engine FIAT DOBLO COMBI 2018 Owner handbook (in English)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: DOBLO COMBI, Model: FIAT DOBLO COMBI 2018Pages: 272, PDF Size: 23.75 MB
Page 3 of 272

Dear Customer,
We would like to congratulate and thank you for choosing a Fiat Doblò.
We have written this handbook to help you get to know all the features of your vehicle and use it in the best possible way.
Here you will find information, advice and important warnings regarding vehicle use and how to achieve the best performance from the
technical features of your Fiat Doblò.
You are advised to read it right through before taking to the road for the first time, to become familiar with the controls and above all
with those concerning brakes, steering and transmission; at the same time, you can understand the vehicle behaviour on different road
surfaces.
This document also provides a description of special features and tips, as well as essential information for the safe driving, care and
maintenance of your Fiat Doblò over time.
After reading it, you are advised to keep the handbook inside the vehicle, for an easy reference and for making sure it remains on
board the vehicle should it be sold.
In the attached Warranty Booklet you will also find a description of the Services that Fiat offers to its customers, the Warranty
Certificate, the detail of the terms and conditions for maintaining its validity and the range of additional services available to Fiat
Customers.
We are sure that these will help you to get in touch with and appreciate your new vehicle and the service provided by the people at
Fiat.
Enjoy reading. Happy motoring!
This Owner Handbook describes all Fiat Doblò versions. As a consequence, you should only consider the information
related to the trim level, engine and version that you have purchased. All data contained in this publication are purely
indicative. FCA Italy S.p.A. can modify the specifications of the vehicle model described in this publication at any time,
for technical or marketing purposes. For further information, contact a Fiat Dealership.
Page 4 of 272

VERY IMPORTANT
REFUELLING
Petrol engines: only refuel the vehicle with unleaded petrol with an octane rating (RON) not less than 95 conforming to the European
specification EN228.
Diesel engines: only refuel the vehicle with diesel fuel for motor vehicles conforming to the European specification EN590. The use of other
products or mixtures may damage the engine beyond repair and consequently invalidate the warranty, due to the damage caused.
Refuelling with methane: refuel only with methane for motor vehicles. The use of other products or mixtures may damage the engine
beyond repair and consequently invalidate the warranty, due to the damage caused.
For further details on the use of the correct fuel see the "Refuelling the vehicle" paragraph in the "Starting and driving" chapter.
STARTING THE ENGINE
Versions with manual transmission (petrol engines): make sure that the handbrake is engaged; put the gear lever in neutral; fully
depress the clutch pedal without pressing the accelerator, then turn the ignition key to AVV and release it as soon as the engine has started.
Versions with manual transmission (Diesel engines): turn the ignition key to MAR and wait for the
andwarning lights to switch
off. Then turn the ignition key to AVV and release it as soon as the engine has started.
Versions with Comfort-matic transmission: make sure that the handbrake is engaged and that the gear lever is in P (Park) or N (Neutral).
Then depress the brake pedal, turn the ignition key to AVV and release it as soon as the engine starts.
Versions with Dualogic™transmission: make sure that the handbrake is engaged and that the gear lever is in P (Park) or N (Neutral). Then
depress the brake pedal, turn the ignition key to AVV and release it as soon as the engine starts.
PARKING ON FLAMMABLE MATERIAL
The catalytic converter develops high temperatures during operation. Do not park on grass, dry leaves, pine needles or other flammable
material: fire hazard.
RESPECTING THE ENVIRONMENT
The vehicle is fitted with a system that allows continuous diagnosis of the emission-related components in order to help protect the
environment.
ELECTRICAL ACCESSORIES
If, after purchasing the vehicle, you want to install accessories that require electric power (with the risk that they gradually drain the battery),
contact the Fiat Dealership, which will evaluate the overall electrical consumption and make sure that the electrical system in the vehicle
can handle the required load.
SCHEDULED SERVICING
Correct maintenance enables the vehicle to perfectly maintain performance and safety characteristics, its environmental friendliness and low
running costs over time.
Page 13 of 272

Turning the device on
The system is automatically enabled on
all the doors by pressing button
twice on the key with remote control.
The direction indicators flash twice to
let you know that the device is active.
If one or more of the doors is not
perfectly shut, the dead lock device will
not be activated, thus preventing a
person getting into the vehicle through
the open door and, on shutting, it,
remaining stuck inside the passenger
compartment.
Turning the device off
The system is disabled automatically on
every door when:
unlocking the doors;
by turning the ignition key to the
MAR position.
2) 3)
WARNING
1)Button B should only be pressed when
the key is away from the body, in particular
from the eyes and from objects that can
be spoilt (e.g. clothes). Do not leave the
key unattended to avoid the button being
accidentally pressed while it is being
handled, e.g. by a child.2)Once the safe lock system is engaged it
is impossible to open the doors from
inside the vehicle. Before engaging the
system please therefore check that there is
no one left on board.
3)If the remote control battery is flat, the
system can only be turned on by inserting
the metal key in the door lock: in this case,
the device remains active for the rear
doors only.
WARNING
1)Used batteries are harmful to the
environment. You can dispose of them
either in the correct containers as specified
by law or by taking them to a Fiat
Dealership, which will deal with their
disposal.
IGNITION DEVICE
The key can be turned to 3 different
positions fig. 4:
STOP: engine off, key extractable,
steering locked. Some electrical
devices (e.g. sound system, central
door locking system, etc.) can operate;
MAR: driving position. All electrical
devices are enabled;
AVV: engine starting (unstable
position).
The ignition switch is fitted with an
electronic safety system that requires
the ignition key to be turned back
to STOP if the engine will not start,
before the starting operation can be
repeated.
4) 5) 6) 7)
4F0V0006
11
Page 14 of 272

STEERING LOCK
Activation
When the key is at STOP, remove the
key and turn the steering wheel until
it locks.
Deactivation
Move the steering wheel slightly as you
turn the ignition key to MAR.
WARNING
4)If the ignition device has been tampered
with (e.g. an attempted theft), have it
checked over by a Fiat Dealership before
driving again.
5)Always remove the key when you leave
your vehicle to prevent someone from
accidentally operating the controls.
Remember to engage the handbrake.
Engage first gear if the vehicle is parked
uphill or reverse gear if the vehicle is
parked downhill. Never leave children
unattended in the vehicle.
6)Never extract the key while the vehicle is
moving. The steering wheel will
automatically lock as soon as it is turned.
This also applies to cases in which the
vehicle is towed.7)It is absolutely forbidden to carry out any
after-market operation involving steering
system or steering column modifications
(e.g.: installation of anti-theft device) that
could badly affect performance and safety,
cause the lapse of warranty and also
result in non-compliance of the vehicle with
type approval requirements.
THE FIAT CODE
SYSTEM
IN BRIEF
This is an electrical engine locking
system which increases protection
against attempted theft of the vehicle.
It is automatically activated when
the key is removed from the ignition
device.
Each key contains an electronic
device which modulates the signal
emitted during ignition by an antenna
built into the ignition device. The
signal, which changes each time the
engine is started, is the “password”,
by means of which the control unit
recognises the key and enables
starting.
1)
12
KNOWING YOUR VEHICLE
Page 15 of 272

Irregular operation
If the code has not been recognised
correctly during starting, the
warning light on the instrument
panel turns on accompanied by the
corresponding message on the display
(see the “Warning lights and messages”
chapter).
In this case, turn the key toSTOPand
then back toMAR; if the lock
continues, try with the other keys
provided with the vehicle. Contact a
Fiat Dealership if you still cannot start
the engine.
IMPORTANT Each key has its own
code which must be stored by the
system's control unit. Contact a Fiat
Dealership to have new keys (up to 8)
stored with a code.
Activation of the
warning light while
driving
If thewarning light turns on, this
means that the system is running a
self-diagnosis (for example due to
a voltage drop).
If thewarning light stays on,
contact a Fiat Dealership.
WARNING
1)The electronic components inside the
key may be damaged if the key is
subjected to strong shocks. In order to
ensure complete efficiency of the
electronic devices inside the key, it should
never be exposed to direct sunlight.
DOORS
DOOR CENTRAL
LOCKING/UNLOCKING
Locking from the outside
The doors will only be locked if all doors
are shut. If one or more of the doors is
open after button
is pressed on
the remote control , the direction
indicators will flash quickly for around
three seconds.
You can lock all the doors by turning
the key clockwise in the driver's door.
Pressing the button
on the remote
control twice rapidly turns on the dead
lock device (see the "Dead lock device"
paragraph).
Door unlocking from the outside
Press the
button shortly to remotely
unlock only the front doors (Cargo
version), to turn on the front ceiling
lights for a limited period and to double
flash the direction indicators.
Press
button and hold it pressed to
remotely unlock the load compartment
(Cargo version), to turn on the rear
ceiling lights for a limited period and to
double flash the direction indicators.
Turn the key anticlockwise in the
driver's door to unlock the front doors
only.
13
Page 28 of 272

WARNING
22)All adjustments must be carried out
only with the vehicle stationary and the
engine off. Head restraints must be
adjusted so that the head, rather than the
neck, rests on them. Only in this case
they can protect your head correctly.
23)To take best advantage of the
protection provided by the headrest, adjust
the seat back so that you are sitting up
straight and your head is as close to the
headrest as possible.
STEERING WHEEL
The height and axial position of the
steering wheel can be adjusted on all
versions.
To adjust, proceed as follows:
release lever A fig. 50 by pushing it
forwards (position 1);
adjust the steering wheel;
lock lever A fig. 50 by pulling it
towards the steering wheel (position 2).
24) 25)
WARNING
24)All adjustments must be carried out
only with the vehicle stationary and the
engine off.
25)It is absolutely forbidden to carry out
any after-market operation involving
steering system or steering column
modifications (e.g. installation of anti-theft
device) that could adversely affect
performance, invalidate the warranty, cause
serious safety problems and also result in
the car not meeting type-approval
requirements.
50F0V0014
26
KNOWING YOUR VEHICLE
Page 31 of 272

MAIN BEAM HEADLIGHTS
With ring nut in position
, push the
stalk forward toward the dashboard
(stable position). The
warning light
switches on in the instrument panel.
Pulling the stalk towards the steering
wheel, the main beams are turned
off and the dipped headlights on.
FLASHING
You can flash the beams pulling the
stalk toward the steering wheel
(unstable position). The
warning
light switches on in the instrument
panel.
DIRECTION INDICATORS
Bring the stalk to the fig. 57 position
(stable):
up (position 1): to activate the right
direction indicator;
down (position 2): to activate the left
direction indicator.
The
orwarning light will blink on
the instrument panel.
Direction indicators switch off
automatically when the vehicle is back
in a straight line.
When the daytime running lights are on
(for versions/markets, where provided)
activating the direction indicators will
turn off the corresponding headlight
daytime running light (D.R.L.).Lane change function
If you wish to signal a lane change,
place the left stalk in the unstable
position for less than half a second. The
direction indicator on the side selected
will be activated for 5 flashes and
then go out automatically.
FOG LIGHTS
(for versions/markets, where provided)
Press the
button to turn them on.
The
warning light on the instrument
panel turns on.
When the fog lights are on, the side
lights also come on, while the daytime
running lights go off irrespective of
the position of the twist switch.
Press the button again to switch the
lights off.REAR FOG LIGHTS
Press the
button with the dipped
beam headlights or front fog lights on to
turn the rear fog lights on. The
warning light on the instrument
panel turns on.
Press the button again to turn the lights
off, or turn off the dipped beam
headlights and/or the front fog lights
(where provided).
"FOLLOW ME HOME"
DEVICE
This device allows the illumination of the
space in front of the vehicle for a preset
time.
Activation
With the ignition key in the STOP
position or extracted, pull the stalk
towards the steering wheel and move it
within 2 minutes of the engine switching
off.
57F0V051658F0V0507
29
Page 33 of 272

CEILING LIGHT WITH
SPOT LIGHTS
(for versions/markets, where provided)
On the Doblò Cargo versions, the
front ceiling light is only connected to
the front doors.
On the Doblò/Doblò Combi versions, it
is connected to the front doors and
the sliding side doors.
The switch A fig. 60 is used to switch
the ceiling lights on/off.
With switch A in the middle position,
lights C and D go on/off when the
doors are opened/closed.
With switch A pressed to the left, the
lights C and D are always off.
With switch A pressed to the right, the
lights C and D are always on.
Lights switch on/off progressively.
Switch B controls the spot light
function; when the ceiling light is off, it
switches on individually:
Light C if pressed on the left side;
Light D if pressed on the right side.
WARNING Before getting out of the
vehicle, make sure both switches are in
the middle position; when the doors
are closed, the lights switch off to
prevent the battery from being run
down. In any case, if the switch is left in
on position, the ceiling light switches
off automatically 15 minutes after the
engine switching off.REAR CEILING LIGHT
WITH REMOVABLE
TORCH
(for Cargo versions where provided)
The removable ceiling light is not
connected to the doors: it can only be
switched on/off manually by pressing
switch A fig. 61, with the ignition key in
MAR position.
Switch A can assume three different
positions:
with the switch in the middle, the
light is always off;
switch pushed up (position 1), light
is always on;
switch pushed down (position 2 -
AUTO OFF), light is always off.For Cargo versions with
fixed window
The light comes on automatically when
you open the sliding side doors and
the rear swing doors/tailgate ; then, it
goes out when you close them.
Press switch A fig. 61 to turn the light
on/off with the doors closed.
Switch A can assume three different
positions:
with switch in central position the
light comes on when a rear door is
opened;
with the switch pushed up (position
1), the light is always on;
switch pushed down (position 2 -
AUTO OFF), bulb is always off.
60F0V005661F0V0173
31
Page 35 of 272

REAR WINDOW WIPER /
WASHER
(For versions/markets, where provided)
This operates only with the ignition
key turned to MAR.
Activation
Turn the ring nut to
to operate the
rear window wiper:
in intermittent mode when the
windscreen wiper is not operating;
in synchronous mode (at half the
speed of the windscreen wiper) when
the windscreen wiper is operating;
in continuous mode with reverse
gear engaged and the control active.
With the windscreen wiper on and
reverse gear engaged, rear window
wiping will be continuous.
Pushing the stalk towards the
dashboard (rocking position) will
activate the rear window washer jet.
Keep the stalk pushed for more than
half a second to activate the rear
window wiper as well. Releasing the
stalk will activate the smart washing
function, as described for the
windscreen wiper.
Deactivation
The function stops when the stalk is
released.
5)
HEADLIGHT WASHERS
(for versions/markets, where provided)
They are activated when the dipped
headlights are on and the windscreen
washer is activated.
IMPORTANT Check jet function and
cleanliness at regular intervals.
6)
WARNING
3)Do not use the windscreen wiper to
remove layers of snow or ice from the
windscreen. In such conditions, the
windscreen wiper may be subjected to
excessive stress and the motor cut-out
switch, which prevents operation for a few
seconds, may intervene. If operation is
not restored (even after turning the key and
restarting the engine), contact a Fiat
Dealership.
4)Do not operate the windscreen wiper
with the blades lifted from the windscreen.
5)Do not use the rear window wiper to
remove layers of snow or ice. In such
conditions, the screen wiper may be
subjected to excessive stress and the
motor cut-out switch, which prevents
operation for a few seconds, may
intervene. If operation is not restored,
contact a Fiat Dealership.
6)The headlamp washer jet does not
function when the level of fluid in the
reservoir falls below 1.6 litres.
33
Page 39 of 272

warms the feet and keeps the face cool (bi-level function)
to warm the feet of those in the front and rear seats.
D: climate control system compressor on/off button
E: internal air recirculation on/off button
F: heated rear window and mirror on/off switch (for versions/markets, where provided)
.
WARNING
2)The air conditioning system uses refrigerant R134a or R1234yf compatible with the current regulations in the countries where the vehicle is
marketed. When charging, only use the gas indicated on the dedicated plate in the engine compartment . The use of other coolants affects
the efficiency and condition of the system. The lubricant used for the compressor is also strictly linked to the type of cooling gas, please refer
to a Fiat Dealership.
37