ECU Hyundai Elantra 2015 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2015, Model line: Elantra, Model: Hyundai Elantra 2015Pages: 566, PDF Size: 8.54 MB
Page 112 of 566

Echi\bamente
\f04
Deschiderea portbagajului
1\b Asigurați-vă schimbătorul de vitezeeste în poziția „P” (parcare,
transmisie automată) sau în treapta
1 sau poziția R (marșarier,
transmisie manuală) și trageți frâna
de mână\b
\f\b Efectuați una dinte următoarele operații:
- Apăsați mai mult de o secundă butonul de deblocare a
portbagajului de pe cheia cutelecomandă sau de pe cheia
inteligentă\b
- Apăsați butonul de pe portbagaj, atunci când aveți asupra dvs\b
cheia inteligentă\b - Apăsați butonul de pe portbagaj,
atunci când toate ușile sunt
deblocate\b
- Utilizați cheia mecanică\b
- Utilizați maneta de deblocare a portbagajului\b
Închiderea portbagajului
Coborâți capota portbagajului și
apăsați-o până se blochează\b Pentru
a vă asigura că portbagajul este bine
închis, încercați întotdeauna să
ridicați din nou capota\b
] NOTĂ
Pe vreme rece și umedă, încuietorile
și mecanismele portbagajului ar
putea să nu funcționeze
corespunzător din cauza înghețului.
PORTBAgAj
OMD040013A
n Exterior
AVERTISMENT
Înainte de deschiderea sau
închiderea portbagajului,
asigurați-vă că în apropierea
acestuia nu se află persoane
sau obiecte.
OMD040014
OMD041014R
n Interior
• Cu volan pe stânga
• Cu volan pe dreapta
MD (fL) eng 4a_YN eng\bqxd 3/\f4/\314 11:45 AM Page \f0
Page 116 of 566

Echi\bamente
\f44
Pentru a închide și deschide
geamurile, trebuie cuplat contactul\b
fiecare ușă dispune de un buton
care acționează geamul ușii
respective\b Pe partea șoferului există
un buton de blocare a geamurilor
electrice, care poate bloca
funcționarea geamurilor pasagerilor\b
Geamurile electrice vor mai
funcționa timp de aproximativ 30 de
secunde, după ce contactul este
trecut în poziția ACC sau LOCK/Off\b
Cu toate acestea, dacă se deschide
una dintre ușile din față, geamurile
electrice nu mai pot fi acționate\b]NOTĂ
• Pe vreme rece și umedă, geamurile
electrice ar putea să nu
funcționeze corespunzător din
cauza înghețului.
• În timp ce conduceți cu geamurile spate deschise sau cu trapa de
plafon (dacă există în dotare)
deschisă (sau parțial deschisă),
vehiculul s-ar putea să prezinte un
zgomot aerodinamic sau unul
asemănător cu o pulsație. Acest
zgomot este normal și poate fi
redus sau eliminat prin luarea
următoarelor măsuri. Dacă
zgomotul survine cu unul sau cu
ambele geamuri spate deschise,
deschideți parțial ambele geamuri
din față aproximativ 1 in. Dacă se
aud zgomote cu trapa de plafon
deschisă, închideți-o puțin.
Închiderea și deschiderea
geamului
Pentru a deschide sau închide un
geam, apăsați sau ridicați în prima
poziție (5) partea din față a butonului
corespunzător geamului\b
OMD040017
MD (fL) eng 4a_YN eng\bqxd 3/\f4/\314 11:45 AM Page \f4
Page 117 of 566

4 \f5
Echi\bamente
Deschidere automată geamuri (dacă
există în dotare)
Apăsând scurt butonul pentru
acționarea geamului electric în a
doua poziție (6), geamul se deschide
complet, chiar dacă butonul este
eliberat\b Pentru a opri mișcarea
geamului în poziția dorită, trageți sau
apăsați și eliberați din nou butonul\bDeschidere/închidere automată
geamuri (dacă există în dotare)
Apăsând sau trăgând scurt butonul
pentru acționarea geamului electric
în a doua poziție (6), geamul se
deschide sau se închide complet,
chiar dacă butonul este eliberat\b
Pentru a opri mișcarea geamului în
poziția dorită, trageți sau apăsați și
eliberați din nou butonul\b Resetarea geamurilor electrice
Dacă geamurile electrice nu
funcționează corespunzător,
sistemul de acționare automată a
geamurilor trebuie resetat după cum
urmează:
1\b Cuplați contactul\b
\f\b Închideți geamul și trageți de
butonul de acționare în sus încă
cel puțin 1 secundă\b Dacă
geamurile electrice nu
funcționează corespunzător, vă
recomandăm să verificați sistemul
la un dealer autorizat HYUNDAI\b
OMD040019OMD040018
MD (fL) eng 4a_YN eng\bqxd 3/\f4/\314 11:45 AM Page \f5
Page 118 of 566

Echi\bamente
\f64
AVERTISMENT
Pentru a evita rănirile sau
deteriorarea vehiculului,
asigurați-vă că nicio parte a
corpului sau alte obiecte nu se
află în deschiderea geamurilor,
înainte de închiderea acestora.
Obiectele cu un diametru mai
mic de \f mm (\b,16 in.) prinse
între geam și canalul superior al
acestuia este posibil să nu fie
detectate de funcția de
schimbare automată a direcției
de deplasare a geamului, iar geamul nu se va deschide.
Revenire automată (dacă există în
dotare)
Dacă un geam detectează un
obstacol în timp ce se închide
automat, se va opri și se va deschide
aproximativ 30 cm (31\f in\b), pentru a
permite îndepărtarea obiectului\b
Dacă geamul detectează rezistență
în timp ce butonul de acționare este
tras continuu, acesta se va opri din
mișcarea de închidere și va coborî
aproximativ \f,5 cm (1 in\b)\b
Dacă butonul de acționare este tras
continuu din nou, în 5 secunde de la
coborârea geamului de către funcția
de deschidere automată, aceasta se
va dezactiva\b
] NOTĂ
Funcția de deschidere automată este
activă doar dacă funcția de
închidere automată este utilizată
prin tragerea butonului în a doua
poziție.
Buton de blocare geamuri
electrice (numai pentru vehicule
cu 4 uși, dacă există în dotare)
OUN0\f6013
OMD0400\f0N
OMD0410\f0R
n Cu volan pe stânga
nCu volan pe dreapta
MD (fL) eng 4a_YN eng\bqxd 3/\f4/\314 11:45 AM Page \f6
Page 129 of 566

4 37
Echi\bamente
4\b Împingeți spre înainte maneta decomandă timp de aproximativ 10
secunde\b
- Dacă trapa de plafon este în poziția închis:
Geamul se va înclina și se va
deplasa ușor în sus sau în jos\b
- Dacă trapa de plafon este în poziția înclinat:
Geamul se va deplasa ușor în sus
sau în jos\b
Nu eliberați maneta înainte de
finalizarea operației\b
Dacă eliberați maneta în timpul
efectuării operației, reluați de la
pasul \f\b 5\b În 3 secunde, apăsați spre înainte
maneta de comandă până când
trapa de plafon efectuează
secvența următoare:
Înclinare în jos Deschidere prin
culisare Închidere prin culisare\b
Nu eliberați maneta înainte de
finalizarea operației\b
Dacă eliberați maneta în timpul
efectuării operației, reluați de la
pasul \f\b
6\b După finalizarea operației, eliberați maneta de comandă\b
(Resetarea trapei de plafon este
finalizată\b)]NOTĂ
• Dacă trapa de plafon nu se
resetează atunci când bateria
vehiculului este deconectată sau
descărcată ori dacă siguranța
respectivă este arsă, trapa de
plafon nu va funcționa
corespunzător.
• Pentru informații suplimentare, vă recomandăm să contactați un
dealer autorizat HYUNDAI.
MD (fL) eng 4a_YN eng\bqxd 3/\f4/\314 11:45 AM Page 37
Page 133 of 566

4 41
Echi\bamente
Dacă se apasă butonul de mod
servodirecție, modul de asistare selectat vaapărea în cadrul grupului de instrumente\bDacă butonul de mod servodirecție este
apăsat în mai puțin de 4 secunde, modul
de asistare se va schimba conform
imaginii de mai sus\b Dacă butonul de
mod servodirecție nu este apăsat timp
de 4 secunde, grupul de instrumente va
reveni la ecranul anterior\b Mod NORMAL
Modul NORMAL asigură un efort
mediu de manevrare a volanului\b
Mod SPORT
Volanul poate fi manevrat mai greu\b
OMD0447\f3
OMD044598
n
Tip A
n Tip B
OMD0447\f1
OMD044548
n
Tip A
n Tip B
OMD0447\f\f
OMD04455\f
n
Tip A
n Tip B
MD (fL) eng 4a_YN eng\bqxd 3/\f4/\314 11:45 AM Page 41
Page 135 of 566

4 43
Echi\bamente
Oglindă retrovizoare interioară
Î
nainte de a porni la drum, reglați
oglinda retrovizoare, centrând-o pe
câmpul vizual al lunetei\b Oglindă retrovizoare pentru
zi\bnoapte
Efectuați acest reglaj înainte de a
porni la drum și dacă maneta pentru
selectare mod zi/noapte este în
poziția mod zi\b
Trageți maneta de selectare mod zi/
noapte pentru a reduce senzația de
orbire provocată de farurile
vehiculelor din spate pe timp de
noapte\b
Nu uitați că î\f poziția
corespu\fzătoare modului \foapte
claritatea vizibilității î\f spate este parțial a\bectată. Oglindă electrocromatică (ECM)
(dacă există în dotare)
Oglinda retrovizoare electrică
controlează automat strălucirea
provenită de la farurile vehiculelor din
spate pe timp de noapte sau în
condiții de vizibilitate redusă\b
Dacă motorul este pornit,
luminozitatea este controlată
automat de senzorul din interiorul
oglinzii\b Senzorul detectează
luminozitatea din jurul vehiculului și
se reglează automat pentru a
controla strălucirea provenită de la
farurile vehiculelor din spate\b
Când schimbătorul de viteze este
trecut în poziția R (marșarier),
oglinda va fi reglată automat pentru
luminozitate maximă, pentru a oferi
șoferului o vizibilitate bună în spate\b
OgLINZI
AVERTISMENT
Asigurați-vă că nu este obstrucționat
câmpul vizual. Nu așezați pe
bancheta din spate, în portbagaj sau
în spatele tetierelor din spate obiecte
care pot să obstrucționeze
vizibilitatea prin lunetă.
AVERTISMENT
Pentru a preveni rănirea gravă
în timpul unui accident sau la
declanșarea unui airbag, nu
modificați oglinda retrovizoare
interioară și nu montați o
oglindă mai mare.
AVERTISMENT
Nu reglați NICIODATĂ oglinda
în timpul deplasării. Acest lucru
poate provoca pierderea
controlului vehiculului și un
accident.
OMD040031
Zi
Noapte
MD (fL) eng 4a_YN eng\bqxd 3/\f4/\314 11:45 AM Page 43
Page 137 of 566

4 45
Echi\bamente
Tip manual (dacă există în dotare)
Pentru a regla o oglindă retrovizoare
exterioară, mișcați maneta de
comandă\b Reglare electrică (dacă există în dotare)
Reglare oglinzi retrovizoare:
Mișcați maneta (1) în poziția L
(stânga) sau R (dreapta) pentru a
selecta oglinda retrovizoare pe care
doriți să o reglați\b
Utilizați butonul pentru a regla
oglinda selectată în sus, în jos, la
stânga sau la dreapta\b
ATENȚIE
• Nu răzuiți gheața de pesuprafața oglinzii, deoarece
puteți deteriora suprafața
sticlei.
• Dacă oglinda este blocată de gheață, nu o reglați forțat.
Utilizați un spray special de
dezghețare (nu antigel) sau un
burete sau o cârpă moale
îmbibată în apă fierbinte sau
deplasați vehiculul într-un loc
încălzit și așteptați să se
topească gheața.
AVERTISMENT
Nu reglați și nu rabatați oglinzile
retrovizoare exterioare în timpul
deplasării. Există pericolul de a
pierde controlul asupra
vehiculului sau de accident cu
urmări precum decesul, rănirea
gravă sau pierderi materiale.
B510A01E
OMDS04\f035
n Vehicul cu \f ușiOMD040035N/OMD041035R
nVehicul cu 4 uși• Cu volan pe stânga• Cu volan pe dreapta
MD (fL) eng 4a_YN eng\bqxd 3/\f4/\314 11:45 AM Page 45
Page 139 of 566

4 47
Echi\bamente
ATENȚIE
Nu rabatați manual o oglindă
retrovizoare exterioară reglabilă
electric. Este posibil ca
motorașul să se defecteze.
ATENȚIE
Oglinda retrovizoare exterioară
de tip cu reglaj electric
funcționează chiar dacă
contactul este decuplat. Cu
toate acestea, pentru a preveni
descărcarea bateriei, nu reglați
oglinzile mai mult decât este
necesar, dacă motorul este
oprit.
MD (fL) eng 4a_YN eng\bqxd 3/\f4/\314 11:45 AM Page 47
Page 142 of 566

Echi\bamente
504
Reostat iluminare grup de
instrumenteReglare iluminare grup de
instrumente (dacă există în
dotare)
Luminozitatea planșei de bord se
modifică prin apăsarea părții
superioare sau inferioare a
butonului, dacă este cuplat contactul
și luminile de poziție sunt aprinse\bDacă luminozitatea atinge nivelul
maxim sau minim, se va auzi o
alarmă (dacă există în dotare)\b
OMD044605/OMD044503L
n
Tip A
nTip B
OMD040043
OMD041043R
nCu volan pe stânga
nCu volan pe dreapta
AVERTISMENT
Nu reglați grupul de
instrumente în timpul
deplasării. Există pericolul de a
pierde controlul asupra
vehiculului și de provocare a
unui accident cu urmări precum
decesul, rănirea gravă sau
pierderi materiale.
MD (fL) eng 4a_YN eng\bqxd 3/\f4/\314 11:46 AM Page 50