FIAT DUCATO 2011 Betriebsanleitung (in German)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2011, Model line: DUCATO, Model: FIAT DUCATO 2011Pages: 287, PDF-Größe: 4.48 MB
Page 131 of 287

GURTSTRAFFER
Um die Schutzfunktion der Sicherheitsgurte noch
wirkungsvoller zu gestalten, wurde das Fahrzeug mit
vorderen Gurtstraffern ausgestattet, die das Gurtband
der Sicherheitsgurte bei einem heftigen Frontalaufprall
um einige Zentimeter zurückziehen, so dass ein
optimales Anliegen am Körper der Insassen
gewährleistet ist, bevor die Rückhaltewirkung einsetzt.
Die erfolgte Aktivierung der Gurtstraffer kann an dem
Zurückziehen des Gurtschlosses nach unten erkannt
werden. Das Gurtband wird nicht mehr aufgerollt, auch
dann nicht, wenn man es beim Aufrollen unterstützt.
ZUR BEACHTUNG Damit der Gurtstraffer die größte
Schutzwirkung erzielt, ist dafür zu sorgen, dass der
Gurt richtig am Oberkörper und am Becken anliegt.
Beim Auslösen des Gurtstraffers kann es zu einer
leichten Rauchentwicklung kommen. Dieser Rauch ist
weder schädlich noch zeigt er den Beginn von Feuer an.
Der Gurtstraffer erfordert weder Wartung noch
Schmierung.
Jegliche Änderung des Originalzustands des
Gurtstraffers beeinträchtigt seine Funktion.
Wird die Vorrichtung bei außergewöhnlichen
Naturereignissen (Überschwemmungen, starkem
Wellengang usw.) durch Wasser oder Schlamm
beeinträchtigt, muss sie unbedingt ausgewechselt
werden.
127
KENNTNIS
DES FAHRZEUGES
SICHERHEIT
MOTORSTART
UND FAHREN
KONTROLL-
LEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNISDer Gurtstraffer funktioniert nur
einmal. Nachdem er aktiviert wurde,
wenden Sie sich für den Austausch bitte an das
Fiat Kundendienstnetz. Um die Gültigkeit der
Vorrichtung zu kennen, beziehen Sie sich
auf das Schild im Ablagefach: Wenden Sie sich
bei Herannahen dieser Frist an das Fiat-
Kundendienstnetz, um die Vorrichtung
austauschen zu lassen.
ACHTUNG
Arbeiten, bei denen Stöße, Vibrationen
oder Erhitzungen (über 100 °C für die
Dauer von max. 6 Stunden) im Bereich
der Gurtstraffer auftreten, können zu Schäden
führen oder das Auslösen bewirken. Vibrationen
aufgrund von Straßenunebenheiten oder
zufälligem Überfahren von kleinen Hindernissen
wie Randsteinen usw. gehören nicht zu diesen
Bedingungen. Wenn Eingriffe notwendig sind,
wenden Sie sich bitte an das Fiat
Kundendienstnetz.
LASTBEGRENZER
Um die Sicherheit der Fahrgäste im Falle eines Unfalles
zu erhöhen, haben die Aufroller in ihrem Inneren einen
Lastbegrenzer, der im Falle eines Frontalaufpralls die
von den Gurten auf Oberkörper und Schultern
ausgeübte Rückhaltekraft dosiert.
Page 132 of 287

F0N0121mAbb. 141F0N0120mAbb. 140128
KENNTNIS
DES FAHRZEUGES
SICHERHEIT
MOTORSTART
UND FAHREN
KONTROLL-
LEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS -
VERZEICHNIS
ALLGEMEINE HINWEISE FÜR DIE
VERWENDUNG DER SICHERHEITSGURTE
Der Fahrer ist verpflichtet, alle lokalen gesetzlichen
Bestimmungen hinsichtlich der Pflicht und der
Vorgehensweise zur Verwendung der Sicherheitsgurte
einzuhalten (und durch die Fahrzeuginsassen einhalten
zu lassen). Vor Beginn der Fahrt immer den
Sicherheitsgurt anschnallen.
Auch für schwangere Frauen gilt die Anschnallpflicht.
Sie und das ungeborene Kind sind bei einem Unfall
bedeutend niedrigeren Verletzungsgefahren ausgesetzt,
wenn sie angeschnallt sind.
Natürlich müssen schwangere Frauen den Gurt sehr
tief positionieren, damit er über dem Becken und unter
dem Bauch verläuft Abb. 140.
Das Gurtband darf nicht verdreht sein.
Der obere Gurtteil ist über die Schulter
und diagonal über den Oberkörper zu führen.
Der untere Teil muss am Becken und nicht am Bauch
des Insassen anliegen Abb. 141. Keine Geräte
(Klammern, Halterungen usw.) benutzen, welche die
Gurte nicht am Körper der Insassen anliegend halten.
ACHTUNG
Um maximalen Schutz zu gewährleisten,
muss die Rückenlehne so gerade wie möglich
gestellt werden und der Gurt gut an Oberkörper
und Becken anliegen. Die Sicherheitsgurte immer
anschnallen, sowohl auf den Vorder- als auf den
Rücksitzen! Schwere Verletzungen oder der Tod
können die Folgen sein, wenn man auf die
Verwendung der Sicherheitsgurte verzichtet.
ACHTUNG
Page 133 of 287

F0N0122mAbb. 142129
KENNTNIS
DES FAHRZEUGES
SICHERHEIT
MOTORSTART
UND FAHREN
KONTROLL-
LEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNISEs ist streng verboten, die Bestandteile
des Sicherheitsgurtes und des
Gurtstraffers auszubauen oder zu verändern.
Eingriffe dürfen nur von qualifizierten und
autorisierten Personen vorgenommen werden.
Wenden Sie sich stets an das Fiat
Kundendienstnetz.
ACHTUNG
Falls der Gurt stark beansprucht wurde,
zum Beispiel bei einem Unfall, muss er
mit Verankerung und den entsprechenden
Befestigungsschrauben ausgetauscht werden,
ebenso der Gurtstraffer. Der Gurt könnte, auch
wenn er keine sichtbaren Defekte aufweist,
seine Widerstandsfähigkeit verloren haben.
ACHTUNG
Jeder Sicherheitsgurt darf nur von einer
Person benutzt werden: keine Kinder
auf dem Schoß der Insassen transportieren und
die Sicherheitsgurte zum Schutz beider Abb.
142 benutzen. Keine Gegenstände mit dem
Sicherheitsgurt an der Person festbinden.
ACHTUNG
FÜR STÄNDIG ZUVERLÄSSIGE
SICHERHEITSGURTE
Für die ordnungsgemäße Wartung der Sicherheitsgurte
beachten Sie bitte die folgenden Hinweise:
❒Die Sicherheitsgurte immer straff und ohne
Verdrehungen anlegen. Vergewissern Sie sich, dass sich
das Gurtband frei und ohne Behinderung bewegt;
❒tauschen Sie nach einem Unfall von gewissem
Ausmaß den benutzten Sicherheitsgurt aus, auch
wenn dieser nicht beschädigt zu sein scheint. Auf
jedem Fall ist der Sicherheitsgurt bei Aktivierung der
Gurtstraffer auszuwechseln;
❒waschen Sie die Sicherheitsgurte, um sie zu reinigen,
von Hand mit Wasser und neutraler Seife, spülen Sie
sie und lassen Sie sie im Schatten trocknen. Niemals
beizende, bleichende oder färbende Reinigungsmittel
oder andere chemische Substanzen verwenden,
die das Gewebe schwächen;
❒Verhindern, dass die Gurtaufroller nass werden: Ihre
einwandfreie Arbeitsweise ist nur dann
gewährleistet, wenn kein Wasser eindringt;
❒Den Sicherheitsgurt auswechseln, wenn
er Schnitt- oder Verschleißspuren aufweist.
Page 134 of 287

Kinder mit einer Körpergröße über 1,50 m sind in
Bezug auf die Rückhaltesysteme den Erwachsenen
gleichgestellt und legen die Gurte normal an.KINDER SICHER BEFÖRDERN
Für eine bessere Schutzwirkung im Falle eines Aufpralls,
müssen alle Fahrgäste sitzen und durch geeignete
Rückhaltesysteme abgesichert sein. Dies ist ganz
besonders auch für Kinder zu beachten. Diese
Vorschrift ist gemäß der Richtlinie 2003/20/EG in allen
Mitgliedsländern der Europäischen Gemeinschaft
obligatorisch.
Bei Kindern ist der Kopf im Verhältnis zum restlichen
Körper größer und schwerer als bei Erwachsenen und
Muskeln und Knochenstruktur sind noch nicht
vollständig entwickelt. Für eine korrekte
Rückhaltefunktion im Fall eines Unfalls sind für sie
andere Systeme als die Gurte der Erwachsenen
notwendig. Die Ergebnisse der Forschung zum besten
Schutz der Kinder wurden in der Europäischen
Regelung CEE- R44 zusammengefasst, die die
Rückhaltesysteme nicht nur obligatorisch macht
sondern auch in fünf Gruppen unterteilt:
Gruppe 0 bis 10 kg Körpergewicht
Gruppe 0+ bis 13 kg Körpergewicht
Gruppe 1 9–18 kg Körpergewicht
Gruppe 2 15–25 kg Körpergewicht
Gruppe 3 22–36 kg Körpergewicht
Wie man sieht, überschneiden sich die Gruppen
teilweise. Tatsächlich sind im Handel Vorrichtungen
erhältlich, die für mehr als eine Gewichtsklasse
ausgelegt wurden. Alle Rückhaltevorrichtungen müssen
mit den Zulassungsdaten und dem Kontrollzeichen auf
einer sachgerecht befestigten Plakette am Kindersitz
versehen sein, die nicht entfernt werden darf.
130
KENNTNIS
DES FAHRZEUGES
SICHERHEIT
MOTORSTART
UND FAHREN
KONTROLL-
LEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS -
VERZEICHNIS
Wenn auf der Beifahrerseite ein aktiver
Airbag vorhanden ist, dürfen Sie keine
Babywiegen entgegen der Fahrtrichtung auf dem
Vordersitz anbringen. Das Auslösen des Airbags
bei einem Aufprall könnte, unabhängig von der
Schwere des Aufpralls, tödliche Verletzungen für
das mitreisende Baby verursachen. Es empfiehlt
sich daher immer, Kleinkinder im eigenen
Kindersitz auf dem Rücksitz zu transportieren,
da dies die am besten geschützte Position bei
einem Aufprall ist.
ACHTUNG
GROSSE GEFAHR Wenn es trotzdem
unabdingbar wird, ein Kleinkind in einer
Babywiege entgegen der Fahrtrichtung
auf dem Beifahrersitz zu transportieren,
müssen die Airbags auf der Beifahrerseite
(Frontalairbag und Seitenairbag, für Versionen/
Märkte, wo vorgesehen) über das Setup-Menü
deaktiviert und das erfolgte Deaktivieren direkt
anhand der aufleuchtenden Kontrollleuchte F
auf der Instrumententafel kontrolliert werden.
Außerdem muss der Beifahrersitz so weit wie
möglich nach hinten geschoben werden, um einen
eventuellen Kontakt des Kindersitzes mit dem
Armaturenbrett zu vermeiden.
ACHTUNG
Page 135 of 287

F0N0123mAbb. 143131
KENNTNIS
DES FAHRZEUGES
SICHERHEIT
MOTORSTART
UND FAHREN
KONTROLL-
LEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
GRUPPE 0 und 0+
Babys bis zu 13 kg Gewicht müssen in einer nach hinten
ausgerichteten Wiege transportiert werden, die
bei starken Geschwindigkeitsverringerungen dank der
Kopfabstützung keine Belastungen des Halses
verursacht.
Die Wiege ist durch die Sicherheitsgurte des
Fahrzeuges befestigt Abb. 143 und das Rückhalten des
Babys erfolgt durch die Gurte der Wiege.
Die Abbildungen zeigen nur mögliche
Einbauweisen. Montieren Sie den
Kindersitz gemäß der Anleitung, die dem
Kindersitz beiliegen muss.
ACHTUNG
F0N0124mAbb. 144
GRUPPE 1
Kinder mit mehr als 9 bis 18 kg Körpergewicht können
in Fahrtrichtung auf Sitzen transportiert werden, die
vorn mit einem Kissen ausgestattet sind, an dem der
Sicherheitsgurt des Fahrzeugs angelegt wird und so
Kind und Sitz festhält Abb. 144.
Es gibt Kindersitze, die sich für die
Gewichtsgruppen 0 und 1 eignen, mit
einem hinteren Anschluss an die
Sicherheitsgurte des Fahrzeugs und eigenen
Gurten zum Rückhalten des Kindes. Auf Grund
ihrer Masse können sie gefährlich sein, wenn sie
falsch montiert werden (zum Beispiel beim
Verbinden mit den Sicherheitsgurten des
Fahrzeugs unter Einfügen eines Kissens). Die
beiliegenden Montageanleitungen genauestens
beachten.
ACHTUNG
Page 136 of 287

F0N0125mAbb. 145F0M0126mAbb. 146
GRUPPE 3
Bei Kindern mit 22 bis 36 kg Körpergewicht ist der
Brustumfang bereits so groß, dass auf das Rückenteil
verzichtet werden kann.
Die Abbildung 146 zeigt ein Beispiel für die genaue
Positionierung des Kindes auf dem Rücksitz.
Mit einer Körpergröße über 1,50 m können Kinder wie
Erwachsene angeschnallt werden.
132
KENNTNIS
DES FAHRZEUGES
SICHERHEIT
MOTORSTART
UND FAHREN
KONTROLL-
LEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS -
VERZEICHNIS
GRUPPE 2
Ab 15 bis 25 kg Körpergewicht können die Kinder
direkt mit den Sicherheitsgurten des Fahrzeuges Abb.
145 gesichert werden. Die Kindersitze haben hier nur
noch die Funktion, die Kinder in die richtige Position
für die Gurte zu bringen, damit der diagonale
Gurtverlauf am Oberkörper und nicht am Hals erfolgt,
während das horizontal verlaufende Gurtband am
Becken und nicht am Bauch des Kindes anliegt.
Die Abbildungen dienen nur zu
Montagezwecken. Montieren Sie den
Kindersitz gemäß der diesem obligatorisch
beiliegenden Anleitung.
ACHTUNGDie Abbildungen dienen nur zu
Montagezwecken. Montieren Sie den
Kindersitz gemäß der diesem obligatorisch
beiliegenden Anleitung.
ACHTUNG
Page 137 of 287

133
KENNTNIS
DES FAHRZEUGES
SICHERHEIT
MOTORSTART
UND FAHREN
KONTROLL-
LEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
EIGNUNG DER FAHRGASTSITZE FÜR DIE VERWENDUNG VON KINDERSITZEN
Das Fahrzeug entspricht der neuen europäischen Vorschrift 2000/3/CE, welche die Eignung für den Einbau
von Kindersitzen auf den verschiedenen Fahrzeugsitzen gemäß der folgenden Tabellen regelt:
Gruppe Gewichtsgruppen Version LIEFERWAGEN, KOMBI und PANORAMA
KABINE 1. UND 2. HINTERE SITZREIHE
Einzelsitz oder Insasse Insasse Beifahrer
Zweisitzer hinten hinten Mitte
(1 oder 2 Insassen) seitlich links seitlich rechts
Gruppe 0, 0+ bis 13 kg U U U U
Gruppe 1 9–18 kg U U U U
Gruppe 2 15–25 kg U U U U
Gruppe 3 22–36 kg U U U U
Legende:
U = geeignet für Rückhaltesysteme der Kategorie „Universal“ nach der europäischen Vorschrift CEE-R44 für die angegebenen
„Gruppen“.
Page 138 of 287

Nachfolgend fassen wir die wichtigsten
Sicherheitsnormen zusammen, die für den
Transport von Kindern zu befolgen sind:
1) Die empfohlene Position für die Installierung der
Kindersitze ist auf dem Rücksitz, da dies der sicherste
Platz bei einem Unfall ist.
2) Bei Deaktivierung des Beifahrer-Airbags immer
überprüfen, dass die bernsteingelbe Warnleuchte auf
der Instrumententafel dauerhaft leuchtet und so die
erfolgte Deaktivierung anzeigt.
3) Genau die mit dem Kindersitz gelieferten
Anleitungen beachten, die der Lieferant beifügen muss.
Diese sind im Fahrzeug zusammen mit den
Dokumenten und dieser Anleitung aufzubewahren.
Keine gebrauchten Kindersitze ohne
Gebrauchsanweisung verwenden.
4) Die erfolgte Einrastung der Sicherheitsgurte durch
Ziehen am Gurt überprüfen.
5) Jedes Rückhaltesystem hat nur einen Sitz, auf dem
nie zwei Kinder gleichzeitig transportiert werden
dürfen.
6) Prüfen Sie stets, dass der Gurt nicht am Hals des
Kindes anliegt.
7) Erlauben Sie dem Kind nicht, während der Fahrt
ungewöhnliche Stellungen einzunehmen oder den Gurt
abzulegen.
8) Halten Sie Kinder, auch Säuglinge, beim Fahren nie
im Arm. Niemand ist in der Lage, sie bei einem Aufprall
festzuhalten.
9) Tauschen Sie nach einem Unfall den Kindersitz
durch einen neuen aus.
134
KENNTNIS
DES FAHRZEUGES
SICHERHEIT
MOTORSTART
UND FAHREN
KONTROLL-
LEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS -
VERZEICHNISWenn auf der Beifahrerseite ein aktiver
Airbag vorhanden ist, dürfen Sie keine
Babywiegen entgegen der Fahrtrichtung auf
dem Vordersitz anbringen. Das Auslösen des
Airbags bei einem Aufprall könnte, unabhängig
von der Schwere des Aufpralls, tödliche
Verletzungen für das mitreisende Baby
verursachen. Es empfiehlt sich daher immer,
Kleinkinder im eigenen Kindersitz auf dem
Rücksitz zu transportieren, da sie hier im Falle
eines Aufpralls am besten geschützt sind.
ACHTUNG
VORBEREITUNG FÜR DIE MONTAGE
DES KINDERSITZES
„ISOFIX UNIVERSAL“
Das Fahrzeug ist für die Montage von Kindersitzen „Isofix
Universal“ vorbereitet, einem neuem System, das
europaweit für den Transport von Kindern genormt ist.
Als reines Beispiel ist in Abb. 147 ein Kindersitz
dargestellt. Wegen des unterschiedlichen Einrastsystems
muss der Kindersitz durch die dafür vorgesehenen
unteren Metallringe A-Abb. 148 befestigt werden, die sich
zwischen Rückenlehne und hinterem Kissen befinden,
anschließend muss der obere Gurt (gehört zum jeweiligen
Kindersitz) am entgegengesetzten Ring B-Abb. 149 am
hinteren Teil des Sitzes befestigt werden. Eine gemischte
Montage mit normalen Kindersitzen und Kindersitzen
„Isofix Universal“ ist möglich.
Es wird daran erinnert, dass im Falle der Kindersitze Isofix
Universal alle mit dem Schriftzug ECE R44/03 „Isofix
Universal“ zugelassenen Sitze verwendet werden können.
Page 139 of 287

F0N0236mAbb. 147F0N0235mAbb. 149
F0N0234mAbb. 148
135
KENNTNIS
DES FAHRZEUGES
SICHERHEIT
MOTORSTART
UND FAHREN
KONTROLL-
LEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNISDen Kindersitz nur bei stehendem
Fahrzeug montieren. Der Sitz ist richtig
in den Haltern verankert, wenn ein hörbares
Einrasten wahrgenommen wird.
ACHTUNG
Sich in jedem Fall an die Anleitungen
zu Montage, Demontage und
Positionierung halten, die der Hersteller des
Kindersitzes mit diesem zu liefern verpflichtet
ist.
ACHTUNG
Page 140 of 287

136
KENNTNIS
DES FAHRZEUGES
SICHERHEIT
MOTORSTART
UND FAHREN
KONTROLL-
LEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS -
VERZEICHNIS
EIGNUNG DER FAHRGASTSITZE FÜR DIE VERWENDUNG
VON KINDERSITZEN ISOFIX UNIVERSAL
Die nachstehende Tabelle enthält in Übereinstimmung mit der europäischen Gesetzgebung (ECE 16) die
Einbaumöglichkeiten für Isofix-Universal-Kindersitze für die Sitze, die mit Isofix-Rasthalterungen versehen sind.
Gewichtsgruppe Ausrichtung Klasse der Positionen Isofix des Fahrzeuges
Kindersitz Isofix-Größe seitlich hinten 1. Reihe
PANORAMA KOMBI
Babywiege
Gruppe 0 bis zu 10 kg
Gruppe 0+ bis zu 13 kg
Gruppe I von 9
bis 18 kg
In Fahrtrichtung
In Fahrtrichtung
In Fahrtrichtung
In Fahrtrichtung
In Fahrtrichtung
In Fahrtrichtung
In Fahrtrichtung
In Fahrtrichtung
In Fahrtrichtung
In FahrtrichtungF
G
E
E
D
C
D
C
B1
AIUF
IUF
IUF
IUF
IUF
IUF
IUF
IUF(*)
IUF
IUFIUF
IUF
IUF
IUF
IUF
IUF(*)
IUF
IUF(*)
IUF
IUF
(*) Nicht bei vorderer zweisitziger Bank vorgesehen.
IUF geeignet für Kinderrückhaltesysteme ISOFIX der Klasse Universal (mit dritter Verankerung oben), die in Fahrtrichtung
ausgerichtet und für die Verwendung in diesem Gewichtsbereich zugelassen sind.