Hyundai Elantra 2013 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2013, Model line: Elantra, Model: Hyundai Elantra 2013Pages: 431, PDF Size: 10.95 MB
Page 171 of 431

489
Équipements de votre véhicule
Commande automatique
(le cas échéant)
Le capteur de pluie situé sur le haut du
pare-brise détecte la quantité de pluie et
commande la cadence de balayage en
fonction. Plus il pleut, plus le balayage
est rapide. Lorsque la pluie cesse, les
essuie-glaces s’arrêtent.Pour modifier les paramètres de vitesse,
tournez le bouton de commande de la
vitesse (1).
Si le contacteur d’allumage est tourné
sur ON alors que le commutateur
d'essuie-glaces est en mode AUTO ou
inversement si le commutateur d'essuie-
glaces est positionné en mode AUTO
alors que le contacteur d'allumage est
sur la position ON, ou encore si le bouton
de réglage de la vitesse est tourné vers
le haut alors que le commutateur
d'essuie-glaces est en mode AUTO, les
essuie-glaces effectueront un balayage
unique pour procéder à un auto-
diagnostic du système. Lorsque vous
n'utilisez pas les essuie-glaces, mettez-
les sur la position OFF (O).
ATTENTION
Lorsque le contacteur d’allumage
est sur ON et que le commutateur
d’essuie-glaces est positionné en
mode AUTO, un manque de
vigilance dans les situations
suivantes pourrait entraîner des
blessures aux mains ou à d’autres
parties du corps :
• Ne touchez pas le haut du pare-
brise en face du capteur de pluie.
• Ne touchez pas le haut du pare-
brise avec un chiffon humide ou
mouillé.
• N’appuyez pas sur le pare-brise.
OMD041202L
OMD041203L ■Type A
■Type B
Capteur
Capteur
Page 172 of 431

Équipements de votre véhicule
90 4
Lave-glace
En position OFF(O), tirez doucement le
levier vers vous pour pulvériser du
liquide lave-glace sur le pare-brise et
pour activer les cycles de balayage 1-3
des essuie-glaces. Utilise cette fonction
lorsque le pare-brise est sale. Le jet de
liquide et le balayage des essuie-glaces
prennent fin lorsque vous relâchez le
levier.
Si le lave-glace ne fonctionne pas,
vérifiez le niveau du liquide lave-glace.
S’il n’est pas suffisant, ajoutez du liquide
lave-glace non-abrasif dans le réservoir
de lave-glace.
Le tuyau de remplissage du réservoir se
situe à l’avant du compartiment moteur,
côté passager.
ATTENTION
Lorsque vous nettoyez le véhicule,
positionnez le commutateur
d’essuie-glaces en position OFF (O)
afin d’empêcher le déclenchement
des essuie-glaces.
Les essuie-glaces peuvent se
déclencher et être endommagés si
le commutateur est positionné en
mode AUTO pendant que vous
nettoyez le véhicule.
Ne retirez pas la protection du
capteur situé sur le haut du pare-
brise côté passager. Les pièces du
système risqueraient d’être
endommagées, et il se peut que les
dégâts ne soient pas couverts par
la garantie.
Lorsque vous démarrez le véhicule
en hiver, positionnez le
commutateur d’essuie-glaces sur
OFF (O). Dans le cas contraire, les
essuie-glaces peuvent se
déclencher et la glace peut
endommager les balais d’essuie-
glaces. Retirez toute la neige et la
glace et dégivrez convenablement
le pare-brise avant d’actionner les
essuie-glaces.
OYF049101
ATTENTION
Afin d’éviter d’endommager la
pompe du lave-glace, n’actionnez
pas le lave-glace lorsque le
réservoir de liquide est vide.
AVERTISSEMENT
Lorsqu’il gèle à l’extérieur, n’utilisez
pas le lave-glace sans voir au
préalable chauffé le pare-brise à
l’aide des dégivreurs ; la solution du
lave-glace pourrait geler au contact
du pare-brise et gêner votre vision.
Page 173 of 431

491
Équipements de votre véhicule
ATTENTION
• Afin d’éviter d’endommager les
essuie-glaces ou le pare-brise,
n’actionnez pas les essuie-glaces
lorsque le pare-brise est sec.
• Afin d’éviter d’endommager les
balais d’essuie-glaces, n’utilisez
pas d’essence, de kérosène, de
diluant pour peinture ni d’autres
solvants sur les essuie-glaces ou
à proximité.
• Afin d’éviter d’endommager les
bras d’essuie-glaces et d’autres
composants, n’essayez pas de
faire bouger les essuie-glaces
manuellement.
Page 174 of 431

Équipements de votre véhicule
92 4
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR
Arrêt automatique de l'éclairage
intérieur
• Si vous verrouillez le véhicule à l'aide
de l'émetteur ou de la clé intelligente
lorsque toutes les portes sont fermées,
l'éclairage intérieur s'éteint dans un
délai de 5 secondes.
• Si vous n'utilisez aucune fonction du
véhicule après avoir coupé le moteur,
l'éclairage s'éteint après 20 minutes.
Lampe plafonnier (le cas échéant)
Appuyez sur la lentille (1) pour allumer
ou éteindre la lampe plafonnier. Cette
lampe produit un puissant faisceau facile
à utiliser comme lampe plafonnier dans
l'obscurité, ou encore comme lampe
individuelle pour le conducteur et le
passager avant.• DOOR : en position DOOR, la liseuse et
le plafonnier s'allument si
aucune porte n'est ouverte,
quelle que soit la position du
contact.
Lorsque les portes sont
déverrouillées à l'aide de
l'émetteur (ou de la clé
intelligente), la liseuse et le
plafonnier s'allument pendant
environ 30 secondes si aucune
porte n'est ouverte. Si la porte
est fermée, la liseuse et le
plafonnier s'éteignent
progressivement après environ
30 secondes. Cependant, si la
clé de contact est en position
ON ou si toutes les portes sont
verrouillées, la liseuse et le
plafonnier s'éteignent
immédiatement.
• ON : la liseuse et le plafonnier restent
toujours allumés.
ATTENTION
N’utilisez pas l’éclairage intérieur
pendant des périodes prolongées si
le moteur ne tourne pas.
En effet, la batterie risque de se
décharger.
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas l'éclairage intérieur
lorsque vous conduisez de nuit.
Cela pourrait obscurcir votre vision
et entraîner un accident.OMD040096
OMD041096L
■Type A
■Type B
Page 175 of 431

493
Équipements de votre véhicule
• OFF : Les lampes s'éteignent même si
une porte est ouverte.
❈Lorsque la lampe est mise sur
ON en appuyant sur la lentille
(1), la lampe ne s'éteint pas,
même si le contact (2) est en
position OFF.
Plafonnier
Pour allumer ou éteindre le plafonnier,
appuyez sur le bouton.
Éclairage de coffre
(le cas échéant)
L'éclairage de coffre s'allume lorsque le
coffre est ouvert.
ATTENTION
L'éclairage de coffre s'allume tant
que le capot du coffre est ouvert.
Pour éviter un épuisement inutile
du système de chargement, fermez
correctement le capot du coffre
après avoir utilisé l'éclairage de
coffre.
OMD040097
ATTENTION
Ne laissez pas le plafonnier allumé
pendant une période prolongée
lorsque le véhicule n'est pas en
marche.
OMD040160
Page 176 of 431

Équipements de votre véhicule
94 4
Éclairage du miroir de courtoisie
(le cas échéant)
Abaissez le pare-soleil. Vous pouvez
ensuite ALLUMER ou ÉTEINDRE
l'éclairage du miroir de courtoisie en
appuyant sur le bouton.
• : Pour ALLUMER l'éclairage.
• O : Pour ÉTEINDRE l'éclairage.
OYF049209
ATTENTION
Pour éviter un épuisement inutile
du système de charge, éteignez
l'éclairage à l'aide du bouton O
après l'avoir utilisé.
Page 177 of 431

495
Équipements de votre véhicule
DEGIVRAGE
✽ REMARQUE
Si vous souhaitez dégivrer et désembuer
le pare-brise avant, référez-vous au
paragraphe « Dégivrage et désembuage
du pare-brise » de cette section.
Dégivrage de la lunette arrière
Le dispositif de dégivrage chauffe la
lunette afin d'éliminer le givre, le brouillard
et la fine couche de glace de la lunette
arrière, pendant que le moteur tourne.Pour activer le dispositif de dégivrage de la
lunette arrière, appuyez sur le bouton de
dégivrage de la lunette arrière situé dans
le panneau de commandes central de la
console. Le voyant du bouton de dégivrage
de la lunette arrière s’allume lors de la
mise en route du dispositif.
En cas d’amas important de neige sur la
lunette arrière, retirez-la à l’aide d’une
brosse avant d’activer le dégivrage arrière.
Le dégivrage de la lunette arrière s'éteint
automatiquement au bout d'environ 20
minutes ou lorsque vous coupez le
contact.
Pour éteindre le dispositif de dégivrage,
appuyez à nouveau sur le bouton de
dégivrage de la lunette arrière.
Dégivrage des rétroviseurs extérieurs
(le cas échéant)
Si votre véhicule est équipé du système de
dégivrage des essuie-glaces, il se
déclenchera au moment où vous activerez
le dégivrage de la lunette arrière.
Dégivrage des essuie-glaces avant
(le cas échéant)
Si votre véhicule est équipé du système
de dégivrage des essuie-glaces avant, il
se déclenchera au moment où vous
activerez le dégivrage de la lunette
arrière.
ATTENTION
Lorsque vous nettoyez les vitres,
n’utilisez jamais d’instruments
pointus ou de produits de
nettoyage pour vitres contenant
des abrasifs, afin de ne pas
endommager les conducteurs
collés à la surface intérieure de la
lunette arrière.
OMD040098A
OMD040099A
■Type A
■Type B
Page 178 of 431

Équipements de votre véhicule
96 4
SYSTÈME DE COMMANDE MANUELLE DE LA CLIMATISATION (LE CAS ÉCHÉANT)
1. Bouton de dégivrage de la lunette avant
2. Bouton de sélection de mode
3. Bouton de dégivrage de la lunette arrière
4. Bouton de sélection de MAX A/C
(le cas échéant)5. Bouton de commande d’admission d’air
6. Bouton de régulation de la température
7. Bouton de commande de la vitesse
de ventilation
8. Bouton de la climatisation (le cas échéant)
OMD040100A/OMD041100L
■Type A■Type B
Page 179 of 431

497
Équipements de votre véhicule
Chauffage et climatisation
1. Démarrez le moteur.
2. Réglez le mode sur la position
souhaitée.
Pour améliorer l'efficacité du
chauffage et du refroidissement ;
- Chauffage:
- Refroidissement:
3. Réglez la commande de la
température sur la position souhaitée.
4. Réglez la commande d’admission d’air
en position air extérieur (frais).
5. Réglez la commande de vitesse du
ventilateur sur la vitesse désirée.
6. Pour activer la climatisation (le cas
échéant), il vous suffit de l’allumer.
OMD040102A
Page 180 of 431

Équipements de votre véhicule
98 4
Sélection du mode
Les boutons Mode permettent de
contrôler la direction du flux d’air dans le
système de ventilation.
L’air peut être dirigé vers le plancher, vers
les sorties voisines du tableau de bord ou
vers le pare-brise. Cinq symboles sont
utilisés pour représenter les positions
visage, sortie double, plancher, plancher-
dégivrage et dégivrage.Niveau visage (B, D)
Le flux d’air est dirigé vers le haut du
corps et le visage. Par ailleurs, chaque
sortie peut être commandée de manière
à diriger l’air qui en sort.
Niveau sortie double
(B, D, C, E)
Le flux d’air est dirigé à la fois vers le
visage et le plancher.
Niveau plancher (C, E, A, D)
La majorité du flux d’air sort au niveau du
plancher, avec une petite partie de l’air
dirigée vers le pare-brise et le dégivrage
des fenêtres latérales.Niveau plancher/dégivrage
(A, C, E, D)
La majorité du flux d’air sort au niveau du
plancher et du pare-brise, avec une
petite partie de l’air dirigée vers le
dégivrage des fenêtres latérales.
Niveau dégivrage (A, D)
La majorité du flux d’air sort au niveau du
pare-brise, avec une petite partie de l’air
dirigée vers le dégivrage des fenêtres
latérales.
OMD041101L