ESP Hyundai Elantra 2016 Instrukcja Obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2016, Model line: Elantra, Model: Hyundai Elantra 2016Pages: 637, PDF Size: 16.92 MB
Page 4 of 637

F2
Samochód HYUNDAI nie powinien być w żaden sposób modyfikowany. Modyfikacje mogą
wywierać szkodliwy wpływ na bezpieczeństwo, trwałość i osiągi samochodu HYUNDAI,
ponadto naruszają warunki gwarancji pojazdu. Niektóre modyfikacje mogą również naruszać
przepisy wydane przez Ministerstwo Transportu lub inne urzędy w danym kraju.
Samochód HYUNDAI wyposażony jest w elektroniczny układ wtryskowy i inne podzespoły elektroniczne. Wadliwie zainstalowane\bdostrojone radio CB lub telefon komórkowy mogąwywierać szkodliwy wpływ na układy elektroniczne pojazdu. Z tego powodu zaleca się, abyw przypadku instalacji tych urządzeń dokładnie przestrzegać instrukcji producenta radia lub telefonu komórkowego lub skonsultować się z autoryzowaną stacją obsługi HYUNDAI w spra-
wie ewentualnych środków zapobiegawczych.
OSTROŻNIE: MODYFIKACJE SAMOCHODU HYUNDAI
INSTALACJA RADIA CB LUB TELEFONU KOMÓRKOWEGO
AD PL foreword_LM (FL).qxd 16-0\44-19 00:29 Page 2
Page 6 of 637

F4
PRZEDMOWA
Dziękujemy za wybranie samochodu marki HYUNDAI. Z przyjemnością witamy Państwa w rosnącym gronie wymaga-jących użytkowników samochodów HYUNDAI. Nowoczesna technika i wysoka jakość konstrukcji każdego wyproduko-wanego przez nas samochodu HYUNDAI są dumą naszej firmy.
W instrukcji obsługi przedstawiono właściwości i obsługę Państwa nowego samochodu HYUNDAI. Zalecamy uważne jej przeczytanie, ponieważ zawarte w niej informacje mogą znacznie przyczynić się do dostarczenia Państwu większej
satysfakcji z nowego samochodu.
Zalecamy również, aby wszystkie czynności obsługowe i konserwacyjne wykonywane były przez autoryzowane stacje obsługi HYUNDAI.
HYUNDAI MOTOR COMPANY
Uwaga : Ponieważ przyszli właściciele samochodu również będą potrzebowali informacji zawartych w niniejszej instruk-
cji, w przypadku sprzedaży samochodu prosimy o pozostawienie jej w pojeździe. Dziękujemy.
C
opyright 2016 HYUNDAI Motor Company. Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadna część niniejszej publikacji nie może
być w żadnej postaci reprodukowana, przesyłana ani przechowywana w systemie odzyskiwania danych bez uprzed-
niej pisemnej zgody HYUNDAI Motor Company.
Stosowanie paliw niskiej jakości oraz środków smarnych niespełniających specyfikacji firmy HYUNDAI
może spowodować poważne uszkodzenia silnika i skrzyni biegów. Zawsze należy stosować paliwa wyso-
kiej jakości oraz środki smarne spełniające wymagania wymienione na stronie 8-\f rozdziału „Dane tech-
niczne” niniejszej instrukcji obsługi.
OSTROŻNIE
AD PL foreword_LM (FL).qxd 16-0\44-19 00:29 Page 4
Page 22 of 637

F20F20Ładowanie akumulatora .............................................7-\f\f
Ponowne ustawianie elementów .................................7-\f5
Opony i koła .........................................................7-46
Dbałość o ogumienie .....................................................7-\f6 Zalecanie ciśnienie w zimnym ogumieniu .................7-\f6Sprawdzanie ciśnienia w ogumieniu ...........................7-\f8
Rotacja opon ....................................................................7-\f9
Geometria i wyważenie kół..........................................7-5\bWymiana opon .................................................................7-5\b
Wymiana obręczy ...........................................................7-52
Przyczepność opon ........................................................7-52
Konserwacja opon ..........................................................7-52
Oznaczenie na boku opony ..........................................7-52 Opona o niskim wskaźniku przekroju ........................7-57
Bezpieczniki ..........................................................7-\f8
Opis tablicy bezpieczników/przekaźników ...............7-6\f
Żarówki..................................................................7-78
Wymiana żarówek reflektorów, świateł pozycyjnych, kierunkowskazów i lamp przeciwmgielnych ...............................................7-79Wymiana kierunkowskazu bocznego .........................7-86Regulacja reflektorów i świateł przeciwmgielnych ....7-96
Wymiana żarówek tylnej lampy zespolonej.............7-91 Wymiana dodatkowego światła stop .........................7-95 Wymiana żarówki lampki oświetlającej
tablicę rejestracyjną.......................................................7-95 Wymiana żarówki lam pki we
wnętrznej .....................7-96
Dbałość o wygląd ................................................7-97
Dbałość o wygląd zewnętrzny ....................................7-97
Dbałość o wnętrze samochodu ...................................7-97
Układ kontroli emisji spalin .............................7-\b0\f
System odpowietrzania skrzyni korbowej .............7-1\b5
System ograniczania emisji oparów paliwa ...........7-1\b5
System ograniczania emisji spalin ............................7-1\b6
AD PL foreword_LM (FL).qxd 16-0\44-19 00:29 Page 20
Page 27 of 637

1-3
Pierwszy kontakt z samochodem
ZEWNĘTRZNE E\fEMENTY SAMOCHODU (II)
1
1. Antena .................................................\f-3
2. Drzwi .................................................3-1\f
3. Pokrywa wlewu paliwa ......................3-\f7
\f. System wspomagania parkowania tyłem................................................3-11\f
5. Tylne światło zespolone ....................7-91
6. Dodatkowe światło stop ....................7-95
7. Kamera cofania ...............................3-113
8. Bagażnik............................................3-\f2
OAD\b15\b\b2
n Widok z tyłu
Rzeczywisty wygl ąd mo że ró żnić si ęod przedstawionego na ilustracji.
AD PL 1_LM (FL).qxd 1\56-\b\f-18 22:22 Page 3
Page 28 of 637

1-\b
Pierwszy kontakt z samochodem
PRZE\b\fĄD WNĘTRZA (I)
1. Przycisk blokowania/odblokowywaniadrzwi ................................................3-16
2. Przycisk systemu zapamiętywania pozycji kierowcy ..............................3-21
3. Przełącznik składania zewnętrznych lusterek wstecznych ........................3-29
\f. Przełącznik sterowania zewnętrznych lusterek wstecznych ..3-28
5. Włącznik centralnego zamka ..........3-17
6. Przełączniki szyby sterowanej elektrycznie ......................................3-31
7. Włącznik blokady elektrycznych podnośników szyb ............................3-3\f
8. Układ regulacji ustawienia reflektorów ...
...................................3-1\b\f
9. Przełącznik regulacji intensywności podświetlenia zespołu wskaźników ..3-52
1\b. Przycisk systemu wykrywania martwego pola ................................5-63
11. Wyłącznik układu ESC ....................5-\f7
12. Dźwignia otwierania pokrywy wlewu paliwa ..................................3-\f7
13. Dźwignia otwierania bagażnika ......3-\f2
1\f. Skrzynka bezpieczników ................7-58
15. Kierownica ......................................3-23
16. Dźwignia regulacji ustawienia kierownicy ......................................3-2\f
17. Fotele i siedzenia ............................2-\f\b 18. Dźwignia otwier ania m
aski silnika ..3-\f1
19. Pedał hamulca ................................5-\f1
2\b. Pedał przyspieszenia
OAD\b15\b\b3LRzeczywisty wygl ąd mo że ró żnić si ęod przedstawionego na ilustracji.
AD PL 1_LM (FL).qxd 1\56-\b\f-18 22:22 Page \f
Page 57 of 637

2-2\b
System bezpieczeństwa samochodu
2
Lampka ostrzegawcza niezapiętych pasów
bezpieczeństwa
Lampka ostrzegawcza niezapię-
tych pasów bezpieczeństwa
Lampka ostrzegawcza niezapiętych
pasów bezpieczeństwa świeci się
przez ok\b 6 sekund po każdym obró-
ceniu kluczyka zapłonu w położenie
ON – bez względu, czy pasy są zapięte, czy też nie\b
Jeżeli pas bezpieczeństwa kierowcy
nie jest zapięty w chwili włączenia
zapłonu lub zostanie odpięty po włą-
czeniu z
apłonu, lampka ostrzegaw- cza niezapiętych pasów bezpieczeń-
stwa będzie świecić aż do zapięcia
pasa\b
Jeżeli pas bezpieczeństwa nie
zostanie zapięty, a prędkość samo-
chodu przekroczy 9 km/h, zapali się
lampka ostrzegawcza nie zgaśnie,
dopóki prędkość samochodu nie
będzie mniejsza niż 6 km/h\b
Jeżeli pas bezpieczeństwa nie
zostanie zapięty, a prędkość samo-
chodu przekroczy \f0 km/h, na
ok\b 100 sekund włączy się d
źwięko-
wy sygnał ostrzegawczy oraz
zacznie migać odpowiednia lampka
ostrzegawcza\b
Uszkodzony pas bezpieczeń-
stwa i jego elementy nie będą
działać prawidłowo. Zawsze
należy wymienić:
•wystrzępioną, zanieczyszczo-
ną lub uszkodzoną taśmę
pasa;
•uszkodzony osprzęt;
•cały pas bezpieczeństwa
z osprzętem, jeśli zadziałał on podczas wypadku, nawet jeśli taśma i inne elementy nie mająwidocznych uszkodzeń.
OSTRZEŻENIE
(ciąg dalszy)
•Nie wolno dokonywać żad- nych modyfikacji ani monto-
wać dodatkowych akceso-riów, które mogą uniemożliwić
działanie urządzeń likwidują-
cych luz lub uniemożliwiają-
cych regulację zespołu pasa bezpieczeństwa.
OLMB0330\f\f
n
W zestawie wskaźników
AD PL \f_LM (FL)\bqxd 16-04-\318 \f\f:3\f Page \f5
Page 61 of 637

2-2\f
System bezpieczeństwa samochodu
2
Napinacz pasa bezpieczeństwa
(kierowca i przedni pasażer)
Samochód Hyundai wyposażony jestw pasy bezpieczeństwa z napina-czem dla kierowcy i przedniego pasa- żera\b Zadaniem napinacza jest
zapewnienie podczas niektórych zde- rzeń czołowych ciasnego przyleganiapasa bezpieczeństwa do ciała osobysiedzącej w fotelu\b Napinacz pasa bezpieczeństwa może być urucho-miony razem z poduszkami powietrz-nymi w przypadku silnego zderzenia
czołowego\b
Jeżeli pojazd nagle się zatrzyma lub
osoba siedząca w fotelu pochyli się do przodu zbyt szybko, zwijacz
zablokuje pas w tym położeniu\bPodczas niektórych zderzeń czoło-
wych uruchomi się napinacz i pas
zostanie ściągnięty tak, aby ciaśniej
opinał ciało osoby siedzącej w fotelu\b
ODH033058
•Zawsze należy zapinać pas
bezpieczeństwa i siedzieć
w pozycji wyprostowanej.
•Nie używać pasa bezpieczeń- stwa, jeśli jest luźny lub skrę-cony. Luźny lub skręcony pas bezpieczeństwa nie zapewniawłaściwej ochrony podczas
wypadku.
•Nie wolno umieszczać żadnych
przedmiotów w pobliżu klamry
pasa. Mogłyby one uszkodzić
zapięcie pasa i spowodować
nieprawidłowe działanie.
•Napinacz pasa musi być
wymieniony po każdej aktywa- cji lub wypadku.
(ciąg dalszy)
OSTRZEŻENIE
(ciąg dalszy)
•NIGDY nie dokonywać prób
samodzielnej naprawy lub
wymiany napinacza. Czyn-
ności te mogą być wykonywa- ne wyłącznie w autoryzowanejstacji obsługi HYUNDAI.
• Nie wolno uderzać w zespół pasa bezpieczeństwa.
Przez kilka minut po zadziałaniu
napinaczy nie wolno dotykaćich mechanizmów. Po zadziała-
niu napinacza pasa bezpieczeń-
stwa jest on gorący i może spo-
wodować poparzenia.
OSTRZEŻENIE
Naprawy wykonywane w przed-
niej części samochodu mogą spowodować uszkodzenie napi-
naczy pasów bezpieczeństwa.
Zalecamy przeprowadzenie
prac naprawczych w autoryzo- wanej stacji obsługi HYUNDAI.
OSTROŻNIE
AD PL \f_LM (FL)\bqxd 16-04-\318 \f\f:3\f Page \f9
Page 65 of 637

2-33
System bezpieczeństwa samochodu
2
Im bardziej odchylone jest oparcie,
tym większe ryzyko wysunięcia się
bioder pasażera z biodrowego odcin-
ka pasa bezpieczeństwa, a tym
samym odniesienia obrażeń
wewnętrznych lub uderzenia szyją
o ramieniowy odcinek pasa\bDbałość o pasy
bezpieczeństwa
Nigdy nie należy rozmontowywać ani modyfikować pasów bezpieczeń-
stwa\b Ponadto należy dokładnie
sprawdzać, czy pasy i ich osprzęt nie
zostały uszkodzone przez z
awiasy
fotela, drzwi lub niewłaściwe użycie\b
Kontrola okresowa
Należy okresowo sprawdzać wszyst-
kie pasy bezpieczeństwa pod kątem
ich zużycia lub uszkodzenia\b
Uszkodzone części powinny być nie-
zwłocznie wymienione na nowe\b
Utrzymanie pasów bezpieczeń-
stwa w stanie czystym i suchym
Pasy bezpieczeństwa powinny być
czyste i suche\b Jeżeli ulegną zabru-
dzeniu, należy je oczyścić ciepłą wodą z łagodnym mydłem\b Nie
w
olno używać wybielaczy, rozpusz-
czalników, silnych detergentów ani
środków ściernych, ponieważ mogą
uszkodzić lub osłabić tkaninę taśmy
pasa\b
Kiedy wymieniać pasy
bezpieczeństwa
Jeżeli samochód brał udział
w wypadku, powinien być wymienio- ny cały zespół pasa lub pasów bez-
pieczeństwa\b Wymiany należy doko-
nać, nawet jeśli nie ma widocznych
uszkodzeń\b Zalecamy skontaktowa-
nie się z autoryzowaną stacją o
bsłu-
gi HYUNDAI\b
•NIE WOLNO jeździć z rozłożo-
nym oparciem.
•Jazda z pochylonym oparciem
fotela zwiększa niebezpieczeń-
stwo odniesienia poważnych lub śmiertelnych obrażeń
w razie kolizji lub nagłego
hamowania.
•Kierowca i pasażerowie powin-
ni zawsze wygodnie siedzieć
na swych miejscach z zapięty-
mi pasami i oparciami ustawio-
nymi w położeniu pionowym.
OSTRZEŻENIE
AD PL \f_LM (FL)\bqxd 16-04-\318 \f\f:3\f Page 33
Page 83 of 637

2-\b1
System bezpieczeństwa samochodu
2
Działanie układu poduszek
powietrznych
W skład systemu SRS wchodząnastępujące podzespoły:
(1) Poduszka powietrzna kierowcy
(\f) Poduszka powietrzna przednie- go pasażera
(3) Boczne poduszki powietrzne
(4) Kurtynowe poduszki powietrzne
(5) Zespoły napinaczy zwijaczy pasów bezpieczeństwa
(6) Lampka ostrzegawcza układu poduszek powietrznych (7) Moduł sterujący systemem SRS
(SRSCM)/Czujnik koziołkowania
bocznego*
(8 ) C
zujniki zderzenia czołowego
(9) Czujniki zderzenia bocznego
(10) Boczne czujniki nacisku
* : opcja
Jeżeli kluczyk zapłonu ustawiony jest w pozycji ON, moduł SRSCM
w sposób ciągły monitoruje wszyst-
kie elementy układu SRS w celu
określenia, czy zderzenie jest
wystarczająco mocne, aby urucho-
mić poduszki powietrzne lub napina-
cze pasów bezpieczeństwa\b
Lampka kontrolna
SRS
Lampka kontrolna SRS, to symbol
poduszki p
owietrznej (patrz ilustra-
cja) wyświetlany w zespole wskaźni-
ków\b System samochodu sprawdza,
czy nie ma usterek układów elek-
trycznych poduszek powietrznych\b
Zapalenie się lampki oznacza poten-
cjalny problem z systemem podu-
szek powietrznych, który może obej-
mować boczne i/lub kurtynowe
poduszki powietrzne używane do ochrony pasażerów przy przewróce-
niu (jeśli pojazd jest wyposażony w czujnik koziołkowania b
ocznego)\b
ODH033104L/Q
W przypadku usterki układu
SRS poduszki powietrzne mogą
się nie napełnić, co zwiększy
ryzyko poważnych obrażeń lub
śmierci.
(ciąg dalszy)
OSTRZEŻENIE
AD PL \f_LM (FL)\bqxd 16-04-\318 \f\f:33 Page 51
Page 89 of 637

2-\b7
System bezpieczeństwa samochodu
2
Dlaczego poduszka
powietrzna nie uruchomiła się
podczas kolizji?
(Poduszki powietrzne nie są prze-
znaczone do uruchamiania przy każ-
dym zderzeniu\b)
Jest wiele rodzajów kolizji, przy któ-
rych nie należy oczekiwać dodatko-
wej ochrony od poduszek powietrz-
nych\b Należą do nich zderzenia
tylne, druga lub trzecia kolizja
w wypadkach z wieloma zderzenia-
mi, jak również kolizje przy niewiel-
kiej prędkości\b Us zkodzenie p
ojazdu
jest proporcjonalne do ilości pochło-
niętej energii zderzenia i nie jest
wskaźnikiem tego, czy poduszki
powietrzne napełniły się, czy nie\b
Czujniki zderzeń układu
poduszek powietrznych (opcja)
Aby zmniejszyć ryzyko niespo-
dziewanego niepełnienia
poduszki powietrznej, które
może doprowadzić do poważ-
nych urazów lub śmierci:
•Nie uderzać i zapobiegać ude-
rzeniom przedmiotów w miej-
sca, w których zamontowane
są poduszki powietrzne lub czujniki zderzeń.
•Nie wolno podejmować prób
konserwacji czujników zde-rzenia ani sąsiadujących ele-
mentów. Jeżeli położenie
montażowe lub kąt czujników
zostanie w jakikolwiek spo-
sób zmieniony, poduszki
powietrzne mogą zadziałać
w
nieodpowiednim momencie
lub nie zadziałać.
(ciąg dalszy)
OSTRZEŻENIE
(ciąg dalszy)
•Nie instalować osłon zderza-
ków ani nie wymieniać ich na
nieoryginalne części. Może to zakłócić działanie systemu
poduszek powietrznych
w przypadku zderzenia.
•Podczas holowania kluczyk
zapłonowy musi być ustawio-
ny w położeniu LOCK\bOFF lub
ACC, aby wyeliminować moż-
liwość uruchomienia podusz-
ki powietrznej.
•Zalecamy przeprowadzenie
wszelkich napraw w autoryzo-
wanej stacji obsługi HYUN- DAI.
AD PL \f_LM (FL)\bqxd 16-04-\318 \f\f:33 Page 57