundy.Fungovanie stierača zakončuje niekoľko
pohybov stierača po pustení páky;
ďalší „čistiaci pohyb" po niekoľkých
sekundách ukončí cyklus.
AUTOMATICKÉ
STIERANIE
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
9)
Aktivácia
Používateľ môže zvoliť automatické
stieranie posunutím pravej páčky na
volante obr. 24 do polohy AUTO (B).
Aktivácia automatického stierania
sa používateľovi signalizuje jedným
pohybom stierača.
Nastavenie citlivosti
Pomocou menu na displeji alebo v
systémeUconnect™5" alebo 7" je
možné nastaviť citlivosť dažďového
senzora.
Vyradenie
Ak zapaľovanie uvediete do polohy
STOP a pri nasledujúcom štarte
(zapaľovanie v polohe MAR) necháte
pravú páčku na volante v polohe AUTO
(B), nevykoná sa žiaden stierací cyklus,
aby sa zabránilo poškodeniu systému
pri ručnom umývaní čelného skla alebo
pri vrstve ľadu.Na opätovné zapnutie režimu
automatického stierania:
Pravú páčku na volante posuňte do
polohy inej ako AUTO a potom ju vráťte
do polohy AUTO;
prekročte rýchlosť 5 km/h so
senzorom, ktorý deteguje prítomnosť
dažďa.
Vypnutie
Používateľ môže zrušiť výber
automatického stierania posunutím
pravej páčky na volante do polohy inej
ako AUTO.
POZOR!
18)Keď je potrebné vyčistiť čelné sklo,
uistite sa, že je zariadenie vypnuté alebo je
kľúč v polohe STOP.
19)Jazda s opotrebovanými gumičkami na
stierači predného/zadného skla predstavuje
veľké riziko, pretože sa znižuje viditeľnosť
v prípade zlých poveternostných
podmienok.
25F0S0612
22
OBOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
Page 25 of 236
POZOR!
5)Nepoužívajte stierač na očistenie
čelného skla od nahromadeného snehu
alebo ľadu. Za takých podmienok, pokiaľ je
stierač vystavený nadmernej námahe,
zasiahne motorový istič, ktorý zabráni
fungovaniu aj na niekoľko sekúnd. Ak sa
následne fungovanie neobnoví, obráťte sa
na servisnú sieť Fiat.
6)Nezapínajte stierače, ak sú stieracie
gumičky z čelného skla zdvihnuté.
7)Neaktivujte dažďový senzor a zadný
stierač počas umývania vozidla v
automatickej autoumyvárni.
8)Stierač zadného skla nepoužívajte na
odstránenie snehu alebo ľadu, ktoré sa
usadili na zadnom skle. Za takých
podmienok, pokiaľ je stierač zadného skla
vystavený nadmernej námahe, zasiahne
motorový istič, ktorý zabráni fungovaniu aj
na niekoľko sekúnd. Ak sa následne
fungovanie neobnoví, obráťte sa
na servisnú sieť Fiat.
9)V prípade, že sa na čelnom skle
nachádza vrstva ľadu, ubezpečte sa o
vypnutí zariadenia.
23
Page 26 of 236
KLIMATIZÁCIA.
2)
10).
MANUÁLNE RIADENÁ KLIMATIZÁCIA
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
26F0S0594
24
OBOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
Page 27 of 236
A – ovládač ventilátora a tlačidlo
kompresora klimatizácie.
B – ovládač cirkulácie / prívodu
vzduchu zvonku.
C – ovládač distribúcie vzduchu:
smerom k stredovým a bočným
otvorom prístrojovej dosky na
prívod vzduchu k hrudníku a tvári v
teplom období;
prívod vzduchu otvormi v oblasti
nôh (teplejší vzduch) a otvormi
na prístrojovej doske (chladnejší
vzduch);
smerom k otvorom na prívod
vzduchu v oblasti nôh. Prirodzená
tendencia tepla stúpať smerom
hore umožňuje vykúrenie interiéru
v kratšom čase a poskytuje pocit
tepla;
prívod vzduchu otvormi v oblasti
nôh a otvormi palubnej dosky
a predných bočných okien. Táto
distribúcia vzduchu umožňuje
dobré vykúrenie priestoru vozidla,
pričom sa tiež predchádza
možnému zahmleniu okien;
smerom k otvorom na prívod
vzduchu smerom k čelnému
oknuakpredným bočným
oknám na odstránenie zahmlenia
alebo rozmrazenie okien.
D – tlačidlo vyhrievania zadného skla.E – ovládač na nastavenie teploty.
Stlačením ovládača A obr. 26
klimatizáciu zapnete alebo vypnete.
POZNÁMKA Keď je aktivovaná funkcia
Start&Stop, chladenie/vykurovanie
interiéru nemusí byť optimálne.
Fungovaniu klimatizácie pomôžete, ak
funkciu Start&Stop vypnete.
POZNÁMKA Vzduch nebude prúdiť z
výstupných otvorov ventilácie pri
nastavení ovládača na 0.
UPOZORNENIE Odporúča sa zapnúť
cirkuláciu vzduchu pri státí v kolóne
alebo v tuneli, aby ste zabránili prieniku
znečisteného vonkajšieho vzduchu.
Vyvarujte sa používaniu tejto funkcie po
dlhšiu dobu, hlavne pri väčšom počte
osôb vo vozidle, aby sa predišlo
možnosti zahmlievania okien.
VNÚTORNÁ CIRKULÁCIA
VZDUCHU
(ovládač B obr. 26)
cirkulácia vnútorného vzduchu
prívod vzduchu zvonku
Cirkulácia vzduchu zaručí maximálny
výkon klimatizácie.
Aby ste dosiahli odstránenie zahmlenia
okien, prepnite ovládač cirkulácie na
.UPOZORNENIE Vo veľmi teplom a
vlhkom počasí môže prívod studeného
vzduchu k čelnému oknu vytvárať
zarosenie zvonku, čo by mohlo
ovplyvniť viditeľnosť.
25
Page 28 of 236
AUTOMATICKÁ KLIMATIZÁCIA
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
27F0S0595
26
OBOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
Page 29 of 236
A – Zapnutie/vypnutie kompresora
klimatizácie.
B – Regulácia teploty vzduchu
privádzaného do vnútra vozidla.
: zvýšenie požadovanej teploty až na
hodnotu HI (maximálny ohrev).
: zvýšenie požadovanej teploty až na
hodnotu LO (maximálne chladenie).
C – Regulácia rýchlosti ventilátora.
Stlačením tlačidiel
alebosa
zvyšuje/znižuje rýchlosť ventilátora,
ktorá sa zobrazuje na displeji pomocou
svetelných prúžkov.
D – Rýchle odstránenie zahmlenia/
odmrazenie predných okien.
UPOZORNENIE Funkcia zostane
zapnutá približne 3 minúty od okamihu,
keď chladiaca kvapalina motora
prekročí 50 °C
UPOZORNENIE Vo veľmi teplom a
vlhkom počasí môže prívod studeného
vzduchu k čelnému oknu vytvárať
zarosenie zvonku, čo by mohlo
ovplyvniť viditeľnosť.E – distribúcia vzduchu v interiéri.
Stlačením tlačidiel je možné nastaviť päť
možných distribúcií vzduchu:
smerom k otvorom na prívod
vzduchu smerom k čelnému oknu
a k predným bočným oknám na
odstránenie zahmlenia alebo
rozmrazenie okien.
smerom k stredovým a bočným
otvorom prístrojovej dosky na
prívod vzduchu k hrudníku a tvári v
teplom období.
smerom do predných otvorov v
oblasti nôh. Prirodzená tendencia
tepla stúpať smerom hore
umožňuje vykúrenie interiéru v
kratšom čase a poskytuje pocit
tepla.
+prívod vzduchu otvormi v
oblasti nôh (teplejší vzduch) a
otvormi na prístrojovej doske
(chladnejší vzduch).
+prívod vzduchu otvormi v
oblasti nôh a otvormi palubnej
dosky a predných bočných
okien. Táto distribúcia
vzduchu umožňuje dobré
vykúrenie priestoru vozidla,
pričom sa tiež predchádza
možnému zahmleniu skiel.F – Aktivácia/vypnutie ohrevu
zadného okna.
UPOZORNENIE Na zadné sklo
nenalepujte kvôli vláknam vyhrievania
zadného skla žiadne nálepky, aby
sa zabránilo jeho poškodeniu.
G – Vypnutie
H – Zapnutie/vypnutie cirkulácie
vzduchu v interiéri
Odporúča sa zapnúť cirkuláciu vzduchu
počas státia v kolóne alebo v tuneli,
aby sa zabránilo vpúšťaniu
znečisteného vonkajšieho vzduchu.
Kontrolka LED na tlačidle svieti =
recirkulácia je zapnutá.
Kontrolka LED na tlačidle nesvieti =
recirkulácia vypnutá.
UPOZORNENIE Odporúča sa
nepoužívať recirkuláciu vzduchu, ak je
vonkajšia teplota nízka, pretože by
mohlo nastať rýchle zahmlenie okien.
I – Zapnutie/vypnutie automatickej
funkcie klimatizácie
27
Page 30 of 236
POZOR!
2)Zariadenie využíva chladiacu kvapalinu
R1234yf v súlade s predpismi platnými
v krajine predaja vozidla. Pri dopĺňaní
používajte výlučne kvapalinu uvedenú na
príslušnom štítku v motorovom priestore.
Použitie iného chladiva môže znížiť
účinnosť a ohroziť celistvosť zariadenia. Aj
mazivo používané v kompresore je úzko
viazané na typ chladiacej kvapaliny,
informujte sa v servisnej sieti Fiat.
POZOR!
10)Vyhýbajte sa použitiu kvapaliny R12 a
R134a, ktorá nie je kompatibilná s
komponentmi tohto zariadenia.
OVLÁDANIE OKIEN
20) 21)
Funguje so štartovacím kľúčom v
polohe MAR a približne dve minúty po
otočení kľúča do polohy STOP alebo
po jeho vytiahnutí.
Tlačidlá ovládania otváranie okien sú
umiestnené vedľa páky prevodovky
a ovládajú obr. 28:
A Otvorenie/zatvorenie okna ľavých
dverí.
B Otvorenie/zatvorenie okna pravých
dverí.
Keď podržíte tlačidlo stlačené niekoľko
sekúnd, okno sa otvorí alebo, ak ho
podržíte zdvihnuté, zatvorí automaticky
(len s kľúčom v polohe MAR).
POZOR!
20)Nevhodné použitie elektrického
otvárania okien môže byť nebezpečné.
Pred pohybom a počas neho sa stále
uisťujte, že cestujúci nie sú vystavení riziku
úrazu spôsobeného priamo oknami v
pohybe ani ťahanými osobnými predmetmi
alebo ich nárazom.
21)Pri vystúpení z vozidla vytiahnite kľúč zo
štartovacieho zariadenia, aby sa predišlo
tomu, že náhodne ovládané elektrické okná
ohrozia osoby, ktoré ostanú vo vozidle.
28F0S0590
28
OBOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM