Hyundai Getz 2004 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2004, Model line: Getz, Model: Hyundai Getz 2004Pages: 197, PDF Size: 7.08 MB
Page 131 of 197

QUE HACER EN UNA EMERGENCIA 3- 3
!
HTB218
Bateria de emergencia
Bateria muerta
D020A02A-AYT
PUENTE PARA ARRANCAR
ADVERTENCIA:
Hacer un puente para arrancar puede ser peligroso! Si no se siguen estas instruccionesexactamente, puede tener un grave accidente y causar una avería a su vehículo! Si usted no está segurode como seguir estas instrucciones, busque ayuda cualificada.Las baterías de los automóvilescontienen ácido sulfúrico. Este esvenenoso y además altamente corrosivo. Cuando haga un puente para arrancar, póngase gafas ytenga cuidado que no le caiga ácido sobre su ropa ni sobre elvehículo.
o Si a usted accidentalmente le cae
ácido en un ojo o sobre la piel, inmediatamente quítese la ropa que pueda contener ácido y aclare lapiel con abundante agua por lo menos durante 15 minutos. Acuda rápidamente a su médico. Si usteddebe ser transportado a hospital, póngase continuamente abundante agua en el área con una esponja o tela.
o El gas producido por una batería durante la aplicación de un puentees extremadamente explosivo. No fume ni produzca una chispa, ouna llama cerca de ella.
o La batería al comenzar el puente debe proveer 12 voltios. Si usted no puede asegurar que la batería es de 12 voltios, no intente usarlaen un puente.
o Para realizar un puente para arrancar un automóvil con la bateríadescargada, estos son los pasos que deben seguir cuidadosamente: 1. Si la batería de apoyo esta montada
en otro automóvil, asegúrese de que éstos no se toquen.
2. Apague todas las luces y
accesorios que estén operando enforma innecesaria en ambos vehículos.
3. Conecte los cables de puente exactamente como lo muestra eldibujo en la página anterior. Esto es, primero conecte el cable al (+)positivo o el cable que descarga la batería. Luego conecte el otro extremo del cable al (+) positivo dela batería de auxilio. Luego, emplee el otro cable, conecte un extremo al (-) negativo a la batería de apoyo.Entonces conecte el otro extremo a cualquier parte sólida de hierro del vehículo que no sea móvil fuerade la batería.
4. Arranque el automóvil que tiene la batería de apoyo y déjelo andar unos pocos minutos. Esto permitirá que la batería de apoyo estecargada completamente.Durante la operación de apoyo elmotor del automóvil que ayuda,debe estar trabajando a 2000 rpm.
tbeurosp-3.p65 6/19/2008, 4:59 PM
3
Page 132 of 197

3- 4 QUE HACER EN UNA EMERGENCIA
!
!
4. Vea si la correa del ventilador está
puesta. Aun así, revise como está de tensa. Si está correctamentetensa revise si hay alguna pérdida de líquido por el radiador, manguito o bajo el automóvil. (Si el aireacondicionado estaba funcionando, es normal que caiga agua fría del drenaje, cuando éste se detiene).
5. Arranque el motor utilizando el
procedimiento normal. Después deque arranque, déjelo funcionar a2000 rpm., con los cables puestos varios minutos.
6. Retire con cuidado los cables del puente en el orden inverso al de conexión.
Si usted no sabe porque la bateríapudo descargarse (porque las luces se quedaron encendidas, etc.) Haga revisar el sistema de carga por suservicio HYUNDAI. D030A01TB-AYT
SI EL MOTOR SE SOBRECALIENTA
Si el marcador de temperatura indica sobrecalentamiento, y experimentapérdida de potencia, o escucha un campaneo o golpe, el motor probablemente está sobrecalentado.Si esto sucede, usted debe:
1. Sacar de la carretera el automóvil tan pronto como le sea posible, yestacionarse en un lugar seguro.
2. Ponga la palanca de cambio en "P" (caja aut.), o punto muerto(mecánica) y coloque el freno demano. Si el aire acondicionado estaba funcionando, desconéctelo.
3. Si el refrigerante se esta saliendo y cayendo bajo el vehículo o sale vapor a través del capot, detengael motor. No habrá el capot hasta que haya terminado de salir vapor o caer el agua. Si no hay unapérdida visible de refrigerante y no hay vapor, deje andando el motor y vea si el ventilador está enfuncionamiento. Si este no está en funcionamiento, detenga el motor. ADVERTENCIA:
Si el motor está girando, saque las
manos de las partes móviles delmotor, tales como el ventilador y correa del ventilador.
5. Si la correa del ventilador se ha roto o el refrigerante está cayendo, detenga el motor inmediatamente,y llame al Servicio HYUNDAI más cercano para pedir ayuda.
ADVERTENCIA:
No quite la tapa del radiador
cuando el motor esta caliente. Estopuede producir que el agua salga expulsada hacia fueraproduciéndole quemaduras graves.
tbeurosp-3.p65 6/19/2008, 4:59 PM
4
Page 133 of 197

QUE HACER EN UNA EMERGENCIA 3- 5
!ADVERTENCIA (Sólo vehículos Diesel):
No realice ninguna operación en el sistema de inyección con el motor en marcha o antes detranscurrir 30 segundos tras parar el mismo. La bomba a alta presión, el raíl, los inyectores y losconductos de alta presión están sujetos a alta presión incluso tras parar el motor. El chorro de aceiteprocedente de fugas puede producir lesiones graves al entrar en contacto con el cuerpo. En casode usar marcapasos, no se acerque a más de 30 cm de la unidad de control electrónico ECU o del mazode cables del vano motor con el motor en marcha, ya que la corriente elevada en el sistemaCommon Rail produce importantes campos magnéticos. 6. Si usted no puede encontrar la
causa del sobrecalentamiento, espere a que la temperatura seanormal. Cuando ésta haya descendido, quite cuidadosamente la tapa del radiador y agregue aguaal radiador hasta que el agua haya llegado entre las marcas del depósito de expansión.
7. Proceda con cuidado, este atento
a cualquier síntoma desobrecalentamiento. Si se sobrecalienta el motor de nuevo, llame a su Servicio HYUNDAI parapedir ayuda.
PRECAUCIÓN:
Una grave pérdida de refrigerante
significa que existe una pérdidadentro del sistema de refrigeración y debe ser revisada lo antes posible por un Servicio HYUNDAI.
!Tamaño de la rueda
Presión de infladoT105/70D14
420 kPa (60 psi)
D040A01TB-GYT RUEDA DE REPUESTO TEMPO-
RAL (Si está instalado) Siga las instrucciones siguientes referentes a la rueda de repuestotemporal:
1. Compruebe la presión de inflado
de la rueda de repuesto tras instalar la misma, y ajústela a la presiónespecificada. Debería comprobarse periódicamente la presión de la rueda y mantenerse al nivelespecificado mientras no se utilice.
Presión de la rueda de repuesto
2. La rueda de repuesto debería utilizarse sólo temporalmente y montarse de nuevo en el maletero tan pronto como pueda repararseo cambiarse la rueda original.
3. No se recomienda exceder los 80 km/h(50 mph) de modo continuado al utilizar esta rueda.
tbeurosp-3.p65 6/19/2008, 4:59 PM
5
Page 134 of 197

3- 6 QUE HACER EN UNA EMERGENCIA
HTB154
D040B01A-AYT
Montaje de la rueda de repuesto: Saque la tuerca de fijación para poder
sacar la rueda de repuesto. Para colocar la rueda de repuesto, que está en el compartimento de repuesto,apriete firmemente la tuerca de fijación con sus dedos, hasta que no tenga juego.
4. La rueda de repuesto está
especialmente diseñada para suvehículo, por lo que no debeutilizarse en otros vehículos.
5. No utilice el neumático de la rueda
de repuesto con otras ruedas, ni utilice neumáticos normales, neumáticos para nieve, tapacubosni ningún accesorio en la rueda de repuesto. De lo contrario pueden producirse desperfectos en dichosaccesorios o en otros componentes del vehículo.
6. La presión del neumático de la rueda de repuesto deberíacomprobarse una vez al mes mientras esta no se utilice. D040B01FC-GYT
RUEDA DE REPUESTO DE TAMAÑO NORMAL (Si está instalado)
Las siguientes instrucciones deben
ser observadas para la rueda repuesto normal: Revise la presióntan pronto como pueda, después que haya colocado la rueda de repuesto, ajustándola a las especificaciones.La presión debe ser controlada periódicamente aunque esta permanezca guardada.guardada.
Presión de la rueda de repuesto
normal:
210 kPa (30 psi)
PRECAUCIÓN:
o No utilice cadenas para la nieve en la rueda de repuesto.
o No utilice más de una rueda de
repuesto temporal a la vez.
!
tbeurosp-3.p65 6/19/2008, 4:59 PM
6
Page 135 of 197

QUE HACER EN UNA EMERGENCIA 3- 7
HTB152
Ranura
HTB230
D050A01A-AYT
SI SE LE HA PINCHADO UN NEUMÁTICO
Si se le desinfla un neumático
mientras usted va conduciendo:
1. Quite el pie del acelerador y deje
que el automóvil siga hacia adelante. No pise el freno ni intente salir de la vía, esto puede producirque usted pierda el control del vehículo. Cuando el vehículo llegue a una velocidad prudente, frenecuidadosamente y salga de la vía. Conduzca hasta que pueda estar en un lugar seguro y que el suelosea firme y nivelado. Si usted va por una autopista con una mediana, no se detenga en ésta.
2. Cuando el automóvil se haya detenido, encienda sus luces deemergencia (warning), coloque elfreno de mano y ponga el selector en "P" (A/T) o marcha atrás (caja mecánica).
3. Haga que todos los pasajeros se
bajen del vehículo. Asegúrese deque lo hagan por el lado opuesto al del tráfico.
4. Cambie la rueda de acuerdo con las instrucciones siguientes: D060A01FC-GYT CAMBIO DE UNA RUEDA PINCHADA El procedimiento que se describe en
las próximas páginas, puede utilizarse tanto como para rodar las ruedas como para cambiarlas, cuando haya una pinchada. Cuando se preparepara cambiar una rueda pinchada, compruebe que la palanca esta en "P" (A/T) o marcha atrás (mecánica)y el freno de mano puesto, entonces: D060K01FC-GYT
Tapacubos (Si está instalado)
1. Envuelva la punta de un
destornillador con un paño para evitar producir rayadas.
2. Introduzca el destornillador en la ranura del tapacubos y hagapalanca con cuidado para desmontar el mismo.
3. Cambie la rueda pinchada.
tbeurosp-3.p65 6/19/2008, 4:59 PM
7
Page 136 of 197

3- 8 QUE HACER EN UNA EMERGENCIA
D060B01TB-GYT
1. Acceso a la rueda de repuesto
y las herramientas
Cuelgue la alfombrilla del maletero en
el gancho previsto para ello y extraiga la bandeja inferior del maletero (si se ha instalado).
4. Instale de nuevo el tapacubos
montando el saliente de anclaje del tapacubos en la ranura de larueda, y golpee el centro del tapacubos con la mano.
HTB153HTB224
HTB296
Gancho para la alfombrilla
Retire el estuche del gato y la caja de herramientas, y extraiga la rueda de repuesto del maletero. NOTA: El estuche del gato se encuentra sobre la rueda de repuesto del vehículo.
tbeurosp-3.p65
6/19/2008, 4:59 PM
8
Page 137 of 197

QUE HACER EN UNA EMERGENCIA 3- 9
HTB157HTB156
Rueda pinchada
Acuñe la rueda diagonal opuesta a la pinchada, para evitar que el vehículo se mueva cuando el vehículo sea levantado por el gato.
D060C01A-AYT
2. Acuñe las ruedas D060D01A-AYT
3. Suelte las tuercas de rueda
Las tuercas de rueda deben soltarse
levemente primero antes de levantar el automóvil. Para soltar las tuercas, gire el mango de la llave en el sentidocontrario a las agujas del reloj. Cuando haga esto, asegúrese que la llave está insertada completamente en latuerca de tal forma que no se pueda resbalar. Para una máxima eficiencia ponga la llave como muestra la figura.Entonces, tire de la llave hacia arriba, tomándola lo más del extremo posible. No saque la tuerca todavía. Aflójelasólo cerca de una vuelta y media.HTB149 D060E01A-AYT 4. Ponga el gato en su lugar La base del gato debe apoyarse en un lugar firme y nivelado. Instalándola como se enseña en la figura.
tbeurosp-3.p65
6/19/2008, 4:59 PM
9
Page 138 of 197

3- 10 QUE HACER EN UNA EMERGENCIA
!
Ud. necesitará más espacio que el que se requiere para sacar un neumático desinflado.
Barra de torsión
D060F01E-AYT
5. Levantando el automóvil D060G01Y-AYT
6. Cambio de ruedas
Retire el tapacubos (si está instalado)
de la rueda. Afloje las tuercas de la rueda y retírelas con la mano. Extraiga la rueda de los vástagos y déjelaplana en el suelo para que no se mueva. Para poner la rueda en el buje, tome la rueda de repuesto, alineelos agujeros de la llanta con los espárragos y deslícelos sobre ellos. Si tiene problemas, gire la ruedasuavemente hasta insertar el agujero superior de la llanta con el espárrago del buje. Luego desplace la llantahasta insertar los otros espárragos.
HFC4022
Llave de tuercas de la rueda
Tras introducir la barra de torsión enla llave de tuercas de la rueda, móntela en el gato como se ilustra en la figura. Para elevar el vehículo, girela llave de tuercas en sentido horario. Cuando el gato empiece a levantar el vehículo chequee nuevamente queestá adecuadamente puesto y así no resbalará. Si el gato está sobre un terreno blando o arena, es necesariocolocar un trozo de madera, un ladrillo, una piedra plana u otro objeto bajo el gato para evitar el hundimiento. Levante el automóvil lo suficiente para que un neumático totalmente inflado pueda ser instalado. Para hacer esto, ADVERTENCIA:
No permanezca bajo el vehículo
mientras este soportado por elgato!! Esto puede resultar muy peligroso, debido que este puede caer y causar lesiones graves.Nadie puede permanecer bajo el vehículo mientras está levantado.
HTB228
tbeurosp-3.p65 6/19/2008, 4:59 PM
10
Page 139 of 197

QUE HACER EN UNA EMERGENCIA 3- 11
!ADVERTENCIA:
Las tapas de ruedas, pueden tener
rebabas afiladas. Manéjelas con cuidado para prever posibleslesiones. Antes de poner la rueda en su lugar, revise que la llanta no tenga nada en su interior. (barro,grava, nieve, etc.) esto puede molestar para la fijación de la rueda en su soporte. Además esto puedeprovocar de que la rueda no quede bien apoyada en la maza y no se pueda apretar lo suficiente y luegose suelte y se salga. D060H01A-AYT
7. Reinstalación de las tapas de ruedas
Para instalar los tapacubos, sujételas
en la rueda y luego ponga las tuercas en los espárragos y apriételas con los dedos. Las tuercas deben instalarse con el menor diámetro hacia el inte-rior. Mueva la rueda para asegurarse que está debidamente asentada, luego reapriete las tuercas con losdedos de nuevo. D060I01E-GYT
8. Bajar el vehículo y apriete de espárragos Haga descender el vehículo hasta el suelo girando la llave de tuercas ensentido antihorario. Después ponga la llave como se indica en el figura y apriete los espárragos de la rueda,asegúrese que la llave cubra completamente el perno. No se ponga de pie sobre la herramienta ni use untubo de extensión en la herramienta. Vaya alrededor de la rueda apretando cada uno de los espárragos hastaque queden todos apretados. Entonces, vuelva a chequear el apriete de cada perno. Después decambiar la rueda llévela a un
HTB229
HTB227
HTB150
tbeurosp-3.p65
6/19/2008, 4:59 PM
11
Page 140 of 197

3- 12 QUE HACER EN UNA EMERGENCIA
HTB207
o RECOMENDADO PARA AUTOMOVILES
DE TRANSMISION AUTOMATICA O MECANICA DAÑADOS
D060J01FC-GYT
Después de cambiar las ruedas
Si usted tiene un medidor de presión de neumáticos, revise la presión. Si esta bajo lo recomendado, conduzca despacio a la estación de serviciomás próxima, e ínflela a la presión recomendada. Si esta muy alta, ajústela a la presión correcta. Si latapa no se vuelve a poner, la válvula puede llenarse de polvo o mugre y provocar que la válvula pierda aire. Sila válvula pierde aire, compre otra y reemplácela, lo más pronto posible. Tras cambiar la rueda, fije la rueda en su lugar dentro del maletero firmemente y guarde el gato y las herramientas en su lugarcorrespondiente. D080A01TB-GYT
SI SU AUTOMÓVIL DEBE SER REMOLCADO
PRECAUCIÓN:
Su automóvil puede ser dañado gravemente si es remolcadoincorrectamente!
especialista para que la apriete al par indicado para los espárragos de la rueda lo más pronto posible. Tuerca de los espárragos de la rueda Rueda de acero y rueda de aleaciónde aluminio: 900 - 1,100 kg.cm (65 - 80 lb.ft)
HTB151
Si su automóvil debe ser remolcado, debe ser remolcado por un ServicioHYUNDAI o por un Servicio profesional. Esto es para asegurar que su automóvil no reciba ningúndaño cuando sea remolcado, de acuerdo con las leyes estatales. En cualquier caso, siempre existe laposibilidad de daño en su vehículo.
!
tbeurosp-3.p65 6/19/2008, 4:59 PM
12