airbag FIAT SCUDO 2016 Brugs- og vedligeholdelsesvejledning (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2016, Model line: SCUDO, Model: FIAT SCUDO 2016Pages: 227, PDF Size: 4.64 MB
Page 117 of 227

113
START OG
KØRSELKONTROL-
LAMPER OG
MEDDELELSERI
NØDSITUATIO-
NERVEDLIGEHOL-
DELSE OG PLEJE TEKNISKE
D ATAINDHOLDKENDSKAB
TIIL BIILENSIKKERHEDS-
UDSTYR
PASSAGERSIDENS
FRONTAIRBAG fig. 13
(afhængigt af versioner/markeder)
Den består af en øjeblikkeligt oppustelig
pude, der er placeret i en særlig fordyb-
ning i instrumentpanelet. Den har større
volumen end airbaggen i førersiden.
FRONTAIRBAG I
PASSAGERSIDEN OG
BARNESTOLE fig 13a
Følg ALTIDanbefalingerne på mærkaten,
der sidder på begge sider af solskærmen
fig. 13a.fig. 13
F0P0114m
fig. 12
F0P0606m
Hold altid hænderne på rat-
kransen, så airbaggen kan
folde sig ud uden at støde mod for-
hindringer, der kunne medføre alvor-
lige kvæstelser. Bøj dig ikke frem over
rattet, men sid helt tilbage mod ryg-
lænet, som skal være anbragt i opret
stilling. Der må ikke anbringes mær-
kater eller andre genstande på rattet,
på instrumentpanelet i området for
airbaggen i passagersiden eller i side-
beklædningen i loftet. Anbring ikke
genstande (fx mobiltelefoner) i pas-
sagersiden af instrumentpanelet: De
vil her kunne hindre den korrekte op-
blæsning af airbaggen og desuden
kunne medføre alvorlige kvæstelser
på personerne i bilen.
VIGTIGT
FRONTAIRBAG I FØRERSIDEN
fig. 12
Den består af en øjeblikkeligt oppustelig pu-
de, som er placeret i en rum midt på rattet.
fig. 13/a
F0P0659m
ALVORLIG FARE: Bagud-
vendte barnestole må IKKE
installeres på passagerfor-
sædet, hvis airbaggen i pas-
sagersiden er aktiveret. Ved
en kollision vil udløsningen
af airbaggen kunne påføre barnet
dødelige kvæstelser alt efter kollisio-
nens alvorlighed. Deaktivér derfor al-
tid airbaggen i passagersiden, når du
monterer en bagudvendt barnestol
på passagerforsædet. Desuden skal
passagerforsædet være skubbet helt
tilbage for at undgå at barnestolen
kan komme i berøring med instru-
mentpanelet. Genaktivér airbaggen i
passagersiden, så snart du har af-
monteret barnestolen.
VIGTIGT
097-118 SCUDO LUM DK 02/04/14 11:02 Pagina 113
Page 118 of 227

114START OG
KØRSELKONTROL-
LAMPER OG
MEDDELELSERI
NØDSITUATIO-
NERVEDLIGEHOL-
DELSE OG PLEJE TEKNISKE
D ATAINDHOLDKENDSKAB
TIIL BIILENSIKKERHEDS-
UDSTYR
FRONTAIRBAG I PASSAGERSIDEN OG BARNESTOLE: VIGTIGTIRISCHIO DI FERITE GRAVI O MORTALI. I seggiolini bambino che si montano nel verso opposto a quello di marcia non vanno installati sui sedili anteriori in presenza di air bag passeggero attivo.
GBDEATH OR SERIOUS INJURY CAN OCCUR.
NEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the CHILD can occur
FRISQUE DE MORT OU DE BLESSURES GRAVES. NE PAS positionner le siège pour enfant tourné vers l’arrière, en cas d’air bag passager actif.
DNichtbeachtung kann TOD oder SCHWERE VERLETZUNGEN zur Folge haben.
Rückwärts gerichtete Kinderrückhaltesysteme (Babyschale) dürfen nicht in Verbindung mit aktiviertem Beifahrerairbag auf dem Beifahrersitz verwendet warden
NLDIT KAN DODELIJK ZIJN OF ERNSTIGE ONGELUKKEN VEROORZAKEN. Plaats het kinderstoeltje niet ruggelings op de voorstoel wanneer er een airbag aanwezig is.
EPUEDE OCACIONAR MUERTE O HERIDAS GRAVES. NO ubicar el asiento para niños en sentido inverso al de marcha en el asiento delantero si hubiese airbag activo lado pasegero.
PLMOŹE GROZIĆ ŚMIERCIA LUB CIEŹKIMI OBRAŹENIAMI.
NIE WOLNO umieszczać foletika dzieciecego tylem do kierunku jazdy na przednim siedzeniu w przypadku zainstalowanej aktywnej poduszki powietrznej pasażera.
TRÖLÜM VEYA AĞIR ŞEKİLDE YARALANMAYA SEBEP OLABİLİR. Yolcu airbaği aktif halde iken çocuk koltuğunu araç gidiş yönüne ters biçimde yerleştirmeyin.
DKFARE FOR DØDELIGE KVÆSTELSER OG LIVSTRUENDE SKADER. Placer aldrig en bagudvendt barnestol på passagerersædet, hvis passager-airbagen er indstillet til at være aktiv (on).
ESTTAGAJÄRJEKS VÕIVAD OLLA TÕSISED KEHAVIGASTUSED VÕI SURM. Turvapadja olemasolu korral ärge asetage lapse turvaistet sõidusuunaga vastassuunas.
FINKUOLEMANVAARA TAI VAKAVIEN VAMMOJEN UHKA. Älä aseta lasten turvaistuinta niin, että lapsi on selkä menosuuntaan, kun matkustajan airbag on käytössä.
PRISCO DE MORTE OU FERIMENTOS GRAVES. Não posicionar o banco para crianças numa posição contrária ao sentido de marcha quando o airbag de passageiro estiver activo.
LTGALI IŠTIKTI MIRTIS ARBA GALITE RIMTAI SUSIŽEISTI. Nedėkite vaiko sėdynės atgręžtos nugara į priekinį automobilio stiklą ten, kur yra veikiant keleivio oro pagalvė.
SKAN VARA LIVSHOTANDE ELLER LEDA TILL ALLVARLIGA SKADOR. Placera aldrig en bakåtvänd barnstol i framsätet då passagerarsidans krockkudde är aktiv.
HHALÁSOS VAGY SÚLYOS BALESET KÖVETKEZHET BE. Ne helyezzük a gyermekülést a menetiránnyal szembe, ha az utas oldalán légzsák működik.
LVVAR IZRAISĪT NĀVI VAI NOPIETNAS TRAUMAS. Nenovietot mazuļa sēdekli pretēji braukšanas virzienam, ja pasažiera pusē ir uzstādīts gaisa spilvens.
CZHROZÍ NEBEZPEČÍ VÁŽNÉHO UBLÍŽENÍ NA ZDRAVÍ NEBO DOKONCE SMRTI. Neumísťujte dětskou sedačku do opačné polohy vůči směru jízdy v případě aktivního airbagu spolujezdce.
SLOLAHKO PRIDE DO SMRTI ALI HUDIH POŠKODB. Otroškega avtomobilskega sedeža ne nameščajte v obratni smeri vožnje, če ima vozilo vgrajene zračne blazine za potnike.
ROSE POATE PRODUCE DECESUL SAU LEZIUNI GRAVE. Nu aşezaţi scaunul de maşină pentru bebeluşi în poziţie contrară direcţiei de mers atunci când airbag-ul pasagerului este activat.
GRΜΠΟΡEI ΝΑ ΠΡΟΚΛΗΘΟΥΝ ΘΑΝΑΤΟΣ Ή ΣΟΒΑΡΑ ΤΡΑΥΜΑΤΑ.
Μην τοποθετείτε το καρεκλάκι αυτοκινήτου για παιδιά σε αντίθετη προς την φορά πορείας θέση σε περίπτωση που υπάρχει αερόσακος εν ενεργεία στη θέση συνεπιβάτη.
BG
ИМА ОПАСНОСТ ОТ СМЪРТ И СЕРИОЗНИ НАРАНЯВАНИЯ.
Не поставяйте столчето за пренасяне на бебета в положение обратно на посоката на движение, при положение активно на въздушната възглавница за пътуване.
SKMÔŽE NASTAŤ SMRŤ ALEBO VÁŽNE ZRANENIA. Nedávajte autosedačku pre deti do polohy proti chodu vozidla, keď je aktívny airbag spolujazdca.
RUSТРАВМЫ И ЛЕТАЛЬНЫЙ ИСХОД. Детское кресло, устанавливающееся против направления движения, нельзя монтировать на месте переднего пассажира, если последнее
оборудовано активной подушкой безопасности.
HROPASNOST OD TEŠKIH ILI SMRTONOSNIH OZLJEDA.
Sjedala za djecu koja se montiraju u smjeru suprotnom od vožnje ne smiju se instalirati na prednja sjedala ako postoji aktivni zračni jastuk suvozača.AS
097-118 SCUDO LUM DK 02/04/14 11:02 Pagina 114
Page 119 of 227

115
START OG
KØRSELKONTROL-
LAMPER OG
MEDDELELSERI
NØDSITUATIO-
NERVEDLIGEHOL-
DELSE OG PLEJE TEKNISKE
D ATAINDHOLDKENDSKAB
TIIL BIILENSIKKERHEDS-
UDSTYR
MANUEL DEAKTIVERING AF
AIRBAGS I PASSAGERSIDEN
(afhængigt af versioner/markeder)
Passagersidens frontairbag og sideairbag til
beskyttelse af bækken, brystkasse og skul-
der (sideairbag) (afhængigt af versio-
ner/markeder) frakobles i tilfælde af, at det
skulle være absolut nødvendigt at befor-
dre et barn på et af forsæderne i en bar-
nestol, der er monteret bagudvendt.
Deaktiveringsanordningen f
fig. 14
sidder på
kanten af handskerummet, som skal åbnes
for at man kan nå ind til den.
fig. 14
F0P0115m
Brug tændingsnøglen til at dreje hakket på
deaktiveringsanordningen på O
OFF
for at
frakoble airbaggen eller på O
ON
for at ak-
tivere den. Kontrollampen
“
i instru-
mentgruppen lyser konstant indtil passa-
gersidens frontairbag og sideairbag (af-
hængigt af versioner/markeder) kobles til
igen.
SIDEAIRBAGSBilen er udstyret med sideairbags fortil til
beskyttelse af førerens og passagerens
bækken, brystkasse og skulder (afhængigt
af versioner/markeder), airbags til beskyt-
telse af hovedet på personer på forsæder
og bagsæder (vinduesairbag) (afhængigt af
versioner/markeder). Sideairbags fortil (af-
hængigt af versioner/markeder) beskytter
personerne i tilfælde af middelsvære si-
dekollisioner idet puden indskydes mellem
personen og de indvendige dele af kar-
rosseriets side. Manglende aktivering af
airbags i siderne ved andre stødpåvirknin-
ger (frontal kollision, påkørsel bagfra,
overrulning osv.) er således ikke tegn på
mangelfuld funktion af systemet.
Sideairbags (afhængigt af versioner/mar-
keder) erstatter ikke sikkerhedsselerne,
men supplerer disses virkning. Sikker-
hedsselerne bør derfor altid benyttes som
foreskrevet i europæisk lovgivning såvel
som i de fleste ikke-europæiske lande.
I tilfælde af en sidekollision udløser en
elektronisk styreenhed om nødvendigt op-
blæsningen af puderne. Puderne blæses op
øjeblikkeligt og danner en beskyttende
barriere mellem personen og de dele som
ellers kunne forårsage kvæstelser.
097-118 SCUDO LUM DK 02/04/14 11:02 Pagina 115
Page 120 of 227

116START OG
KØRSELKONTROL-
LAMPER OG
MEDDELELSERI
NØDSITUATIO-
NERVEDLIGEHOL-
DELSE OG PLEJE TEKNISKE
D ATAINDHOLDKENDSKAB
TIIL BIILENSIKKERHEDS-
UDSTYR
VIGTIGT! Hæng ikke stive genstande på
knagerne eller i støttegrebene.
VIGTIGT! Støt ikke hoved, arme eller al-
buer på døre, ruder eller i området for op-
pustning af sideairbaggen til beskyttelse af
hovedet (vinduesairbag) for at undgå fare
for kvæstelser i tilfælde af aktivering.
VIGTIGT! Læn aldrig hoved, arme eller al-
buer ud af vinduet.
VINDUESAIRBAGS fig. 16
(afhængigt af versioner/markeder)
De består af to ”nedrulnings”-puder, en i
bilens højre side, og en i venstre side, der
er placeret bag tagets sidebeklædninger og
er dækket af specielle beklædninger. De
har til opgave at beskytte de forreste og
bageste passagerers hoveder i tilfælde af si-
dekollision, takket være pudernes brede
udfoldningsoverflade.
Systemet yder den bedste beskyttelse i
tilfælde af sidekollision, hvis man holder den
korrekte stilling på sædet, da det tillader en
korrekt oppustning af sideairbaggen.
fig. 16
F0P0117m
fig. 15
F0P0116m
SIDEAIRBAGS fig. 15
(afhængigt af versioner/markeder)
Sideairbaggene er placeret i sædernes ry-
glæn i dørsiden og består af en øjeblikke-
ligt oppustelig pude, der har til opgave at
beskytte passagerernes bækken, brystkas-
se og skuldre i tilfælde af en middelsvær si-
dekollision.
097-118 SCUDO LUM DK 02/04/14 11:02 Pagina 116
Page 121 of 227

117
START OG
KØRSELKONTROL-
LAMPER OG
MEDDELELSERI
NØDSITUATIO-
NERVEDLIGEHOL-
DELSE OG PLEJE TEKNISKE
D ATAINDHOLDKENDSKAB
TIIL BIILENSIKKERHEDS-
UDSTYR
GENERELLE ANVISNINGER
Hvis kontrollampen
¬
ikke
tændes, når nøglen drejes til
position M eller forbliver tændt under
kørslen, er der muligvis en fejl i fast-
spændingssystemerne. I så fald risike-
rer man, at airbags eller selestram-
mere ikke bliver udløst ved et sam-
menstød, eller, i sjældnere tilfælde, at
de udløses ved en fejl. Kontakt om-
gående Fiats servicenet for at få sy-
stemet kontrolleret, inden du kører vi-
dere.
VIGTIGT
Hvis kontrollamperne
¬
og
“
(afhængigt af versio-
ner/markeder) forbliver tændte kon-
stant, skal du kontakte Fiats service
for øjeblikket kontrol af systemet.
VIGTIGT
VIGTIGT! Vask ikke sæderne med vand el-
ler damp under tryk (hverken manuelt eller
i automatiske vaskeanlæg til sæder).
VIGTIGT! Airbaggene fortil og/eller i si-
derne kan blive udløst hvis bilen udsæt-
tes for kraftige stød eller slag i under-
vognsområdet, fx ved kraftige stød mod
kantstene eller faste forhindringer i un-
derlaget eller ved fald i større huller eller
sænkninger i vejbanen.
VIGTIGT! Ved udløsning af airbaggene fri-
gives der en mindre mængde pulver. Dis-
se pulvere er ikke giftige eller tegn på be-
gyndende brand. Desuden kan overfladen
af den udfoldede pude og kabinens indre
være dækket af et pulverformigt restpro-
dukt. Dette pulver kan virke irriterende
på huden og øjnene. Vask dig med vand og
neutral sæbe, hvis du har været i berøring
med stoffet.
VIGTIGT! Enhver kontrol, reparation el-
ler udskiftning af airbagsystemets dele bør
foretages af Fiats servicenet.
VIGTIGT! Hvis bilen skal ophugges, skal
man henvende sig til Fiats servicenet for
at få airbagsystemet frakoblet.VIGTIGT! Udløsning af selestrammere,
frontairbags og airbags i siderne sker på
forskellig måde afhængigt af kollisionens
art. Manglende udløsning af en eller flere
dele af sikkerhedsudstyret er således ik-
ke tegn på fejl ved systemets funktion.
Den blinkende kontrollampe¬
angiver, at der er en fejl
ved kontrollampen
“
: I dette tilfæl-
de (afhængigt af versioner/markeder),
deaktiveres de pyrotekniske ladninger
for airbaggen i passagersiden. Kontakt
omgående Fiats servicenet for at få sy-
stemet kontrolleret inden du kører.
VIGTIGT
Når tændingsnøglen drejes til
position M (ved aktiveret
frontairbag i passagersiden), lyser lam-
pen
“
op og blinker i nogle sekunder
for at gøre opmærksom på at passa-
gersidens airbag vil blive udløst i tilfæl-
de af en kollision. Derefter skal lam-
pen slukke.
VIGTIGT
Undlad at tildække forsæder-
nes ryglæn med betræk eller
lignende, hvis bilen er udstyret med si-
deairbag.
VIGTIGT
097-118 SCUDO LUM DK 02/04/14 11:02 Pagina 117
Page 122 of 227

118START OG
KØRSELKONTROL-
LAMPER OG
MEDDELELSERI
NØDSITUATIO-
NERVEDLIGEHOL-
DELSE OG PLEJE TEKNISKE
D ATAINDHOLDKENDSKAB
TIIL BIILENSIKKERHEDS-
UDSTYR
Hvis bilen har været udsat
for tyveri, tyveriforsøg, hær-
værk eller oversvømmelse, bør man
lade Fiats servicenet kontrollere air-
bagsystemet.
VIGTIGT
Med tændingsnøglen sat i og
drejet i position M, også ved
slukket motor, kan airbag-
gene aktiveres selv når bilen
holder stille, hvis den ram-
mes af en anden bil i be-
vægelse. Derfor må bagudvendte bar-
nestole IKKE monteres på passager-
forsædet, når frontairbaggen i passa-
gersiden er aktiveret, selv når bilen
holder stille. Udløsning af airbaggen
ved en kollision vil kunne påføre bar-
net dødelige kvæstelser. Deaktivér
derfor altid airbaggen i passagersiden,
når du monterer en bagudvendt bar-
nestol på passagerforsædet. Desuden
skal passagerforsædet være skubbet
helt tilbage for at undgå at barne-
stolen kan komme i berøring med in-
strumentpanelet. Genaktivér airbag-
gen i passagersiden, så snart du har
afmonteret barnestolen. Husk også,
at ingen af sikkerhedssystemets kom-
ponenter (airbags eller selestramme-
re) vil blive udløst ved en påkørsel,
hvis nøglen befinder sig i position S.
Manglende udløsning af airbags i den-
ne situation er altså ikke tegn på no-
gen fejl.
VIGTIGT
Aktiveringen af frontairbag-
gen er udviklet til kollisioner
af et større omfang end aktiveringen
af selestrammerne. Ved stødpåvirk-
ninger i området mellem de to tærsk-
ler er det derfor normalt at det kun er
selestrammerne der bliver udløst.
VIGTIGT
Airbags erstatter ikke sikker-
hedsselerne, men øger disses
virkning. Da frontairbags ikke udløses
ved frontale kollisioner med lav ha-
stighed, sidekollisioner, påkørsel bag-
fra eller overrulning, er personerne i
disse tilfælde kun beskyttet af sikker-
hedsselerne, som derfor altid skal be-
nyttes.
VIGTIGT
Kør aldrig med genstande på
skødet, foran brystkassen el-
ler mellem læberne (fx pibe, blyant
osv.), da dette kan medføre alvorlige
kvæstelser i tilfælde af en kollision hvor
airbaggen udløses.
VIGTIGT
097-118 SCUDO LUM DK 02/04/14 11:02 Pagina 118
Page 133 of 227

129
I
NØDSITUATIO-
NERVEDLIGEHOL-
DELSE OG PLEJE TEKNISKE
D ATAINDHOLDKENDSKAB
TIIL BIILENSIKKERHEDS-
UDSTYRSTART OG
KØRSELKONTROL-
LAMPER OG
MEDDELELSER
GENERELLE ADVARSLER ................................................. 130
FOR LAV BREMSEVÆSKESTAND .................................. 130
AKTIVERET HÅNDBREMSE ............................................. 130
FEJL VED AIRBAG ............................................................... 131
FOR HØJ KØLEVÆSKETEMPERATUR .......................... 131
SVIGTENDE OPLADNING AF BATTERI ...................... 132
FOR LAVT OLIETRYK/FOR HØJ
OLIETEMPERATUR ............................................................. 132
FEJL PÅ ELEKTRISK SERVOSTYRING ............................ 133
UFULDSTÆNDIG DØRLUKNING ................................ 133
SIKKERHEDSSELE IKKE SPÆNDT .................................. 134
FEJL VED EBD-SYSTEM ...................................................... 134
FEJL VED INDSPRØJTNINGSSYSTEM ........................... 134
PASSAGERAIRBAG DEAKTIVERET ................................ 135
FEJL VED ABS-SYSTEM ....................................................... 135
STOP ....................................................................................... 135
BRÆNDSTOFRESERVE ...................................................... 135
TÅGEBAGLYGTER ............................................................. 136
GENEREL ADVARSEL OM FEJL ....................................... 136
ESC-SYSTEMET .................................................................... 136
iTPMS-SYSTEMET ................................................................ 136SLITAGE PÅ BREMSEKLODSER ...................................... 137
NÆRLYS ................................................................................ 137
TÅGEFORLYGTER .............................................................. 137
BAGHJULSOPHÆNG ......................................................... 137
BLINKLYS I VENSTRE SIDE .............................................. 137
BLINKLYS I HØJRE SIDE ................................................... 137
FJERNLYS ............................................................................... 137
CRUISE CONTROL (FARTPILOT) ................................. 138
FARTBEGRÆNSER .............................................................. 138
FORVARMNING AF GLØDERØR .................................. 138
VAND I BRÆNDSTOFFILTERET .................................... 138
PLANMÆSSIG VEDLIGEHOLDELSE .............................. 138
K K
O O
N N
T T
R R
O O
L L
L L
A A
M M
P P
E E
R R
O O
G G
M M
E E
D D
D D
E E
L L
E E
L L
S S
E E
R R
129-138 SCUDO LUM DK_123-132 ScudoG9 IT 27/03/14 13:28 Pagina 129
Page 135 of 227

131
I
NØDSITUATIO-
NERVEDLIGEHOL-
DELSE OG PLEJE TEKNISKE
D ATAINDHOLDKENDSKAB
TIIL BIILENSIKKERHEDS-
UDSTYRSTART OG
KØRSELKONTROL-
LAMPER OG
MEDDELELSER
FEJL
FEJL VED AIRBAG
(rød)
Kontrollampen lyser op, når tændings-
nøglen drejes til position M, men skal sluk-
ke efter nogle sekunder.
Kontrollampen forbliver tændt med fast
lys, hvis der er opstået en fejl ved airbag-
systemet.
¬
Hvis kontrollampen
¬
ikke
lyser op når nøglen drejes til
position M, eller hvis den forbliver
tændt under kørslen, kan der være op-
stået en fejl i fastholdelsessystemer-
ne. I så fald risikerer man at airbags
eller selestrammere ikke bliver udløst
ved en kollision, eller – i sjældnere til-
fælde – at de udløses uden ydre årsag.
Kontakt omgående Fiats servicenet
for at få systemet kontrolleret inden
du kører.
VIGTIGT
Fejl ved kontrollampen
¬
(kontrollampe slukket) angi-
ves ved at kontrollampen
“
for fra-
koblet frontairbag i passagersiden blin-
ker ud over de normale 4 sekunder.
VIGTIGT
FOR HØJ
KØLEVÆSKETEMPERA
TUR (rød)
Kontrollampen lyser op, når tændings-
nøglen drejes til position M, men skal sluk-
ke efter nogle sekunder.
Hvis lampen blinker, angiver det, at køle-
væsketemperaturen er for høj.
Kontrollampen lyser op, hvis motoren er
overhedet.
Gå frem på følgende måde, hvis kontrol-
lampen lyser op:
❒ved almindelig kørsel: Stands bilen,
stop motoren, og se efter om væske-
standen i beholderen skulle være un-
der MIN-mærket. Vent i givet fald for
at give motoren tid til at køle af, skru
derpå langsomt og forsigtigt dækslet af
beholderen, og fyld efter med køle-
væskeblanding til væskestanden er
mellem mærkerne MINog MAXpå
beholderen. Kontroller også, om der
er utætheder. Henvend dig til Fiats
servicenet, hvis kontrollampen lyser
op igen, når motoren genstartes.
u
129-138 SCUDO LUM DK_123-132 ScudoG9 IT 27/03/14 13:28 Pagina 131
Page 139 of 227

STOP (rød)
Lampen tænder samtidig med
enhver anden advarselslampe.
STOP
“
PASSAGERSIDENS
AIRBAG FRAKOBLET
(ravfarvet)
Kontrollampen
“
lyser når passagersi-
dens frontairbag er frakoblet.
Når tændingsnøglen drejes til position M,
med passagersidens frontairbag tilkoblet,
lyser kontrollampen “
med fast lys i ca.
4 sekunder og blinkende lys i de følgende
4 sekunder. Derefter skal den slukke.
135
I
NØDSITUATIO-
NERVEDLIGEHOL-
DELSE OG PLEJE TEKNISKE
D ATAINDHOLDKENDSKAB
TIIL BIILENSIKKERHEDS-
UDSTYRSTART OG
KØRSELKONTROL-
LAMPER OG
MEDDELELSER
FEJL VED ABS-SYSTEM
(ravfarvet)
Kontrollampen lyser op, når
tændingsnøglen drejes til position M, men
skal slukke efter nogle sekunder.
Kontrollampen lyser op hvis systemet er
ineffektivt eller ikke er til rådighed. I så fald
er effektiviteten af det basale bremsesy-
stem uændret, men antiblokeringsfunk-
tionen mangler. Kør forsigtigt, og henvend
dig snarest muligt til Fiats servicenet.
>
Kontrollampen
“
signalerer
desuden eventuelle fejl i kon-
trollampen
¬
. Denne tilstand signa-
leres af, at kontrollampen
“
blinker
i mere end 4 sekunder. I så fald er det
muligt, at kontrollampen
¬
ikke an-
giver eventuelle fejl ved sikkerhedssy-
stemerne. Kontakt omgående Fiats
servicenet for at få systemet kontrol-
leret inden du kører.
VIGTIGT
Hvis kontrollampen tænder
skal man straks standse bi-
len, parkere den og tage tændings-
nøglen ud. Kontakt Fiats servicenet.
VIGTIGT
K
BRÆNDSTOFRESERVE
(ravfarvet)
Kontrollampen lyser op, når
tændingsnøglen drejes til position M, men
skal slukke efter nogle sekunder.
Når kontrollampen tænder, skal man kø-
re ind på en tankstation og påfylde brænd-
stof.
VIGTIGT! Hvis kontrollampen blinker, be-
tyder det at der er opstået en fejl ved må-
lesystemet. I så fald bør man lade Fiats ser-
vicenet kontrollere det.
129-138 SCUDO LUM DK_123-132 ScudoG9 IT 27/03/14 13:28 Pagina 135
Page 156 of 227

152KONTROL-
LAMPER OG
MEDDELELSERVEDLIGEHOL-
DELSE OG PLEJE TEKNISKE
D ATAINDHOLDKENDSKAB
TIIL BIILENSIKKERHEDS-
UDSTYRSTART OG
KØRSELI
NØDSITUATIO-
NER
UDSKIFTNING
AF SIKRINGERSPECIFIKATIONER
Sikringer beskytter det elektriske anlæg
og træder i funktion (afbryder strømmen)
i tilfælde af fejl ved anlægget eller ukorrekt
udførte reparationer.
Hvis en elektrisk komponent svigter, skal
man derfor kontrollere den pågældende
sikring. Lederen A-fig. 21skal være in-
takt. Er dette ikke tilfældet, skal sikringen
udskiftes med en ny med samme ampe-
retal (samme farve).
Bintakt sikring;
Csikring med afbrudt (overbrændt) le-
der.
Sikringerne udskiftes ved hjælp af den
medfølgende sikringsudtrækker A-fig.
21/a placeret, sammen med reservesik-
ringerne, bag den aftagelige låge B.
fig. 21
F0P0236m
Monter aldrig en sikring med
højere amperetal end den
originale: BRANDFARE!
VIGTIGT
Udskift aldrig en sikring med
metaltråde eller andre mate-
rialer.
Henvend dig til Fiats service-
net hvis en hovedsikring (ME-
GA-, MIDI- eller MAXISIKRING)
brænder over. Inden en sikring udskif-
tes, skal man slukke for alt elektrisk
udstyr og trække tændingsnøglen ud.
VIGTIGT
Hvis en sikring brænder over
igen, skal man kontakte
Fiats servicenet.
VIGTIGT
Hvis en hovedsikring til sik-
kerhedssystemerne (airbag,
bremsesystem), motorsystemer (mo-
tor, gear) eller styresystemet griber
ind, skal man henvende sig til Fiat ser-
vicenet.
VIGTIGT
fig. 21/a
F0P0348m
139-158 SCUDO LUM DK_133-152 ScudoG9 IT 07/03/14 08.53 Pagina 152