4WD FORD EXPLORER 1995 Service Owners Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: FORD, Model Year: 1995, Model line: EXPLORER, Model: FORD EXPLORER 1995Pages: 3613, PDF Size: 71.37 MB
Page 2404 of 3613

Caja de Transferencia — Cambios Automáticos308-07B-2
308-07B-2
DESCRIPCION Y OPERACION
Caja de Transferencia
Motor, Cambios Eléctricos
El motor (7G360) de cambios de la caja de transparencia se
encuentra externamente montado en la parte trasera de la
misma (7A195); éste hace girar el conjunto de la leva de
cambios. A medida que el conjunto de levas gira, este coloca
en posición al trinquete (7289) reductor de cambios, para poder
utilizar el cambio deseado de la caja de transferencia. Hay un
sensor integrado de posición en el motor de cambios y este
suministra información acerca de la posición del motor al
módulo electrónico genérico (GEM).
Interruptor, Rotatorio Modalidad 4 X 4
El interruptor rotatorio de modalidad 4 x 4, está montado en
el panel de instrumentos; éste le permite al operador
seleccionar las modalidades de funcionamiento de la caja de
transferencia: 4WD Auto, 4WD High y 4WD Low, la luz
indicadora, por encima del dial del interruptor rotatorio, se
entenderá cuando se haya acoplado bien sea la posición 4WD
o la posición 4WD Low.
Interruptor, Posición del Pedal de Frenos (BPP)
El interruptor de posición del pedal de frenos (bpp) está
localizado en el pedal de frenos. El interruptor le envía señales
al GEM cuando el conductor pisa el pedal de frenos.
Interruptor, Posición del Pedal de Embrague
(CPP)
El interruptor (CPP) de posición del pedal de embrague se
encuentra en el soporte del pedal de embrague. En vehículos
equipados con una transmisión manual (7003) una caja de
cambios electrónicos, el pedal de embrague se debe pisar hasta
el fondo y detener al vehículo completamente para poder
cambiar desde HIGH a LOW o desde LOW a HIGH.
Sensor, Digital de Rango de la Transmisión
(DTR)
El sensor DTR se encuentra en la parte exterior de la
transmisión cerca de la conexión del cable de cambios de la
transmisión. El sensor DTR completa el circuito de arranque
en PARK y NEUTRAL, el circuito de la luz de retroceso en
REVERSA y el circuito sensor de neutral (4WD)en
NEUTRAL. El sensor DTR también envía una señal digital
de salida al módulo de control del tren motriz (PCM) (12A650)
esta señal indica la posición de la palanca (p, R, N, D, 2,1).
Sensor de Posición del Acelerador (TP)
El sensor TP se localiza en el cuerpo del acelerador. El sensor
le suministra información al PCM acerca de la posición del
acelerador. El PCM convierte la señal de posición del
acelerador en una señal de pulsación modulada (pwm)y la
envía al GEM para controlar y ajustar el ciclo de trabajo del
embrague de la caja de transferencia.
Sensor, de Velocidad de Salida del Eje Delantero
y Trasero (OSS)
Los sensores OSS se encuentran montados externamente en
la parte trasera de la caja de transferencia. Estos sensores le
envían una señal de velocidad de los ejes delantero y trasero
al GEM para controlar y ajustar el ciclo de trabajo del
embrague de la caja de transferencia.
Sensor, Velocidad del Vehículo (VSS)
El sistema antibloqueo de frenos (ABS) le suministra
información de velocidad del vehículo al GEM para controlar
y ajustar el ciclo de trabajo del embrague de la caja de
transferencia.
Módulo Electrónico Genérico (GEM)
El PCM controla la operación de la caja de transferencia en
respuesta a las entradas provenientes del motor de cambios
eléctricos, el interruptor de modalidad 4 x 4, el interruptor
CPP, el interruptor BPP, el sensor DTR, la salida de posición
del acelerador provenientes del PCM, los sensores OSS
delantero y trasero y el VSS
procarmanuals.com
Page 2405 of 3613

Caja de Transferencia — Cambios Automáticos308-07B-3
308-07B-3
DESCRIPCION Y OPERACION (Continuación)
Componentes del Sistema de Control Electrónico de Cambios
Número
Item de Parte Descripción
Número
Item de Parte Descripción
1 7G360Motor de cambios de la caja de
transferencia
2 7F293 Sensor de velocidad del eje delantero
de salida
3 7F293 Sensor de velocidad del eje trasero de
salida4 — Interruptor selector de rango de
cambios
5 14B205 Módulo electrónico genérico (GEM)
(solamente cambios eléctricos)
6 — Sensor digital de la transmisión
(DTR)
Operación Mecánica
La caja de transferencia Borg-Warner viene instalada en el
vehículos Explorer (A4WD). Ésta transfiere fuerza desde la
transmisión al eje trasero y también hacia el eje delantero
cuando se activa electrónicamente.
procarmanuals.com
Page 2406 of 3613

Caja de Transferencia — Cambios Automáticos308-07B-4
308-07B-4
DESCRIPCION Y OPERACION (Continuación)
En la modalidad Auto, el torque proveniente de la transmisión
es transferido al eje de entrada (7017) el cual, a su vez, acciona
el eje trasero de salida (7061) que mueve el conjunto del eje
trasero (4006). El conjunto del embrague electromecánico
acciona el piñón de accionamiento (7177) después que el GEM
activa la bobina del embrague. El piñón motriz hace girar la
cadena (7A029) que hace girar al eje delantero de salida y al
cardán delantero (4602). En la modalidad 4 x 4 High, el
funcionamiento es el mismo que en la modalidad Auto,
excepto que el GEM en forma consistente activa el conjunto
del embrague electrónicamente.
El cambio de high/low ocurre cuando el trinquete reductor de
cambios mueve el collarín de high/low (7100) para cerrar al
juego de engranajes planetarios al eje de salida. Entonces, el
torque, transmitido a través del engranaje solar, proveniente
del eje de entrada, hace girar al engranaje planetario delantero
(7A398) del conjunto del engranaje planetario delantero, el
cual ahora está acoplado y suministra la reducción de velocidad
de la caja de transferencia.
Funciones de la Caja de Transferencia
Hay tres modalidades de la caja de transferencia, Auto,4WD
Low y 4WD High. Neutral solamente está disponible como
una opción instalada por el concesionario.
Función Control-Trac
La caja de transferencia Control/Trac utiliza un conjunto de
embrague electromecánico para controlar el torque a las ruedas
delanteras. En la modalidad Auto, mientras está inmóvil y
bajo condiciones de velocidad crucero, el GEM activa el
embrague de la caja de transferencia a un nivel mínimo. Esto
permite que haya una ligera diferencia entre los ejes delantero
y trasero lo cual ocurre normalmente cuando se está cruzando
una esquina o en pavimento seco. Bajo cualquiera de las
condiciones siguientes, el GEM aumentará el torque enviado
a través del embrague a las ruedas delanteras para poder evitar
o controlar el deslizamiento.
•Se detecta el deslizamiento (al monitorear los sensores
delantero y trasero OSS en la caja de transferencia)
•La posición del acelerador (al utilizar la señal de posición
del acelerador proveniente del EEC)
Función de Rango
Nota: Con cero aceleración, el ciclo de trabajo permanece
bajo. Con aceleración ligera a máxima, el ciclo de trabajo
salta a lo máximo.
En el Rango 4WD Low, con entrada del acelerador, el
embrague electromecánico de la caja de transferencia tranca
los ejes delantero y trasero para obtener una tracción máxima
4WD. El motor de cambios de la caja de transferencia hace
girar la leva de cambios para mover el trinquete de reducción
de cambios a la posición 4WD low. Este cambio al rango de
low, se logra a través de un juego de engranajes planetarios,
la relación de cambios de torque al cardán es de 1:1 a 2.48:1.
En el Rango 4 WD High, con entrada del acelerador, el GEM
le envía una señal al embrague electromecánico de la caja de
transferencia para trancar los cardanes delantero y trasero
para obtener una tracción máxima 4WD. Nunca utilice el
rango 4WD High cuando esté conduciendo sobre pavimento
seco o ligeramente mojado. Utilice el rango 4WD High
solamente para conducir fuera de la carretera o en invierno
severo.
DIAGNÓSTICO Y PRUEBA
Caja de Transferencia
Refiérase a la Sección 308-07A
procarmanuals.com
Page 2897 of 3613

Iluminación del Grupo de Instrumentos y del Panel — Información General413-00-2
413-00-2
DESCRIPCION Y OPERACION
Iluminación del Grupo de Instrumentos y del
Panel
El sistema de alumbrado del grupo de instrumentos (10849)
y del panel está energizado a través del interruptor de los
faros y del interruptor atenuador del panel. La iluminación
del grupo de instrumentos está controlada por la salida del
interruptor atenuador del panel. El circuito del alumbrado
para el panel de instrumentos suministra iluminación para:
•El panel de control de climatización.
•El grupo de instrumentos.
•La cenicera (04810) del panel de instrumentos.
•La unidad del radio (18806).
•El interruptor(es) de control en el volante.
•El interruptor para desempañar el vidrio trasero (luz trasera
calentada).
•El interruptor de control de los alza-vidrios.
•El interruptor de los seguros eléctricos de las puertas.
•El interruptor de los faros.
•El interruptor del limpia / lavador, vidrio trasero.
•El interruptor de control de marcha / modalidad 4WD (5.0L
AWD).
•El centro de mensajes.
•El interruptor de las luces anti-niebla.
•La consola de techo.
•El interruptor del limpia / lavador de la compuerta.
DIAGNÓSTICO Y PRUEBA
Iluminación del Grupo de Instrumentos y del
Panel
Consulte los Diagramas de Cableado, Célula 71 —
Iluminación de los Instrumentos, para información sobre el
esquemático y los conectores.
Herramienta(s) Especial(es)
Multímetro Digital 73,
105-R0051, ó
un equivalente
Inspección y Verificación
1. Verifique la queja del cliente operando el interruptor de
los faros (11654). Para duplicar la condición, coloque el
interruptor en la posición PARK y gire el interruptor
atenuador del panel completamente hacia arriba, sin llegar
a encender las lámparas de cortesía.
2. Inspeccione visualmente por señales obvias de daños
mecánicos y eléctricos.
Tabla de Inspección Visual
MecánicaEléctrica
• Interruptor de los faros
dañado.
• Interruptor atenuador del
panel dañado.— Fusible(s) quemado.
— Bombillo(s).
— Conexiones flojas ó
corroídas.
— Arnés de cableado
dañado.
3. Si la falla no es evidente visualmente, verifique el síntoma
y proceda con la Tabla de Fallas.
Causa Posible Acción
Condición
Tabla de Fallas
Tabla de Fallas
•
Circuitos.
•Interruptor atenuador del panel.
•Circuitos.
•Bombillos del alumbrado.
•Circuito impreso (10K843) del grupo de
instrumentos.
•Circuitos.
•Bombillos del alumbrado.
•La Iluminación de Control No
Funciona
•La Iluminación del Grupo de
Instrumentos No Funciona
•La Iluminación del Control de
Climatización No Funciona
• VAYA a la Prueba Pinpoint A.
• VAYA a la Prueba Pinpoint B.
• VAYA a la Prueba Pinpoint C.
procarmanuals.com
Page 2911 of 3613

Iluminación del Grupo de Instrumentos y del Panel — Información General413-00-16
413-00-16
Prueba Pinpoint E: UNA FUENTE DE ILUMINACIÓN SENCILLA NO FUNCIONA (Continuación)
CONDICIONES DE PRUEBADETALLES/RESULTADOS/ACCIONES
E1VERIFIQUE EL VOLTAJE A LA FUENTE DE ILUMINACIÓN QUE NO FUNCIONA (Continuación)
4 Gire el interruptor atenuador del panel a la posición de
iluminación completa.
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
5 Mida el voltaje entre la fuente de iluminación inoperativa
y tierra en la forma siguiente:
Interruptor — Control
de Marcha / Modalidad 4WD
Cenicera
Control Alza-Vidrio
DI / Interruptor Seguros
de Puerta (4 Puertas)
Interruptor — Control
Alza-Vidrio DD
Interruptor — Control
Alza-Vidrio TI
Interruptor — Control
Alza-Vidrio TD
Interruptor — Seguro
de Puerta LD
Interruptor — Control
Alza-Vidrio DI (2 Puertas)
Interruptor — Seguro
de Puerta DI
Interruptor — Faros
Interruptor — Luz Trasera
Calentada
Módulo — Brújula /
Temperatura del Aire Exterior
Centro de Mensajes
Interruptor — Centro de Mensajes
Interruptor — Luz de Niebla
Interruptor — Limpia / Lavador
Compuerta
Fuente de Iluminación
Inoperativa Conector / Pin Circuito
C279-4 235 (R/BK)
C208 235 (R/BK)
C501-5 y C501-12 235 (R/BK)
C615-3 235 (R/BK)
C702-3 235 (R/BK)
C802-3 235 (R/BK)
C614-3 235 (R/BK)
C515-7 y C515-14 235 (R/BK)
C514-3 235 (R/BK)
C216-9 235 (R/BK)
C248-5 235 (R/BK)
C902-4 19 (LB/R)
C2008-2 19 (LB/R)
C2007-6 235 (R/BK)
C268-5 235 (R/BK)
C249-6 235 (R/BK)
4
procarmanuals.com
Page 2918 of 3613

Grupo de Instrumentos413-01-2
413-01-2
DESCRIPCION Y OPERACION
Grupo de Instrumentos
El grupo de instrumentos (10849) consiste de los siguiente:
Despliegue del Grupo de Instrumentos
1 — Indicador de VERIFICACION DEINSTRUMENTOS
2 — Indicador de Alarma del Sistema de
Carga
3 — Indicador de PUERTA ABIERTA
4 17C290 Tacómetro/Velocímetro
5 — Indicador del Control de Velocidad
(SPEED CONT)
6 — Presión de Aceite/Indicador de Voltaje
7 — Indicador de Tracción de 4 Ruedas
ALTA (4WD HIGH)
8 — Indicador de Tracción de 4 Ruedas
BAJA (4WD LOW)
9 — Indicador de Sobremarcha Cancelada
(O/D OFF)
10 — Indicador de Nivelación de la Carga
Trasera (CHECK SUSP)
11 — Indicador de Antirrobo (THEFT)
12 — Indicador de Giro a la Derecha
13 — Indicador de Rango de la Transmisión
14 — Indicador de Bolsas de Aire
15 — Indicador de Giro a la Izquierda
16 — Indicador de Alarma de Frenos
BRAKE
17 — Indicador de Alarma de Anti-Bloqueo
de Frenos (ABS)
18 — Indicador de Luces Altas
19 — Indicador de Temperatura del
Refrigerante/Nivel de Combustible
20 — Indicador de Alarma de Cinturón de
Seguridad
21 — Indicador de Restauración de Flujo de
Combustible FUEL RESET
22 — CHECK ENGINE/Lámpara
Indicadora de Mal Funcionamiento
(MIL)
Número
Item de ParteDescripción
Número
Item de ParteDescripción
procarmanuals.com
Page 2926 of 3613

Grupo de Instrumentos413-01-10
413-01-10
DTCDescripciónDTC Causado por Acción
Indice de Códigos de Diagnóstico de Fallas (DTC) de GEM/CTM
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
B1834 Falla en el Circuito de Salida de Desarme de Desbloqueo de GEM REFIERASE a laPuertasSección 501-14B.
B1836 Circuito de Salida de Desarme de Desbloqueo de Puertas en GEM REFIERASE a la
Corto con la Tensión de AlimentaciónSección 501-14B.
B1839 Falla en el Circuito del Motor del Limpia Parabrisas Trasero GEM REFIERASE a la
Sección 501-16.
B1840Falla en el Circuito de Alimentación del Limpia Parabrisas GEM/CTM REFIERASE a la
DelanteroSección 501-16.
B1894 Falla en el Circuito Sensor de Velocidad del Motor del GEM REFIERASE a la
Limpia Parabrisas TraseroSección 501-16.
B2105 Señal de Entrada del Posición de la Mariposa de Aceleración GEM REFIERASE a la
(TPI) Fuera del Rango InferiorSección 307-07A.
B2106 Señal de Posición de la Mariposa de Aceleración (TPI) Fuera GEM REFIERASE a la
del Rango SuperiorSección 308-07A.
B2141Falla de la Configuración NVM GEM/CTMLos datos de
calibración de la
velocidad del vehículo
no están programados
en el GEM/CTM.
REFIERASE a la
pantalla de ayuda del
Probador NGS, en la
tarjeta de configuración
para programar el
tamaño de los
neumáticos y la
relación de ejes.
PRUEBE si la
operación del sistema
es normal. Si el DTC
B2141 está todavía
presente, INSTALE
un nuevo GEM/CTM.
REFIERASE a la
Sección 419-10.
PRUEBE si la
operación del sistema
es normal.
P1763Circuito del Indicador de Transmisión en Neutro en Remolque GEM REFIERASE a la
en Corto con la Tensión de AlimentaciónSección 413-09.
P1764Falla en el Circuito del Indicador de Transmisión en Neutro En GEM REFIERASE a la
RemolqueSección 413-09.
P1804Falla en el Circuito del Indicador de 4WD Alta GEM VAYA a la Prueba
Pinpoint X.
P1806Indicador de 4WD Alta en Corto con la Tensión de Alimentación GEM VAYA a la Prueba
Pinpoint X.
P1808Falla en el Circuito del Indicador de 4WD Baja GEM VAYA a la Prueba
Pinpoint X.
P1810Indicador de 4WD Baja en Corto con la Tensión de Alimentación GEM VAYA a la Prueba
Pinpoint X.
P1812Falla en el Circuito del Selector de Modo de 4WD GEM REFIERASE a la
Sección 308-07A.
P1815 Selector de Motor 4WD en Corto a Tierra GEMREFIÉRASE a la
Sección 308-07A.
procarmanuals.com
Page 2927 of 3613

Grupo de Instrumentos413-01-11
413-01-11
DTCDescripciónDTC Causado por Acción
Indice de Códigos de Diagnóstico de Fallas (DTC) de GEM/CTM
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
P1820Falla en el Circuito de la Bobina del Relé de Cambios A la GEM REFIERASE a laDerecha de la Caja de Transferencia Sección 308-07A.
P1822 Bobina del Relé de Cambios A la Derecha de la Caja de GEMREFIERASE a la
TransferenciaSección 308-07A.
P1824Falla en el Circuito del Relé del Embrague Eléctrico de 4WD GEM REFIERASE a la
Sección 308-07A.
P1826Relé del Embrague de 4WD Baja en Corto con la Tensión de GEM REFIERASE a la
AlimentaciónSección 308-07A.
P1828Falla en el Circuito del Relé de Cambios A la Izquierda de la GEM REFIERASE a la
Caja de TransferenciaSección 308-07A.
P1830Bobina del Relé de Cambios A la Izquierda de la Caja de GEM REFIERASE a la
TransferenciaSección 308-07A.
P1836Falla en el Circuito del Sensor de Velocidad del Eje Delantero de GEM REFIERASE a la
la Caja de TransferenciaSección 308-07A.
P1837Falla en el Circuito Sensor de Velocidad del Eje Trasero de la GEM REFIERASE a la
Caja de TransferenciaSección 308-07A.
P1838Falla en el Circuito del Motor de Cambios de la Caja de GEM REFIERASE a la
TransferenciaSección 308-07A.
P1846Falla en el Circuito de la PLACA DE CONTACTO “A” de la GEM REFIERASE a la
Caja de TransferenciaSección 308-07A.
P1850Falla en el Circuito de la PLACA DE CONTACTO “B” de la GEM REFIERASE a la
Caja de TransferenciaSección 308-07A.
P1854Falla en el Circuito de la PLACA DE CONTACTO “C” de la GEMREFIERASE a la
Caja de TransferenciaSección 308-07A.
P1858Falla en el Circuito de la PLACA DE CONTACTO “D” de la GEM REFIERASE a la
Caja de TransferenciaSección 308-07A.
P1866Falla en el Sistema de la Caja de Transferencia GEM REFIERASE a la
Sección 308-07A.
P1867Falla en el Circuito General de Placas de Contactos de la Caja de GEM REFIERASE a la
TransferenciaSección 308-07A.
P1874Falla en el Circuito Automático de Alimentación del Sensor de GEM REFIERASE a la
Efecto HallSección 308-07A.
P1875Circuito Automático de Alimentación del Sensor de Efecto Hall GEM REFIERASE a la
en Corto con la Tensión de AlimentaciónSección 308-07A.
P1891 Circuito de Tierra de la Placa de Contacto de la Caja de GEMREFIERASE a la
Transferencia AbiertoSección 308-07A.
Indice de Identificación de Parámetros (PID) del GEM/CTM
Indice de Identificación de Parámetros (PID) del GEM/CTM
PID Descripción Valor Esperado
VSS_GEM Señal de Velocidad del Vehículo 0 – 255 KPH
PARK_SW Estado del Interruptor de Apertura de Acceso Externo OFF, ON
D_DR_SW Estado del Interruptor de Apertura de la Puerta Izquierda CLOSED, AJAR
Delantera
DR_DSRMEstado del Interruptor de Desarme de Puertas L_DOOR, R_DOOR, LIFT_G, OFF
DR_UNLK Estado de Salida de Desbloqueo de Todas las Puertas ON—, OFF—, ON-B-, OFFO-G
P_DR_SW Estado del Interruptor de la Puerta Derecha de el Pasajero CLOSED, AJAR
procarmanuals.com
Page 2928 of 3613

Grupo de Instrumentos413-01-12
413-01-12
IGN_KEY Estado de Llave en la IgniciónIN, OUT
IGN_GEM Estado del Interruptor de la Ignición START, RUN, OFF, ACCY
BATSAV Circuito del Relé del Ahorrador de BateríaON—, OFF—, ON-B-, OFFO-G
VBATGEM Voltaje de la Batería0.0 VDC – 14.3 VDC
LGATESWEstado del Interruptor de Compuerta de Carga Abierta CLOSED – AJAR
LRDR_SWEstado del Interruptor de Puerta Izquierda Trasera Abierta CLOSED –AJAR
RRDR_SWEstado del Interruptor de Puerta Derecha Trasera Abierta CLOSED – AJAR
INTLMP Circuito del relé de Acceso IluminadoON—, OFF—, ON-B-, OFFO-G
CLTCHSW Interruptor de Interbloqueo del Embrague de la ENGAGED, NOT ENGAGED
Transmisión (Solo GEM)
NTRL_SW Señal del Interruptor de Seguridad Neutro (Solo GEM) NTRL, not NTRL
MTR_CCW Salida del MotorON—, OFF—, OFFO-G, ON-B-
MTR _CW Estado de la Bobina del Relé de Cambios A la Derecha OFF—, ON-B-, OFFO-G
(Solo GEM)
4WD_SW Estado del Interruptor de 4WD (Solo GEM) AUTO, 4WDLOW, 4WDHIGH
4WDELCLEstado del Interruptor 4WD (Solo GEM) ON—, OFF—, ON-B-, OFFO-G
TRANSGR Estado de Engranajes de la Transmisión REV, notREV
4WDCLCH Estado de Salida del Embrague Electrónico de 4WD (Solo GEM) ON—, OFF—, OFFO-G, ON-B-
4WDLOW Estado del Indicador de 4WD Baja (Solo GEM) ON—, OFF—, ON-B-, OFFO-G
4WDHIGHEstado del Indicador de 4WD Alta (Solo GEM) ON—, OFF—, ON-B-, OFFO-G
PLATE_AInterruptor A de la Placa de Contacto de la Caja de OPEN, CLOSED
Transferencia (Solo GEM)
PLATE_BInterruptor B de la Placa de Contacto de la Caja de OPEN, CLOSED
Transferencia (Solo GEM)
PLATE_CInterruptor C de la Placa de Contacto de la Caja de OPEN, CLOSED
Transferencia (Solo GEM)
PLATE_DInterruptor D de la Placa de Contacto de la Caja de OPEN, CLOSED
Transferencia (Solo GEM)
BOO_GEM Señal del Interruptor de Posición del Pedal de los Frenos ON, OFF
(BPP) (Solo GEM)
HALLPWRAlimentación del Sensor de Velocidad de Efecto HallON—, OFF—, ON-B-, OFFO-G
(Solo GEM)
4WDCLST Estado de Salida PWM del Embrague de FWD (Solo GEM)ON—, OFF—, ON-B-, OFFO-G
TRA_RSP Velocidad Del Eje Trasero (Solo GEM)0-255 mph
TRA_FSP Velocidad del Eje Delantero (Solo GEM)0-255 mph
PLATEPWSalida de Tierra de la Placa de Contacto (Solo GEM) ON—, OFF—, ON-B-, OFFO-G
PWR_RLYSeñal Activa del ABSON, OFF
NTF Función de Neutro en Remolque (Solo GEM)ON, OFF
NTF_LMP Luz de Neutro en Remolque (Solo GEM)ON, OFF
D_SBELT Estado del Cinturón de Seguridad del Conductor OUT, IN
IPCHIME Petición Externa de TonoON, OFF
SBLTMP Estado del Indicador de Cinturón de SeguridadOFF-, ON, OFFO-G, ON-B-
DRAJR_LCircuito de la Luz de Alarma de Puerta Abierta OFF, ON
D_PWRLYEstado del Circuito de la Bobina del Relé de Baja con Un Toque ON—, OFF—, ON-B-, OFFO-G
(Solo GEM)
D_PWAMP Corriente de Impulsión Eléctrica del Regulador incrementos de 0.25 amp
de la Ventana del Conductor (Solo GEM)
Indice de Identificación de Parámetros (PID) del GEM/CTM
PID
Descripción Valor Esperado
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
procarmanuals.com
Page 2995 of 3613

Grupo de Instrumentos413-01-79
413-01-79
2Observe el PID 4WDHIGH.
3Conmute el comando activo HIGH LAMP a ON y luego a
OFF. El indicador se debe iluminar y luego apagarse.
• ¿El indicador funciona correctamente?
El indicador funciona correctamente; REFIERASE
a la Sección 308-07A.
Si el PID 4WDHIGH indica ON-B-, Vaya a X11.
Si el PID 4WDHIGH indica, OFFO-G, Vaya a X8. ® ®® ®
®Si
® ®® ®
®No
CONDICIONES DE PRUEBADETALLES/RESULTADOS/ACCIONES
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
Prueba Pinpoint X: INDICADOR INOPERANTE – INDICADOR INOPERANTE– 4X4 ALTA, 4X4 BAJA (Continuación)
X7VERIFIQUE EL INDICADOR DE 4X4 HIGH
X8VERIFIQUE EL GEM
3Conecte un puente con fusible de 7.5A entre C282-14 del
GEM, circuito 783 (GY) y tierra.
1
3
2
12
GEM C282
3
procarmanuals.com