FIAT FIORINO 2019 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2019, Model line: FIORINO, Model: FIAT FIORINO 2019Pages: 232, PDF Size: 6.32 MB
Page 91 of 232

Le prétensionneur ne nécessite aucun
entretien ni graissage. Toute
modification des conditions d'origine
altère son efficacité. Par suite
d'événements naturels exceptionnels
(par ex. inondations, tempêtes, etc.), si
le dispositif est entré en contact avec
de l'eau et de la boue, il faut
absolument le remplacer.
69) 70)
12)
LIMITEURS DE CHARGE
(pour versions/marchés qui le prévoient)
Pour augmenter la protection offerte
aux passagers en cas d'accident,
les enrouleurs des ceintures de sécurité
avant côté conducteur et côté
passager (pour versions/marchés qui le
prévoient) sont équipés, à l'intérieur,
d'un dispositif permettant de doser
opportunément la force qui agit sur le
thorax et les épaules pendant l'action
de retenue des ceintures en cas de
choc frontal.AVERTISSEMENTS
GÉNÉRAUX RELATIFS À
L'UTILISATION DES
CEINTURES DE
SÉCURITÉ
Le conducteur doit toujours respecter
(et faire respecter par les passagers du
véhicule) toutes les dispositions légales
locales en matière de port et de mode
d'emploi des ceintures de sécurité.
Toujours boucler les ceintures de
sécurité avant de prendre la route.
L'utilisation des ceintures de sécurité
est obligatoire également pour les
femmes enceintes : le risque de
blessure pour elles et pour leur enfant
est nettement inférieur si elles portent
leur ceinture de sécurité. Les femmes
enceintes doivent placer la partie
inférieure de la sangle beaucoup plus
bas, de façon à ce qu'elle passe sur le
bassin et sous le ventre (comme
indiqué en fig. 87.
Alors que sa grossesse progresse, la
conductrice doit régler le siège et le
volant de manière à conserver le plein
contrôle du véhicule (les pédales et
le volant doivent être facilement
manœuvrables). Il faut toutefois
maintenir la plus grande distance
possible entre le ventre et le volant.ATTENTION La sangle de la ceinture de
sécurité ne doit pas être entortillée. La
partie supérieure doit passer sur
l'épaule et traverser le thorax
en diagonale. La partie inférieure doit
adhérer au bassin (comme indiqué fig.
88) du passager, et non à son
abdomen. N'utiliser aucun dispositif
(agrafes, arrêts, etc.) pour tenir les
ceintures de sécurité éloignées
du corps des passagers.
71) 72)
87F0T0003
88F0T0004
89
Page 92 of 232

ATTENTION Chaque ceinture de
sécurité doit être utilisée par une seule
personne : un passager ne doit pas
transporter d'enfants sur ses genoux
en utilisant la même ceinture de
sécurité pour assurer leur protection fig.
89. En règle générale, on ne doit
boucler aucun objet à la personne.
ENTRETIEN DES
CEINTURES DE
SÉCURITÉ
Pour un entretien correct des ceintures
de sécurité, suivre attentivement les
règles suivantes :
toujours utiliser les ceintures de
sécurité avec la sangle bien détendue,
non entortillée ; s'assurer que cette
dernière puisse se déplacer librement et
sans obstacles ;
vérifier le fonctionnement de la
ceinture de sécurité de la manière
suivante : boucler la ceinture de
sécurité et la tirer énergiquement ;
suite à un accident d'une certaine
gravité, remplacer la ceinture de
sécurité utilisée, même si elle semble
intacte en apparence. Remplacer
systématiquement la ceinture de
sécurité en cas de déclenchement des
prétensionneurs ;
éviter que les enrouleurs soient
mouillés : leur bon fonctionnement est
garanti seulement s’ils ne subissent pas
d’infiltrations d’eau ;
remplacer la ceinture de sécurité
lorsqu'elle présente de légères traces
d'usure ou des coupures.
ATTENTION
69)Le prétensionneur ne peut être utilisé
qu'une seule fois. Après son
déclenchement, s'adresser au Réseau
Après-vente Fiat pour le faire remplacer.
70)Pour bénéficier du maximum de
protection, garder le dossier bien droit,
bien appuyer le dos au dossier et placer la
ceinture de sécurité de manière à ce
qu'elle adhère parfaitement au buste et au
bassin. Boucler systématiquement les
ceintures de sécurité, à l'avant comme à
l'arrière ! Rouler sans ceinture de sécurité
bouclée augmente le risque de blessures
graves ou de mort en cas d'accident.71)Il est formellement interdit de
démonter ou d'altérer les composants de
la ceinture de sécurité et du
prétensionneur. Toute intervention doit être
exécutée par des opérateurs qualifiés et
agréés. Toujours s'adresser au Réseau
Après-vente Fiat.
72)Si la ceinture de sécurité a été soumise
à une forte sollicitation, par exemple suite
à un accident, elle doit être remplacée
entièrement en même temps que les
ancrages, les vis de fixation de ces derniers
et les prétensionneurs ; en effet, même si
elle ne présente pas de défauts visibles,
la ceinture de sécurité pourrait avoir perdu
ses propriétés de résistance.
ATTENTION
12)Toute intervention comportant des
chocs, vibrations ou surchauffes localisés
(supérieurs à 100 °C pendant une durée
de 6 heures maximum) dans la zone du
prétensionneur peut l'endommager ou
provoquer son déclenchement. Ces
conditions n'incluent pas les vibrations
produites par les aspérités de la chaussée
ou le franchissement accidentel de petits
obstacles tels que trottoirs, etc. En cas de
besoin, s'adresser au Réseau Après-vente
Fiat.89F0T0005
90
SÉCURITÉ
Page 93 of 232

TRANSPORTER LES
ENFANTS EN TOUTE
SÉCURITÉ
Pour une meilleure protection en cas de
choc, tous les passagers doivent
voyager assis et attachés avec les
systèmes de retenue prévus, y compris
les nouveau-nés et les enfants !
Cette prescription est obligatoire dans
tous les pays membres de l’Union
Européenne conformément à la
directive 2003/20/CE.
Les enfants d'une stature inférieure à
1,50 mètre, jusqu'à l'âge de 12 ans,
doivent être protégés par des
dispositifs de retenue appropriés et
devraient être assis sur les places
arrière. Les statistiques sur les
accidents indiquent que les sièges
arrière assurent une meilleure protection
des enfants.
Chez les enfants, par rapport aux
adultes, la tête est proportionnellement
plus grosse et plus lourde que le reste
du corps, alors que les muscles et la
structure osseuse ne sont pas
complètement développés. Par
conséquent, pour les maintenir
correctement en cas de choc, des
dispositifs autres que les ceintures de
sécurité pour adultes sont nécessaires
afin de réduire au minimum le risque
de blessures en cas d'accident,
freinage ou manœuvre soudaine.Les enfants doivent être assis de façon
sécurisée et confortable. En fonction
des sièges enfants utilisés, il est
conseillé de maintenir les enfants le
plus longtemps possible dans les
sièges enfants tournés dos à la route(au
moins jusqu'à l'âge de 3-4 ans), car
c'est la position qui offre le plus de
protection en cas de choc.
Nous conseillons de toujours choisir le
système de retenue le plus approprié
à l'enfant ; pour ce faire, toujours
consulter la Notice d'entretien fournie
avec le siège enfant pour être certain
qu'il s'agit du modèle adapté à l'enfant
auquel il est destiné.
En Europe, les caractéristiques des
systèmes de retenue des enfants sont
réglementées par la norme ECE-R44,
qui les répartit en cinq groupes de
poids :
Groupe Plages de poids
Groupe 0jusqu'à un poids de
10 kg
Groupe 0+jusqu'à un poids de
13 kg
Groupe 1poids entre 9 et 18
kg
Groupe 2poids entre 15 et
25 kg
Groupe 3poids entre 22 et 36
kg
Tous les dispositifs de retenue pour les
enfants doivent mentionner les données
d'homologation ainsi que la marque
de contrôle sur une étiquette fixée
solidement au siège-auto et qui ne doit
jamais être enlevée.
La ligne d'accessoires Lineaccessori
Fiat offre des sièges enfants adaptés à
chaque catégorie de poids. Ce choix
est conseillé, car ces sièges ont été
spécialement conçus et testés pour les
véhicules Fiat.
ATTENTION Certains sièges enfants
universels requièrent l'utilisation d'un
accessoire (base), vendu séparément
par le fabricant du siège, pour pouvoir
être installés correctement sur le
véhicule. C’est pourquoi FCA
recommande de vérifier auprès du
revendeur, en effectuant un essai de
montage, la possibilité d’installer le
siège enfant souhaité sur votre voiture
avant de l'acheter.
73) 74) 75) 76)
91
Page 94 of 232

INSTALLATION D'UN
SIÈGE ENFANT AVEC LES
CEINTURES DE
SÉCURITÉ
77) 78) 79) 80) 81)
GROUPE 0 et 0+
Les enfants pesant jusqu'à 13 kg
doivent être transportés dos à la route
sur un siège enfant du type indiqué
fig. 90 qui, du fait qu'il soutient la tête,
ne provoque pas de contraintes sur
le cou en cas de brusques
décélérations.
Le siège enfant est attaché à l'aide des
ceintures de sécurité du véhicule,
comme indiqué sur fig. 90 et doit retenir
à son tour l'enfant avec les ceintures
incorporées.GROUPE 1
À partir de 9 jusqu'à 18 kg, les enfants
peuvent être transportés avec le siège
installé face à la route fig. 91.
GROUPE 2
Les enfants d'un poids de 15 à 25 kg
peuvent être directement maintenus par
les ceintures de sécurité du véhicule
fig. 92.
Les sièges enfants ont alors
essentiellement pour fonction de
positionner correctement l'enfant par
rapport à la ceinture de sécurité, de
façon à ce que la partie diagonale de la
ceinture de sécurité adhère au thorax
et non au cou et la partie horizontale au
bassin et non à l'abdomen de l'enfant.GROUPE 3
Pour les enfants pesant entre 22 et 36
kg, il existe des dispositifs de retenue
spéciaux qui permettent d'attacher
correctement la ceinture de sécurité.
La fig. 93 montre un exemple de
position correcte de l'enfant sur le siège
arrière.
Lorsqu'ils mesurent plus de 1,50 m, les
enfants peuvent porter les ceintures
comme les adultes.
90F0T0006
91F0T0007
92F0T0008
93F0T0009
92
SÉCURITÉ
Page 95 of 232

CONFORMITÉ DES SIÈGES PASSAGERS POUR L'UTILISATION DES SIÈGES
ENFANTS
Les véhicules destinés au transport de personnes (homologation M1) sont conformes à la nouvelle Directive Européenne
2000/3/CE qui réglemente le montage des sièges enfants aux différentes places sur le véhicule, selon le tableau suivant :
Groupe Plages de poids Passager avant Passager arrière
Airbag activé Airbag désactivé
Groupe 0, 0+ Jusqu'à 13 kgXUU
Groupe 1 9-18 kgXUU
Groupe 2 15-25 kgUUU
Groupe 3 22-36 kgUUU
X Place assise non adaptée pour des enfants entrant dans cette catégorie de poids.
U indiqué pour les systèmes de retenue de la catégorie « Universelle » selon le Règlement Européen ECE-R44 pour les « Groupes » indiqués.
ATTENTION
73)DANGER GRAVE : Les sièges enfants que l'on monte dans le sens contraire de la marche NE doivent PAS être installés sur le siège avant
quand l'airbag passager est actif. L'activation de l'airbag, en cas d'accident même léger, pourrait provoquer des lésions mortelles à l'enfant
transporté. Il est conseillé de toujours transporter les enfants dans leur siège sur la banquette arrière, car cette position s'est avérée la plus
protégée en cas d'accident.
74)S'il est nécessaire de transporter un enfant sur le siège avant côté passager, avec un siège enfant monté dans le sens contraire de la
marche (dos tourné à la route), les airbags côté passager frontal et latéral (Side bag - pour les versions/marchés qui le prévoient), doivent être
désactivés au moyen du Menu de réglage, en vérifiant la désactivation effective signalée par l'allumage du témoin
sur la planche centrale.
En outre, le siège passager doit être reculé jusqu'en butée, pour éviter tout contact du siège enfant avec la planche de bord.
75)L'obligation de désactiver l'airbag si l'on installe un siège enfant dos à la route figure sur l'étiquette collée sur le pare-soleil avec les
symboles appropriés. Respecter les indications figurant sur le pare-soleil côté passager (voir la description du paragraphe « Système de
protection supplémentaire (SRS) - Airbags »).
76)Ne pas actionner le siège avant ou arrière s'ilyaunenfant sur le même siège ou assis sur le siège enfant.
93
Page 96 of 232

77)Un montage incorrect du siège enfant peut annuler l'efficacité du système de protection. En cas d'accident, le siège enfant pourrait en
effet se relâcher et l'enfant risquerait de subir des lésions pouvant être mortelles. Lors de l'installation d'un système de protection pour
nouveau-né ou pour enfant, respecter scrupuleusement les instructions fournies par le constructeur.
78)Quand le système de protection des enfants n'est pas utilisé, il est nécessaire de le fixer avec la ceinture de sécurité ou avec les points
d'ancrage ISOFIX, ou de le retirer du véhicule. Ne pas le laisser détaché à l'intérieur de l'habitacle. De cette façon, vous évitez qu'il puisse
blesser les occupants en cas de freinage brusque ou d'accident.
79)Après avoir installé un siège enfant, ne déplacez pas le siège : retirez toujours le siège enfant avant d'effectuer tout type de réglage des
sièges.
80)S'assurer toujours que la partie en diagonale de la ceinture de sécurité ne passe pas sous les bras ou derrière le dos de l'enfant. En cas
d'accident, la ceinture de sécurité n'est pas en mesure de retenir l'enfant, qui pourrait subir des lésions pouvant même être mortelles.
L'enfant doit donc toujours porter correctement sa ceinture de sécurité.
81)Les illustrations sont données seulement à titre indicatif pour le montage. Monter le siège enfant en suivant les instructions qui doivent
obligatoirement être remises avec le siège.
94
SÉCURITÉ
Page 97 of 232

INSTALLATION
SIÈGE ENFANT
ISOFIX
(pour versions/marchés qui le
prévoient)
82) 83)
Sur certaines versions, les places
arrière externes sont équipées
de fixations ISOFIX, pour le montage
d'un siège enfant de manière rapide,
simple et sûre.
Le système ISOFIX permet de monter
des systèmes de retenue pour enfants
ISOFIX, sans utiliser les ceintures de
sécurité du véhicule mais en attachant
directement le siège enfant à trois
fixations présentes sur le véhicule.
Il est possible d'effectuer un montage
mixte de sièges enfants traditionnels et
Isofix sur des places différentes du
véhicule.
À titre indicatif, fig. 94 présente un
exemple de siège enfant ISOFIX
Universel qui couvre le groupe de
poids: 1.
ATTENTION La figure fig. 94 est fournie
uniquement à titre indicatif pour le
montage. Monter le siège enfant en
suivant les instructions qui doivent
obligatoirement être remises avec le
siège.Pour installer un siège enfant ISOFIX,
l'accrocher aux deux fixations
métalliques A fig. 95 situées sur l'arrière
du coussin du siège arrière, au point
de contact avec le dossier, puis fixer la
sangle supérieure (disponible avec le
siège enfant) à la fixation B fig. 96
située derrière le dossier du siège, dans
la partie inférieure.
94F0T0010
95F0T0145
96F0T0284
95
Page 98 of 232

Se rappeler que pour les sièges enfants
Isofix Universels on peut utiliser tous
ceux qui sont homologués avec la
mention ECE R44 (R44/03 ou mises à
jour suivantes) « Isofix Universel ».
Dans la Lineaccessori MOPAR, le siège
enfant Isofix Universel « Duo Plus »
est disponible.
Pour plus de détails concernant
l'installation et/ou l'utilisation du siège
enfant, consulter le «Mode d'emploi»
fourni avec le siège.
96
SÉCURITÉ
Page 99 of 232

CONFORMITÉ DES SIÈGES PASSAGERS POUR L'UTILISATION DES SIÈGES
ENFANTS ISOFIX UNIVERSELS
Sur les versions destinées au transport de personnes (homologation M1), le tableau ci-après, conformément à la loi
européenne ECE 16, indique la possibilité d'installer des sièges enfants « Isofix » sur les sièges dotés de fixations Isofix.
Groupe de poids Orientation du siège enfant Classe de taille Isofix Position Isofix latérale arrière
Groupe 0 (jusqu'à 10 kg) Dos à la route EIL
Groupe 0+ (jusqu'à 13 kg)Dos à la route E
IL
Dos à la route DIL (*)
Dos à la route CIL (*)
Groupe I (de 9 jusqu'à 18 kg)Dos à la route D
IL (*)
Dos à la route CIL (*)
Face à la route BIUF
Face à la route B1IUF
Face à la route AIUF
IL Indiqué pour les systèmes de retenue enfants Isofix des catégories « Spécifique du véhicule », « Limitée » ou « Semi-universelle », homologués pour ce véhicule
spécifique.
(*) Le siège enfant ISOFIX peut être monté en poussant le siège avant vers l'avant.
IUF Indiqué pour les systèmes de retenue d'enfants tournés face à la route ISOFIX de classe universelle, homologués pour l'utilisation dans le groupede poids.
NOTE Les autres groupes de poids sont assurés par des sièges enfants ISOFIX spécifiques qui peuvent être utilisés
uniquement s'ils ont été spécifiquement testés et homologués pour ce véhicule (voir la liste de véhicules jointe au siège enfant).
97
Page 100 of 232

Nous indiquons ci-après
les principales normes
de sécurité à suivre
pour le transport
d'enfants.
Principales précautions à suivre pour
transporter des enfants en toute
sécurité :
Installer les sièges enfants sur la
banquette arrière, car cette position
s'avère être la plus protégée en cas de
choc.
Conserver le siège enfant tourné dos
à la route le plus longtemps possible,
si possible jusqu'à l'âge de 3-4 ans de
l'enfant.
En cas de désactivation de l'airbag
frontal côté passager, toujours
contrôler, au moyen de l'allumage
permanent du témoin
sur la planche
de bord, la désactivation effective fig.
97.
Suivre scrupuleusement les
instructions fournies avec le siège
enfant. Les garder dans le véhicule
avec les papiers et cette Notice. Ne
jamais utiliser de sièges enfants
dépourvus de mode d'emploi.
Chaque système de retenue est
rigoureusement réservé pour une
personne seule : ne jamais l'utiliser pour
attacher deux enfants simultanément.
Toujours vérifier que les ceintures de
sécurité n'appuient pas sur le cou de
l'enfant.
Vérifier systématiquement en tirant
sur la sangle que les ceintures de
sécurité sont bien bouclées.
Pendant le voyage, ne pas
permettre à l'enfant de prendre des
positions anormales ou de déboucler
sa ceinture de sécurité.
Ne pas permettre à l'enfant de
positionner la partie diagonale de la
ceinture de sécurité sous les bras ou
derrière le dos.
Ne jamais transporter d'enfants en
les tenant dans les bras, même s'il
s'agit de nouveaux-nés. Personne, en
effet, n'est en mesure de les retenir
en cas de choc.
Si le véhicule a subit un accident ou
un accrochage, remplacer le siège-auto
par un neuf. De plus remplacer, selon
le type de siège enfant installé, les
systèmes d'ancrage Isofix ou la
ceinture de sécurité à laquelle le siège
enfant était attaché.
Si nécessaire, enlever l'appuie-tête
arrière pour faciliter l'installation du
siège-enfant. L'appuie-tête doit
toujours être installé dans le véhicule si
le poste est destiné à un adulte ou à
un enfant assis sur un réhausseur sans
dossier.
ATTENTION
82)Ne monter le siège enfant que lorsque
le véhicule est à l'arrêt. Le siège enfant
est correctement fixé aux attaches de
pré-équipement quand on entend les
déclics qui confirment qu'il est bien
accroché. Toujours se conformer aux
instructions de positionnement, montage
et démontage, fournies obligatoirement par
le fabricant du siège enfant. Si un siège
enfant ISOFIX/Universel n'est pas fixé avec
les trois ancrages, le siège enfant ne sera
pas en mesure de protéger correctement
l'enfant. En cas d'accident, l'enfant risque
des lésions graves, voire mortelles.
83)Ne jamais utiliser le même ancrage
inférieur pour installer plusieurs systèmes
de protection pour enfants.
97F0T0505
98
SÉCURITÉ