Hyundai Elantra 2016 Manualul de utilizare (in Romanian)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2016, Model line: Elantra, Model: Hyundai Elantra 2016Pages: 566, PDF Size: 8.54 MB
Page 31 of 566

37
Sis\fe\bul de siguranță
Înainte și înapoi
Pentru a regla scaunul în poziția
dorită, împingeți butonul de
comandă înainte sau înapoi. După
reglarea scaunului în poziția dorită,
eliberați butonul.Unghi spătar
Pentru a regla spătarul la unghiul
dorit, împingeți butonul de comandă
înainte sau înapoi. După reglarea
scaunului în poziția dorită, eliberați
butonul.
ATENȚIE
7 Scaunul reglabil electric este
ac=ionat de un motor electric.
Nu mai ac=iona=i dup;
terminarea regl;rii. Utili4area
e3cesiv; poate provoca
defectarea echipamentului
electric.
7 C5nd este utili4at, sistemul electric de reglare a scaunelor
consum; mult curent. Pentru a
preveni desc;rcarea bateriei,
nu regla=i scaunele mai mult
dec5t este necesar, dac;motorul este oprit.
7 Nu ac=iona=i 6n acela
reglare a scaunelor. Motora
reglabile electric se pot
defecta.
OMD030006OMD030007
MD (fL) eng 3_Yn eng 3.qxd 3\2/24/\f4 \f\f:4\f AM Page 7
Page 32 of 566

Sis\fe\bul de siguranță
83
Înălțime pernă scaun
Pentru a ridica sau a coborî partea
din față a pernei scaunului, trageți în
sus sau în jos partea din față a
butonului de comandă. Pentru a
ridica sau a coborî partea din spate a
pernei scaunului, trageți în sus sau
în jos partea din spate a butonului de
comandă. După reglarea scaunului
în poziția dorită, eliberați butonul. Suport lombar (dac; e3ist; 6n
dotare)
Suportul lombar poate fi reglat prin
apăsarea butonului pentru suport
lombar de pe partea laterală a
scaunului șoferului. Pentru a crește
suportul, apăsați partea din față a
butonului; pentru a reduce suportul,
apăsați partea din spate a butonului. Tetier;
Scaunele șoferului și pasagerului
sunt echipate cu tetiere care asigură
confortul și siguranța pasagerilor.
Tetiera asigură atât confort, cât și
protecție capului și gâtului șoferului
și pasagerului față, în caz de
accident.
OMD030008
OMD030009
OMg038400
MD (fL) eng 3_Yn eng 3.qxd 3\2/24/\f4 \f\f:4\f AM Page 8
Page 33 of 566

39
Sis\fe\bul de siguranță
Reglare pe înălțime
Pentru a ridica tetiera, trageți\bo în
poziția dorită (\f). Pentru a coborî
tetiera, țineți apăsat butonul de
eliberare (2) de pe suportul tetierei și
apăsați\bo în poziția dorită (3). Demontare/montare
Demontare tetieră:
\f. Înclinați spătarul (2) cu ajutorul maneteide înclinare sau a butonului (\f).
2. Ridicați complet tetiera.
3. Apăsați butonul de eliberare a tetierei (3) în timp ce trageți tetiera
în sus (4).
AVERTISMENT
• Pentru a asigura o eficiențămaximă în caz de accident,
tetiera trebuie reglată astfel
încât mijlocul acesteia să fie la
aceeași înălțime cu centrul de
greutate al capului unui
pasager. În general, centrul de
greutate al capului majorității
oamenilor este amplasat la
înălțimea ochilor. De
asemenea, reglați tetiera cât
mai aproape posibil de cap.
Din acest motiv, utilizarea unei
perne care să nu permită
contactul corpului cu spătarul
nu este recomandată.
• Nu utilizați vehiculul dacă tetierele sunt scoase,
deoarece pasagerii pot suferi
răniri grave în caz de accident.
Dacă sunt reglate corect,
tetierele pot asigura protecțieîmpotriva rănirii la nivelul
gâtului.
• Nu reglați poziția tetierei scaunului șoferului în timp ce
vehiculul se deplasează.
OMD0300\f0
OMD034062
OMD0340\f\f
nTip A
n Tip B
MD (fL) eng 3_Yn eng 3.qxd 3\2/24/\f4 \f\f:4\f AM Page 9
Page 34 of 566

Sis\fe\bul de siguranță
\f03
Remontare tetieră:
\f. Amplasați tijele tetierei (2) înorificii în timp ce apăsați butonul
de eliberare (\f).
2. Înclinați spătarul (4) cu ajutorul manetei de înclinare sau a
butonului (3).
3. Reglați tetiera la înălțimea corespunzătoare.
OMD034063
OMD0340\f2
nTip A
n Tip B
AVERTISMENT
Nu permiteți NICIODATĂ unei
persoane să călătorească pe un
scaun, dacă tetiera acestuia
este demontată.
AVERTISMENT
Asigurați-vă întotdeauna că
după montarea și reglarea
corespunzătoare, tetierele se
blochează pe poziție.
MD (fL) eng 3_Yn eng 3.qxd 3\2/24/\f4 \f\f:4\f AM Page \f0
Page 35 of 566

3 \f\f
Sis\fe\bul de siguranță
Sistem de încălzire scaune
(dacă există în dotare)
Acest sistem asigură încălzirea
scaunelor pe vreme rece. Pentru a încălzi scaunul șoferului
sau pasagerului, apăsați unul din
cele două butoane, după cuplarea
contactului.
Pe vreme mai caldă sau dacă nu
este necesară utilizarea sistemului,
lăsați butoanele în poziția „OPRIT”.
• La fiecare apăsare a butonului,
temperatura se va modifica astfel:
• La cuplarea contactului, sistemul de încălzire a scaunelor este
dezactivat.
] NOTĂ
Dacă sistemul de încălzire a
scaunelor este activat, acesta va porni
și se va opri automat în funcție de
temperatura scaunelor.
OMD0340\f4
OMD0340\f5
n Tip A
nTip B
ATENȚIE
7 C5nd cur;=a=i scaunele, nu
folosi=i solven=i organici, ca
de e3emplu diluant, ben4en,
ben4in;
contrar, pute=i deteriora
suprafa=a scaunelor sau
sistemul de 6nc;l4ire.
7 Pentru a evita supra6nc;l4irea sistemului de 6nc;l4ire a
scaunului, nu a
c;ldura, cum ar fi p;turi, perne
sau huse, c5t timp sistemul de
6nc;l4ire este activat.
7 Nu a
componentele sistemului.
7 Nu 6nlocui=i tapi=eria scaunului. Este posibil ca acest lucru s; provoace
defectarea sistemului de 6nc;l4ire
sau de ventila=ie a scaunului.
OPRIT MARE ( ) MEDIE ()
MICĂ ( )
OPRIT
MARE ( ) MICĂ ( )
nTip A
nTip B
MD (fL) eng 3_Yn eng 3.qxd 3\2/24/\f4 \f\f:4\f AM Page \f\f
Page 36 of 566

Sis\fe\bul de siguranță
\f23
Sistem de răcire scaune (dacă
există în dotare)
Setarea temperaturii scaunului se
modifică în funcție de poziția
butonului.
• Dacă doriți să răciți șezutulscaunului, apăsați butonul (culoare
albastră).
• La fiecare apăsare a butonului fluxul de aer se va modifica astfel: • La cuplarea contactului, sistemul de
încălzire a scaunelor este dezactivat
(cu sistem de ventilație scaune).
OMD0340\f6
AVERTISMENT
- arsuri sistem de încălzire
scaune
Pasagerii trebuie să fie extrem
de prudenți atunci când
utilizează sistemele de
încălzire, deoarece există
pericol de supraîncălzire sau
arsuri. Sistemul de încălzire a
scaunului poate provoca arsuri
chiar și la temperaturi scăzute,
mai ales dacă este utilizat
pentru perioade lungi de timp.
Se va proceda cu atenție
maximă în special în cazul
următoarelor categorii de
pasageri:
1. Sugari, copii, persoane în vârstă, cu handicap sau bolnave
2. Persoane cu pielea sensibilă sau predispuse la arsuri
\f. Persoane obosite
4. Persoane sub influența băuturilor alcoolice
5. Persoane care iau medicamente ce produc somnolență sau
toropeală (somnifere, pastile
împotriva răcelii etc.)
ATENȚIE
7 C5nd cur;=a=i scaunele, nufolosi=i solven=i organici, ca
de e3emplu diluant, ben4en,
ben4in;
contrar, pute=i deteriora
suprafa=a scaunelor sau
sistemul de 6nc;l4ire.
7 Pentru a evita supra6nc;l4irea sistemului de 6nc;l4ire a
scaunului, nu a
c;ldura, cum ar fi p;turi, perne
sau huse, c5t timp sistemul de
6nc;l4ire este activat.
7 Nu a
componentele sistemului.
7 Nu 6nlocui=i tapi=eria scaunului. Este posibil ca acest lucru s;
provoace defectarea sistemului
de 6nc;l4ire sau de ventila=ie a
scaunului.
OPRIT MARE ( ) MEDIE ( )
MICĂ ( )
MD (fL) eng 3_Yn eng 3.qxd 3\2/24/\f4 \f\f:4\f AM Page \f2
Page 37 of 566

3 \f3
Sis\fe\bul de siguranță
Acces la banchetă (dacă
există în dotare)
Pentru a degaja accesul la banchetă,
scaunul șoferului sau pasagerului
din față trebuie culisat spre înainte,
iar spătarul trebuie rabatat.Scaun
manetei (\f).
2. Dacă este cazul, culisați spre înainte șezutul scaunului cu
ajutorul manetei de deplasare
înainte\bînapoi (2). 3. Pentru a aduce spătarul scaunului
în poziția inițială, apăsați spătarul
spre înapoi fără să trageți maneta
(\f). Dacă este cazul, culisați spre
înapoi șezutul scaunului în poziția
dorită, cu ajutorul manetei de
deplasare înainte\bînapoi (2).
OMDS032060
OMDS030002
MD (fL) eng 3_Yn eng 3.qxd 3\2/24/\f4 \f\f:4\f AM Page \f3
Page 38 of 566

Sis\fe\bul de siguranță
\f43
Scaun pasager
\f. Rabatați spătarul prin tragereamanetei (4) și împingeți șezutul
scaunului spre înainte.
2. Pentru a aduce spătarul și șezutul scaunului în poziția inițială,
apăsați spătarul spre înapoi și
culisați șezutul spre înapoi, fără
să trageți maneta (4).]NOTĂ
La deplasarea spătarului scaunului
șoferului și pasagerului în poziția
inițială, dacă trageți maneta de
înclinare (3), (5) în timp ce apăsați
spătarul spre înapoi, acesta nu se va
fixa în poziția inițială sau nu se va
fixa în nicio poziție.
Dacă spătarul nu se fixează în nicio
poziție, trebuie resetat astfel:
1. Apăsați complet șezutul scaunului
spre înainte, ținând trasă în sus
maneta de reglare a culisării
scaunului.
2. Apăsați complet spătarul scaunului, ținând trasă în sus
maneta de înclinare a scaunului.
3. Verificați dacă reglarea unghiului spătarului funcționează
corespunzător. Dacă reglarea
unghiului spătarului tot nu
funcționează corespunzător, vă
recomandăm să verificați sistemul
la un dealer autorizat HYUNDAI.
Bu4unar pe sp;tarul scaunului
(dac; e3ist; 6n dotare)
AVERTISMENT
- buzunare spătare scaune
Nu amplasați obiecte grele sau
ascuțite în buzunarele de pe
spatele spătarelor. În caz de
accident, este posibil ca
acestea să se desprindă și să
rănească pasagerii vehiculului.
OMD0300\f3
OMDS03206\f
MD (fL) eng 3_Yn eng 3.qxd 3\2/24/\f4 \f\f:4\f AM Page \f4
Page 39 of 566

3 \f5
Sis\fe\bul de siguranță
Banchetă
Tetier;
*: dacă există în dotare
Bancheta spate este echipată cu
tetiere pentru toate locurile; acestea
asigură siguranța și confortul
pasagerilor.
Tetiera asigură atât confort, cât și
protecție capului și gâtului
pasagerilor, în caz de accident.
Onf03940\f
AVERTISMENT
• Pentru a asigura o eficiență maximă în caz de accident,
tetiera trebuie reglată astfel
încât mijlocul acesteia să fie
la aceeași înălțime cu centrul
de greutate al capului unui
pasager. În general, centrul de
greutate al capului majorității
oamenilor este amplasat la
înălțimea ochilor. De
asemenea, reglați tetiera cât
mai aproape posibil de cap.
Din acest motiv, utilizarea
unei perne care să nu permită
contactul corpului cu spătarul
nu este recomandată.
• Nu utilizați vehiculul dacă tetierele sunt scoase,
deoarece pasagerii pot suferi
răniri grave în caz de
accident. Dacă sunt reglate
corect, tetierele pot asigura
protecție împotriva rănirii
grave la nivelul gâtului.
(Continuare)
(Continuare)
• Dacă bancheta spate nu esteocupată, coborâți complet
tetierele. Tetierele banchetei
spate pot reduce vizibilitatea
în spate.
*
MD (fL) eng 3_Yn eng 3.qxd 3\2/24/\f4 \f\f:4\f AM Page \f5
Page 40 of 566

Sis\fe\bul de siguranță
\f63
Reglare pe înălțime
Pentru a ridica tetiera, trageți\bo în
sus (\f). Pentru a coborî tetiera, țineți
apăsat butonul de eliberare (2) de pe
suportul tetierei și coborâți tetiera
(3). Demontare
Pentru a demonta tetiera, ridicați\bo
complet, apoi apăsați butonul de
eliberare (\f) în timp ce trageți în sus(2).
Pentru remontarea tetierei, împingeți
tijele acesteia (3) în orificii în timp ce
apăsați butonul de eliberare (\f). Apoi
reglați\bo la înălțimea corespunzătoare. Sistem de 6nc;l4ire scaune (dac;
e3ist; 6n dotare)
Acest sistem asigură încălzirea
pernei banchetei, pe vreme rece.
Pentru a încălzi scaunul, apăsați
unul din cele două butoane, după
cuplarea contactului.
Pe vreme mai caldă sau dacă nu
este necesară utilizarea sistemului,
lăsați butoanele în poziția „OPRIT”.
]
NOTĂ
Dacă sistemul de încălzire a
scaunelor este activat, acesta va
porni și se va opri automat în funcție
de temperatura scaunelor.
OMD0300\f6
AVERTISMENT
După reglarea în poziția
corespunzătoare pentru
protejarea ocupanților,
asigurați-vă că tetiera se
blochează pe poziție.
OMD030025
nStânganDreapta
OMD0300\f5
MD (fL) eng 3_Yn eng 3.qxd 3\2/24/\f4 \f\f:4\f AM Page \f6