ESP FIAT FREEMONT 2013 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2013, Model line: FREEMONT, Model: FIAT FREEMONT 2013Pages: 404, PDF Size: 5.84 MB
Page 340 of 404

PROCEDURY SERWISOWENa kolejnych stronach znajdują się informacje doty-
czącewymaganych usług konserwacyjnych, określo-
nych przez inżynierów, którzy zaprojektowali ten po-
jazd.
Oprócz czynności konserwacyjnych wyszczególnio-
nych w formie stałego harmonogramu konserwacji ist-
nieją podzespoły, które w przyszłości mogą wymagać
serwisowania i wymiany.
• Zaniedbanie prawidłowej konserwacji
pojazdu oraz niewykonywanie wymaga-
nych napraw i prac konserwacyjnych
może doprowadzić do zwi\bkszenia kosztów na-
praw, uszkodzenia innych podzespołów lub
zmniejszyć osiągi pojazdu. Należy niezwłocznie
zlecić sprawdzenie potencjalnych awarii autory-
zowanemu dealerowi lub certyfikowanej stacji
obsługi.
(Kontynuacja)(Kontynuacja)
• Obsług\b pojazdu należy wykonywać w pla-
cówce dealerskiej marki FIAT. Jeśli chodzi o wyko-
nywanie we własnym zakresie rutynowej obsługi i
mniejszych czynności konserwacyjnych, zalecamy
korzystanie z odpowiednich narz\bdzi, oryginal-
nych cz\bści zamiennych FIAT oraz wymaganych
płynów; niemniej jednak osoby niedoświadczone
nie powinny samodzielnie wykonywać tego typu
czynności.
• Pojazd skonstruowano z wykorzystaniem pły-
nów o poprawionej formule, które gwarantują
jego wydajność i niezawodność, a także umożli-
wiają stosowanie wydłużonych okresów mi\bdzy-
serwisowych. Nie należy spłukiwać tych elemen-
tów środkami chemicznymi, ponieważ mogą one
prowadzić do uszkodzeń silnika, skrzyni biegów,
układu wspomagania kierownicy lub układu kli-
matyzacji. Ograniczona gwarancja na nowy po-
jazd nie obejmuje powstałych w ten sposób uszko-
dzeń. Jeżeli uszkodzenie podzespołu wymaga
przepłukania go, należy używać wyłącznie płynu
przeznaczonego do konkretnej procedury spłuki-
wania.
334
POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIEW SYTUACJACH AWARYJNYCHOBSŁUGA
SERWISOWA POJAZDU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
Page 343 of 404

filtrów może być niebezpieczna dla środowiska. Skon-
taktować się z autoryzowanymdealerem, warszta-
tem serwisowym lub odpowiednią agencją rządową,
aby uzyskać informacje na temat bezpiecznej utylizacji
zużytego oleju silnikowego i filtrów silnikowych.
FILTR POWIETRZA DOLOTOWEGO
SILNIKA
Więcej informacji na temat odpowiednich okresów
międzyserwisowych znajduje się w „Harmonogramie
konserwacji”.
OSTRZEŻENIE!
Układ zasysania powietrza (filtr powie-
t
rza dolotowego, przewody itp.) stanowi
zabezpieczenie silnika w przypadku strzału do
gaźnika. Nie wolno wymontowywać układu zasy-
sania powietrza (filtra powietrza dolotowego,
przewodów itp.), chyba że jest to niezb\bdne do
przeprowadzenia koniecznych napraw lub kon-
serwacji. Należy si\b upewnić, że przed urucho-
mieniem pojazdu z wymontowanym układem za-
sysania powietrza (filtr powietrza dolotowego,
przewody itp.) w pobliżu komory silnika nie prze-
bywają żadne osoby. W przeciwnym razie może
dojść do poważnych obrażeń. Wybór filtra powietrza dolotowego silnika
Jakość filtrów powietrza dolotowego silnika stosowa-
nych przy wymianie jest bardzo zróżnicowana. Jedynie
filtry wysokiej jakość zapewniają najbardziej wydajną
pracę.
AKUMULATOR BEZOBSŁUGOWY
Do akumulatora nie należy nigdy dolewać wody. Ob-
sługa okresowa nie jest konieczna.
INFORMACJA:
Akumulator znajduje się w komorze
za lewym, przednim zderzakiem. Aby uzyskać dostęp
do komory, nie trzeba wymontowywać zespołu koła i
opony. W komorze silnika znajdują się pomocnicze
bieguny akumulatora, które umożliwiają uruchomienie
silnika z wykorzystaniem zewnętrznego akumulatora.
Aby uzyskać dostęp do akumulatora, przekręcić kie-
rownicę do oporu w prawo i wymontować panel z
wewnętrznej osłony zderzaka.
337POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE
I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIE
W SYTUACJACH
AWARYJNYCHOBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
Page 345 of 404

W układzie klimatyzacji nie wolno stoso-
wać chemicznych środków przepłukują-
cych, ponieważ ich składniki mogą do-
prowadzić do uszkodzenia podzespołów układu
klimatyzacji. Ograniczona gwarancja na nowy
pojazd nie obejmuje powstałych w ten sposób
uszkodzeń.
OSTRZEŻENIE!
• Należy
stosować wyłącznie czynniki
chłodzące i smary do spr\bżarek zatwier-
dzone przez producenta układu klimatyzacji.
Niektóre niezatwierdzone czynniki chłodzące są
łatwopalne i mogą wybuchnąć, raniąc użytkow-
nika. Stosowanie innych, niezatwierdzonych
czynników chłodzących lub smarów może dopro-
wadzić do uszkodzenia układu i konieczności
przeprowadzenia kosztownych napraw.
• Czynnik chłodzący w układzie klimatyzacji
jest pod dużym ciśnieniem. Aby uniknąć niebez-
pieczeństwa obrażeń lub uszkodzenia układu,
dolewaniem czynnika chłodzącego oraz wszel-
kimi naprawami, wymagającymi odłączenia
przewodów, powinni si\b zajmować doświadczeni
technicy. Odzyskiwanie i recykling czynnika
chłodzącego
Stosowany w układach klimatyzacji czynnik chłodzący
R-134a to hydrofluoropochodna węglowodorów
(HFC), którą dopuściła do użytku Agencja Ochrony
\frodowiska. Produkt ten nie zagraża powłoce ozono-
wej. Producent zaleca jednak serwisowanie układów
klimatyzacji w autoryzowanych
punktach dealer-
skich lub w innych zakładach serwisowych, które po-
siadają urządzenia do odzyskiwania i recyklingu czyn-
nika chłodzącego.
INFORMACJA: Należy stosować wyłącznie zatwier-
dzone przez producenta układu klimatyzacji uszczelnia-
cze, produkty blokujące wycieki, uzdatniacze uszcze-
lek, oleje w sprężarkach oraz czynniki chłodzące.
FILTR POWIETRZA W UKŁADZIE
KLIMATYZACJI
Więcej informacji na temat odpowiednich okresów
międzyserwisowych znajduje się w „Harmonogramie
konserwacji”.
339POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE
I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIE
W SYTUACJACH
AWARYJNYCHOBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
Page 351 of 404

pojazdu w celu nasmarowania podzespołów lub wy-
miany oleju należy sprawdzić stan układu wydecho-
wego. W razie potrzeby należy dokonać koniecznych
wymian.
OSTRZEŻENIE!
Spaliny mogą być niebezpieczne dla
z
drowia lub życia. Zawierają one tlenek
w\bgla (CO), który jest bezbarwny i nie wydziela
żadnego zapachu. Wdychanie tego gazu może
doprowadzić do utraty przytomności i zatrucia.
Aby unikać wdychania CO, zapoznać z informa-
cjami znajdującymi si\b w cz\bści „Zalecenia doty-
czące bezpieczeństwa/Gazy spalinowe” w cz\bści
„Bezpieczeństwo”.
INFORMACJA: Celowe ingerowanie w układy kon-
trolujące poziom emisji może doprowadzić do nałoże-
nia kar przez odpowiednie instytucje.
OSTRZEŻENIE!
Rozgrzany układ wydechowy może do-
pro
wadzić do zaprószenia ognia w przy-
padku zaparkowania pojazdu nad łatwopalnymi
materiałami. Do takich materiałów należy trawa
lub liście stykające si\b z elementami układu wy-
dechowego. Dlatego nie wolno parkować ani uży-
wać pojazdu w miejscach, w których układ wyde-
chowy może zetknąć si\b z łatwopalnymi
materiałami.
W przypadku bardzo poważnego zaburzenia pracy sil-
nika pojawienie się zapachu spalenizny może sugerować
poważne i nietypowe przegrzanie katalizatora. W ta-
kim przypadku należy zatrzymać pojazd w bezpiecznym
miejscu, wyłączyć silnik i poczekać na ostygnięcie ele-
mentów pojazdu. Należy niezwłocznie odprowadzić
samochód do serwisu w celu przeprowadzenia konser-
wacji i wyregulowania silnika zgodnie ze specyfikacją
określoną przez producenta.
Aby zminimalizować ryzyko uszkodzenia katalizatora:
• Nie wolno wyłączać silnika ani zapłonu, jeżeli włą- czony jest bieg, a pojazd porusza się.
• Nie wolno próbować uruchamiać pojazdu poprzez pchanie lub holowanie.
345POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE
I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIE
W SYTUACJACH
AWARYJNYCHOBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
Page 359 of 404

(Kontynuacja)
• Nie wolno dopuścić do zanieczyszczenia płynu
hamulcowego płynem na bazie ropy naftowej.
Może to doprowadzić do uszkodzenia elemen-
tów uszczelniających hamulca, powodując jego
cz\bściowe lub całkowite uszkodzenie. Istnieje ry-
zyko wypadku.
AUTOMATYCZNA SKRZYNIA BIEGÓW
(zależnie od wyposażenia)
Wybór środka smarującegoWażne jest stosowanie odpowiedniego płynu przekła-
dniowego dla zapewnienia optymalnej pracy i trwałości
skrzyni biegów. Należy stosować wyłącznie płyn prze-
kładniowy zalecany przez producenta. Więcej informa-
cji na ten temat znajduje się w części „Płyny, środki
smarne i oryginalne części” rozdziału „Dane tech-
niczne”. Ważne jest stosowanie zalecanego płynu prze-
kładniowego i utrzymywanie go na odpowiednim pozio-
mie. W skrzyniach biegów nie powinno się stosować
żadnych chemicznych substancji przepływających; na-
leży stosować wyłącznie zatwierdzone środki smarne.Specjalne dodatki do płynuProducent wyraźnie odradza stosowanie jakichkolwiek
dodatków specjalnych do płynu. Olej do przekładni au-
tomatycznych (ATF) to produkt specjalistyczny, a stoso-
wanie substancji dodatkowych może ograniczyć jego wydajność. Z tego powodu nie wolno dolewać żadnych
substancji dodatkowych do oleju przekładniowego. Je-
dyny wyjątek od tej reguły stanowią specjalne barwniki,
służące do wykrywania wycieków płynu. Należy unikać
stosowania uszczelniaczy skrzyni biegów, ponieważ
mogą one mieć negatywny wpływ na uszczelki.
Nie stosować chemicznych substancji
przepłukujących w skrzyni biegów, ponie-
waż mogą one doprowadzić do uszkodze-
nia jej podzespołów. Ograniczona gwarancja na
nowy pojazd nie obejmuje powstałych w ten spo-
sób uszkodzeń.
Kontrola poziomu oleju — sześciobiegowa
automatyczna skrzynia biegów
Poziom oleju jest ustalany fabrycznie i nie wymaga
uzupełniania w normalnych warunkach eksploatacji.
Rutynowa kontrola poziomu oleju nie jest konieczna,
więc skrzynia biegów nie ma wskaźnika poziomu. Au-
toryzowany dealer może sprawdzić poziom oleju w
skrzyni biegów za pomocą specjalnego wskaźnika po-
ziomu. W przypadku stwierdzenia wycieku oleju lub
wadliwego działania skrzyni biegów należy niezwłocz-
nie odwiedzić autoryzowanego dealera w celu spraw-
dzenia poziomu oleju w skrzyni biegów. Jazda z niewłaś-
ciwym olejem może spowodować poważne
uszkodzenie skrzyni biegów.
353POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE
I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIE
W SYTUACJACH
AWARYJNYCHOBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
Page 360 of 404

Obsług\b pojazdu należy wykonywać w
placówcedealerskiej marki FIAT. Jeśli
chodzi o wykonywanie we własnym za-
kresie rutynowej obsługi i mniejszych czynności
konserwacyjnych, zalecamy korzystanie z odpo-
wiednich narz\bdzi, oryginalnych cz\bści FIAT oraz
wymaganych płynów; niemniej jednak osoby nie-
doświadczone nie powinny samodzielnie wykony-
wać tego typu czynności.
Wymiana płynu i filtra
Więcej informacji na temat odpowiednich okresów
międzyserwisowych znajduje się w „Harmonogramie
konserwacji”.
Ponadto, jeżeli z jakiegokolwiek powodu zdemonto-
wano skrzynię biegów, należy wymienić płyn i filtr.
R\bCZNA SKRZYNIA BIEGÓW (zależnie od
wyposażenia)
Kontrola poziomu oleju
Przy każdej wymianie oleju sprawdzić wzrokowo
ręczną skrzynię biegów pod kątem wycieków. W razie
potrzeby należy dolać olej, aby utrzymać odpowiedni
poziom.
Sprawdzić poziom oleju poprzez odkręcenie korka
wlewowego. P oziom oleju powinien się znajdować mię-
dzy dolną krawędzią otworu wle wowego apunktem znajdującym się niżej o 4,7 mm od dolnej krawędzi tego
otworu.
Wybór środka smarnego
Należy stosować wyłącznie zalecany przez producenta
olej przekładniowy. Nie dodawać żadnych środków
(oprócz środka do wykrywania nieszczelności). Więcej
informacji na ten temat znajduje się w części „Płyny,
środki smarne i oryginalne części” rozdziału „Dane
techniczne”.
Częstotliwość wymiany oleju
Wymieniać olej w ręcznej skrzyni biegów zgodnie z
„Harmonogramem przeglądów” znajdującym się w ni-
niejszej instrukcji.
ZESPÓŁ TYLNEGO NAP\bDU (RDA) —
WYŁĄCZNIE MODELE Z NAP\bDEM NA
WSZYSTKIE KOŁA
Wybór smaru
Należy stosować wyłącznie smar zalecany przez produ-
centa. Więcej informacji na ten temat znajduje się w
części „Płyny, środki smarne i oryginalne części” roz-
działu „Dane techniczne”.
Kontrola poziomu płynu
Podczas każdej wymiany oleju należy wzrokowo spraw-
dzić szczelność układu. W przypadku wykrycia nie-
szczelności należy sprawdzić poziom płynu, odkręcając
korek wlewu. Poziom płynu powinien się zawierać
354
POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIEW SYTUACJACH AWARYJNYCHOBSŁUGA
SERWISOWA POJAZDU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
Page 361 of 404

między dolną częścią otworu wlewu a punktem znaj-
dującym się 4 mm poniżej krawędzi otworu wlewu.
W razie potrzeby należy dolać płynu, aby utrzymać jego
odpowiedni poziom.
Częstotliwość wymiany płynu
Więcej informacji na temat odpowiednich okresów
międzyserwisowych znajduje się w „Harmonogramie
konserwacji”.
ZESPÓŁ PRZENIESIENIA MOCY (PTU) —
WYŁĄCZNIE MODELE Z NAP\bDEM NA
WSZYSTKIE KOŁA
Wybór smaru
Należy stosować wyłącznie smar zalecany przez produ-
centa. Więcej informacji na ten temat znajduje się w
części „Płyny, środki smarne i oryginalne części” roz-
działu „Dane techniczne”.
Kontrola poziomu płynu
Podczas każdej wymiany oleju należy wzrokowo spraw-
dzić szczelność układu. W przypadku wykrycia nie-
szczelności należy sprawdzić poziom płynu, odkręcając
korek wlewu. Poziom płynu powinien się zawierać
między dolną częścią otworu wlewu a punktem znaj-
dującym się 4 mm poniżej krawędzi otworu wlewu.
W razie potrzeby należy dolać płynu, aby utrzymać jego
odpowiedni poziom.Częstotliwość wymiany płynu
Więcej informacji na temat odpowiednich okresów
międzyserwisowych znajduje się w „Harmonogramie
konserwacji”.
DBANIE O WYGLĄD POJAZDU I
OCHRONA PRZED KOROZJĄ
Ochrona nadwozia i lakieru przed korozją
Nadwozia pojazdów wymagają różnej ochrony, w za-
leżności od lokalizacji geograficznej i zastosowania.
\frodki chemiczne, które stosuje się do oczyszczania
dróg ze śniegu i lodu oraz środki, którymi opryskuje się
drzewa i powierzchnie dróg w innych porach roku, są
silnymi czynnikami korozyjnymi dla powierzchni meta-
lowych pojazdu. Parkowanie pojazdu na zewnątrz, na-
rażające go na działanie zanieczyszczeń zawartych w
powietrzu, jazda po drogach, skrajnie niskie lub wyso-
kie temperatury oraz ekstremalne warunki mają nega-
tywny wpływ na lakier, powłoki metalowe i zabezpie-
czenie podwozia.
Postępowanie zgodnie z poniższymi zaleceniami doty-
czącymi konserwacji pozwoli w pełni wykorzystać za-
bezpieczenie przeciwkorozyjne pojazdu.
355POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE
I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIE
W SYTUACJACH
AWARYJNYCHOBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
Page 375 of 404

OSTRZEŻENIE!
• Ni
e korzystać z opon i obr\bczy kół o
rozmiarach lub parametrach innych niż
określone dla danego pojazdu. Niektóre kombi-
nacje niezatwierdzonych opon i obr\bczy kół
mogą zmienić wymiary i charakterystyk\b zawie-
szenia, co zmieni sterowność, właściwości jezdne i
sprawność hamowania.To może doprowadzić do
nieprzewidywalnych reakcji pojazdu na drodze i
napr\bżeń podzespołów układu kierowniczego i
zawieszenia. To z kolei może doprowadzić do
utraty kontroli nad pojazdem i wypadku, który
może być przyczyną poważnych obrażeń lub
śmierci. Używać wyłącznie opon i obr\bczy kół o
rozmiarach i indeksach nośności dopuszczalnych
dla danego pojazdu.
• Nigdy nie używać opon o indeksie nośności lub
pr\bdkości niższej od parametrów opon zamonto-
wanych fabrycznie w pojeździe. Używanie opony
o niższym indeksie nośności może skutkować jej
przeciążeniem i rozerwaniem. To z kolei może
doprowadzić do utraty kontroli nad pojazdem
lub wypadku.
• Założenie opon o niedostatecznym indeksie
pr\bdkości może doprowadzić do nagłego roze-
rwania opony i utraty kontroli nad pojazdem.
Zamiana opon zamontowanych fabrycz-
nie na opony o innym rozmiarze może
spowodować, że wskazania pr\bdkościo-
mierza i licznika przebiegu b\bdą nieprawidłowe.
369POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE
I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIE
W SYTUACJACH
AWARYJNYCHOBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
Page 383 of 404

ElementSpecyfikacje płynów i smarów (Oryginalne części)
Paliwo – silnik 2.0 l diesel Zawartość cetanu minimum 50 (mniej niż 15 ppm siarki)
Dodatki do paliwa — silnik Diesla o
poj. 2,0 l Dodatek do silników diesla z formułą ochronną i przeciwzamarzającą. (TU-
TELA DIESEL ART, Contractual Technical Reference Nr F601.L06. Do miesza-
nia z olejem napędowym: 25 cm3 na 10 litrów).* WA\bNE: Nie dodawać ani nie mieszać płynów o
innych parametrach niż te, które zostały opisane powy-
żej.
** W wyjątkowo trudnych warunkach atmosferycz-
nych zaleca się mieszankę 60%
PARAFLU UPi 40%
wody destylowanej.
*** \frodki smarne spełniające przynajmniej normę
ACEA C2 mogą być stosowane w silnikach Diesla w sytuacjach awaryjnych, gdy produkty oryginalne nie są
dostępne. W takim przypadku silnik może nie zapew-
niać optymalnej wydajności. Zaleca się niezwłoczną
wymianę środka smarnego. Używanie produktów o
parametrach niespełniających wymogów specyfikacji
ILSAC GF-5 lub ACEA C2 w zakresie silników diesla
może spowodować uszkodzenie silnika i nie jest objęte
umową gwarancyjną.
PODWOZIEElement Specyfikacje płynów i smarów (Oryginalne części)
Automatyczna skrzynia biegów (zależ-
nie od wyposażenia) Syntetyczny olej spełniający kwalifikację firmy FIAT 9.55550-AV4 (TUTELA
TRANSMISSION FORCE4, Contractual Technical Reference Nr F108.F11)
Ręczna skrzynia biegów (zależnie od
wyposażenia) Syntetyczny olej SAE 75W zgodny z Klasyfikacją FIAT 9.55550-MZ6 (TUTELA
TRANSMISSION GEARFORCE Contractual Technical Reference Nr F002.F10)
Pompa hamulcowa/sprzęgła Płyn syntetyczny spełniający kwalifikację firmy FIAT 9.55597, FMVSS n 116,
DOT 4, ISO 4925, SAE J-1704 (TUTELA TOP 4, Contractual Technical Refe-
rence Nr F001.A93)
Zbiornik układu wspomagania Syntetyczny olej spełniający kwalifikację firmy FIAT 9.55550-AV4 (TUTELA
TRANSMISSION FORCE4, Contractual Technical Reference Nr F108.F11)
Płyn do spryskiwaczy przedniej/tylnej
szyby Mieszanina alkoholu, wody i środków powierzchniowo czynnych CUNA NC
956-11 (TUTELA PROFESSIONAL SC35, Contractual Technical Reference Nr
F201.D02), certyfikacja FIAT 9.55522
377POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE
I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIE
W SYTUACJACH
AWARYJNYCHOBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
Page 384 of 404

UMOWA DOTYCZĄCA WYCOFANIA Z UŻYTKU POJAZDU PO ZAKO\fCZENIU EKSPLOATACJI
Od wielu lat FIAT czynnie uczestniczy w kampanii na rzecz ochrony środowiska, stale udoskonalając procesy produkcyjne
i produkty, które stają się coraz bardziej „przyjazne środowisku”.
Aby zapewnić jak najlepszą obsługę związaną z przestrzeganiem wymogów dotyczących ochrony środowiska i przestrzegać
europejskiej dyrektywy 2000/53/EC dotyczącej wycofania z użytku pojazdów po zakończeniu ich eksploatacji, FIAT oferuje
swoim klientom możliwość wycofania pojazdu z użytku* po zakończeniu eksploatacji bez konieczności ponoszenia
dodatkowych kosztów.
Treść dyrektywy stanowi, że w momencie wycofania z użytku przez ostatniego właściciela lub posiadacza pojazd nie może
mieć żadnej wartości rynkowej.
Do 1. stycznia 2007 roku we wszystkich krajach Unii Europejskiej wyłącznie pojazdy zarejestrowane po 1. czerwca 2002
roku były wycofywane z użytku bez dodatkowych kosztów. Od 2007 wycofanie z użytku było darmowe niezależnie od roku
pierwszej rejestracji, pod warunkiem, że pojazd był wyposażony w główne podzespoły (w szczególności silnik i nadwozie)
i nie wymagał złomowania dodatkowych odpadów.
Aby wycofać pojazd z użytku po zakończeniu jego eksploatacji, należy się zwrócić do autoryzowanego dealera FIAT lub
autoryzowanego punktu złomowania pojazdów.
Autoryzowane punkty złomowania zostały starannie wyselekcjonowane, aby zagwarantować najwyższą jakość obsługi
podczas przyjmowania, rozbiórki i recyklingu pojazdu z przestrzeganiem norm ochrony środowiska.
Aby uzyskać więcej informacji na temat punktów złomowania, prosimy skontaktować się z autoryzowanym dealerem FIAT,
zadzwonić pod numer (połączenie bezpłatne) 00800 3428 0000 lub odwiedzić oficjalną stronę internetową koncernu FIAT.
(*) Pojazd przeznaczony do przewozu ludzi wyposażony maksymalnie w dziewięć miejsc siedzących, o dopuszczalnej masie
całkowitej poniżej 3,5 t.378