tow FIAT DOBLO COMBI 2018 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: DOBLO COMBI, Model: FIAT DOBLO COMBI 2018Pages: 296, PDF Size: 23.94 MB
Page 27 of 296

PRZEGRODY
PRZEGRODA STAŁA
BLASZANA
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Odgradza część przednią samochodu
od przestrzeni ładunkowej rys. 38.
W przypadku wersji wyposażonych w
trzymiejscową ławę przednią ścianka
grodziowa wyposażona jest w zwijacz
rys. 39 dla pasa bezpieczeństwa
miejsca środkowego.PRZEGRODA STAŁA
SZKLANA
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Wyposażona jest w szybę środkową,
która umożliwia obserwację stabilności
przewożonego ładunku rys. 40.
W przypadku wersji wyposażonych w
trzymiejscową ławę przednią ścianka
grodziowa wyposażona jest w zwijacz
rys. 39 dla pasa bezpieczeństwa
miejsca środkowego.
PRZEGRODA DZIELONA
OBROTOWA
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Gdyby konieczne było przewożenie
ładunków długich lub mających duże
rozmiary, można wymontować panel po
stronie pasażera i umocować go po
stronie kierowcy w następujący sposób
rys. 41:
złożyć siedzenie pasażera składane
w sposób chowany (patrz opis na
poprzednich stronach);
od wnętrza komory ładunkowej
obrócić zaczepem blokującym,
wymontować panel poprzez odłączenie
go od 4 sworzni po stronie pasażera i
włożyć panel do sworzni B po stronie
pasażera, a następnie obrócić
zaczepem blokującym A.
W celu ponownego ustawienia
przegrody należy wykonać operacje w
kolejności odwrotnej w stosunku do
opisanych wcześniej.
38F0V0102
39F0V0620
40F0V0103
41F0V0219
25
Page 28 of 296

PRZEGRODA DZIELĄCA
TYPU RUROWEGO PO
STRONIE KIEROWCY
(w przypadku wersji wyposażonych w
3-miejscową ławę)
Wersje wyposażone w 3-miejscową
ławę posiadają stałą osłonę rys. 42,
która w razie niestabilności
przewożonego ładunku stanowi
ochronę tylko dla kierowcy.
KOMPLETNA
PRZEGRODA DZIELĄCA Z
KRATKĄ
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Wersje wyposażone w 3-miejscową
ławę mogą mieć zamontowaną na
życzenie ściankę działową kompletną
rys. 43 do ochrony wszystkich
pasażerów pojazdu.W razie konieczności przewożenia
długich ładunków można wymontować
panel po stronie pasażera, nakładając
go na panel po stronie kierowcy w
następujący sposób:
złożyć siedzenie pasażera całkowicie
na płasko;
od wnętrza komory ładunkowej
przekręcić o 90° w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara zaczep blokujący A rys. 44;
podnieść panel, odłączając go od
sworzni B rys. 44;
ustawić panel, nakładając go na
panel po stronie kierowcy tak, aby
otwory C rys. 45 na wyjętym panelu
pokrywały się ze sworzniami
blokującymi D rys. 45 na panelu po
stronie kierowcy.
42F0V0577
43F0V0578
44F0V0602
45F0V0603
26
POZNAWANIE SAMOCHODU
Page 30 of 296

OSTRZEŻENIE Podczas używania
siedzeń tylnych zagłówki powinny
znajdować się zawsze w położeniu
„całkowicie wysunięte”.
UWAGA
22)Regulację można przeprowadzać tylko
w samochodzie na postoju i przy
wyłączonym silniku. Zagłówki powinny być
wyregulowane w taki sposób, aby opierała
się na nie głowa a nie szyja. Tylko w takim
położeniu zapewniona jest odpowiednia
ochrona.
23)Aby zwiększyć działanie ochronne
zagłówka, należy wyregulować oparcie
siedzenia w taki sposób, aby przy
wyprostowanych plecach głowa
znajdowała się możliwie najbliżej zagłówka.
KIEROWNICA
W niektórych wersjach kierownica jest
regulowana w kierunku pionowym i
osiowym.
W celu wykonania regulacji należy:
odblokować dźwignię A rys. 50,
popychając ją do przodu (pozycja 1);
wyregulować położenie kierownicy;
zablokować dźwignię A rys. 50,
przyciągając ją w stronę kierownicy
(pozycja 2).
24) 25)
UWAGA
24)Regulację można przeprowadzać tylko
w samochodzie na postoju i przy
wyłączonym silniku.
25)Bezwzględnie zabrania się jakichkolwiek
przeróbek po zakupie samochodu
obejmujących kierownicę lub kolumnę
kierownicy (np. montaż urządzeń
zapobiegających przed kradzieżą),
ponieważ one mogą spowodować - oprócz
utraty osiągów systemu i gwarancji -
poważne problemy z bezpieczeństwem, a
także nie odpowiadać homologacji
samochodu.
50F0V0014
28
POZNAWANIE SAMOCHODU
Page 31 of 296

LUSTERKA
WSTECZNE
LUSTERKO
WEWNĘTRZNE
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Wyposażone jest w urządzenie
zabezpieczające, które odłącza je w
przypadku gwałtownego kontaktu
z pasażerem.
Poruszając dźwignią A rys. 51, można
wyregulować lusterko w dwóch
różnych położeniach: normalnym lub
przeciwodblaskowym.
Niektóre wersje mogą być wyposażone
w lusterko wewnętrzne B rys. 52 do
obserwowania dzieci.LUSTERKA ZEWNĘTRZNE
Składanie ręczne lusterka
W razie potrzeby (na przykład, gdy
kształty lusterka utrudniają przejazd
wąską drogą), można złożyć lusterko,
przesuwając je z pozycji A rys. 53 w
pozycję B.
26)
Regulacja ręczna
Z wnętrza samochodu należy posłużyć
się uchwytem A rys. 54.
Regulacja elektryczna
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Regulacja lusterek możliwa jest tylko,
gdy kluczyk w wyłączniku zapłonu
znajduje się w pozycji MAR.
Należy wykonać, co następuje:
wybrać za pośrednictwem
przełącznika A rys. 55 żądane lusterko
(prawe lub lewe);
ustawić przełącznik A w pozycji B,
naciskając na niego, następuje
wówczas ustawienie lusterka
wstecznego zewnętrznego po lewej
stronie;
51F0V0125
52F0V0542
53F0V0084
54F0V0120
29
Page 34 of 296

Funkcja zmiany pasa ruchu
W celu zasygnalizowania zmiany pasa
ruchu należy przesunąć i przytrzymać
dźwignię lewą w pozycji niestabilnej
przez przynajmniej pół sekundy.
Kierunkowskaz po wybranej stronie
mignie 5 razy, po czym wyłączy się
automatycznie.
ŚWIATŁA
PRZECIWMGŁOWE
PRZEDNIE
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Zaświecą się po naciśnięciu przycisku
. W zestawie wskaźników zaświeca
się lampka sygnalizacyjna
.
W momencie zaświecenia przednich
świateł przeciwmgłowych zaświecą się
równocześnie także światła pozycyjne,
a gasną światła do jazdy dziennej,
niezależnie od pozycji pokrętła.
Gasną po ponownym naciśnięciu
przycisku.TYLNE ŚWIATŁA
PRZECIWMGŁOWE
Zaświecają się przy włączonych
światłach mijania lub przednich
światłach przeciwmgłowych, po
naciśnięciu przycisku
. W zestawie
wskaźników zaświeca się lampka
sygnalizacyjna
.
Gasną po ponownym naciśnięciu
przycisku, lub gdy zostaną wyłączone
światła mijania i/lub przednie światła
przeciwmgłowe (gdzie przewidziano).
URZĄDZENIE „FOLLOW
ME HOME”
Umożliwia oświetlenie przestrzeni przed
samochodem przez określony czas.
Włączanie
Gdy kluczyk w wyłączniku zapłonu
znajduje się w położeniu STOP lub jest
wyjęty, należy pociągnąć dźwignię w
stronę kierownicy i poruszać nią w
ciągu 2 minut od wyłączenia silnika.
Po każdym pojedynczym pociągnięciu
dźwigni świecenie świateł zwiększa
się o 30 sekund, aż do maksymalnie
210 sekund; po upływie tego czasu
światła wyłączą się automatycznie.Przesunięciu dźwigni towarzyszy
zaświecenie się lampki sygnalizacyjnej
w zestawie wskaźników, wraz
z pojawieniem się komunikatu na
wyświetlaczu (patrz rozdział „Lampki
sygnalizacyjne i komunikaty”), na czas,
w którym funkcja pozostaje aktywna.
Lampka sygnalizacyjna zaświeca się po
pierwszym pociągnięciu dźwigni i
świeci się do momentu
automatycznego wyłączenia się funkcji.
Każdorazowe pociągnięcie dźwigni
zwiększa tylko czas świecenia się
świateł.
Wyłączanie
Należy przytrzymać dźwignię
przesuniętą w stronę kierownicy przez
ponad 2 sekundy.
UWAGA
27)Światła do jazdy dziennej są
alternatywą do świateł mijania podczas
jazdy w dzień, gdzie nie ma odpowiednich
przepisów i dozwolone gdzie nie są
wymagane. Światła do jazdy dziennej nie
zastępują świateł mijania podczas jazdy
w tunelu lub w nocy. Używanie świateł
dziennych regulowane jest przepisami
kodeksu drogowego kraju w których się
podróżuje. Należy przestrzegać przepisów.
58F0V0507
32
POZNAWANIE SAMOCHODU
Page 35 of 296

OŚWIETLENIE
WNĘTRZA
PRZEDNIA/TYLNA LAMPA
SUFITOWA Z KLOSZEM
PRZECHYLNYM
(Dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Lampa ta zaświeca się stopniowo,
ale też możliwe jest zaświecenie jej od
razu, wystarczy nacisnąć na bok
klosza.
W wersjach Doblò Cargo przednia
lampa sufitowa zaświeca się dopiero po
otwarciu drzwi przednich.
W wersjach Doblò/Doblò Kombi do
przewozu osób przednia i tylna lampa
sufitowa (gdzie przewidziano),
zaświecają się po otwarciu drzwi
przednich i drzwi bocznych
przesuwnych.LAMPA SUFITOWA
PRZEDNIA ZE ŚWIATŁAMI
PUNKTOWYMI
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
W wersjach Doblò Cargo przednia
lampa sufitowa zaświeca się dopiero po
otwarciu drzwi przednich.
W wersjach Doblò/Doblò Kombi
zaświeca się po otwarciu drzwi
przednich i drzwi bocznych
przesuwnych.
Wyłącznik A rys. 60 służy do włączania/
wyłączania żarówek lampy sufitowej.
Gdy wyłącznik A znajduje się w pozycji
środkowej, żarówkiCiDzaświecają
się/gasną po otwarciu/zamknięciu
drzwi.
Gdy wciśnięty jest wyłącznik A po lewej
stronie, żarówkiCiDsązawsze
zgaszone.
Gdy wciśnięty jest wyłącznik A po
prawej stronie, żarówkiCiDzawsze się
świecą.
Zaświecenie/gaszenie świateł jest
stopniowe.
Wyłącznik B służy do sterowania
lampami punktowymi; przy zgaszonej
lampie sufitowej zaświecą się
pojedynczo:
lampa C, jeśli zostanie wciśnięty z
lewej strony;
lampa D, jeśli zostanie wciśnięty z
prawej strony.OSTRZEŻENIE Przed opuszczeniem
samochodu należy upewnić się, czy
oba przełączniki są w pozycji
środkowej; po zamknięciu drzwi lampy
zgasną, zapobiegając w ten sposób
rozładowaniu akumulatora. W każdym
bądź razie, jeżeli przełącznik pozostanie
przez niedopatrzenie w pozycji:
zawsze włączone, lampa sufitowa
zgaśnie automatycznie po 15 minutach
po wyłączeniu silnika.
LAMPA SUFITOWA TYLNA
Z LATARKĄ PRZENOŚNĄ
(w przypadku wersji Cargo, gdzie
przewidziano)
Działanie przenośnej lampy sufitowej
nie jest zależne od otwarcia/zamknięcia
drzwi. Lampa ta zaświeca się/gaśnie
tylko po naciśnięciu na przełącznik
A rys. 61, gdy kluczyk w wyłączniku
zapłonu znajduje się w położeniu MAR.
Przełącznik A może przyjmować 3
różne pozycje:
59F0V0055
60F0V0056
33
Page 40 of 296

A: pokrętło regulacji temperatury powietrza (mieszanie powietrza ciepłego/zimnego)
B: pokrętło włączania wentylatora
C: pokrętło rozdziału przepływu powietrza.
przesłanie powietrza z wylotów środkowych i bocznych;
umożliwia ogrzanie stóp i jednoczesne odczuwanie świeżego powietrza na twarzy (funkcja „bilevel”)
umożliwia szybsze ogrzanie wnętrza samochodu;
w celu ogrzania wnętrza nadwozia i równocześnie odparowania szyby przedniej;
Umożliwia odparowywanie i odszranianie szyby przedniej i szyb przednich bocznych.
D: przycisk włączania/wyłączania recyrkulacji powietrza wewnętrznego
E: przycisk włączania/wyłączania tylnej szyby ogrzewanej i odszraniania lusterek wstecznych zewnętrznych sterowanych
elektrycznie (dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
38
POZNAWANIE SAMOCHODU
Page 42 of 296

aby ogrzać nogi pasażerów miejsc przednich i tylnych.
D: przycisk włączania/wyłączania sprężarki klimatyzacji
E: przycisk włączania/wyłączania recyrkulacji powietrza wewnętrznego
F: przycisk włączania/wyłączania tylnej szyby ogrzewanej i odszraniania lusterek wstecznych zewnętrznych sterowanych
elektrycznie (dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
.
UWAGA
2)W układzie klimatyzacji zastosowano czynnik chłodniczy zgodny z przepisami obowiązującymi w krajach sprzedaży poszczególnych
samochodów: R134a lub R1234yf. W razie konieczności uzupełnienia poziomu czynnika należy stosować wyłącznie gaz podany na tabliczce
umieszczonej w komorze silnika. Stosowanie innych czynników chłodzących może niekorzystnie wpłynąć na skuteczność działania oraz stan
ogólny układu. Również środek smarny stosowany w sprężarce jest ściśle powiązany z typem gazu chłodniczego. Należy konsultować się
z ASO marki Fiat.
40
POZNAWANIE SAMOCHODU
aby ogrzać nogi i równocześnie usunąć zaparowanie szyby przedniej
umożliwia ogrzanie stóp i jednoczesne odczuwanie świeżego powietrza na twarzy (funkcja „bilevel”)
Page 43 of 296

KLIMATYZACJA AUTOMATYCZNA
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
.
ELEMENTY STEROWANIA
A Przycisk AUTO do włączania automatycznego sterowania wszystkimi funkcjami.
B Przycisk wyboru trybu rozdziału przepływu powietrza.
Nawiew powietrza z wylotów na szybę przednią i szyby przednie boczne w celu odparowania lub odszronienia szyb.
Nawiew powietrza z wylotów środkowych i bocznych w desce rozdzielczej na klatkę piersiową i twarz pasażera w
gorących porach roku.
66F0V0505
41
Page 44 of 296

Nawiew powietrza z wylotów w okolicach nóg w strefie siedzeń przednich i tylnych. Ten typ rozdziału powietrza, ze
względu na naturalną tendencję unoszenia się ciepłego powietrza w górę, umożliwia w możliwie jak najkrótszym czasie
ogrzanie wnętrza nadwozia i szybkie odczucie ciepła.
Rozdział powietrza pomiędzy wyloty na nogi (powietrze cieplejsze) oraz wyloty środkowe i boczne w desce rozdzielczej
(powietrze bardziej świeże). Ten typ rozdziału powietrza jest szczególnie użyteczny w okresach przejściowych (wiosna
i jesień), podczas słonecznych dni.
Rozdział przepływu powietrza pomiędzy wyloty w strefie nóg i wyloty do odszraniania/odparowywania szyby przedniej i
szyb bocznych przednich. Ten typ rozdziału powietrza umożliwia odpowiednie ogrzanie wnętrza nadwozia,
zapobiegając możliwemu zaparowaniu szyb.
C Wyświetlacz.
D Przycisk sterowania funkcją MAX DEF.
E Przycisk wyłączania systemu.
F Przycisk sterowania włączaniem/wyłączaniem sprężarki.
G Przycisk sterowania recyrkulacją powietrza.
H Przyciski sterowania zmniejszaniem/zwiększaniem prędkości wentylatora.
I Pokrętło sterowania zmniejszaniem/zwiększaniem temperatury.
L Przycisk włączania/wyłączania ogrzewania szyby tylnej i lusterek zewnętrznych ze sterowaniem elektrycznym (dla wersji/
rynków, gdzie przewidziano).
42
POZNAWANIE SAMOCHODU