Hyundai Elantra 2018 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2018, Model line: Elantra, Model: Hyundai Elantra 2018Pages: 589, PDF Size: 24.11 MB
Page 41 of 589

2-25
Sistemas de seguridad de su vehículo
Sistema de sujeción del
cinturón de seguridad
Cinturón de seguridad - Sistemade 3 puntos con retractor debloqueo de emergencia delconductor
Para abrochar el cinturón:
Tire hacia fuera el cinturón del
retractor e introduzca la lengüeta
metálica (1) en la hebilla (2). Se
escuchará un "clic" cuando la
lengüeta quede bloqueada en la
hebilla. Debe colocar banda abdominal (1)
sobre sus caderas y la banda del
hombro (2) sobre su pecho.
El cinturón se ajusta automá
-
ticamente a la longitud adecuada
después de ajustar la banda
abdominal manualmente para que se
ciña correctamente a sus caderas. Si
se inclina hacia delante con un
movimiento lento, el cinturón se
alargará y le permitirá el movimiento.
En caso de frenada brusca o
impacto, el cinturón se bloqueará en
su posición. También se bloqueará si
intenta inclinarse hacia delante
demasiado rápido.
2
El testigo de advertencia del
cinturón de seguridad del
asiento del acompañante
podría no activarse correcta-
mente si el acompañante no se
sienta correctamente en el
asiento.
ADVERTENCIA
ODH033053
OLMB033087
ADa Mexico 2.QXP 12/11/2017 11:56 AM Page 25
Page 42 of 589

Si no puede tirar suavemente del
cinturón desde el retractor, tire
firmemente del cinturón y después
suéltelo. Después podrá tirar del
cinturón suavemente.
Ajuste de la altura
Para mayor comodidad y seguridad
se puede ajustar la altura de la banda
del hombro a una de las cuatro
posiciones.
La banda del hombro debería
ajustarse de manera que cruce el
pecho y quede situada a una altura
media por encima del hombro cerca
de la puerta, nunca sobre el cuello.
Para ajustar la altura del cinturón de
seguridad, suba o baje el regulador de
altura a la posición adecuada.Para elevar la altura, tire del mismo
hacia arriba (1). Para bajarlo, tire del
mismo hacia abajo (3) mientras
presiona el botón regulador de la
altura (2).
Suelte el botón para bloquear el
anclaje en posición. Intente deslizar el
regulador de altura para asegurarse
de que quede bloqueado en su
posición.
ATENCIÓN
2-26
Sistemas de seguridad de su vehículo
OAD035027
ADa Mexico 2.QXP 12/11/2017 11:56 AM Page 26
Page 43 of 589

2-27
Sistemas de seguridad de su vehículo
2
Cinturón de seguridad trasero - Sistema de 3 puntoscon retractor de bloqueo convertible para el pasajero
Este tipo de cinturón de seguridad
combina las características de un
cinturón de seguridad con retractor
de bloqueo de emergencia y las de un
cinturón de seguridad con retractor
de bloqueo automático. Los
cinturones de seguridad con retractor
se han instalado en los asientos
traseros de modo que facilitan la
instalación de los sistemas de
sujeción para niños. Aunque también
se instala un retractor combinado en
la posición del asiento del
acompañante delantero, nunca
coloque un sistema de sujeción para
niños en el asiento delantero del
vehículo.
OLMB033025
(Continúa)
Coloque un brazo debajo de la
banda del hombro y el otro
por encima de la banda, como
se muestra en la ilustración.
Coloque el anclaje de la
banda del hombro en
posición bloqueada a la altura
correcta.
Nunca cruce la banda del
hombro por la cara o el cuello.
Si el cinturón de seguridad está
mal colocado, puede aumentar
el riesgo de lesiones graves en
caso de accidente. Al ajustar el
cinturón de seguridad, tome las
precauciones siguientes:
Coloque la banda abdominal
del cinturón de seguridad lo
más baja posible sobre la
cadera, no en la cintura, de
modo que quede ceñida.
(Continúa)
ADVERTENCIA
ADa Mexico 2.QXP 12/11/2017 11:56 AM Page 27
Page 44 of 589

Para abrochar el cinturón:
Tire hacia fuera el cinturón del
retractor e introduzca la lengüeta
metálica en la hebilla. Se escuchará
un "clic" cuando la lengüeta quede
bloqueada en la hebilla. Cuando no
sujete un sistema de sujeción para
niños, el cinturón de seguridad
funcionará del mismo modo que el
cinturón de seguridad del conductor
(con retractor de bloqueo de
emergencia). Se ajusta
automáticamente a la longitud
adecuada sólo después de que la
parte del cinturón de seguridad se
ajuste manualmente para que se
ciña correctamente a sus caderas.
Cuando el cinturón de seguridad se
extiende completamente del
retractor para instalar un sistema de
sujeción para niños, el
funcionamiento del cinturón cambia
para facilitar la retracción del mismo
pero no su extensión (retractor de
bloqueo automático). Consulte "Uso
de un sistema de sujeción para
niños" en este apartado.Aunque el retractor del cinturón de
seguridad suministre el mismo
nivel de protección a todos los
acompañantes sentados en el
modo de emergencia o de bloqueo
automático, el modo de bloqueo
automático permite que los
acompañantes sentados se
muevan libremente mantenimiento
la tensión del cinturón. Durante
una colisión o una parada
repentina, el retractor bloquea
automáticamente el cinturón para
ayudar a sujetar el cuerpo.
Para desactivar el modo de
bloqueo automático, deje que el
cinturón de seguridad desactivado
se contraiga completamente.
Para soltar el cinturón:
Pulse el botón de liberación (1) en la
hebilla.
Al soltarlo, el cinturón deberá
regresar automáticamente al
retractor. Si esto no ocurriese,
compruebe el cinturón para
asegurarse de que no está retorcido y
vuelva a intentarlo.
ATENCIÓN
2-28
Sistemas de seguridad de su vehículo
ODH033057
ADa Mexico 2.QXP 12/11/2017 11:56 AM Page 28
Page 45 of 589

2-29
Sistemas de seguridad de su vehículo
2
Cinturón de seguridad conpretensor(Conductor y acompañante)
El vehículo está equipado con
pretensores del cinturón de
seguridad del conductor y
acompañante (sistema del pretensor
del retractor y del dispositivo de
sujeción de emergencia). El objetivo
de los pretensores es garantizar que
los cinturones se ajusten de forma
ceñida al cuerpo del ocupante en
ciertas colisiones frontales. El
sistema del dispositivo de sujeción
de emergencia puede activarse en
ciertas colisiones, junto con los
airbags, cuando la colisión frontal
sea lo bastante fuerte. Si el vehículo se detiene de repente,
o si el ocupante intenta inclinarse
hacia delante demasiado deprisa, el
retractor del cinturón de seguridad
se bloquea en esa posición. En
ciertas colisiones frontales se activa
el pretensor, con lo que los
cinturones se tensan para obtener
un mayor contacto con el cuerpo del
ocupante.
(1) Pretensor del retractor
El objetivo del pretensor del
retractor es garantizar que los
cinturones del hombro se ajusten
de forma ceñida a la parte
superior del cuerpo del ocupante
en ciertas colisiones frontales.
(2) Sistema del dispositivo de
sujeción de emergencia
El objetivo del sistema del
dispositivo de sujeción de
emergencia es garantizar que los
cinturones de la pelvis se ajusten
de forma ceñida a la parte inferior
del cuerpo del ocupante en
ciertas colisiones frontales. Si el sistema detecta una tensión
excesiva del cinturón de seguridad
del conductor o del acompañante
cuando se activa el pretensor, el
limitador de carga dentro del
pretensor liberará algo de presión del
cinturón de seguridad en cuestión.
OTL035053
Abróchese siempre el
cinturón de seguridad y
siéntese correctamente en el
asiento.
No use el cinturón de
seguridad si está suelto o
retorcido. Un cinturón de
seguridad suelto o retorcido
no ofrece la protección
adecuada en caso de
accidente.
No coloque nada cerca de la
hebilla. Ello afectará negativa
-
mente la hebilla e impedirá su
funcionamiento correcto.
Cambie siempre los
pretensores si se activan o
después de un accidente.
(Continúa)
ADVERTENCIA
ADa Mexico 2.QXP 12/11/2017 11:56 AM Page 29
Page 46 of 589

2-30
Sistemas de seguridad de su vehículoEl sistema del pretensor del cinturón
de seguridad está compuesto
principalmente de los siguientes
elementos. Las ubicaciones se
muestran en la ilustración de arriba:
1. Testigo de advertencia del airbagSRS
2. Pretensor del retractor
3. Módulo de control SRS
4. Sistema del dispositivo de sujeción de emergencia El sensor que activa el airbag SRS
está conectado a los pretensores
de los cinturones de seguridad. El
testigo de advertencia del airbag
SRS en el panel de instrumentos
se ilumina durante 6 segundos
después de colocar el interruptor
de encendido a ON, y luego se
apaga.
Si el pretensor no funciona
correctamente, el testigo de
advertencia se ilumina aunque el
airbag SRS no funcione
incorrectamente. Si el testigo de
advertencia no se ilumina,
permanece encendido o se
ilumina al conducir el vehículo,
recomendamos que haga revisar
los pretensores de los cinturones
de seguridad y/o los airbags SRS
lo antes posible por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
ATENCIÓN
OLMB033040/Q
No toque el conjunto del
pretensor del cinturón de
seguridad durante un par de
minutos tras su activación. Si el
mecanismo pretensor del
cinturón de seguridad se activa
durante una colisión, el
pretensor se calentará y podría
quemarle.
ADVERTENCIA
(Continúa)
No inspeccione ni realice el
mantenimiento o la
reparación de los pretensores
por su cuenta. Esto debe
realizarlo un distribuidor
HYUNDAI autorizado.
No golpee los elementos del
cinturón de seguridad.
ADa Mexico 2.QXP 12/11/2017 11:56 AM Page 30
Page 47 of 589

2-31
Sistemas de seguridad de su vehículo
2
Tanto el cinturón de seguridadcon pretensor del conductor
como el del acompañante se
pueden activar en ciertas
colisiones frontales o laterales o
en caso de vuelco.
Cuando los pretensores se activan se produce un ruido
fuerte y del compartimento del
acompañante sale una fina capa
de humo. Son condiciones
normales de funcionamiento y
no son peligrosas.
A pesar de ser inocua, la fina capa de humo podría irritar la
piel y no debería inhalarse
durante largos períodos de
tiempo. Lave muy bien todas las
zonas de la piel expuestas a
esta neblilla después del
accidente en el cual los
pretensores del cinturón de
seguridad se activaron.
Cinturón de seguridad traserocentral
Si se utiliza el cinturón de seguridad
trasero central, debe hacerse uso de
la hebilla con la marca "CENTER".
ATENCIÓN
Abróchese el cinturón de
seguridad mientras esté
sentado correctamente en una
posición vertical para
aumentar la efectividad del
sistema del pretensor del
cinturón de seguridad.
El sistema del pretensor del
cinturón de seguridad está
diseñado para activarse
solamente una vez. Cambie el
sistema del pretensor del
cinturón de seguridad si ya se
activó en un accidente.
ADVERTENCIA
OAD035028
ADa Mexico 2.QXP 12/11/2017 11:57 AM Page 31
Page 48 of 589

2-32
Sistemas de seguridad de su vehículo
Precauciones adicionales al
usar el cinturón de seguridad
Uso del cinturón de seguridaddurante el embarazo
Use siempre el cinturón de seguridad
durante el embarazo. El mejor modo
de proteger al bebé antes de nacer
es protegerse usted misma
abrochándose siempre el cinturón de
seguridad.
Las embarazadas deberán llevar
siempre un cinturón de seguridad
con banda abdominal y del hombro.
Coloque la banda del hombro de
manera que cruce el pecho entre los
pechos y apartada del cuello.
Coloque la línea de la banda
abdominal para que quede ceñida y lo
más baja posible por las caderas y
que no cruce el abdomen.
Uso del cinturón de seguridaden niños
Bebés y niños pequeños
En muchos países existe legislación
sobre la sujeción de niños que obliga
a usar sistemas de sujeción para
niños homologados, incluyendo
cojines alzadores. La edad a la que
puede usarse el cinturón de
seguridad en lugar de sistemas de
sujeción para niños varía según
cada país, por lo que debe conocer
los requisitos concretos de su país y
los del país al que viaje. Los
dispositivos de sujeción para bebés
y niños deben colocarse
adecuadamente en el asiento
trasero. Para más información,
consulte el apartado "Sistemas de
sujeción para niños" en este
capítulo.
Una mujer embarazada o un
paciente es más vulnerable a
cualquier impacto en el
abdomen durante una parada
brusca o un accidente. Si se
encuentra en un accidente
estando embarazada,
recomendamos que consulte
a su doctor.
Para reducir el riesgo de
lesiones graves o la muerte
del bebé antes de nacer en
caso de accidente, las
embarazadas no deberán
colocar la banda abdominal
del cinturón de seguridad por
encima ni sobre la zona del
abdomen donde se encuentra
el bebé.
ADVERTENCIA
ADa Mexico 2.QXP 12/11/2017 11:57 AM Page 32
Page 49 of 589

2-33
Sistemas de seguridad de su vehículo
2
Los niños estarán mejor protegidos
de golpes o heridas en caso de
accidente si el sistema de sujeción
instalado en el asiento trasero del
niño reúne las condiciones
adecuadas de los estándares de
seguridad del país correspondiente.
Antes de adquirir un sistema de
sujeción para niños, asegúrese de
que posee la etiqueta que certifica
que reúne los estándares de
seguridad de su país. El sistema de
sujeción debe ser el adecuado para
el peso y la altura del niño.
Compruebe la etiqueta del sistema
de sujeción para esta información.
Consulte el apartado "Sistema de
sujeción para niños" en este capítulo.Niños grandes
Los niños menores de 13 años que
sean demasiado grandes para usar
un cojín alzador deberán ocupar
siempre el asiento trasero y usar el
cinturón de seguridad con banda
abdominal y del hombro. El cinturón
de seguridad debe colocarse sobre
la parte superior de los muslos y
ceñirse al hombro y pecho para
sujetar al niño con seguridad.
Compruebe el ajuste del cinturón de
manera asidua. Cuando un niño se
retuerce podría descolocar el
cinturón. Deje inspeccionar el
sistema del LATCH por un
distribuidor HYUNDAI autorizado
después de un accidente. Un
accidente podría causar daños en el
sistema LATCH y este podría no
asegurar firmemente el sistema de
sujeción para niños.
Si un niño de más de 13 años tiene
que sentarse en el asiento delantero,
debería sujetarse con seguridad
usando el cinturón de seguridad de
banda abdominal y de hombros
disponible y el asiento debe colo-
carse en la posición más trasera.
Sujete SIEMPRE a los bebés y
niños pequeños en un sistema
de sujeción adecuado a la
altura y peso del niño.
Para reducir el riesgo de
lesiones graves o la muerte de
niños y otros pasajeros, no
sujete a un niño sobre el regazo
ni en brazos cuando el vehículo
se mueve. Las fuerzas violentas
creadas durante un accidente
harán que el niño se separe de
sus brazos y salga lanzado
contra la estructura interior del
vehículo.ADVERTENCIA
ADa Mexico 2.QXP 12/11/2017 11:57 AM Page 33
Page 50 of 589

2-34
Sistemas de seguridad de su vehículo
Si la banda del hombro roza
ligeramente la cara o cuello del niño,
intente colocar al niño más cerca del
centro del vehículo. Si la banda del
hombro todavía toca la cara o cuello
del niño, será necesario volver a
utilizar el cojín alzador
correspondiente.
Transoirte de una persona herida
El cinturón de seguridad debe
usarse cuando se transporta a una
persona herida. Solicite
recomendaciones concretas para
cada caso a un médico.
Una persona por cinturón
Nunca dos personas (incluso si una
es un niño) deben utilizar el mismo
cinturón de seguridad al mismo
tiempo. Esto podría incrementar la
gravedad de las heridas en caso de
accidente.
No se acueste
Sentarse en posición reclinada
cuando el vehículo se mueve puede
ser peligroso. Aunque el cinturón de
seguridad esté abrochado, la
protección del sistema de sujeción
(cinturón y airbags) se reduce en
gran medida al reclinar el respaldo.
Para reducir las posibilidades de
lesión en caso de accidente y para
conseguir la máxima eficacia del
sistema de sujeción, todos los
pasajeros de los asientos delanteros
y traseros deben estar sentados en
posición vertical cuando el coche
esté en movimiento.
Un cinturón de seguridad no
proporcionará la protección
adecuada si la persona está
acostada en el asiento trasero y si
los asientos delanteros y traseros
están en una posición reclinada.
Asegúrese de que los niños
grandes lleven el cinturón de
seguridad bien colocado y
abrochado.
Evite que la banda del hombro
roce el cuello o la cara del
niño.
No permita que varios niños
compartan un mismo cinturón
de seguridad.
ADVERTENCIA
ADa Mexico 2.QXP 12/11/2017 11:57 AM Page 34