Hyundai Accent 2004 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2004, Model line: Accent, Model: Hyundai Accent 2004Pages: 206, PDF Size: 1.79 MB
Page 71 of 206
1- 60 COMPONENTES DE SU HYUNDAI
B340A01A-AYT MANDO SELECTOR DE LUCES Intermitentes: Empujando hacia abajo el vástago del mando selector de luces, hará funcionar las luces intermitentes del lado izquierdo en forma intermitente.Empujándolo hacia arriba, señalizará a la derecha. Cuando usted termina el giro y devuelve el volante al centro,esta palanca retorna a su posición central, apagando las luces señalizadoras. Si al manejar elintermitente, los intervalos de intermitencia son más rápidos o más lentos de lo normal o no hay destellos,esto significa que hay un mal funcionamiento en el sistema de intermitentes.Cerciórese que no existe ni un fusibleni una bombilla quemada. Para utilizar estas luces, tire hacia
usted de la palanca del mando señalizador, obteniendo un destello de las luces largas, al soltar la palancaesta volverá automáticamente a la posición central. B340B01A-AYTLuces de cruce (Bocina de luces)
HLC2072B340C02FC-GYT Mando de luces largasHLC2069
Para operar las luces largas, en el
extremo de la palanca señalizadora hay una perilla que se gira hacia adelante y tiene tres posiciones:
NOTA: Para encender las luces largas, la
llave de contacto debe estar en posición "ON".
Page 72 of 206
COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1- 61
El mando limpia y lavaparabrisas tiene
tres posiciones:
1. Operación intermitente del limpia
parabrisas.
2. Operación a baja velocidad del
limpia parabrisas.
3. Operación de alta velocidad del limpia parabrisas.
B350A01A-AYT MANDO LIMPIA Y LAVAPARABRISAS
B340F01A-GYT Luces de posición para la conducción diurna (Si está instalado) Su vehículo está equipado con luces de posición para la conducción diurna. Éstas le permiten ser más fácilmente visible por los vehículos que circulenen sentido opuesto. Las luces de posición para la conducción diurna han sido diseñadas para permanecerencendidas mientras el motor esté en marcha, aunque el interruptor de los faros esté en posición de "apagado".Sin embargo, dichas luces se apagan al accionar el freno de estaciona- miento. B340E01A-AYT Bocina de luces o de cruce Si se acciona la palanca del mando
selector de luces hacia arriba y luego se suelta, obtendrá un destello de las luces largas. Pueden hacerse ráfagascon los faros aunque el interruptor de los mismos se encuentre en posición de "apagado". HLC2071
B350A01A
1
2
3
B340D01A-AYT Luces largas y cortas Con las luces cortas de carretera
encendidas, si empuja la palanca del mando selector de luces hacia abajo, al fondo, se encenderán las luceslargas, si la levanta de esa posición a la intermedia se apagarán las largas, encendiéndose las cortas.
Apagado automático de la luz de estacionamiento (Si está instalado) En caso de no apagar la luz de estacionamiento al finalizar el trayecto,ésta se apagará por sí misma al abrir la puerta del conductor. Para encenderla de nuevo basta con girar la llave de contacto a la posición "ON".
Page 73 of 206
1- 62 COMPONENTES DE SU HYUNDAI
B350B01O-GYT Operación del lavaparabrisas Para utilizar el lavaparabrisas, tire de
la palanca del limpiaparabrisas junto al volante de dirección. Cuando ellavaparabrisas está operando, el limpiaparabrisas automáticamente realiza dos pasadas sobre elparabrisas. El lavaparabrisas continúa operando hasta que se suelte la palanca de mando.
NOTA:
o No ponga en funcionamiento el lavaparabrisas más de 15 segundos por vez o cuando el deposito del líquido lavapara-brisas esta vacío.
o En climas fríos o con hielo,
asegúrese de que la plumilla limpia parabrisas no está pegada al parabrisas por efecto del hieloantes de accionar el limpia parabrisas.
o En áreas donde la temperatura baja por debajo del punto decongelación en invierno, use líquido anticongelante en el lavaparabrisas.
NOTA: Para evitar que se produzcan
desperfectos en el sistema del limpiaparabrisas, no use el mismopara eliminar grandes acumula- ciones de nieve o hielo. Retire la nieve y el hielo manualmente. Si lacapa de nieve o hielo es muy fina, active el calefactor en el modo 'desempañar' para fundirla antesde accionar el limpiaparabrisas.
B350B01A
Operación del limpiaparabrisas
en caso de estar empañado
B350B02A
Si desea utilizar un solo
limpiaparabrisas para eliminar el vaho, levante la palanca de control del líquido limpiador y del limpia- parabrisas.
Page 74 of 206
COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1- 63
B350C01O-GYT Regulación del tiempo de intermitencia de los limpiaparabrisas Para utilizar la capacidad de intermitencia de los limpiaparabrisas sitúe la palanca selectora en laposición "INT". En esta posición se puede ajustar la frecuencia de trabajo entre 1 y 18 segundos, moviendo elinterruptor de regulación.Éeste también varía automáticamenteen función de la velocidad. B390A02A-AYT LIMPIA-LAVA PARABRISAS TRASERO (Si está instalado) El limpia-lava parabrisas trasero se pondrá en funcionamiento presionandoel botón correspondiente. El sistema dispensará agua mientras tengamos el botón presionado.
1. Cuando se presiona el interruptor
" ", el limpiaparabrisas trasero funcionará de manera continua.
2. Cuando se presiona el interruptor
" ", el intervalo de barrido del limpia funcionará cada 5 segundos, de manera intermitente.
B350C01A
B390A02A
3. Cuando se presiona el interruptor
para dispensar agua, el limpia- parabrisas trasero dará tres barridos,después de que comience a salir agua hacia la luna trasera.
No haga funcionar la bomba de agua limpiaparabrisas durante mas de 15segundos consecutivos ni cuando el depósito de líquido limpiacristales está vacío, pues podrá dañar el sistema.Tampoco haga funcionar las escobillas limpiaparabrisas con el cristal seco, pues podría rayar elcristal y además provocará un desgaste prematuro de las escobillas. Por la misma razón no debe hacer funcionar el lavaparabrisas con eldepósito de líquido vacío.
Page 75 of 206
1- 64 COMPONENTES DE SU HYUNDAI
B370A01A-AYT EL SISTEMA DE LUCES DE WARNING (EMERGENCIA)
El sistema de warning debe ser usado
cada vez que sea necesario detener el automóvil en un lugar de riesgo. Cuando usted necesite detenerse por una emergencia, siempre salga de lacarretera tan lejos como le sea posible. Las luces de warning se encienden presionando el interruptor.Este activa las luces intermitentes delanteras y traseras de ambos costados de forma intermitente,aunque la llave de contacto sacada. Las luces se apagan presionando el
interruptor por segunda vez. B380A01HP-AYT INTERRUPTOR DESCONGELADOR DE LUNA TRASERA (Si está instalado) El descongelador de la luna trasera se conecta presionando el interruptor. Para desconectar el descongeladorapriete el interruptor por segunda vez. El descongelador de la luna trasera se desconecta automáticamentedespués de alrededor de 20 minutos. Para conectar nuevamente el descongelador, apriete nuevamente elinterruptor después de haberse desconectado sólo.
PRECAUCIÓN:
No limpie la parte interior de la
luna trasera con un limpiacristalesabrasivo ni use un raspador para quitar los depósitos extraños de lasuperficie interior de la luna, ya que esto podría dañar los elementos del descongelador.
NOTA: El motor debe estar en marcha
para que funcione el descongelador trasero.
!
B370A01A
B370B01A
Page 76 of 206
COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1- 65
B360B01FC-GYT INTERRUPTOR DE LAS LUCES
ANTINIEBLA DELANTERAS
(Si está instalado)
Para encender los faros antiniebla
delanteros, pulse el interruptor a la posición "ON". Se encienden cuandolos faros delanteros estén encendidos en la primera o segunda posición. B360A01Y-GHTINTERRUPTOR LUZ ANTINIEBLA TRASERO Para encender las luces antiniebla
traseras, pulse el interruptor. Se encenderán cuando el interruptor de los faros esté en la segunda posicióny la llave esté en la posición "ON". B400A01A-AHT RELOJ DIGITAL Hay tres botones de control para el reloj digital. Sus funciones son: HORA
- Apriete "H" para avanzar la
hora. MINUTOS - Apriete "M" para avanzar
los minutos.REINICIAR - Apriete "R" para correr
LOS minutos a "00" para facilitar colocar el reloj en la hora correcta. Cuando esto se hace: Entre 10:30 y 11:29, cambia la lectura a 11:00.Entre 11:30 y 12:29, cambia la lectura a 12:00.
B360A01A
B360B01A
HLC2100
Page 77 of 206
1- 66 COMPONENTES DE SU HYUNDAI
B420A02A-AYT ENCENDEDOR DE CIGARRILLOS PRECAUCIÓN:
No conecte accesorios eléctricos
ni otro equipamiento que no sean piezas originales Hyundai en elenchufe del mechero.
Este funciona si la llave de contactode contacto está en "ACC" o "ON". Para utilizarlo debe presionar la pe- rilla del encendedor, cuando éste este listo saltará.No tiré el encendedor cuando se estácalentando, debido a que lo puededañar, incluso llegando a causar un incendio involuntario. Si es necesario reemplazar el encendedor por uno nuevo, solo hágalo por un original HYUNDAI.
!
B430A01A-GYT CENICERO DELANTERO
HLC2104
HLC2107
Éste se puede abrir tirando de su
tapa. Para sacarlo y poderlo limpiar, presione el gancho de fijación y extraigalo. Para volver a instalarlo debe mantener apretado el gancho defijación mientras lo introduce. La luz del cenicero sólo opera cuando
las luces exteriores están encendidas. HLC2108
B440A01E-AYT CENICERO TRASERO (Si está instalado) El cenicero trasero se puede sacar
tirando del borde superior. Para sacar el cenicero vaciarlo y limpiarlo tirar hacia fuera y hacia arriba.
Page 78 of 206
COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1- 67
HLC2116
B450A04A-AHT SOPORTE PORTA-BEBIDAS El soporte para bebidas delantero se encuentra en el panel central delantero, y tiene la función de sujetar vasos o latas. El soporte puede serutilizado tirando de él. ADVERTENCIA:
No coloque ningún objeto distinto
del de su cometido sobre el porta- bebidas. Dichos objetos pueden ser proyectados y causar lesiones alos pasajeros en caso de frenado brusco o accidente.
PRECAUCIÓN:
Sitúe el porta-bebidas en su posición original cuando no lo utilice.
!
!
B450B01A-GYT SOPORTE DE BEBIDAS
TRASERO (Sin el calentador del asiento)
HLC2117
El soporte de bebidas trasero se ha ubicado en la consola principal de la parte de atrás con la finalidad desujetar tazas o latas.
!ADVERTENCIA:
No coloque ningún objeto distinto del de su cometido sobre el porta-bebidas. Dichos objetos pueden ser proyectados y causar lesiones a los pasajeros en caso de frenadobrusco o accidente.
Page 79 of 206
1- 68 COMPONENTES DE SU HYUNDAI
B340G01S-GHT SISTEMA DE NIVELACIÓN DE LOS FOCOS PRINCIPALES Para ajustar el nivel del haz de luz de los focos principales, de acuerdo al número de pasajeros y del peso llevado en el compartimento deequipaje, gire el interruptor de nivelación de los mismos. Mientras más alto sea el número seleccionadoen el interruptor, más bajo será el nivel del haz de luz. Siempre mantenga el haz de luz en el nivelcorrecto, o los focos principales pueden deslumbrar a otros usuarios
de la carretera. En el cuadro adjuntohay ejemplos de la posición correctadel interruptor. Para condiciones de carga distintas a las mencionadas abajo, ajuste la posición del interruptorde manera que el nivel del haz de luz pueda ser el más cercano a las condiciones obtenidas de acuerdo alcuadro.
Condición de carga Posición del
interruptor
Conductor solo Conductor + Pasajero delantero Lleno de pasajeros(incluido el conductor)Lleno de pasajeros (incluido el conductor) + Carga máxima permisibleConductor + Carga máxima permisible 0
1 2
3 0
B340G02A
B470A01A-AYT PARASOL (Si está instalado) Para quitar el parasol
1. Tirar de la palanca hacia la parte delantera del parasol, después tirar hacia abajo de la parte trasera del parasol.
2. Despúes de hacer ésto se puede quitar fácilmente el parasol.
Para instalar el parasol
1. Enganchar los ganchos de la parte delantera del parasol.
2. Deslizar y bloquear el parasol en el enganche trasero.
Page 80 of 206
COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1- 69
!
! B460A01A-AYT TECHO SOLAR (Si está instalado)Para levantar el techo solar El techo se puede abrir o cerrar
manualmente
1. Tirar del mando hacia abajo y
después hacia delante y hacia arriba como indican las flechas de la ilustración inferior.
2. Presionar el mando en el centro para bloquear el techo en la posiciónabierta.
3. Después de levantar el techo asegurarse de que el mando está en la posición de bloqueo. HLC2023
ADVERTENCIA:
No instalar ni quitar el parasol mientras se conduce.
PRECAUCIÓN:
o La manipulación del parasol se debe hacer siempre con el techosolar cerrado.
o Antes de empezar un viaje asegurarse de que el parasol estáinstalado correctamente. HLC2024
B460B02A-AYT Para cerrar el techo solar
1. Tire del mando hacia usted.
2. Después de que el techo se haya
cerrado asegúrese que el mandoestá en la posición de bloqueo.
3. Compruebe que el techo solar y el
mando del mismo estén cerrados con seguridad.