FIAT TALENTO 2018 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: TALENTO, Model: FIAT TALENTO 2018Pages: 244, PDF Size: 5.7 MB
Page 221 of 244

ATTENTION
217)Utiliser seulement l'additif AdBlue
(Urée) s'il est conforme à la norme DIN
70 070 et ISO 22241-1. D'autres fluides
peuvent créer des dommages au système
: en outre les émissions au niveau du pot
d'échappement ne seraient plus
conformes aux normes en vigueur.
218)Le société distributrice sont
responsables de la conformité de leur
produit. Respecter les consignes de
stockage et de maintenance afin de
conserver les qualités initiales. Le fabricant
du véhicule ne reconnaît aucune garantie
en cas de défauts de fonctionnement et de
dommages causés au véhicule suite à
l'utilisation d'additif AdBlue (Urée) non
conforme aux réglementations.
219)Avant toute intervention dans le
compartiment moteur, couper le moteur
(ne pas le laisser en veille) : arrêter
complètement le moteur (consulter le
paragraphe « Démarrage du moteur » au
chapitre « Démarrage et conduite ».
219
Page 222 of 244

FLUIDES ET LUBRIFIANTS
L'huile moteur de votre véhicule a été minutieusement développée et testée afin de satisfaire les critères prévus
par le Plan d'Entretien Programmé. L'utilisation constante des lubrifiants indiqués garantit les caractéristiques de
consommation de carburant et des émissions. La qualité du lubrifiant est déterminante pour garantir le
fonctionnement et la durée de vie du moteur.
PRODUITS CONSEILLÉS ET CARACTÉRISTIQUES
Utilisation Caractéristiques Spécification Fluides et lubrifiants
d'origineIntervalle de vidange
Lubrifiants pour les
moteurs diesel(SAE 5W-30 – ACEA C4)9.55535-S4SELENIA WR
FORWARD 5W-30
Contractual Technical
Reference N° (F023.N15)Selon le Plan d'entretien
programmé
Lubrifiants pour les
moteurs diesel
(1)(SAE 5W-30 ACEA C3)9.55535-S3 ou
MS-11106SELENIA
MULTIPOWER C3
Contractual Technical
Reference N° (F129.F11)Selon le Plan d'entretien
programmé
(1) Produit utilisé pour pays hors Europe.
En cas d'indisponibilité de lubrifiants conformes à la spécification voulue, il est possible d'utiliser, pour effectuer des appoints,
des produits respectant les caractéristiques indiquées ; dans ce cas, les performances optimales du moteur ne seront pas
garanties. L’utilisation de produits ayant des caractéristiques différentes de celles susmentionnées pourrait causer des
dommages au moteur, non couverts par la garantie.
220
DONNÉES TECHNIQUES
Page 223 of 244

Utilisation Caractéristiques SpécificationFluides et lubrifiants
d'origineApplications
Liquide pour freins
Liquided’embrayageFluide synthétique pour
circuits frein et embrayage
Dépasse les
spécifications : DOT 49.55597 ou MS-90039TUTELA TOP 4S
Référence Technique
Contractuelle
N° F005.F15Freins hydrauliques et
commandes hydrauliques
embrayage
Lubrifiants et graisses de
la transmission de
mouvement
Transmission manuelle
PF6Lubrifiant de synthèse de
gradation SAE
75W-80 API GL-4+9.55550-MZ12TUTELA
TRANSMISSION
GEARSYNTH MTBoîte de vitesses
mécanique manuel
Direction assistée
hydraulique---
Protecteur pour radiateursMélange d'alcools et
d'agents tensioactifs.
Conforme à la
spécification CUNA NC
956-169.55523 ou MS-90032PARAFLU
UP(1) (*) (**)
Référence Technique
Contractuelle
N° F101.M01Circuits de
refroidissement
pourcentage d'emploi :
50% eau 50% PARAFLU
UP
Gaz réfrigérant circuit de
climatisation1. R134a 2. R1234yf - -
Additif pour émissions de
Diesel AdBlue (Urée)Solution eau-uréeDIN 70 070 et ISO
22241-1AdBlueÀ utiliser pour le
remplissage du réservoir
Urée sur les véhicules
dotés d'un système de
Réduction Catalytique
Sélective (SCR).
(1) Le produit de premier remplissage et le PARAFLU UP sont entièrement miscibles, même si les couleurs peuvent être différentes. L'utilisation de PARAFLU UP est
autorisée, pour des compléments jusqu'à 1 litre. Pour des quantités supérieures, il est recommandé le remplacement complet du liquide de refroidissement
dans les proportions indiquées.
(*) Ne pas faire l'appoint ou mélanger avec d'autres liquides ayant des caractéristiques différentes de celles décrites.
(**) Dans des conditions climatiques extrêmes, le mélange préconisé est 60 % de PARAFLU UP et 40 % d'eau déminéralisée.
221
Page 224 of 244

PERFORMANCES
VERSION FOURGON Vitesse Max. (Km/h)
Toit bas (H1) Toit bas (H2) Toit bas (H1) Toit bas (H2)
Empattement court (L1) Empattement long (L2)
Euro 6Multijet 95 154 – 154 –
Ecojet 95 154 – 154 –
Multijet 120 166 – 166 –
Ecojet 125 174 155 174 155
Ecojet 145 181 164 181 164
VERSION COMBI N1 Vitesse Max. (Km/h)
Empattement court (L1) - Toit
bas (H1) -Empattement long (L2) - Toit
bas (H1)
Euro 6Ecojet
95 153 153
Ecojet 125 169 169
Ecojet 145 177 177
VERSION COMBI M1 Vitesse Max. (Km/h)
Empattement court (L1) - Toit
bas (H1) -Empattement long (L2) - Toit
bas (H1)
Euro 6Ecojet
95 153 153
Ecojet 125 169 169
Ecojet 145 177 177
222
DONNÉES TECHNIQUES
Page 225 of 244

VERSION CREW CAB Vitesse Max. (Km/h)
Empattement court (L1) - Toit
bas (H1) -Empattement long (L2) - Toit
bas (H1)
Euro 6Multijet 95 154 154
Ecojet 95 154 154
Multijet 120 166 166
Ecojet 125 174 174
Ecojet 145 181 181
VERSION FLOOR CAB Vitesse Max. (Km/h)
Empattement long (L2) - Toit bas (H1)
Euro 6Ecojet
125 –
Ecojet 145 –
223
Page 226 of 244

CONSOMMATIONS
VERSION FOURGON Mixte (l/100 km)
Toit bas (H1) Toit bas (H2) Toit bas (H1) Toit bas (H2)
Empattement court (L1) Empattement long (L2)
Euro 6Multijet 95 6,5 6,7 –
Ecojet 95 6,1 – 6,3 –
Multijet 120 6,5 – 6,7 –
Ecojet 125 5,9 6,8 6,1 6,9
Ecojet 145 6,1 6,8 6,3 6,9
VERSION COMBI N1 Mixte (l/100 km)
Empattement court (L1) - Toit
bas (H1) -Empattement long (L2) - Toit
bas (H1)
Euro 6Ecojet
95 6,3 6,3
Ecojet 125 6,1 6,1
Ecojet 145 6,3 6,3
VERSION COMBI M1 Mixte (l/100 km)
Empattement court (L1) - Toit
bas (H1) -Empattement long (L2) - Toit
bas (H1)
Euro 6Ecojet
95 6,0 6,0
Ecojet 125 5,6 5,6
Ecojet 145 5,9 5,9
224
DONNÉES TECHNIQUES
Page 227 of 244

VERSION CREW CAB Mixte (l/100 km)
Empattement court (L1) - Toit
bas (H1) -Empattement long (L2) - Toit
bas (H1)
Euro 6Multijet 95 6,7 6,7
Ecojet 95 6,3 6,3
Multijet 120 6,7 6,7
Ecojet 125 6,1 6,1
Ecojet 145 6,3 6,3
VERSION FLOOR CAB Mixte (l/100 km)
Empattement long (L2) - Toit bas (H1)
Euro 6Ecojet
125 7,0
Ecojet 145 6,9
225
Page 228 of 244

ÉMISSIONS CO2
VERSION FOURGON Émissions de CO2(g/km)
Toit bas (H1) Toit bas (H2) Toit bas (H1) Toit bas (H2)
Empattement court (L1) Empattement long (L2)
Euro 6Multijet 95 170 – 174 –
Ecojet 95 160 – 164 –
Multijet 120 170 – 174 –
Ecojet 125 155 175 159 178
Ecojet 145 160 175 164 178
VERSION COMBI N1 Émissions de CO2(g/km)
Empattement court (L1) - Toit
bas (H1) -Empattement long (L2) - Toit
bas (H1)
Euro 6Ecojet
95 164 164
Ecojet 125 159 159
Ecojet 145 164 164
VERSION COMBI M1 Émissions de CO2(g/km)
Empattement court (L1) - Toit
bas (H1) -Empattement long (L2) - Toit
bas (H1)
Euro 6Ecojet
95 155 155
Ecojet 125 145 145
Ecojet 145 152 152
226
DONNÉES TECHNIQUES
Page 229 of 244

VERSION CREW CAB Émissions de CO2(g/km)
Empattement court (L1) - Toit
bas (H1) -Empattement long (L2) - Toit
bas (H1)
Euro 6Multijet 95 174 174
Ecojet 95 164 164
Multijet 120 174 174
Ecojet 125 159 159
Ecojet 145 164 164
VERSION FLOOR CAB Émissions de CO2(g/km)
Empattement long (L2) - Toit bas (H1)
Euro 6Ecojet
125 181
Ecojet 145 178
227
Page 230 of 244

QUE FAIRE SI...
Les conseils ci-après permettent de remédier rapidement et de façon provisoire à différents problèmes : par sécurité,
s'adresser dès que possible au Réseau Après-vente Fiat.
PROBLÈME CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE
Utilisation de la clé électronique
La clé électronique ne déverrouille pas ou ne
verrouille pas la serrure des portesPile de la clé électronique à plat.Remplacer la pile. Il est toujours possible
d'ouvrir/fermer et de démarrer le véhicule
(consulter les paragraphes « Verrouillage/
déverrouillage manuel des portes » et
« Démarrage/arrêt du moteur »).
Utilisation d'appareils fonctionnant sur la
même fréquence que la clé (téléphones
portables...).Cesser d'utiliser ces appareils ou utiliser la clé
intégrée (consulter le paragraphe « Clé
électronique » du chapitre « Connaissance du
véhicule »).
Véhicule situé dans une zone à fort
rayonnement électromagnétique. Batterie du
véhicule à plat.Utiliser la clé intégrée dans la clé (consulter le
paragraphe « Clé électronique » du chapitre
« Connaissance du véhicule »).
Le véhicule est démarré.Moteur démarré, le verrouillage/déverrouillage
avec la clé est désactivé. Désactiver le
dispositif de démarrage.
228
DONNÉES TECHNIQUES