čas FIAT DUCATO 2006 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2006, Model line: DUCATO, Model: FIAT DUCATO 2006Pages: 278, velikost PDF: 11.73 MB
Page 9 of 278
KLÍČE
KÓDOVÁ KARTA (CODE CARD),
obr. 3
Spolu se dvěma klíči od vozu se dodává kódová karta
(CODE card), na které jsou uvedeny následující údaje:
Aelektronický kód;
Bmechanický kód; tyto oba kódy je třeba poskyt-
nout autorizovanému servisu Fiat při žádosti
o zhotovení duplikátů klíčů.
UPOZORNĚNÍ V zájmu zachování funkčnosti elektro-
nických komponentů, nevystavujte klíče slunečnímu
záření.
KLÍČ S DÁLKOVÝM OVLADAČEM,
obr. 4
Kovová čepel Aje sklopná a ovládá:
❒spínací skříňku;
❒zámky dveří;
❒zámek víčka palivové nádrže.
Za účelem odklopení kovové čepele stiskněte
tlačítko
B.
Při přiklápění čepele zpět do rukojeti postupujte násle-
dovně:
❒přidržte tlačítko
Bstisknuté a částečně přiklopte
kovovou čepel
A;
❒uvolněte tlačítko
Ba přiklopte kovovou čepel A,
až se ozve klapnutí potvrzující zajištění čepele
v přiklopené poloze.
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
8
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
obr. 3F0N0003mobr. 4F0N0004m
Při změně majitele vozu je
nezbytné předat novému majite-
li všechny klíče a kódovou kartu
(CODE card).
5886.Ducato_250_01.qxd 9.1.2007 9:02 Page 8
Page 15 of 278
SNÍMAČ NÁKLONU
Snímač náklonu dokáže zjišovat změny náklonu vozu
a signalizovat tak jakékoliv zvedání vozu, třeba i čás-
tečné (např. při demontáži kola).
Snímač detekuje i nepatrné změny náklonu vozu jak
v podélném, tak příčném směru. Poplach nespustí
změny náklonu vozu pomalejší než 0,5
o/min (např.
pomalý únik vzduchu z pneumatiky).
Vyřazení snímače náklonu z činnosti
Za účelem vyřazení snímače náklonu z činnosti (např.
při transportu vozu na přepravníku při aktivovaném
alarmu) stiskněte tlačítko
A - obr. 8ave skupině
ovládacích spínačů. Vyřazení snímače náklonu je aktiv-
ní až do následujícího odemknutí dveří centrálním
zamykáním.SIGNALIZACE POKUSŮ O VLOUPÁNÍ
Každý pokus o vloupání je signalizován rozsvícením
kontrolky ve sdruženém přístroji a současným
hlášením zobrazeným na displeji (viz kapitola
„Kontrolky a hlášení“).
VYPNUTÍ ALARMU
Pokud si nepřejete alarm aktivovat (např. při dlouho-
dobé nečinnosti vozu), jednoduše zamkněte vůz kovo-
vou čepelí klíče.
UPOZORNĚNÍ Pokud je vybitá baterie v dálkovém ovla-
dači, případně při poruše systému, deaktivujte alarm
zasunutím klíče do spínací skříňky a jeho otočením
do polohy MAR
.
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
14
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
obr. 8aF0N0232m
5886.Ducato_250_01.qxd 9.1.2007 9:02 Page 14
Page 20 of 278
UKAZATEL HLADINY
MOTOROVÉHO OLEJE
(pokud je ve výbavě)
Tento ukazatel umožňuje grafickým způsobem zobra-
zovat hladinu motorového oleje.
Verze s digitálním displejem
Při otočení klíče ve spínací skříňce do polohy
MARse
na displeji zobrazuje hladina motorového oleje v podo-
bě pěti symbolů.
Postupné zhasínání jednotlivých symbolů indikuje sni-
žování hladiny motorového oleje.
Když hladina motorového oleje poklesne pod přípustné
minimum a olej je nutné doplnit, na displeji bliká pět
vodorovných čárek.
Správné množství motorového oleje odpovídá rozsví-
ceným čtyřem až pěti symbolům. Nerozsvícení pátého
symbolu nepovažujte za abnormalitu ani za nedosta-
tečné množství motorového oleje.
UPOZORNĚNÍ Správnou informaci o výšce hladiny
motorového oleje získáte vždy prostřednictvím měrky(viz „Kontrola hladiny provozních kapalin“ v kapitole
„Péče a údržba“).
Po několika sekundách zmizí údaj hladiny motorového
oleje v podobě symbolů a:
❒pokud se blíží pravidelná údržba, je zbývající
vzdálenost do provedení údržby doplněna rozsví-
cenou kontrolkou ve sdruženém přístroji. Při
dosažení termínu pravidelné údržby se na displeji
zobrazí několik vodorovných čárek.
❒následně, pokud se blíží výměna motorového
oleje, se v horním řádku displeje zobrazí zbývají-
cí vzdálenost do výměny oleje spolu s nápisem
„OIL“ ve spodní části displeje. Při dosažení termí-
nu výměny se na displeji zobrazí pět vodorovných
čárek.
Verze s multifunkčním displejem
Při otočení klíče ve spínací skříňce do polohy
MARse
na displeji zobrazuje hladina motorového oleje v podo-
bě pěti symbolů.
Postupné zhasínání jednotlivých symbolů indikuje sni-
žování hladiny motorového oleje.
Správné množství motorového oleje odpovídá rozsví-
ceným čtyřem až pěti symbolům. Nerozsvícení pátého
symbolu nepovažujte za abnormalitu ani za nedosta-
tečné množství motorového oleje.
Když hladina motorového oleje poklesne pod přípustné
minimum a olej je nutné doplnit, na displeji se zobra-
zí hlášení o minimální hladině motorového oleje a nut-
nosti doplnění.
UPOZORNĚNÍ Správnou informaci o výšce hladiny
motorového oleje získáte vždy prostřednictvím měrky
(viz „Kontrola hladiny provozních kapalin“ v kapitole
„Péče a údržba“).
Po několika sekundách zmizí údaj hladiny motorového
oleje v podobě symbolů a:
❒pokud se blíží pravidelná údržba, je zbývající
vzdálenost do provedení údržby doplněna symbo-
lem na displeji. Při dosažení termínu pravi-
delné údržby se na displeji zobrazí příslušné upo-
zornění.
❒následně, pokud se blíží výměna motorového
oleje, se na displeji zobrazí zbývající vzdálenost
do výměny oleje. Při dosažení termínu výměny se
na displeji zobrazí příslušné upozornění.
19
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
F0N1017i
F0N1018i
5886.Ducato_250_01.qxd 9.1.2007 9:02 Page 19
Page 22 of 278
MENU SETUP, obr. 18
Menu sestává z řady cyklicky uspořádaných funkcí,
které se volí tlačítky
nebo
a umožňují přístup
k jednotlivým níže uvedeným volbám a nastavením
(setup).
Menu setup se aktivuje krátkým stisknutím tlačítka
MODE.
Jednotlivými stisky tlačítek
nebo
je možno
pohybovat se v seznamu menu setup.
Způsob chování systému od tohoto bodu závisí
na vlastnostech zvolené položky.Volba položky menu
– Krátkým stisknutím tlačítka
MODEje možno zvo-
lit položku menu, která bude změněna.
– Pomocí tlačítek
nebo
(jednotlivými stisky)
je možno zvolit nové nastavení.
– Krátkým stisknutím tlačítka
MODEje možno
nastavení uložit a současně se vrátit k předtím zvole-
né položce menu.
Volba „Nastavení hodin“
– Krátkými stisky tlačítka
MODEje možno zvolit
první údaj, který bude změněn (hodiny).
– Pomocí tlačítek
nebo
(jednotlivými stisky)
je možno zvolit nové nastavení.
– Krátkým stisknutím tlačítka
MODEje možno
nastavení uložit a současně přejít k následující položce
menu nastavení (minuty).
– Po nastavení se vrátíte k předtím zvolené položce
menu.Dlouhým stisknutím tlačítka MODE:
– pokud jste se nacházeli na úrovni menu, opustíte
tím menu setup;
– pokud jste se nacházeli na úrovni nastavení položky
menu, opustíte tuto úroveň menu;
– zachovají se pouze ty změny, které již byly uživa-
telem uloženy (krátkým stisknutím tlačítka
MODE).
Zobrazení prostředí menu setup je časově omezeno.
Po opuštění menu, způsobeném uplynutím tohoto
časového intervalu, se zachovají pouze ty změny,
které již byly uživatelem uloženy (krátkým stisknutím
tlačítka
MODE).
21
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
5886.Ducato_250_01.qxd 9.1.2007 9:02 Page 21
Page 28 of 278
MENU SETUP, obr. 21
Menu sestává z řady cyklicky uspořádaných funkcí,
které se volí tlačítky
nebo
a umožňují přístup
k jednotlivým níže uvedeným volbám a nastavením
(setup). Některé položky (Nastavení hodin a Měrné
jednotky) obsahují ještě submenu.
Do menu setup se vstupuje krátkým stisknutím tlačít-
ka
MODE.
Jednotlivými stisky tlačítek
nebo
je možno
pohybovat se v seznamu položek menu setup.
Způsob chování systému od tohoto bodu závisí
na vlastnostech zvolené položky.
Volba položky z hlavního menu bez submenu:
– Krátkým stisknutím tlačítka
MODEje možno zvo-
lit požadovanou položku hlavního menu, kterou si pře-
jete nastavit.
– Pomocí tlačítek
nebo
(jednotlivými stisky)
je možno provést nastavení.
– Krátkým stisknutím tlačítka
MODElze nastavení
uložit a současně se vrátit k předtím zvolené položce
hlavního menu.Volba položky z hlavního menu se submenu:
– Krátkým stisknutím tlačítka
MODEje možno zvo-
lit první položku submenu.
– Pomocí tlačítek
nebo
(jednotlivými stisky)
je možno posouvat všechny položky menu.
– Krátkým stisknutím tlačítka
MODEje možno zvo-
lit zobrazenou položku submenu a vstoupit do přísluš-
ného menu nastavení.
– Pomocí tlačítek
nebo
(jednotlivými stisky)
je možno provést nastavení této položky submenu.
– Krátkým stisknutím tlačítka
MODElze nastavení
uložit a současně se vrátit k předtím zvolené položce
submenu.Volba nastavení data (Data) a nastavení hodin
(Orologio):
– Krátkým stisknutím tlačítka
MODEje možno zvo-
lit první požadovanou položku, kterou si přejete nasta-
vit (např. hodiny / minuty nebo rok / měsíc.
– Pomocí tlačítek
nebo
(jednotlivými stisky)
je možno provést nastavení.
– Krátkým stisknutím tlačítka
MODElze nastavení
uložit a současně přejít k následující položce menu
nastavení; pokud se jedná o poslední položku, vrátíte
se k předtím zvolené položce hlavního menu.
Prostřednictvím dlouhého stisknutí tlačítka MODE:
– pokud jste se nacházeli na úrovni hlavního menu,
opustíte tím menu setup;
– pokud jste se nacházeli na jiném místě (na úrovni
nastavení položky submenu, na úrovni submenu nebo
na úrovni nastavení položky hlavního menu), dostane-
te se na úroveň hlavního menu;
– zachovají se pouze ty změny, které již byly uživa-
telem uloženy (krátkým stisknutím tlačítka
MODE).
Zobrazení prostředí menu setup je časově omezeno.
Po opuštění menu, způsobeném uplynutím tohoto
časového intervalu, se zachovají pouze ty změny,
které již byly uživatelem uloženy (krátkým stisknutím
tlačítka
MODE).
27
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
5886.Ducato_250_01.qxd 9.1.2007 9:02 Page 27
Page 30 of 278
Limit rychlosti (Beep Velocit`a)
Tato funkce umožňuje nastavení limitu rychlosti vozu
(km/h, případně mph), při jejímž překročení je řidič
automaticky upozorněn (viz kapitola „Kontrolky
a hlášení“).
Nastavení limitu rychlosti se provádí následovně:
– Stiskněte krátce tlačítko
MODE; na displeji se
zobrazí „Beep Vel.“.
– Stiskněte tlačítko
, případně
, čímž zvolíte
zapnutí (On), případně vypnutí (Off) signalizace pře-
kročení limitu rychlosti.
– Pokud je limit rychlosti již zapnutý (On), stisknutím
tlačítek
, případně
nastavte požadovaný limit
rychlosti a potvrte volbu stisknutím tlačítka
MODE.
PoznámkaRozsah nastavení je 30 - 200 km/h
(případně 20 - 125 mph) podle nastavené měrné jed-
notky, viz „Nastavení měrných jednotek (Unita` misu-
ra)“ uvedené dále. Každé stisknutí tlačítka
/
znamená zvýšení/snížení o 5 jednotek. Podržením
tlačítka
/
dosáhnete rychlého zvyšování/snižo-
vání nastavované hodnoty. Po přiblížení k požadované
hodnotě dokončete nastavení jednotlivými stisky.– Krátkým stisknutím tlačítka
MODEse vrate
na obrazovku menu, případně se dlouhým stisknutím
tohoto tlačítka vrate na standardní obrazovku bez ulo-
žení změn.
Pokud si přejete limit rychlosti vypnout, postupujte
následovně:
– Stiskněte krátce tlačítko
MODE; na displeji bude
blikat „On“.
– Stiskněte tlačítko
; na displeji bude blikat „Off“.
– Krátkým stisknutím tlačítka
MODEse vrate
na obrazovku menu, případně se dlouhým stisknutím
tohoto tlačítka vrate na standardní obrazovku bez ulo-
žení změn.
Nastavení citlivosti snímače intenzity
vnějšího osvětlení (Sens. fari)
Tato funkce umožňuje provádět nastavení citlivosti sní-
mače intenzity vnějšího osvětlení (tří úrovní) pro auto-
matické ovládání světlometů.
Nastavení úrovně citlivosti snímače intenzity vnějšího
osvětlení se provádí následovně:
– Stiskněte krátce tlačítko
MODE; na displeji bude
blikat předtím nastavená úroveň citlivosti.– Stisknutím tlačítka
nebo
provete nasta-
vení.
– Krátkým stisknutím tlačítka
MODEse vrate na
obrazovku menu, případně se dlouhým stisknutím
tohoto tlačítka vrate na standardní obrazovku bez ulo-
žení změn.
Zapnutí/vypnutí Trip B (Trip B)
Tato funkce umožňuje zapnout (On) nebo vypnout
(Off) zobrazování údajů souvisejících s dílčím úsekem
trasy Trip B.
Další informace najdete v části „Trip computer (palub-
ní počítač)“.
Zapnutí/vypnutí se provádí následovně:
– Stiskněte krátce tlačítko
MODE; na displeji bude
blikat „On“, případně „Off“ (podle předtím provede-
ného nastavení).
– Stisknutím tlačítka
nebo
provete nastavení.
– Krátkým stisknutím tlačítka
MODE se vrate na
obrazovku menu, případně se dlouhým stisknutím
tohoto tlačítka vrate na standardní obrazovku bez ulo-
žení změn.
29
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
5886.Ducato_250_01.qxd 9.1.2007 9:03 Page 29
Page 31 of 278
Nastavení hodin (Regola Ora)
Tato funkce umožňuje provádět nastavení hodin pro-
střednictvím dvou submenu: hodiny (Ora) a formát
zobrazení času (Formato).
Nastavení se provádí následovně:
– Stiskněte krátce tlačítko
MODE; na displeji se
zobrazí submenu hodin (Ora) a formátu zobrazení
času (Formato).
– Stisknutím tlačítka
nebo
zvolte požadované
submenu.
– Po zvolení požadovaného submenu stiskněte krátce
tlačítko
MODE.
– Pokud se nacházíte v submenu hodin (Ora):po krát-
kém stisknutí tlačítka
MODEbude na displeji blikat
údaj hodin.
– Stisknutím tlačítka
nebo
provete nastavení.
– Po krátkém stisknutí tlačítka
MODEbude na dis-
pleji blikat údaj minut.
– Stisknutím tlačítka
nebo
provete nastavení.–Pokud se nacházíte v submenu formátu zobrazení
času (Formato):po krátkém stisknutí tlačítka
MODE
bude na displeji blikat nastavený formát zobrazení
času.
– Stisknutím tlačítka
nebo
zvolte formát
zobrazení času „12h“, případně „24h“.
– Krátkým stisknutím tlačítka
MODEse vrate
na obrazovku submenu, případně se dlouhým stisknu-
tím tohoto tlačítka vrate na obrazovku hlavního menu
bez uložení změn.
– Dalším dlouhým stisknutím tlačítka
MODEse vra-
te na standardní obrazovku nebo do hlavního menu -
v závislosti na místě menu, kde se právě nacházíte.Nastavení data (Regola data)
Tato funkce umožňuje provádět nastavení data (den,
měsíc, rok):
Nastavení se provádí následovně:
– Stiskněte krátce tlačítko
MODE; na displeji bude
blikat údaj dne „gg“.
– Stisknutím tlačítka
nebo
provete nastavení.
– Stiskněte krátce tlačítko
MODE; na displeji bude
blikat údaj měsíce „mm“.
– Stisknutím tlačítka
nebo
provete nastavení.
– Stiskněte krátce tlačítko
MODE; na displeji bude
blikat údaj roku „aaaa“.
– Stisknutím tlačítka
nebo
provete nastavení.
PoznámkaKaždé jednotlivé stisknutí tlačítka
,
případně
zvýší, případně sníží nastavenou hodno-
tu o jednu jednotku. Při podržení tlačítka se bude
nastavená hodnota rychle automaticky zvyšovat, pří-
padně snižovat. Po přiblížení k požadované hodnotě
tlačítko uvolněte a dokončete nastavení jednotlivými
stisky.
– Krátkým stisknutím tlačítka
MODEse vrate
na obrazovku menu, případně se dlouhým stisknutím
tohoto tlačítka vrate na standardní obrazovku bez ulo-
žení změn.
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
30
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
5886.Ducato_250_01.qxd 9.1.2007 9:03 Page 30
Page 34 of 278
Nastavení hlasitosti akustické signalizace
obsluhy tlačítek (Vol. tasti)
Tato funkce umožňuje nastavení (osmi úrovní) hlasi-
tosti akustické signalizace, která doprovází stisknutí
tlačítek
MODE,
a
.
Při nastavování hlasitosti postupujte následovně:
– Stiskněte krátce tlačítko
MODE; na displeji bude
blikat předtím nastavená úroveň hlasitosti.
– Stisknutím tlačítka
nebo
zvolte požadova-
nou úroveň hlasitosti.
– Krátkým stisknutím tlačítka
MODEse vrate na
obrazovku menu, případně se dlouhým stisknutím
tohoto tlačítka vrate na standardní obrazovku bez ulo-
žení změn.Reaktivace bzučáku pro signalizaci
nezapnutého bezpečnostního pásu SBR
(Buzz. cinture)
Tuto funkci je možno zobrazovat pouze po deaktivaci
systému SBR v autorizovaném servisu Fiat (viz kapi-
tola „Bezpečnost“, část „Systém SBR“).
Pravidelná údržba (Service)
Tato funkce umožňuje zobrazení údajů souvisejících se
zbývajícím počtem kilometrů do plánované údržby.
Tyto údaje se zpřístupní následovně:
– Stiskněte krátce tlačítko MODE; na displeji se
objeví zbývající vzdálenost do plánované prohlídky
v km nebo v mílích, podle nastavení (viz část „Měrné
jednotky“).
– Krátkým stisknutím tlačítka
MODEse vrate na
obrazovku menu, případně se dlouhým stisknutím
tohoto tlačítka vrate na standardní obrazovku.
PoznámkaPodle plánu údržby je nutno provádět
údržbu vozu v intervalech závislých na pohonné jed-
notce. Zobrazení blížící se údržby se automaticky obje-
ví na displeji při otočení klíče ve spínací skříňce do
polohy
MAR, jakmile do plánované prohlídky chybí
2 000 km (případně 1 240 mil). Potom se zobrazení
opakuje každých 200 km (případně 124 mil). Obdob-
ně budou opakovaně zobrazována upozornění na nut-
nost výměny motorového oleje. Pomocí tlačítek
a
je možno alternativně zobrazovat informace
o pravidelné údržbě a výměně motorového oleje. Při
vzdálenosti kratší než 200 km se zobrazení opakuje
v kratších intervalech. Údaje se zobrazují v kilometrech
nebo mílích v závislosti na nastavené měrné jednotce.
Při blížící se plánované prohlídce se při otočení klíče ve
spínací skříňce do polohy
MARna displeji zobrazí
hlášení „Service“ s počtem kilometrů nebo mil zbýva-
jících do této servisní prohlídky. Obrate se na autori-
zovaný servis Fiat, kde bude provedena údržba dle
„Plánu údržby“ a reset tohoto zobrazení.
33
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
5886.Ducato_250_01.qxd 9.1.2007 9:03 Page 33
Page 38 of 278
SEDADLA
Nastavení v podélném směru, obr. 23
Nadzvedněte páku
Aa posuňte sedadlo dopředu nebo
dozadu.Nastavení výšky
Zvýšení sedadla: sedněte si na sedadlo, nad-
zvedněte páku
B(přední část sedadla) nebo páku C
(zadní část sedadla) a odlehčete tu část sedadla, která
má být zvýšena.
Snížení sedadla: sedněte si na sedadlo, nad-
zvedněte páku
B(přední část sedadla) nebo páku C
(zadní část sedadla) a zatižte tu část sedadla, která
má být snížena.
Nastavení sklonu opěradla, obr. 23
Otáčejte růžicí
D.
37
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKYVeškerá nastavení provádějte
výhradně při stojícím voze.
POZOR
Potahy sedadel jsou dimenzová-
ny tak, aby vydržely dlouhodo-
bé normální používání vozu. Je
však nezbytně nutné vyvarovat se tako-
vého zvýšeného nebo dlouhodobého namá-
hání, vznikajícího prostřednictvím tako-
vých součástí oděvu, jako jsou např.
kovové přezky, cvočky, suché zipy apod.,
protože tyto místně namáhají vlákna tka-
niny a mohou způsobit jejich porušení,
čehož důsledkem je poškození potahu.obr. 23F0N0118m
Po uvolnění páky se pokuste
sedadlo posunout dopředu
a dozadu a zkontrolujte tak jeho zajiště-
ní. Nezajištěné sedadlo by se mohlo náhle
posunout a vytvořit tak nebezpečnou
situaci.
POZOR
V zájmu maximální ochrany
mějte opěradlo nastavené ve
vzpřímené poloze, bute opřeni o opěra-
dlo s bezpečnostním pásem přiléhajícím
k hrudníku a břichu.
POZOR
5886.Ducato_250_01.qxd 9.1.2007 9:03 Page 37
Page 39 of 278
Nastavení bederní opěrky
Bederní opěrka se nastavuje otáčením růžice
E -
obr. 24
.
ODPRUŽENÉ SEDADLO
Toto sedadlo je vybaveno vypružením ocelovou pruži-
nou a hydraulickým tlumením, čímž zajišuje maxi-
mální komfort. Systém odpružení také umožňuje per-
fektní tlumení rázů při jízdě po nekvalitní vozovce.
Nastavení v podélném směru, nastavení výšky, nasta-
vení sklonu opěradla, nastavení bederní opěrky
a nastavení loketní opěrky viz předcházející popis
v části „Sedadla“.Nastavení odpružení
Knoflíkem
A - obr. 25je možno odpružení přizpů-
sobit tělesné hmotnosti v rozmezí 40 až 130 kg.
SEDADLA S NASTAVITELNOU
LOKETNÍ OPĚRKOU
Sedadlo řidiče a sedadlo spolujezdce lze vybavit výš-
kově nastavitelnou odklopnou loketní opěrkou. Nasta-
vení se provádí kolečkem
A - obr. 26.
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
38
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
obr. 24F0N0147mobr. 25F0N0139mobr. 26F0N0148m
Před zapnutím bezpečnostních
pásů musejí být loketní opěrky
odklopeny do svislé polohy (viz část
„Bezpečnostní pásy“).
POZOR
5886.Ducato_250_01.qxd 9.1.2007 9:03 Page 38