FIAT TIPO 4DOORS 2020 Návod na použitie a údržbu (in Slovakian)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2020, Model line: TIPO 4DOORS, Model: FIAT TIPO 4DOORS 2020Pages: 252, veľkosť PDF: 7.18 MB
Page 11 of 252
KĽÚČE
MECHANICKÝ KĽÚČ
Kovová vložka kľúča aktivuje:
štartovacie zariadenie a zámku dverí
vodiča.
KĽÚČ S DIAĽKOVÝM
OVLÁDAČOM
1)
Kovová vložka 1 obr. 2 kľúča aktivuje:
štartovacie zariadenie;
zámok dverí vodiča.
Stlačením tlačidla 2 vysuňte/zasuňte
kovovú vložku kľúča.
1)
FUNKCIE
Odblokovanie dverí a batožinového
priestoru
Krátke stlačenie tlačidla
:
odblokovanie dverí, batožinového
priestoru, dočasné rozsvietenie
vnútorných stropných svetiel a dvojité
bliknutie smerových svetiel (kde je
k dispozícii).
Dvere sa dajú odomknúť aj kovovou
vložkou kľúča v zámku dverí vodiča.
Blokovanie dverí a batožinového
priestoru
Krátke stlačenie tlačidla
„FIAT”:
zamknutie dverí, dverí batožinového
priestoru a bliknutie smerových svetiel
(kde je k dispozícii).
Ak sú jedny alebo viacero dverí
otvorených, dvere sa nezamknú. To je
signalizované rýchlym blikaním
smerových svetiel (ak je k dispozícii).
Naopak, dvere sa zamknú, aj keď je
otvorený batožinový priestor.
Dvere sa dajú zamknúť aj kovovou
vložkou kľúča v zámku dverí vodiča.
Otvorenie batožinového priestoru
Stlačte tlačidlo
dvakrát rýchlo na
otvorenie batožinového priestoru na
diaľku.
Otvorenie batožinového priestoru je
signalizované dvojitým zablikaním
smerových svetiel.
ŽIADOSŤ O ĎALŠIE
KĽÚČE
Kľúč s diaľkovým ovládačom
Systém je schopný rozpoznať až
8 kľúčov s diaľkovým ovládačom.
Duplikáty kľúčov
V prípade, že potrebujete nový kľúč
s diaľkovým ovládačom, obráťte sa na
Autorizovaný servis Fiat a prineste si so
sebou občiansky preukaz a dokumenty
o vlastníctve automobilu.
POZOR!
1)Stlačte tlačidlo 2 iba vtedy, keď je kľúč
ďaleko od tela, predovšetkým dávajte
pozor na oči a na predmety, ktoré by sa
mohli poškodiť (napr. odev). Nenechávajte
kľúč bez dozoru, zabránite tak tomu, že by
niekto, najmä deti, mohol manipulovať
s kľúčom a omylom stlačiť tlačidlo.
UPOZORNENIE
1)Silné nárazy môžu poškodiť elektronické
komponenty v kľúči. Aby sa zaistila
dokonalá účinnosť vnútorných
elektronických zariadení v kľúči,
nenechávajte ho vystavený slnečným
lúčom.
204016J0001EM
9
Page 12 of 252
ŠTARTOVACIE
ZARIADENIE
FUNGOVANIE
Kľúč sa dá otočiť do troch rôznych
polôh obr. 3:
STOP: zastavený motor, kľúč sa dá
vytiahnuť, blokovanie volantu (po
vytiahnutí kľúča). Niektoré elektrické
zariadenia (napríklad centrálne
zamykanie dverí atď.) sa napriek tomu
dajú zapnúť;
MAR: poloha jazdy. Všetky elektrické
zariadenia sa dajú zapnúť;
AVV: naštartovanie motora.
Štartovacie zariadenie je vybavené
bezpečnostným mechanizmom, ktoré
vyžaduje, v prípade nevydareného
štartovania motora, vrátiť kľúč do
pozície STOP pred opakovaním
štartovacieho manévru.Pri verziách s automatickou
prevodovkou (kde je vo výbave) sa dá
štartovací kľúč vytiahnuť iba keď je
radiaca páka v polohe P (Parkovanie).
2) 3)
BLOKOVANIE RIADENIA
Aktivácia
So zariadením v polohe STOP vyberte
kľúč a otočte volant, až kým sa
nezablokuje.
UPOZORNENIE Riadenie sa dá
zablokovať až po vytiahnutí kľúča zo
štartovacieho zariadenia, pokiaľ je
štartovací kľúč otočený z polohy MAR
do polohy STOP.
Deaktivácia
Mierne pootočte volant a otočte kľúč
do polohy MAR.
4) 5) 6) 7)
POZOR!
2)V prípade poškodenia štartéra (napr. pri
pokuse o krádež), dajte pred jazdou
skontrolovať jeho fungovanie
v Autorizovanom servise Fiat.
3)Pri vystúpení z vozidla si kľúč vždy
zoberte so sebou, aby sa predišlo tomu, že
by niekto náhodne zapol ovládanie. Nikdy
nezabudnite zaradiť parkovaciu brzdu.
Nenechávajte deti v aute bez dohľadu.4)Je prísne zakázané montovať dodatočne
zakúpené príslušenstvo, ktoré má vplyv na
riadenie alebo na stĺpik riadenia (napr.
namontovanie poplašných zariadení), ktoré
by mohlo spôsobiť, okrem poklesu
výkonnosti systému a straty záruky, aj
závažné bezpečnostné problémy a zánik
homologácie vozidla.
5)Mechanický kľúč nikdy nevyťahujte, kým
je vozidlo v pohybe. Volant by sa
automaticky zablokoval pri prvom stočení.
To platí vždy, aj v prípade, že je vozidlo
ťahané.
6)Pred vystúpením z vozidla VŽDY
aktivujte parkovaciu brzdu, stočte kolesá,
zaraďte prvý rýchlostný stupeň na ceste
hore kopcom alebo spiatočku dolu
svahom, pri verziách vybavených
automatickou prevodovkou (kde je vo
výbave) presuňte radiacu páku do polohy P
(Parkovanie), prepnite štartovacie
zariadenie do polohy STOP. V prípade
veľkého sklonu vložte pred kolesá kliny
alebo kameň. Pri vystúpení z vozidla vždy
zamknite všetky dvere tlačidlom na kľúči.
7)Pre optimálne vyťahovanie kľúča pri
verziách s automatickou prevodovkou (kde
je vo výbave) odporúčame presunúť
riadiacu páku do polohy P, uvoľniť za
bezpečných podmienok brzdový pedál
a nakoniec vypnúť vozidlo.304026J0001EM
10
OBOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
Page 13 of 252
FIAT CODE
Systém Fiat Code bráni nepovolenému
použitiu vozidla tak, že zabráni
naštartovaniu motora.
Zariadenie sa nemusí aktivovať/zapnúť:
fungovanie je automatické, nezávisle od
toho, či sú dvere vozidla zamknuté
alebo odomknuté.
Prepnutím štartovacieho zariadenia do
polohy MAR systém Fiat Code
identifikuje kód vyslaný kľúčom. Ak
bude kľúč rozoznaný ako platný,
systém Fiat Code povolí naštartovanie
motora.
Vrátením štartovacieho zariadenia do
polohy STOP systém Fiat Code vypne
riadiacu centrálu motora, čím sa zabráni
naštartovaniu.
Správny postup pri štartovaní motora
nájdete v odseku „Štartovanie motora"
v kapitole „Naštartovanie a jazda".PROBLÉMY PRI PREVÁDZKE
Ak počas štartovania nebude kód
rozpoznaný správne, na prístrojovom
paneli sa zobrazí ikona(pozrite opis
v odseku „Kontrolky a hlásenia"
v kapitole „Oboznámenie sa
s prístrojovým panelom”). Tento stav
spôsobí zastavenie motora po
2 sekundách. V takom prípade
odporúčame prepnúť štartovacie
zariadenie do polohy STOP a opäť do
polohy MAR; ak zablokovanie
pretrváva, skúste s inými dodanými
kľúčmi. Ak by sa vám aj tak nepodarilo
motor naštartovať, obráťte sa na
servisnú sieť Fiat.
Ak sa ikona
zobrazí počas jazdy,
znamená to, systém vykonáva
automatickú kontrolu (spôsobená napr.
vplyvom poklesu napätia). Ak
vizualizácia pretrváva, obráťte sa na
servisnú sieť Fiat.
DVERE
ZAMKNUTIE /
ODOMKNUTIE DVERÍ
ZVNÚTRA
Automatické zablokovanie počas
jazdy
(kde je k dispozícii)
Ak sú všetky dvere správne zatvorené,
zamknú sa automaticky po prekročení
rýchlosti 20 km/h (funkcia „Autoclose").
Táto funkcia sa dá vypnúť pomocou
ponuky na prístrojovom paneli.
Manuálne zamknutie/odomknutie
Stlačte tlačidlo znázornené na
obr. 4 umiestnené na strednom paneli
na prístrojovej doske.
LED na tlačidle svieti: dvere sú
zamknuté.
LED na tlačidle nesvieti: dvere sú
odomknuté.
404056J0001EM
11
Page 14 of 252
UPOZORNENIE Použitie kľučky
predných dverí odomkne všetky dvere
a zadné dvere. Kontrolka zhasne
otvorením niektorých z dverí.
ZAMYKANIE/
ODOMYKANIE DVERÍ
ZVONKU
Zamykanie dverí zvonku
Keď sú dvere zatvorené, stlačte tlačidlo
"FIAT" na kľúči alebo do zámku na
strane vodiča vsuňte kovovú časť kľúča
a otočte ňou.
Dvere sa zamknú v každom prípade,
keď sú zatvorené všetky dvere aj keď
sú otvorené zadné dvere (pre
verzie/trhy, kde je k dispozícii). Po
stlačení tlačidla
"FIAT" na kľúči
vozidlo zaistí zamknutie všetkých
zámkov, vrátane otvorených zadných
dverí. Po zatvorení zadných dverí budú
zamknuté a zvonka sa nebudú dať
otvoriť.
8)
2) 3)
Odomykanie dverí zvonku
Stlačte tlačidlo
na kľúči alebo do
zámku na strane vodiča vsuňte kovovú
časť kľúča a otočte ňou.Inicializácia mechanizmu
odomykania/zamykania dverí
V dôsledku prípadného odpojenia
batérie alebo prerušenia ochrannej
poistky, je potrebné inicializovať
mechanizmus otvárania/zatvárania dverí
nasledujúcim spôsobom:
zatvorte všetky dvere;
stlačte tlačidlona diaľkovom
ovládači;
stlačte tlačidlona diaľkovom
ovládači.
DETSKÉ POISTKY
9) 10)
Zabraňuje otvoreniu zadných dverí
zvnútra.
Zariadenie 2 obr. 5 sa dá aktivovať len
pri otvorených dverách:
poloha A: zapnuté zariadenie
(zablokované dvere);
poloha B: vypnuté zariadenie (dvere
je možné otvoriť zvnútra).
Zariadenie zostane aktívne aj po
elektrickom odblokovaní dverí.
UPOZORNENIE Keď je aktívna detská
poistka, zadné dvere sa nedajú otvoriť
zvnútra.
Núdzové zariadenie zamknutia
predných dverí na strane
spolujazdca a zadných dverí
Umožňuje zamknúť dvere, keď nie je
k dispozícii elektrické napájanie. Vsuňte
kovovú vložku štartovacieho kľúča do
miesta 1 ako na obr. 5 (predné dvere na
strane spolujazdca) alebo 1
obr. 6 (zadné dvere) a otočte kľúčom
vpravo a potom kľúč vytiahnite z miesta
1.
504056J0008EM604056J0007EM
12
OBOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
Page 15 of 252
Ak chcete obnoviť pôvodný stav
zámkov dverí (až po obnovení napájania
z akumulátora), stlačte tlačidlo
na
diaľkovom ovládači alebo tlačidlo
na
prístrojovom paneli alebo vsuňte kovovú
vložku štartovacieho kľúča do zámky na
predných dverách vodiča a potiahnite
vnútornú kľučku dverí.
POZOR!
8)V prípade, že je aktívna detská poistka
a zamkli ste vyššie opísaným spôsobom,
pomocou vnútornej kľučky na dverách sa
dvere neotvoria: dvere sa dajú otvoriť iba
kľučkou zvonku. Zapnutím núdzového
zamknutia sa nevypne tlačidlo centrálneho
zamknutia/odomknutia dverí.
9)NIKDY nenechávajte deti vo vozidle bez
dohľadu, ani nenechávajte vozidlo
s odomknutými dverami, ak by doňho
mohli vojsť deti. Deti by sa mohli veľmi
vážne alebo dokonca smrteľne zraniť.
Okrem toho sa uistite, že deti nebudú môcť
nechtiac aktivovať parkovaciu brzdu,
brzdový pedál alebo radiacu páku
automatickej prevodovky (kde je vo
výbave).
10)Toto zariadenie použite vždy, keď sa
prepravujú deti. Po aktivovaní detskej
poistky na oboch zadných dverách
skontrolujte účinnosť zapnutia tak, že
stlačíte vnútornú kľučku na dverách.
UPOZORNENIE
2)Uistite sa, že pri zatváraní dverí alebo
zadných dverí máte kľúč pri sebe, aby ste
predišli zamknutiu dverí s kľúčom vnútri
vozidla. Ak kľúč ostane zamknutý vnútri,
budete ho môcť dostať von iba pomocou
druhého dodaného kľúča.
3)V prípade, že je aktívna detská poistka
a zamkli ste vyššie opísaným spôsobom,
pomocou vnútornej kľučky na dverách sa
dvere neotvoria: dvere sa dajú otvoriť iba
kľučkou zvonku. Zapnutím núdzového
zamknutia sa nevypne tlačidlo centrálneho
zamknutia/odomknutia dverí.
SEDADLÁ
PREDNÉ SEDADLÁ
S MANUÁLNYM
NASTAVENÍM
11)
4)
Nastavenie v pozdĺžnom smere
Zdvihnite páku 1 obr. 7 a potlačte
sedadlo dopredu alebo dozadu.
12)
UPOZORNENIE Vykonajte nastavenie
tak, že sedíte na danom sedadle
(sedadlo vodiča alebo sedadlo
spolujazdca).
704066J0001EM
13
Page 16 of 252
UPOZORNENIE Vykonajte nastavenie
tak, že sedíte na danom sedadle
(sedadlo vodiča alebo sedadlo
spolujazdca).
Nastavenie sklonu operadla
Pomocou páky 3 nastavte sklon,
pričom pridržte operadlo chrbtom (páku
držte stlačenú, kým nedosiahnete
želanú polohu, potom páku uvoľnite).
Elektrické nastavenie bedrovej
časti operadla
(kde je k dispozícii)
So štartovacím zariadením v polohe
MAR stlačte tlačidlo 1 obr. 8, čím sa
aktivuje zariadenie opierky bedrovej
časti operadla, ktoré umožní dosiahnuť
maximálne pohodlie pri jazde.
ELEKTRICKÉ
VYHRIEVANIE PREDNÝCH
SEDADIEL
(kde je vo výbave)
14) 15)
Keď je štartovacie zariadenie v polohe
MAR, stlačte tlačidlá
obr. 9 na
prístrojovej doske.
Po zvolení vyhrievania sedadiel bude
nevyhnutné počkať dve až päť minút,
až potom sa prejaví účinok.
UPOZORNENIE Aby sa chránilo nabitie
akumulátora, funkcia sa nedá aktivovať
s vypnutým motorom.ZADNÉ SEDADLÁ
Čiastočné rozšírenie batožinového
priestoru (1/3, prípadne 2/3)
(kde je k dispozícii)
13)
Rozšírenie pravej strany batožinového
priestoru umožňuje prevoz dvoch osôb
na ľavej strane zadného sedadla,
a rozšírenie ľavej strany prevoz iba
jednej osoby.
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
úplne spustite opierky zadného
sedadla;
odopnite pás v strede: stlačte
červené tlačidlo 2 obr. 10 na prednej
časti spony, pričom použite spojovací
jazýček 1 a vytiahnite jazýček z ľavej
bočnej spony. Pustite pás tak, aby
došlo k úplnému navinutiu do
zariadenia za operadlom;
804066J0002EM
9P2000018-000-000
1004066J0010EM
14
OBOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
Nastavenie výšky
(kde je k dispozícii)
Zatlačte páčku 2 nahor alebo nadol,
kým nedosiahnete požadovanú výšku.
Page 17 of 252
pomocou uvoľňovacieho zariadenia 1
(pravého alebo ľavého) obr. 11 sklopte
želanú časť operadla.
Úplné rozšírenie batožinového
priestoru
Úplne zloženie zadných sedadiel
umožňuje dosiahnutie maximálneho
priestoru pre náklad.
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
úplne spustite opierky zadného
sedadla;
pomocou uvoľňovacích zariadení
1 sklopte podľa predchádzajúceho
opisu želanú časť operadla, pravú alebo
ľavú.Vrátenie operadiel do pôvodnej
polohy
13)
Zdvihnite operadlá, zatlačte ich dozadu,
až kým nezačujete cvaknutie zámku
oboch upevňovacích zariadení. Vizuálne
skontrolujte, či zmizla červená značka
u upevňovacích zariadení 1 obr. 11.
Prípadné červené značky indikujú
nedostatočné upevnenie operadla.
Vsuňte prvý spojovací jazýček
nachádzajúci sa na konci brušnej časti
bezpečnostného pásu sedadla v strede
do ľavej spony (bez červeného
uvoľňovacieho tlačidla).
UPOZORNENIE Pri zdvíhaní zadného
sedadla do normálnej polohy po jeho
predchádzajúcom sklopení dávajte
pozor, aby ste správne umiestnili
bezpečnostný pás, aby sa dal
pohotovo použiť.
POZOR!
11)Akékoľvek nastavenie sa môže
vykonávať výlučne pokiaľ vozidlo stojí.
12)Povoľte páku nastavenia a pohybom
dopredu a dozadu skontrolujte, či je
sedadlo na vodiacich koľajničkách dobre
upevnené. V prípade nezablokovania by
mohlo dôjsť k neočakávanému posunutiu
sedadla s následnou stratou kontroly nad
vozidlom.13)Ubezpečte sa, že operadlá sú správne
upevnené na oboch stranách (nie sú
viditeľné „červené prúžky"), aby ste sa
v prípade prudkého brzdenia vyhli
prípadom vysunutia operadla dopredu, čím
by mohlo dôjsť k zraneniu cestujúcich.
14)Osoby necitlivé na bolesť či teplotu
v dôsledku vysokého veku, chronických
chorôb, cukrovky, poškodenia chrbtice,
liečby, konzumácie alkoholu, nervového
vyčerpania alebo iných fyzických
problémov musia byť pri používaní
vyhrievania sedadiel opatrné. Môže
spôsobiť popáleniny aj pri nízkej teplote,
predovšetkým ak sa používa dlhšiu dobu.
15)Nezakrývajte sedadlo ani operadlo
predmetmi, ktoré majú tepelnoizolačnú
schopnosť, ako sú napríklad vankúše alebo
prikrývky. Mohlo by dôjsť k prehriatiu
vykurovacieho zariadenia sedadla.
Nesadajte si na prehriate sedadlo - môžete
utrpieť závažné popáleniny vplyvom
zvýšenej povrchovej teploty sedadla.
UPOZORNENIE
4)Textilné poťahy vo vozidle sú dlhodobo
odolné voči opotrebovaniu vyplývajúceho
z normálneho používania vozidla. V každom
prípade treba predchádzať silným a/alebo
dlhým treniam s odevnými doplnkami ako
kovové pracky, ozdobné štítky, suchý zips
a podobne, nakoľko tieto lokálnym
pôsobením a zvýšeným tlakom na vlákna
môžu spôsobiť roztrhnutie niekoľkých
vláken s následným poškodením poťahu.
1104066J0007EM
15
Page 18 of 252
OPIERKY HLAVY
PREDNÉ OPIERKY HLAVY
16)
Nastavenie
Opierky hlavy sa dajú nastaviť do
4 predvolených polôh (úplne hore /
2 stredné polohy / úplne dolu).
Nastavenie výšky: vytiahnite opierku
hore, aby zapadla v určenom mieste.
Zasunutie opierky nadol: stlačte tlačidlo
1 obr. 12 a potlačte opierku hlavy
nadol.Odmontovanie
Pri odstránení opierky hlavy postupujte
nasledovne:
nakloňte operadlo sedadla (aby sa
predišlo nárazu do strechy);
stlačte obe tlačidlá1a2obr.12na
strane oboch podpier, potom vytiahnite
opierku smerom nahor.
UPOZORNENIE Opierky hlavy, po
odstránení, sa musia pred ďalšou
jazdou vozidla opäť správnym
spôsobom namontovať.
ZADNÉ OPIERKY HLAVY
16)
Nastavenie
Pre zadné sedadlá sú k dispozícii dve
krajné opierky hlavy a jedna opierka
hlavy v strede (kde je k dispozícii), ktoré
sa dajú nastaviť do 3 predvolených
polôh (úplne hore / stred / úplne dole)
Nastavenie výšky: vyťahujte opierku
hlavy hore, kým nezapadne v určenom
mieste.Je zakázané cestovať na zadných
sedadlách s opierkou hlavy
obsadeného sedadla v nefunkčnej
polohe (celkom dole).
Pri niektorých verziách štítok viditeľný
na obr. 13 pripomína používateľovi na
zadnom strednom sedadle, že má
správne nastaviť opierku hlavy
nadvihnutím do jednej z dvoch
predvolených polôh.
UPOZORNENIE Ak sa opierky hlavy
nepoužívajú, na dosiahnutie čo
najlepšej viditeľnosti pre vodiča sa majú
opierky hlavy umiestniť do pokojovej
polohy: úplne nadol.
1204076J0001EM
1304076J0002EM
16
OBOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
Page 19 of 252
Zasunutie opierky nadol: stlačte tlačidlo
1 obr. 14 a potlačte opierku hlavy
nadol.
Odmontovanie
Pri odstránení opierky hlavy postupujte
nasledovne:
opierku hlavy zdvihnite čo najvyššie;
stlačte tlačidlá1a2obr.14na
strane oboch podpier, potom vytiahnite
opierku.
Poznámka Pri verziách so sklopnými
zadnými operadlami pomocou
uvoľňovacieho zariadenia naklopte
operadlá približne do uhla 45 stupňov,
aby sa tým uľahčilo vyťahovanie opierok
hlavy.
UPOZORNENIE Opierky hlavy, po
odstránení, sa musia pred ďalšou
jazdou vozidla opäť správnym
spôsobom namontovať.
POZOR!
16)Opierky hlavy musia byť nastavené tak,
aby podopierali hlavu a nie krk. Len
v takom prípade plnia svoju ochrannú
funkciu. Všetky opierky hlavy, ktoré boli
odmontované, sa musia namontovať
správne, aby chránili cestujúcich v prípade
nárazu: dodržte predtým opísané pokyny.
VOLANT
17) 18)
NASTAVENIA
Volant sa dá nastaviť vertikálne aj
horizontálne.
Pri nastavovaní posuňte páku 1
obr. 15 smerom dole do polohy B,
potom nastavte volant do čo
najvhodnejšej pozície a potom ho
zablokujte opätovným premiestnením
páky 1 do pozície A.
1404076J0003EM
1504086J0001EM
17
Page 20 of 252
POZOR!
17)Pri nastavovaní musí vozidlo stáť
s vypnutým motorom.
18)Je prísne zakázané montovať
dodatočne zakúpené príslušenstvo, ktoré
má vplyv na riadenie alebo na stĺpik
riadenia (napr. namontovanie poplašných
zariadení), ktoré by mohlo spôsobiť, okrem
poklesu výkonnosti systému a straty záruky,
aj závažné bezpečnostné problémy a zánik
homologácie vozidla.
SPÄTNÉ ZRKADLÁ
VNÚTORNÉ ZRKADLO
Manuálne nastavenie
Pomocou páčky 1 obr. 16 sa zrkadlo
dá nastaviť do dvoch rôznych polôh:
normálnej a proti oslepovaniu.
Elektrochromatické zrkadlo
(kde je vo výbave)
Elektrochromatické zrkadlo automaticky
dokáže predchádzať oslepovaniu
vodiča úpravou intenzity odrazeného
svetla obr. 17.
Elektrochromatické zrkadlo má tlačidlo
ON/OFF na aktiváciu/vypnutie funkcie
proti oslepovaniu.Zaradením spiatočky sa vždy nastaví
zafarbenie pre denné používanie.
VONKAJŠIE ZRKADLÁ
19)
Manuálne nastavenie
Zrkadlo nastavte pomocou páčky 1
obr. 18 zvnútra vozidla.
1604106J0001EM
1704106J0002EM
1804106J0006EM
18
OBOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM