ABS FIAT DUCATO 2010 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2010, Model line: DUCATO, Model: FIAT DUCATO 2010Pages: 286, PDF Size: 12.09 MB
Page 14 of 286
13
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
Ne jamais extraire la clé lorsque le véhicule
roule. Le volant se bloquerait
automatiquement au premier braquage. Ceci est
toujours valable, même en cas de véhicule remorqué.
ATTENTION
Toute opération en après-vente nécessitant
une intervention sur la direction ou la
colonne de la direction (ex. montage de dispositifs
antivol) est absolument interdite. Cela pourrait
provoquer, en plus d’une détérioration des
performances du système et une annulation de la
garantie, de graves problèmes de sécurité, ainsi que
la non conformité d’homologation du véhicule.
ATTENTION
En cas de violation du dispositif de démarrage
(par ex. une tentative de vol), faire contrôler
le fonctionnement auprès du Réseau Après-vente Fiat
avant de reprendre la route.
ATTENTION
Quand on quitte le véhicule, extraire
systématiquement la clé afin d’éviter
que quelqu’un n’actionne par inadvertance les
commandes. Ne pas oublier de serrer le frein
à main. Si le véhicule est garé en côte, engager la
première vitesse.S’il est garé en descente, engager
la marche arrière. Ne jamais laisser d’enfants dans
un véhicule sans surveillance.
ATTENTION
VERROUILLAGE DE LA DIRECTION
Activation
Le dispositif en position STOP, extraire la clé et tourner
le volant jusqu’à ce qu’il se bloque.
Désactivation
Tourner légèrement le volant tandis qu’on tourne la clé
en position MAR.
001-036 DUCATO LUM FR 7ed.qxd 21-07-2010 8:46 Pagina 13
Page 37 of 286
F0N0019mfig. 25
ATTENTION L’opération de remise à zéro effectuée en
présence des visualisations du « Trip A » effectue seulement
la réinitialisation des valeurs concernant sa propre fonction.
ATTENTION L’opération de remise à zéro effectuée en
présence des visualisations du « Trip B » effectue seulement
la réinitialisation des valeurs concernant sa propre fonction.
Procédure de début de voyage
Clé de contact en position MAR, effectuer la remise à zéro
(reset) en appuyant et en maintenant la pression sur le
bouton TRIP pendant plus de 2 secondes.
Sortie Trip
Pour sortir de la fonction Trip : garder la pression sur le
bouton MODE pendant plus de 2 secondes. Durée du voyage
Temps passé à partir du début de la nouvelle mission.
ATTENTION En l’absence d’informations, toutes les valeurs
du Trip computer affichent l’indication « ---- » à la place de la
valeur. Lorsque la condition normale de fonctionnement est
rétablie, le comptage des différentes valeurs reprend, sans
mise à zéro des valeurs affichées avant l’anomalie, ni début
d’une nouvelle mission.
Bouton TRIP de commande fig. 25
Le bouton TRIP, placé sur le levier droit, permet, avec la clé
de contact en position MAR, d’accéder à l’affichage des
paramètres décrits précédemment ainsi que de les remettre
à zéro pour commencer une nouvelle mission :
– pression courte pour accéder à l’affichage des différents
paramètres ;
– pression prolongée pour remettre à zéro (réinitialisation)
et commencer une nouvelle mission.
Nouvelle mission
Elle commence à partir d’une mise à zéro :
– « manuelle » par l’utilisateur, par la pression sur le bouton
correspondant ;
– « automatique » quand la « distance parcourue » atteint
la valeur, en fonction de l’écran installé de 3 999,9 km ou
9 999,9 km ou bien quand la « durée du voyage » atteint la
valeur de 99,59 (99 heures et 59 minutes) ;
– après chaque débranchement et branchement suivant
de la batterie.
36
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
001-036 DUCATO LUM FR 7ed.qxd 21-07-2010 8:47 Pagina 36
Page 39 of 286
F0N0147mfig. 27F0N0139mfig. 28
SIÈGE AMORTI
Il est doté d’une suspension avec des ressorts mécaniques
et un amortisseur hydraulique, ce qui garantit un maximum
de confort et de sécurité. Le système d’amortissement
permet également d’absorber parfaitement les chocs
provoqués par les chaussées en mauvais état.
Pour effectuer des réglages dans le sens longitudinal, des
réglages en hauteur, le réglage du dossier, le réglage lombaire
et le réglage de l’accoudoir, se reporter au paragraphe
« Sièges AV ».
Réglage du poids sur l’amortisseur
Au moyen de la manette de réglage A-fig. 28, il est possible
d’ajuster le réglage lombaire en fonction du poids du corps,
dans une plage de 40 kg à 130 kg. Pour abaisser le siège: en étant assis, déplacer vers le haut
le levier B (partie AV du siège) ou le levier C (partie AR du
siège) et basculer le poids du corps sur la partie du siège qui
doit être abaissée.
Réglage de l’inclinaison du dossier fig. 26
Tourner le pommeau D.
Pour bénéficier du maximum de protection
possible, garder le dossier bien droit, bien
appuyer le dos et placer la ceinture de manière à ce
qu’elle adhère parfaitement au buste et au bassin.
ATTENTION
Réglage lombaire
Pour effectuer le réglage, actionner la manette E-fig. 27.
38
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
037-128 DUCATO LUM FR 7ed 6/23/10 2:13 PM Page 38
Page 48 of 286
47
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
SPIE E
MESSAGGI
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
F0N0321mfig. 45
VOLANT
Le volant peut être réglé dans le sens axial.
Pour effectuer le réglage, procéder comme suit :
❒débloquer le levier fig. 45 en le tirant vers le volant
(position 2) ;
❒régler le volant ;
❒bloquer le levier en le poussant vers l’avant (position 1).
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
Les réglages doivent être effectués
uniquement quand la voiture est à l’arrêt
et le moteur coupé.
ATTENTION
Toute intervention en après-vente sur
la direction ou la colonne de direction
(ex. montage d’antivol) est absolument interdite. Elle
risque non seulement de se solder par la dégradation
des performances du système et l’annulation de la
garantie, mais peut provoquer de graves problèmes
de sécurité, ainsi que la non conformité
d’homologation du véhicule.
ATTENTION
037-128 DUCATO LUM FR 7ed 6/23/10 2:14 PM Page 47
Page 60 of 286
59
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
SPIE E
MESSAGGI
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
F0N0043mfig. 58
ACTIVATION RECYCLAGE AIR D’HABITACLE
Tourner le sélecteur D sur
Ò.
Il est préférable d’enclencher le recyclage de l’air pendant les
arrêts dans la circulation ou dans les tunnels, pour éviter que
de l’air pollué pénètre de l’extérieur. Éviter d’utiliser cette
fonction de manière prolongée, notamment si plusieurs
personnes sont à bord, afin d’éviter l’embuage des vitres.
AVERTISSEMENT Le recyclage d’air d’habitacle permet, selon
la modalité de fonctionnement sélectionnée (« chauffage » ou
« refroidissement »), d’arriver plus rapidement aux conditions
désirées.
Il est déconseillé d’enclencher le recyclage de l’air d’habitacle
pendant les journées pluvieuses/froides afin d’éviter la
formation de condensation sur les vitres.
ENTRETIEN DU CIRCUIT
Pendant la saison froide, le circuit de climatisation doit être
activé au moins une fois par mois pour une durée d’environ
10 minutes. Avant l’été, faire contrôler l’efficacité du circuit
en question auprès du réseau Après-vente Fiat. DÉSEMBUAGE/DÉGIVRAGE DE LA LUNETTE
DÉGIVRANTE ET DES RÉTROVISEURS
EXTÉRIEURS fig. 58
(pour les versions/marchés où cela est prévu)
Appuyer sur le bouton A pour activer cette fonction ;
l’activation de cette fonction est mise en évidence par
l’allumage du témoin sur le bouton proprement dit.
La fonction est temporisée et se désactive automatiquement
après 20 minutes. Pour exclure préventivement cette
fonction, appuyer sur le bouton A.
AVERTISSEMENT Ne pas appliquer d’autocollants sur
la partie intérieure de la vitre arrière près des filaments
de la lunette dégivrante afin d’éviter de les endommager.
Le circuit utilise le fluide réfrigérant R134a
qui, en cas de fuites accidentelles, n’est pas
nocif pour l’environnement. Éviter
absolument d’utiliser du fluide R12 non
compatible avec les composants du circuit.
037-128 DUCATO LUM FR 7ed 6/23/10 2:14 PM Page 59
Page 69 of 286
F0N0150mfig. 61
Le chauffage supplémentaire (pendant la saison froide) sert
à chauffer, à maintenir en température et à faire circuler
le liquide du circuit de refroidissement du moteur pendant un
délai prédéfini afin de garantir le démarrage du moteur et les
conditions optimales de température du moteur proprement
dit et de l’habitacle.
Le chauffage peut se mettre en marche automatiquement avec
la programmation de l’horloge numérique ou en mode manuel
en appuyant sur la touche de « chauffage immédiat » de
l’horloge.
Après l’activation du chauffage, la centrale programmable ou
manuelle, actionne la pompe de circulation du liquide et allume
le brûleur selon le mode prédéfini et contrôlé.
Le débit de la pompe de circulation est lui aussi contrôlé par
la centrale électronique de façon à réduire au minimum
le temps initial de chauffage.
68
Lorsque le système est en marche, la centrale déclenche
le ventilateur du groupe de chauffage de l’habitacle
à la deuxième vitesse.
La puissance thermique de la chaudière est régulée
automatiquement par la centrale électronique en fonction
de la température du liquide de refroidissement du moteur.
AVERTISSEMENT Le chauffage est équipé d’un limiteur
thermique qui coupe la combustion en cas de surchauffe due
à des fuites ou à une quantité insuffisante/fuite de liquide
de refroidissement. Dans cette éventualité,après avoir réparé
la panne du système de refroidissement et/ou avoir fait
l’appoint en liquide, appuyer sur le bouton de sélection
du programme avant de remettre le chauffage en service.
Il est possible que le chauffage s’éteigne spontanément du fait
de l’absence de combustion après le démarrage ou de
l’extinction de la flamme pendant le fonctionnement. Dans ce
cas, exécuter la procédure d’extinction et tenter de remettre
en service le chauffage. S’il n’a jamais fonctionné, s’adresser
au Réseau d’assistance Fiat.
Allumage du système de chauffage
En présence d’un climatiseur automatique, la centrale règle
la température et la distribution de l’air lorsque le chauffage
de parking se déclenche. En présence du chauffage/climatiseur
manuel, pour obtenir un rendement optimum du chauffage,
contrôler que le sélecteur de réglage de la température d’air
du groupe de chauffage/ventilation est en position « air chaud ».
Pour privilégier le préchauffage de l’habitacle, positionner
le sélecteur de distribution d’air en position
©.
Pour privilégier le dégivrage du pare-brise, positionner
le sélecteur de répartition d’air en position
-.
Pour obtenir les deux fonctions, positionner le sélecteur
de distribution d’air en position
®.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
037-128 DUCATO LUM FR 7ed 6/23/10 2:14 PM Page 68
Page 82 of 286
81
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
SPIE E
MESSAGGI
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
AUGMENTATION DE LA VITESSE MÉMORISÉE
Elle peut se produire selon deux modalités :
❒en appuyant sur l’accélérateur et en mémorisant
successivement la nouvelle vitesse rejointe ;
ou bien
❒en déplaçant le levier vers le haut (+).
À chaque actionnement du levier correspond une
augmentation de la vitesse d’environ 1 km/h alors que lorsque
l’on maintient le levier vers le haut, la vitesse augmente
de manière continue.
RÉDUCTION DE LA VITESSE MÉMORISÉE
Elle peut se produire selon deux modalités :
❒en désactivant le dispositif et en mémorisant ensuite
la nouvelle vitesse ;
ou bien
❒en déplaçant le levier vers le bas (−) jusqu’à rejoindre la
nouvelle vitesse qui restera automatiquement mémorisée.
À chaque actionnement du levier correspond une diminution
de la vitesse d’environ 1 km/h, alors qu’en tenant le levier
vers le bas, la vitesse change de manière continue.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
DÉSACTIVATION DU DISPOSITIF
Le dispositif peut être désactivé par le conducteur d’une des
façons suivantes :
❒en tournant le sélecteur A sur OFF ;
❒en coupant le moteur ;
❒en appuyant sur la pédale de frein ou en actionnant
le frein à main ;
❒en appuyant sur la pédale d’embrayage ;
❒en demandant un changement de vitesse avec la B.V.
automatique en mode séquentiel ;
❒avec la vitesse de la voiture au-dessous de la limite établie ;
❒en appuyant sur la pédale de l’accélérateur ; dans ce cas,
le système n’est pas effectivement désactivé mais la
demande d’accélération a la précédence sur le système ;
le cruise control reste quand même actif, sans avoir
besoin d’appuyer sur le bouton RES pour revenir aux
conditions précédentes une fois l’accélération terminée.
Le dispositif se désactive automatiquement dans les cas
suivants :
❒en cas d’intervention des systèmes ABS ou ESP ;
❒en cas de panne du système.
037-128 DUCATO LUM FR 7ed 6/23/10 2:14 PM Page 81
Page 90 of 286
89
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
SPIE E
MESSAGGI
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
F0N0127mfig. 93
AVERTISSEMENT Pour les finitions autres que les Bus
scolaires/Minibus, le bouton B est remplacé par un fusible.
Pour le remplacer, s’adresser au réseau Après-vente Fiat.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
Avant de réactiver l’interrupteur
d’alimentation électrique, vérifier
soigneusement l’absence de fuites de carburant ou
dommages sur les dispositifs électriques du véhicule
(par ex. les phares).
ATTENTION
Avant de réactiver l’interrupteur de coupure
de carburant, vérifier soigneusement l’absence
de fuites de carburant ou dommages sur les dispositifs
électriques du véhicule (par ex. les phares).
ATTENTION
Réactivation de l’interrupteur de coupure
d’alimentation électrique (Bus école/Minibus)
fig. 93
L’interrupteur se trouve sur la cosse positive de la batterie.
Pour réactiver l’interrupteur d’alimentation électrique,
procéder comme suit :
❒appuyer sur le bouton A pour réactiver l’interrupteur
de coupure de carburant ;
❒appuyer sur le bouton B pour réactiver l’interrupteur
d’alimentation électrique.
037-128 DUCATO LUM FR 7ed 6/23/10 2:14 PM Page 89
Page 105 of 286
104
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
SPIE E
MESSAGGI
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
F0N0047mfig. 118F0N0132mfig. 119
AVERTISSEMENT En situation de verrouillage centralisé, si
l’on tire le levier d’ouverture de l’une des portes AV, cela
provoque la désactivation du verrouillage centralisé. Quand
on tire la poignée interne d’ouverture d’une des portes AR,
on déverrouille individuellement la porte concernée.
En l’absence d’alimentation électrique (fusible grillé, batterie
déconnectée, etc.), il est néanmoins possible de verrouiller
manuellement les portes.
Quand le véhicule roule, après avoir dépassé la vitesse
de 20 km/h, toutes les portes sont verrouillées de manière
centralisée si la fonction activable a été sélectionnée via
le menu de configuration (voir le paragraphe « Écran
multifonction » dans ce chapitre).
TOUCHE DU COMPARTIMENT
DE CHARGEMENT fig. 119
L’activation du verrouillage est signalée par la DEL sur
la touche. Verrouillage/déverrouillage des portes de l’intérieur
Appuyer sur le bouton A-fig. 118 pour verrouiller les portes
et sur le bouton B pour les déverrouiller. Les actions de
verrouillage/déverrouillage se font de manière centralisée
(AV et AR). Lorsque les portes sont verrouillées, la DEL sur
le bouton A est allumée et une pression sur le bouton B
provoque le déverrouillage centralisé de toutes les portes
et l’extinction du témoin. Lorsque les portes sont
déverrouillées, la DEL est éteinte et une pression sur
le bouton provoque le verrouillage centralisé de toutes les
portes. Le verrouillage des portes n’est activé que si toutes
les portes sont bien fermées.
Lorsque le verrouillage des portes a été effectué par :
❒la télécommande ;
❒le loquet de la porte ;
on ne pourra pas effectuer le déverrouillage par le bouton
A-fig. 118 situé sur la planche de bord.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
037-128 DUCATO LUM FR 7ed 6/23/10 2:14 PM Page 104
Page 115 of 286
114
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
SPIE E
MESSAGGI
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
SYSTÈME ABS
Si vous n’avez jamais utilisé un véhicule équipé de l’ABS, il est
conseillé d’apprendre à l’utiliser en faisant quelques essais
préliminaires sur un terrain glissant, naturellement en
condition de sécurité et en respectant à la lettre le Code
de la Route du pays où vous vous trouvez. De plus, il est
conseillé de lire les informations suivantes.
Ce système, partie intégrante du système de freinage,
empêche, quelle que soit la condition de la chaussée et
l’intensité du freinage, le blocage des roues et par conséquent
le patinage d’une ou de plusieurs roues, en garantissant ainsi
le contrôle du véhicule même en cas de freinage d’urgence.
Le dispositif est complété par le système EBD (Electronic
Braking Force Distribution), qui répartit l’action de freinage
entre les roues AV et les roues AR.
AVERTISSEMENT Pour avoir le maximum de l’efficacité
du système de freinage il est nécessaire une période de
stabilisation d’environ 500 km (le véhicule neuf ou après avoir
remplacé les plaquettes/disques) : pendant cette période il est
conseillé de ne pas effectuer des freinages trop brusques,
répétés et prolongés. Réglage de l’assiette des phares fig. 134
Pour le réglage, agir sur les boutons Òet placés sur la
platine des commandes.
L’écran du combiné de bord affiche la position correspondant
au réglage sélectionné.
AVERTISSEMENT Contrôler l’orientation des faisceaux
lumineux chaque fois que le poids de la charge transportée
change.
RÉGLAGE DES FEUX ANTIBROUILLARD AV
(pour les versions/marchés où cela est prévu)
Pour le contrôle et le réglage éventuel s’adresser au Réseau
Après-vente Fiat.
RÉGLAGE DES PHARES À L’ÉTRANGER
Les feux de croisement sont orientés pour la circulation dans
le pays où il a été commercialisé. Dans les pays avec un
système de circulation différent, pour ne pas éblouir les
véhicules qui viennent en sens inverse, il faut modifier
l’orientation du faisceau lumineux au moyen de l’application
d’un film autocollant spécialement conçu. CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
L’ABS exploite au mieux l’adhérence
disponible, mais il ne peut pas l’augmenter ;
il faut donc être très prudent sur les chaussées
glissantes, sans courir de risques inutiles.
ATTENTION
037-128 DUCATO LUM FR 7ed 6/23/10 2:14 PM Page 114