FIAT TIPO 4DOORS 2018 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: TIPO 4DOORS, Model: FIAT TIPO 4DOORS 2018Pages: 244, PDF Size: 5.62 MB
Page 131 of 244

SÄKRINGSBOX I MOTORRUMMET
ANORDNINGAR SÄKRING AMPERE
Tvåtonigt ljudlarm F10 15
Eluppvärmda backspeglar F88 7.5
Eluppvärmd bakruta F20 30
SÄKRINGSDOSA PÅ INSTRUMENTPANELEN
ANORDNINGAR SÄKRING AMPERE
Elektrisk fönsterhiss fram (förarsida) F47 25
Elektrisk fönsterhiss fram (passagerarsida) F48 25
Matning avUconnect
™-systemet, klimatkontroll,
EOBD-system, USB/AUX-port (i förekommande fall), rattreglage.F36 15
Dead Lock-anordning (upplåsning av dörren på förarsidan för
berörda versioner och marknader)/upplåsning av dörrarna/
centrallås/elektrisk upplåsning av bakluckanF38 20
Pump vindrutespolare F43 20
Vänster fönsterhiss bak F33 25
Höger fönsterhiss bak F34 25
129
Page 132 of 244

SÄKRINGSBOX I BAGAGEUTRYMMET
ANORDNINGAR SÄKRING AMPERE
Strömuttag 12 V bak F97 15
Uppvärmningsanordning framsäte på förarsidan F99 10
Uppvärmningsanordning framsäte på passagerarsidan F92 10
Reglering av svankstöd på förarsätet F90 10
VARNING
131)Om säkringen går igen, kontakta Fiats Servicenät.
132)Byt aldrig ut säkringen mot en annan med högre strömstyrka. RISK FÖR BRAND.
133)Om en säkring som inte visas i detta och föregående sida ingriper, kontakta Fiats servicenät.
134)Innan en säkring byts ut, kontrollera att tändningsnyckeln har ställts på STOP att du har tagit ut nyckeln, om mekanisk, och att ha stängt
av och/eller kopplat ifrån alla förbrukare.
OBSERVERA!
50)Byt aldrig ut en trasig säkring mot metalltrådar eller andra material.
51)Om du behöver tvätta motorrummet, ska du vara noga med att inte rikta in vattenstrålen direkt mot säkringsboxen och vindrutetorkarnas
drivmotor.
130
I NÖDLÄGE
Page 133 of 244

BYTA HJUL
DOMKRAFT
Bra att veta:
Domkraften väger 2,15 kg.
Domkraften kan inte repareras. Vid
skada ska den bytas ut mot en annan
originaldomkraft.
Inget verktyg, förutom veven, kan
monteras på domkraften.
Underhåll
Undvik ansamlingar av smuts på
snäckdreven;
Håll snäckdrevet smort;
Ändra inte domkraften av vilken
orsak som helst.
Då den inte används
När temperaturen är under -40° C;
På sandig eller lerig mark;
På ojämn mark;
På starkt lutande väg;
I extrema klimatförhållanden:
regnstormar, tyfoner, cykloner,
snöstormar, stormar osv.;
Vid direkt kontakt med motorn eller
för reparationer under motorn.
På båtar.
PROCEDUR FÖR BYTE
135) 136) 137) 138) 139) 140)
52) 53)
Gör så här:
stanna fordonet på en plats där den
inte medför trafikfara och där hjulet kan
bytas på ett säkert sätt. Marken skall
helst vara jämn och tillräckligt kompakt.
Stäng av motorn, sätt på
varningsljusen och aktivera
parkeringsbromsen.
lägg i 1:ans växel eller backväxeln
eller, för versioner med
automatväxellåda (i förekommande fall),
ställ växelspaken i läge P (parkering);
ta på den orangefärgade reflexvästen
innan du kliver ut ur bilen (håll dig till de
gällande normerna i landet du befinner
dig i);
öppna bakluckan och lyft upp mattan
i bagageutrymmet;
använd nyckeln 4 i verktygslådan för
att skruva loss låsringen 1 bild 131;
ta ut verktygslådan 3 och placera
den vid hjulet som ska bytas ut;
ta ut reservhjulet 2;
ta ut blockeringskilen 1 bild 132 ur
verktygsväskan och öppna den enligt
schemat som visas;
13108046J0002EM
13208046J0007EM
131
Page 134 of 244

placera kilen 1 på det diagonalt
motsatta hjulet gentemot det som ska
bytas (se bild 133 ) för att förhindra
onormala bilrörelser då det lyfts upp
från marken;
för versioner med stålfälg: ta bort
hjulkapseln 1 bild 134 genom att
använda ett särskilt verktyg 2 bild 135,
som ligger inne i verktygslådan: Håll
verktyget med två fingrar, sätt i fliken
mellan däcket och navkapseln och dra
den mot dig vinkelrätt mot hjulet;
lossa hjulskruvarna med ca. ett varv
med den medföljande nyckeln 1
bild 136; rucka något på bilen så att
fälgen lossar lättare från navet;
aktivera anordningen 1 bild 137 så
att domkraften vecklas ut, tills den övre
delen av domkraften 2 sätts in korrekt
på balken 3 i bilen, i höjd med
symbolen
som finns på balken;
underrätta eventuella personer i
närheten om att fordonet ska lyftas. De
ska hålla sig på avstånd och inte vidröra
fordonet förrän det har sänkts ner till
marken på nytt;
13308046J0004EM13408046J0012EM
13508046J0013EM
13608046J0005EM
13708046J0006EM
132
I NÖDLÄGE
Page 135 of 244

aktivera domkraftens vev 1
bild 137 (medurs) och lyft bilen tills
hjulet höjt sig från marken med några
centimeter;
skruva helt loss de fyra bultarna och
ta därefter av det punkterade hjulet;
se till att reservhjulet är rent och utan
smuts, på kontaktytan med navet,
eftersom det kan orsaka att fästbultarna
lossnar;
montera reservhjulet genom att sätta
i den första skruven två gängor djupt i
hålet närmast ventilen. Sätt sedan in de
övriga fyra bultarna;
ta nyckeln 1 bild 136 och skruva fast
alla fästbultarna ordentligt;
sänk ned bilen med domkraftens vev
1 bild 137 (moturs) och ta bort
domkraften;
använd nyckeln som medföljer för att
dra åt hjulbultarna helt och gå
alternativt från en bult till den motsatta
enligt den nummerordning som visas i
bild 139;
för versioner med stålfälg: matcha
den särskilda kanalen 1 bild 140 på
hjulkapseln, som är markerad med
symbolen 2, med däckventilen;
stöd den inre delen av navkapseln på
hjulfälgen;
fäst navkapseln genom att trycka
axiellt på flera punkter, som i bild 141,
för att tillåta korrekt koppling mellan
navkapseln och hjulet.
När arbetet slutförts:
placera reservhjulet på avsedd plats i
bagageutrymmet;
lägg tillbaka domkraften i lådan 3
bild 131 och tryck lätt så den sitter
riktigt för att undvika vibrationer under
körningen;
för in verktygen som använts i
uttagen som finns i lådan;
placera verktygslådan 3 med
verktygen i reservhjulet;
dra åt verktygslådans låsanordning 1
bild 131;
sätt tillbaka bagagemattan i
bagageutrymmet.
13808046J0001EM
139F1B0225C
14008046J0010EM
14108046J0011EM
133
Page 136 of 244

OBS! Vill du tillfälligt förvara ett hjul med
lättmetallfälg i reservhjulsutrymmet ska
du tänka på att placera hjulet med
utsidan vänd uppåt.
ANVISNINGARHjul med en enkelriktad slitbana
känns igen av pilarna på sidan av
däcket som indikerar förutsedd
rotationsriktning och den måste
respekteras. Endast på detta sätt kan
däcken bibehålla sin egenskaper när
det gäller väggrepp, buller,
slitagemotstånd och dränering på vått
väglag.
Om du efter en punktering måste
montera ett hjul av denna typ i motsatt
riktning än vad som indikeras,
rekommenderar vi dig att köra mycket
försiktigt, eftersom däckets prestanda i
dessa förhållanden är begränsad.
Denna försiktighetsåtgärd gäller särskilt
i vått väglag.
För att bättre kunna utnyttja
fördelarna med en enkelriktad slitbana,
råder vi dig att snarast möjligt ställa alla
hjul i förutsedd körriktning.
VARNING
135)Om det punkterade hjulet och
domkraften lämnas kvar i kupén utgör de
en allvarlig fara för passagerarna vid en
eventuell olycka eller plötslig inbromsning.
Sätt därför alltid tillbaka både domkraften
och det punkterade hjulet i det särskilda
utrymmet i bagageutrymmet.
136)Det är extremt riskabelt att försöka
byta ut ett hjul på den sida av bilen som är
nära körfältet. Försäkra dig om att bilen är
tillräckligt långt bort från vägen för att
undvika att bli påkörd.
137)Sätt ut varningar om att bilen står still,
enligt gällande trafikförordningar, som
varningsljus, varningstriangel, osv. Se till att
alla passagerare går ut ur bilen, särskilt om
den är tungt lastad. Låt dem vänta på
säkert avstånd från trafiken tills bytet
utförts. För säkerhets skull ska du alltid
sätta den medföljande kilen under hjulen.138)Domkraften är ett redskap som
konstruerats och projekterats för byte av
ett hjul vid punktering eller skada på hjulet
som sitter på bilen eller på bilar av samma
modell. Alla andra användningar ska
absolut uteslutas, som till exempel att lyfta
föremål eller fordon av andra modeller eller
andra föremål. Domkraften får aldrig
användas för underhåll eller reparationer
under bilen eller för byte av sommardäck/
vinterdäck och vice versa. Vi råder dig att
vända dig till Fiats servicenät. Ställ dig
aldrig under en upplyft bil. Använd den
endast i de indikerade positionerna.
Använd inte domkraften med en högre
belastning än vad som anges på
domkraftsetiketten. Starta inte motorn av
någon som helst anledning om bilen är
upplyft. Lyft av bilen mer än nödvändigt kan
göra det mindre stabilt och man riskerar då
att bilen faller ner med kraft. Lyft sedan
bilen i den utsträckning som krävs för att
endast tillåta åtkomst till reservhjulet.
139)Gör absolut ingen åverkan på
däckventilen. För inte in verktyg av något
slag mellan fälgen och däcket. Kontrollera
däcktrycket och reservhjulets tryck
regelbundet och håll dig till de värden som
anges i kapitlet "Tekniska data".
134
I NÖDLÄGE
Page 137 of 244

140)Med 17- och 18-tums däck ingår ett
16-tums reservhjul. Reservhjulet skall
endast användas i nödfall. Kör så lite som
möjligt med påsatt reservhjul och aldrig
snabbare än 80 km/tim. På hjulet sitter en
orangefärgad etikett med de viktigaste
varningarna vad gäller användning av hjulet
och dess begränsningar. Etiketten får aldrig
tas av eller täckas över. Följande
anvisningar anges på etiketten på fyra olika
språk: "Varning! Endast för tillfälligt bruk!
80 km/tim. max! Ersätt reservhjulet med ett
standardhjul så snart som möjligt. Täck inte
över denna indikation. Du får absolut inte
använda navkapsel på reservhjulet. Bilens
köregenskaper förändras efter montering
av hjulet. Undvik häftigare acceleration och
inbromsning, tvära svängar och snabba
kurvtagningar. Låt reparera och
återmontera det utbytta hjulet snabbast
möjligt. Det är inte tillåtet att använda två
eller flera reservhjul samtidigt. Smörj inte in
gängorna på bultarna innan de monteras
eftersom de då kan skruvas ur av sig själva.
OBSERVERA!
52)Var försiktig när du vevar och se till att
veven roterar fritt så att du inte riskerar
skrapsår på handen vid friktionen mot
marken. Även domkraftens rörliga delar i
rörelse (snäckdrev och leder) kan orsaka
kroppsskador: undvik all kontakt. Tvätta dig
noggrant om du smutsar ner dig med
smörjfett.
53)Ta så snart som möjligt bilen till Fiats
servicenät för att bekräfta att hjulbultarna är
korrekt åtdragna.
FIX&GO
AUTOMATIC-SATS
(om tillgänglig)
141) 142)
54)
BESKRIVNING
Snabbreparationssatsen för däck
Fix&Go bild 142 ligger i en särskild
behållare i bagageutrymmet och består
av följande delar:
En patron 1 som innehåller
tätningsvätska, försedd med
påfyllningsslang för insprutning av
tätningsvätskan 4 och en självhäftande
dekal 3 med texten "Max. 80 km/h.",
som ska sättas på väl synlig plats, (t ex.
på instrumentpanelen) efter utförd
däckreparation.
En kompressor 2
En informationsbroschyr som
används för en snabb och korrekt
användning av satsen.
Ett par skyddshandskar som finns i
patronens 4 rörutrymme.
REPARATIONSPROCEDUR
Gör så här:
Stanna bilen på en plats där den inte
medför trafikfara och där proceduren
kan utföras under säkra förhållanden.
Marken skall helst vara jämn och
tillräckligt kompakt.
Stäng av motorn, sätt på
varningsljusen och aktivera
parkeringsbromsen.
ta på den orangefärgade reflexvästen
innan du kliver ut ur bilen (håll dig till de
gällande normerna i landet du befinner
dig i);
Sätt in patronen 1 som innehåller
tätningsmedlet i sitt säte på
kompressorn 2, tryck ordentligt nedåt
bild 142. Ta loss den självhäftande
hastighetsetiketten 3 och applicera den
på väl synlig plats bild 143.
142P2000158
135
Page 138 of 244

Använd handskar.
Ta bort proppen från däckventilen
och skruva ordentligt åt den
genomskinliga tuben med
tätningsmedel 4 bild 142 på ventilen.
Om patronen på 250 ml är tillgänglig,
har den genomskinliga slangens hus
försetts med en avtagbar hylsa för att
underlätta uttaget. Försäkra dig om att
knappen ON-OFF 5 bild 144 står på
avstängt läge (knappen är inte
nedtryckt).
Sätt i elkontakten 6 bild 145 i
12-voltsuttaget på bilen och starta
bilmotorn.
Aktivera kompressorn genom att
trycka på knappen ON-OFF 5 bild 144.
När manometern 7 signalerar bilens
föreskrivna tryck som anges i drift- och
underhållshandboken eller på den
särskilda etiketten, stäng av
kompressorn genom att trycka på
knappen ON-OFF 5 igen.
Koppla ifrån patronen 1 från
kompressorn genom att trycka på
utlösningsknappen 8 och lyfta patronen
1 uppåt bild 146.
Om manometern 7 bild 144 signalerar
ett tryck under 1,8 bar/26 psi inom
15 minuter efter att kompressorn har
satts på, ska du stänga av
kompressorn, koppla ifrån röret med
tätningsmedel 4 från däckventilen, ta
bort patronen 1 från kompressorn
bild 146. Flytta bilen cirka 10 meter för
att möjliggöra tätningsmedlets
distribution. Stanna bilen i säkra
förhållanden, dra åt handbromsen och
återställ trycket genom att använda den
svarta pumpningsslangen 9
bild 147 tills du når föreskrivet tryck.
143P2000162144P2000160
145P2000159
146P2000161
136
I NÖDLÄGE
Page 139 of 244

Om trycket även i detta fall är under
1,8 bar/26 psi inom 15 minuter efter
igångsättningen, ska du inte fortsätta
att köra, utan vända dig till Fiats
servicenätverk.
Efter att ha kört i cirka 8 km (5 miles),
kör bilen till en säker och smidig plats,
dra åt handbromsen. Hämta
kompressorn och återställ trycket
genom att använda det svarta
pumpröret 9 bild 147.
Om det indikerade trycket är över
1,8 bar/26 psi, återställ trycket och
fortsätt köra försiktigt så snart som
möjligt till en verkstad i Fiats
servicenätverk. Om ett tryck under
1,8 bar/26 psi detekteras, ska du inte
fortsätta att köra, utan vända dig till
Fiats servicenätverk.TRYCKÅTERSTÄLLNINGS-
PROCEDUR
Gör så här:
Stoppa bilen i säkerhetsläge, så som
beskrivs ovan, och dra åt
handbromsen.
Ta ut den svarta pumpningsslangen
9 bild 147 och skruva fast den
ordentligt på däckventilen. Följ
instruktionerna som står i bild 145 och
bild 147.
För att ställa in ett eventuellt övertryck i
däcket, tryck på knappen för luftutsläpp
10 bild 144.
BYTE AV PATRONEN
Gör så här:
Använd endast originalpatroner
Fix&Go som du köper från Fiats
servicenätverk.
För att ta bort patronen 1
bild 142 tryck på frånkopplingsknappen
8 bild 146 och lyft ut den.
VARNING
141)Informationen som förutses enligt
gällande normer anges på etiketten som
sitter på Fix&Go-satsens patron. Läs noga
patronens etikett före användning och
undvik olämpligt bruk. Satsen får endast
användas av vuxna, inte av minderåriga.142)OBSERVERA: Överskrid inte
hastigheten 80 km/tim. Du ska inte
accelerera och bromsa plötsligt. Satsen
används för att göra en tillfällig reparation,
så däcket måste undersökas och repareras
av en specialist så snart som möjligt. Innan
du använder satsen, ska du försäkra dig
om att däcket inte är för skadat och att
fälgen är i gott skick. Om så inte är fallet,
använd det inte och ring efter vägassistans.
Ta inte bort främmande föremål från
däcket. Låt inte kompressorn vara på i över
20 minuter i följd: fara för överhettning.
OBSERVERA!
54)Tätningsvätskan är effektiv vid
temperatur mellan -40° C till +55° C.
Tätningsvätskan har en begränsad
hållbarhet. Man kan reparera däck som har
fått skador på slitbanan till en max.
diameter på 6 mm. Visa patronen och
etiketten för personalen som ska hantera
däcket som behandlats med
däckreparationssatsen.147P2000163
137
Page 140 of 244

NÖDSTART
Om batteriet är urladdat, går det att
utföra en nödstart genom att använda
kablarna och batteriet i en annan bil
eller med ett extrabatteri. Hur som helst
ska det använda batteriet ha en
kapacitet som motsvarar eller överstiger
det som är urladdat.
55)
ANVISNINGAR
Använd inte extrabatteriet eller någon
annan extern strömkälla med en
spänning över 12 V, annars kan
batteriet, startmotorn, generatorn eller
bilens elsystem skadas.
Försök inte utföra en nödstart om
batteriet har frusit. Batteriet kan gå
sönder eller explodera!
FÖRBEREDELSE FÖR
NÖDSTART
Bilbatteriet finns i motorrummet, bakom
den vänstra ljusgruppen.
143) 144) 145) 146)
OBSERVERA! Batteriets plusklämma
(+) skyddas av en skyddskåpa. Lyft den
för att komma åt klämman.
Gör så här:
dra åt handbromsen, ställ den
automatiska växelspaken på P
(parkering) eller, på versioner förseddamed automatväxellåda (i
förekommande fall), ställ växelspaken i
friläge och ställ sedan tändningsnyckeln
på STOP;
stäng av alla andra elektriska
tillbehör på bilen;
om du använder batteriet i en annan
bil, parkera denna inom räckhåll för
kablarna som används för anslutningen,
dra åt parkeringsbromsen och försäkra
dig om att strömmen är på.
OBSERVERA! Anslut inte minuspolerna
på de två batterierna direkt till varandra!
Om extrabatteriet är installerat i en
annan bil, kontrollera att det mellan
batteriet och bilen med urladdat batteri
inte finns metalldelar som kommit i
kontaktmed varandra, eftersom en
jordningsanslutning kan skapas vilket
leder till risk för allvarliga personskador
om någon står i närheten.
OBSERVERA! Om proceduren som
beskrivs nedan inte utförs på rätt sätt,
kan det leda till allvarliga personskador
eller skada laddningsenheten på den
ena eller båda bilarna. Håll dig noga till
informationen nedan.
Anslutning av kablarna
56)
Gör så här för att utföra nödstarten
bild 148:
anslut änden på kabeln som
används som pluskabel (+) till
plusklämman (+) på bilen med
frånkopplat batteri;
anslut änden på kabeln som
används som pluskabel (+) till
plusklämman (+) på extrabatteriet;
anslut änden på kabeln som
används som minuskabel (–) till
plusklämman (–) på extrabatteriet;
anslut den motsatta kabeländen
som används som minuskabel (–) till en
jordningspunkt på motorn
(den
synliga metalldelen på motorn i bilen
med urladdat batteri) långt från batteriet
och bränsleinsprutningssystemet;
14808066J0003EM
138
I NÖDLÄGE