FIAT TIPO 4DOORS 2020 Návod na použitie a údržbu (in Slovakian)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2020, Model line: TIPO 4DOORS, Model: FIAT TIPO 4DOORS 2020Pages: 252, veľkosť PDF: 7.18 MB
Page 31 of 252
AUTOMATICKÁ KLIMATIZÁCIA
Ovládače
1 - ovládač pre nastavenie teploty vo vnútri vozidla, na displeji sa zobrazí nastavená teplota;
2 - tlačidlo zapnutia funkcie MAX A/C;
3 - tlačidlo aktivácie/deaktivácie kompresora klimatizácie;
4 - tlačidlo aktivácie funkcie MAX DEF (rýchle odmrazenie/odrosenie predných skiel);
5 - tlačidlo zapnutia/vypnutia klimatizácie;
6 - ovládač pre nastavenie rýchlosti ventilátora, na displeji sa zobrazí nastavená rýchlosť;
7 - tlačidlá výberu rozdelenia vzduchu;
8 - tlačidlo zapnutia/vypnutia zadného vyhrievaného skla;
33P2000028-000-000
29
9 - tlačidlo zapnutia/vypnutia cirkulácie vzduchu v interiéri;
10 - tlačidlo spustenia funkcie AUTO (automatické fungovanie).
Page 32 of 252
Start&Stop(kde je vo výbave)
Automatické klimatizačné zariadenie riadi systém Start&Stop (motor vypnutý, pokiaľ je rýchlosť vozidla 0 km/h) tak, aby zaručil
vhodnú klímu vnútri vozidla.
Predovšetkým, klimatizácia zabráni fungovaniu systému Start&Stop, ak:
klimatizácia je v režime AUTO (LED na tlačidle svieti) a teplotné podmienky vo vnútri vozidla sa príliš líšia od vhodného
prostredia;
klimatizácia je v režime MAX A/C;
klimatizácia je v režime MAX-DEF.
Keď je funkcia Start&Stop aktivovaná (vypnutý motor, rýchlosť vozidla 0 km/h), ak by sa mohli teplotné podmienky vo vnútri
vozidla rapídne zhoršiť (alebo používateľ vyžiada maximálne ochladenie – MAX A/C– alebo maximálne odrosenie - MAX DEF),
klimatizácia vyžiada opätovné zapnutie motora.
Pokiaľ je systém Start&Stop aktívny (vypnutý motor, rýchlosť vozidla 0 km/h), objem vzduchu sa zníži na minimum, aby sa čo
najdlhšie uchovala vhodná teplota vnútri vozidla.
Riadiaca jednotka klimatizácie riadi čo najlepšie nepohodlie spôsobené vypnutím motora (vypnutie kompresora a čerpadla
motorovej kvapaliny). Aby ste uprednostnili činnosť klimatizácie, môžete funkciu Start&Stop vypnúť stlačením príslušného
tlačidla
na strednom paneli na prístrojovej doske.
POZNÁMKA V extrémnych klimatických podmienkach sa odporúča obmedziť používanie funkcie Start&Stop, aby ste predišli
neustálym zapnutiam a vypnutiam kompresora s následným rýchlym zarosením okien a nahromadením vlhkosti a vznikom
nepríjemných pachov vo vnútri vozidla.
POZNÁMKA Keď je systém Start&Stop aktívny (vypnutý motor a zastavené vozidlo), automatické riadenie recirkulácie vzduchu
sa vždy vypne, pričom zostane aktívny prívod vzduchu zvonku, aby sa znížila pravdepodobnosť zarosenia okien (keďže je
vypnutý kompresor).
UPOZORNENIE
1)Zariadenie využíva chladiacu kvapalinu R134a alebo R1234yf v súlade s predpismi platnými v krajine predaja vozidla. Pri dopĺňaní používajte
výlučne kvapalinu uvedenú na príslušnom štítku v motorovom priestore. Použitie iného chladiva môže znížiť účinnosť a ohroziť celistvosť
zariadenia. Aj mazivo používané v kompresore je úzko viazané na typ chladiacej kvapaliny, informujte sa v servisnej sieti Fiat.
30
OBOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
Page 33 of 252
ELEKTRICKÉ
OVLÁDANIE OKIEN
23)
Ovládače na predných dverách na
strane vodiča
Z panela dverí na strane vodiča
obr. 34 sa dajú ovládať všetky okná.
1: otvorenie/zatvorenie predného
ľavého okna. „Neprerušené
automatické" fungovanie vo fáze
otvorenia/zatvorenia okna;
2: otvorenie/zatvorenie predného
pravého okna. „Neprerušené
automatické" fungovanie vo fáze
otvorenia okna;
3: povolenie/vylúčenie ovládania
okien na zadných dverách;
4: otvorenie/zatvorenie zadného
pravého okna (kde je vo výbave);
5: otvorenie/zatvorenie zadného
ľavého okna (kde je vo výbave).
Otváranie okien
Stlačte tlačidlá na otvorenie želaného
okna obr. 35.
Krátkym stlačením niektorého tlačidla,
na predných alebo zadných dverách, sa
dosiahne „prerušovaný" pohyb okna,
zatiaľ čo dlhším podržaním tlačidla sa
aktivuje „automatický nepretržitý” pohyb
(kde je k dispozícii).
Okno sa zastaví v požadovanej polohe
opätovným stlačením príslušného
tlačidla.Zatváranie okien
Zdvihnite tlačidlá, čím sa zatvorí želané
okno obr. 36.
Krátkym stlačením niektorého tlačidla,
na predných alebo zadných dverách, sa
dosiahne „prerušovaný" pohyb okna;
zatiaľ čo na predných dverách vodiča
sa aktivuje „automatický nepretržitý”
pohyb.
Pri oknách na zadných oknách je
možné iba „prerušovaný" spôsob
zatvorenia.
Manuálne na zadných oknách
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
Okná zatvárajte/otvárajte príslušnou
kľučkou 1 obr. 37.
3404166J0001EM
35F1B0067C
36F1B0068C
31
Page 34 of 252
POZOR!
23)Nesprávne používanie otvárania okien
môže byť nebezpečné. Pred pohybom
a počas neho sa stále uisťujte, že cestujúci
nie sú vystavení riziku úrazu spôsobeného
priamo oknami v pohybe ani ťahanými
osobnými predmetmi alebo ich nárazom.
Pri vystupovaní z vozidla (vybaveného
mechanickým kľúčom s diaľkovým
ovládačom) vždy vytiahnite kľúč zo
štartovacieho zariadenia, aby ste zabránili
náhodnému zatvoreniu okien, ktoré by
mohlo byť nebezpečné pre osoby vo
vozidle.
KAPOTA MOTORA
OTVORENIE
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
potiahnite páku 1 obr. 38 umiestnenú
v oblasti pedálov na strane vodiča
v smere šípky;
páku 2 obr. 39 presuňte v smere
znázornenom šípkou;
zdvihnite kapotu a súčasne uvoľnite
oporné rameno 3 obr. 40 z vlastného
blokovacieho držiaka, potom vložte
koniec do otvoru 4 na kapote motora.
UPOZORNENIE Pred nadvihnutím
kapoty sa uistite, že ramená stieračov
čelného skla nie sú zdvihnuté z čelného
skla a že sú stierače vypnuté.
24) 25) 26)
ZATVORENIE
27)
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
kapotu pridržte zdvihnutú jednou
rukou a druhou rukou vytiahnite rameno
3 obr. 40 z miesta zaistenia 4 a znovu
ho umiestnite na svoje miesto
zablokovania;
3704166J0004EM
3804196J0001EM
3904196J0002EM
4004196J0003EM
32
OBOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
Page 35 of 252
spúšťajte kapotu a približne
40 centimetrov od motora ju pustite,
aby zapadla a pokúste sa ju zdvihnúť,
aby ste sa uistili, že je úplne zatvorená
a nielen zachytená. V takom prípade na
kapotu netlačte, ale zdvihnite ju
a zopakujte postup.
UPOZORNENIE Správne zatvorenie
kapoty vždy skontrolujte, aby sa
predišlo jej otvoreniu počas jazdy.
POZOR!
24)Vykonávajte tieto úkony iba pri
zastavenom vozidle.
25)Chybné umiestnenie podperného
ramena by mohlo spôsobiť nebezpečný
pád kapoty.
26)Nadvihnite kapotu motora oboma
rukami. Predtým, ako pristúpite k otvoreniu
kapoty sa ubezpečte, či ramená stieračov
nie sú zdvihnuté z čelného skla, či vozidlo
stojí a či je aktivovaná parkovacia brzda.
27)Z bezpečnostných dôvodov musí byť
kapota počas jazdy vždy dobre zatvorená.
Preto vždy skontrolujte správne zatvorenie
kapoty, ubezpečte sa, že je bezpečne
zaistená. Ak si počas jazdy všimnete, že
zablokovanie nie je úplne zaistené, zastavte
okamžite vozidlo a zatvorte kapotu
správnym spôsobom.
ELEKTRICKÝ
POSILŇOVAČ
RIADENIA
DUALDRIVE
Funguje iba vtedy, keď je kľúč
v zapaľovaní otočený do polohy MAR
(CHOD) a motor je naštartovaný.
Elektrické riadenie umožňuje
prispôsobiť silu vyvinutú na volant vo
vzťahu k podmienkam jazdy.
UPOZORNENIE V prípade rýchleho
otočenia štartovacieho kľúča sa
funkčnosť posilňovača riadenia úplne
prejaví až po niekoľkých sekundách.
UPOZORNENIE Pri parkovacích
manévroch a zvýšenom počte stáčania
kolies sa môže objaviť zatvrdnutie
stáčania; toto je normálne a je
spôsobené zásahom ochranného
systému proti prehriatiu elektrického
motora riadenia. Nevyžaduje sa žiadny
opravný zásah. Pri následnom použití
vozidla bude posilňovač riadenia opäť
normálne fungovať.UPOZORNENIE Elektrický posilňovač
riadenia Dualdrive je charakterizovaný,
pri približovaní sa k maximálnej polohe,
elektronicky realizovaným tlmiacim
účinkom. Pri niektorých podmienkach
by sa volant mohol pred mechanickým
zastavením ešte trochu otočiť. Takéto
správanie sa je normálne a želané,
s cieľom zabránenia nadmernému
namáhaniu mechanických
komponentov vnútri zariadenia.
ZAPNUTIE/VYPNUTIE
POSILŇOVAČA RIADENIA
28) 29)
Zapnutie/vypnutie
Stlačte tlačidlo obr. 41.
Aktiváciu funkcie signalizuje vizuálna
indikácia (nápis CITY) na prístrojovom
paneli alebo, v závislosti od verzie, na
displeji.
4104226J0001EM
33
Page 36 of 252
Aktivovaním funkcie CITY je ovládanie
volantu ľahšie, čo uľahčuje parkovanie:
aktivovanie funkcie je teda mimoriadne
užitočné pri jazde v centrách miest
POZOR!
28)Je prísne zakázané montovať
dodatočne zakúpené príslušenstvo, ktoré
má vplyv na riadenie alebo na stĺpik
riadenia (napr. namontovanie poplašných
zariadení), ktoré by mohlo spôsobiť, okrem
poklesu výkonnosti systému a straty záruky,
aj závažné bezpečnostné problémy a zánik
homologácie vozidla.
29)Pred uskutočnením akéhokoľvek
zásahu údržby vždy vypnite motor
a vyberte kľúč zo spínacej skrinky, čím sa
aktivuje blokovanie volantu (predovšetkým,
keď sa vozidlo nachádza s kolesami
zdvihnutými zo zeme). V prípade, že by to
nebolo možné (nutnosť mať kľúč v polohe
MAR alebo zapnutý motor), odstráňte
hlavnú poistku elektrického posilňovača
riadenia.
BATOŽINOVÝ
PRIESTOR
9)
UPOZORNENIE Necestuje s predmetmi
uloženými na odkladacom priestore
vzadu: mohli by spôsobiť zranenie
pasažierov v prípade nehody alebo
náhleho zabrzdenia.
OTVORENIE
30)
Otvorenie zadných dverí
Po odblokovaní centrálneho zamykania
možno zadné dvere batožinového
priestoru otvoriť zvonku, a to pomocou
príslušnej elektrickej rukoväte otvárania
(kde je k dispozícii) obr. 43, ktorá sa
nachádza pod veľkou rukoväťou,
pričom sa ozve kliknutie oznamujúce
odomknutie, alebo stlačením tlačidla
obr. 42 na prístrojovej doske.
Otvorením zadných dverí sa rozsvieti
stropné osvetlenie batožinového
priestoru; stropné osvetlenie sa vypne
automaticky po zatvorení zadných dverí
(pozrite aj „Interné svetlá").
Ak zabudnete zadné dvere zavrieť, kvôli
ochrane akumulátora sa svetlo vypne
automaticky po niekoľkých minútach.
4204206J0011EM
4304206J0001EM
34
OBOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
Page 37 of 252
Núdzové otvorenie zvnútra
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
Pri verziách so sklopnými operadlami
zadných sedadiel:
znížte opierky hlavy a sklopte
operadlá;
zadné dvere možno odomknúť
mechanicky pomocou skrutkovača
alebo kovovej vložky kľúča, pričom
zatlačte páčku ako na
obr. 44 a aktivujte odistenie.
Pri verziách s operadlami zadných
sedadiel so stabilnou polohou:
zatiahnite za lanko situované vľavo
pod sedacou časťou zadného sedadla
obr. 45.
ZATVORENIE
Zadné dvere zatvoríte tak, že ich
spustíte a zatlačíte na zámku, kým
nezapadne zarážka.
UPOZORNENIE Pred zatvorením
zadných dverí sa uistite, že kľúč máte
pri sebe, pretože zadné dvere sa
automaticky zamknú.INICIALIZÁCIA
UPOZORNENIE V dôsledku prípadného
odpojenia akumulátora alebo zásahu
ochrannej poistky je potrebné
„inicializovať” mechanizmus
otvárania/zatvárania zadných dverí
nasledujúcim spôsobom:
zatvorte všetky dvere, aj zadné
dvere;
stlačte tlačidlo"FIAT"na
diaľkovom ovládači;
stlačte tlačidlona diaľkovom
ovládači.
ZADNÁ ELEKTRICKÁ
ZÁSUVKA
(kde je k dispozícii)
Nachádza sa na ľavej strane
batožinového priestoru. Funguje iba
s kľúčom v spínacej skrinke v polohe
MAR.
POZOR!
30)Dávajte pozor na predmety na nosiči,
aby nedošlo k ich poškodeniu pri otváraní
zadných dverí batožinového priestoru.
UPOZORNENIE
9)Plošina je navrhnutá na rozloženú
nosnosť maximálne 50 kg: nenakladajte
predmety s vyššou hmotnosťou.
4404206J0009EM
4504206J0010EM
35
Page 38 of 252
VÝBAVA SO
ZARIADENÍM LPG
(kde je vo výbave)
31) 32)
10) 11) 12) 13)
ÚVOD
Verzia „LPG" je charakterizovaná dvomi
palivovými systémami: jedným
benzínovým a druhým na LPG.
PASÍVNA BEZPEČNOSŤ /
AKTÍVNA BEZPEČNOSŤ
Pasívna bezpečnosť
Vozidlo má tie isté bezpečnostné
charakteristiky pasívnej bezpečnosti
ako ostatné verzie. Predovšetkým
upevnenie nádrže (umiestenej
v priestore rezervného kolesa) je
navrhnuté tak, aby vyhovelo nárazovým
testom podľa bezpečnostných
štandardov spoločnosti Fiat.
Pri pohone na LPG prietok plynu
(v kvapalnom stave) vystupuje z nádrže
cez určené potrubie, prichádza do
regulačnej jednotky tlaku, v ktorej sa
nachádza elektromagnetický
bezpečnostný ventil blokujúci prietok
LPG v prípade, že je štartovací kľúč
vytiahnutý, alebo vodič mení druh
pohonu (voľba benzínového pohonu).Elektromagnetický ventil regulátora,
spolu s ďalším elektromagnetickým
ventilom umiestneným v nádrži,
zabezpečí uzavretie potrubia, cez ktoré
sa LPG odvádza z nádrže.
Obidva elektromagnetické ventily sú
pripojené k systému uzavretia prívodu
paliva (Fire Protection System).
LPG nádrž vyhovuje predpisom platným
v krajinách, v ktorých sa vozidlo
predáva.
Aktívna bezpečnosť
Vozidlo má tie isté bezpečnostné
charakteristiky aktívnej bezpečnosti ako
ostatné verzie.
Napriek tomu že palivový systém LPG
obsahuje viacero bezpečnostných
prvkov, zakaždým, keď sa vozidlo
odstaví na dlhšie obdobie alebo keď sa
s ním manipuluje v núdzových
podmienkach kvôli poruche alebo
nehode, odporúča sa dodržať
nasledujúci postup:
odskrutkujte upevňovacie prvky 1
obr. 46, následne zložte kryt 2;
zatvorte ventil LPG otočením
prstenca 1 obr. 47 v smere pohybu
hodinových ručičiek;
namontujte kryt späť a naskrutkujte
upevňovacie prvky.
UPOZORNENIE Ak by ste zacítili pach
plynu, prepnite z prevádzky LPG na
benzínový pohon a okamžite vyhľadajte
servisnú sieť Fiat kvôli kontrole
a odstráneniu poruchy zariadenia.
46PGL6J0029
47PGL00003
36
OBOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
Page 39 of 252
NÁDRŽ LPG
Vozidlo je vybavené tlakovou nádržou
na LPG v kvapalnom skupenstve, ktorá
má toroidný tvar, je umiestnená
v priestore pre rezervné koleso a je
vhodne chránená.
Vyhlásenie o zhode pre nádrž LPG
Nádrž LPG je certifikovaná podľa
platných noriem.
V Taliansku má nádrž životnosť
10 rokov od dátumu prihlásenia vozidla.
Ak bolo vozidlo zaregistrované v inej
krajine ako v Taliansku, môže sa
životnosť a kontrolné/revízne postupy
nádrže LPG meniť v závislosti od
vnútroštátnych právnych predpisov
danej krajiny. V každom prípade sa po
uplynutí doby stanovenej príslušnými
legislatívnymi predpismi jednotlivých
štátov obráťte na servisnú sieť
spoločnosti Fiat za účelom jej výmeny.
PREPÍNAČ BENZÍN / LPG
Motor normálne funguje na LPG
s výnimkou štartovania, ktoré sa
vykonáva na benzín. K prepnutiu na
LPG dôjde automaticky: kontrolka
1
obr. 48 na prístrojovom paneli zhasne.Ak si výslovne želáte benzínový pohon,
je potrebné stlačiť tlačidlo na palubnej
doske obr. 49. Rozsvietenie kontrolky
LED umiestnenej nad tlačidlom
oznamuje, že napájanie bolo úspešne
prepnuté.Nezávisle od druhu pohonu pri
poslednom použití vozidla sa pri
nasledujúcom naštartovaní, po úvodnej
fáze s benzínovým pohonom, sa pohon
automaticky prepne na LPG.
Prúžky 2 obr. 50 na displeji indikujú
hladinu LPG v nádrži.
Aby sa zaručilo úplne bezpečné
prepnutie, skutočný prechod na zvolený
pohon bude závisieť od podmienok
používania vozidla, a preto nemusí
nastať okamžite. Skutočné prepnutie sa
potvrdí rozsvietením/zhasnutím zelenej
kontrolky
na prístrojovom paneli.
Poznámka
Pri požiadavke prepnutia počuť kovový
zvuk, ktorý pochádza z ventilov pre
vytvorenie tlaku v okruhu. Z dôvodov
prepínania, ktoré boli popísané vyššie,
je úplne normálne, že existuje isté
48PGL00022
49PGL6J0032
50PGL00023
37
Page 40 of 252
oneskorenie medzi kliknutím ventilu
a zhasnutím indikátora na prístrojovom
paneli.
Navyše pri štarte pri vonkajšej teplote
nižšej ako približne –10 °C doba
prepnutia z benzínu na LPG narastá,
aby sa umožnilo dostatočne zahriatie
reduktora/tlakového regulátora.
Ak chcete zmeniť spôsob napájania,
musíte stlačiť tlačidlo na palubnej doske
obr. 50, keď vozidlo stojí
s naštartovaným motorom alebo pri
jazde.
14) 15)
REZERVA PALIVA LPG
Keď zvyšné množstvo LPG klesne pod
1/5 objemu nádrže:
ostane svietiť prvý prúžok na displeji
1 obr. 51;
na prístrojovom paneli sa rozsvieti
žltá kontrolka 2
;
zaznie zvuková signalizácia.
Tento stav pretrvá až do ďalšieho
doplnenia LPG, aj v prípade jazdy na
benzín.
V prípade vyčerpania LPG prepnutie na
benzín nastane automaticky a rozsvieti
sa kontrolka
1obr.48na
prístrojovom paneli.
SIGNALIZÁCIA PORUCHY
SYSTÉMU
V prípade poruchy systému LPG sa
zobrazí na displeji symbol
a zhasnú
prúžky hladiny paliva.
V takom prípade sa čo najskôr obráťte
na servisnú sieť Fiat, pričom pokračujte
v jazde na benzínový pohon.
DOPĹŇANIE KVAPALÍN
VOZIDLA
16) 17)
LPG
Maximálna kapacita akú možno
natankovať (vrátane rezervy): 42 litrov.
Údaj už berie do úvahy 80 % limit
plnenia nádrže a zvyšku kvapaliny,
potrebnej na riadny ponor, a je to
maximálne povolené plnenie. Okrem
toho sa táto hodnota môže pri
jednotlivých tankovaniach mierne líšiť
kvôli rozdielom tlakov v pištoliach
výdajných stojanov, čerpadláms rôznymi charakteristikami
vydávania/zastavenia vydávania,
skutočnosťou, že množstvo LPG
v nádrži ešte nekleslo pod úroveň
definovanú ako rezerva.
UPOZORNENIE Aby ste predišli
nesprávnej indikácii ukazovateľa paliva
LPG na prístrojovom paneli, odporúča
sa dopĺňať palivo v množstve vyššom
ako 10 litrov.
POZOR!
31)Upozorňujeme, že v niektorých
krajinách (vrátane Talianska) existujú
zákonom stanovené obmedzenia týkajúce
sa parkovania a odstavenia vozidiel
s pohonom na plyn, ktorého hustota je
vyššia než je hustota vzduchu; LPG patrí
do tejto kategórie.
32)Ak by ste zacítili pach plynu, prepnite
z LPG pohonu na benzínový a okamžite
zamierte do autorizovaného servisu Fiat
kvôli kontrole a odstráneniu poruchy
zariadenia.
51PGL00024
38
OBOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM