Hyundai Getz 2006 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2006, Model line: Getz, Model: Hyundai Getz 2006Pages: 232, PDF Size: 7.4 MB
Page 201 of 232

6- 28 FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO
G210B01Y-GPT
Substituir a Bateria
Mantenha a bateria limpa. Qualquer
indício de corrosão em redor dos pólos ou terminais da bateria deve serremovido utilizando uma solução de bicarbonato de sódio normalmente utilizada na cozinha e água morna.Depois dos terminais da bateria estarem secos, cubra-os com uma leve camada de massa lubrificante.
!AVISO:
Leia sempre cuidado- samente as seguintesinstruções quando estiver a manusear a bateria. Mantenha os cigarros acesos e todas as outras chamas ou faíscas afastadas da bateria. O hidrogénio, que é um gás altamente combustível, está sempre presente nas célulasda bateria e pode explodir em presença de uma chama ou lume. Mantenha as baterias fora do alcance das crianças porque as baterias contêmÁCIDO SULFÚRICO que é altamente corrosivo. Não deixe que o ácido da bateriaentre em contacto com a sua pele, olhos ou tinta fresca. Se salpicos do electrólito atingirem os seus olhos, lave-os com água limpa du- rante pelo menos 15 minutose obtenha cuidados médicos imediatamente. Se possível, continue a aplicar águautilizando uma esponja ou um pano até receber tratamento médico.Se salpicos ou derrames deelectrólito atingirem a suapele, lave a área afectada abundantemente com água. Se sentir alguma dor ou a sensação de queimadura, obtenha cuidados médicos imediatamente.
Utilize protecções para os olhos quando estiver a carregar ou a trabalharpróximo de uma bateria.Quando estiver a trabalharnum local fechado providencie sempre uma ventilação adequada.
o Quando levantar uma bateria com caixa em plástico, a pressãoexcessiva sobre a caixa podeprovocar o derramamento do ácido da bateria, provocando assim ferimentos na pessoa.Para levantar a bateria utilize umtransportador de baterias ousegure a bateria por cantos opostos.
o Nunca tente carregar a bateria quando os cabos da bateria estiverem ligados.
o O sistema eléctrico da ignição funciona com alta tensão. Nunca toque nestes componentes com o motor a trabalhar ou com a ignição ligada.
Page 202 of 232

FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO 6- 29
O nível de fluido da direcção assistida deve ser verificado diariamente. Para verificar o nível de fluido da direcção assistida, assegure-se que a ignição está "OFF", e verifique se onível está entre as marcas "MAX" e "MIN" no depósito.
G230A03A-GPT NÍVEL DE FLUIDO DA DIRECÇÃO ASSISTIDA
HTB163
!
G220A01A-APT
VERIFICAÇÃO DA VENTOÍNHA ELÉCTRICA DE ARREFECIMENTO G220B01A-APT
Verificação da ventoínha
A ventoínha deverá funcionar
automáticamente logo que a temperatura aumente.
AVISO:
A ventoínha eléctrica pode ligar-se, mesmo com o contacto cortado, uma vez que funciona em função datemperatura. Não toque na ventoínha do radiador até que esta tenha parado completamente.Uma vez que o refrigerante arrefeça,a ventoínha desligar-se-á. Este é ofuncionamento normal. G220C01TB-APT
Verificar o Ventilador de Arrefecimento do Condensador
Quando o ar condicionado está a ser
utilizado, o ventilador de arrefecimento do condensador liga-se automaticamente e é controlado peloECU.
Page 203 of 232

6- 30 FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO
G300A02TB-GPT
REMOÇÃO DA ÁGUA DO FILTRO DE COMBUSTÍVEL (MOTOR DIE- SEL) Se a lâmpada avisadora do filtro de combustível se acender durante a condução, indica que a água seacumulou no filtro de combustível. Se isto ocorrer, remover a água como a seguir se descreve.
Oleo Recomendado
Use apenas o PSF-3. NOTA: Não ponha o motor a trabalhar
com o depósito da direcção assistida vazio. SG230B1-FP
TUBOS DA DIRECÇÃO ASSISTIDA
Recomenda-se a verificação dos tubos da direcção assistida nosintervalos regulares indicados na Secção 5. Os tubos da direcção assistida devem ser substituídos se asua superifície estiver estalada, gasta ou apresentar estrias. A deterioração dos tubos pode dar origem a avariasprematuras do sistema.
HTB287
NOTA: Um ruído produzido pela bomba da direcção assistida pode ouvir-se, logo que o motor comece a trabalhar,em condições muito frias de funcionamento (-20º). Neste caso, se o ruído se extingue durante oaquecimento, é normal. Este ruído é produzido pelo fluído quando funciona em condições muito frias.
Page 204 of 232

FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO 6- 31
NOTA: Recomenda-se que a água
acumulada no filtro de combustível seja removida por umconcessionário Hyundai autorizado.
!
G290A02FC-GPT
AFINAÇÃO DO ALINHAMENTO DOS FARÓIS
Antes de ajustar os faróis, certifique-
se do seguinte:
1. Verifique que todos os pneus têm
a pressão correcta.
2. Coloque o veiculo numa superfície
nivelada e pressione para baixo varias vezes os pára-choques da frente e de trás. Colocar o veículo à distância de 3 m da parede deteste.
3. Certifique-se de que o veículo não tem carga (excepto os níveis de liquido de refrigeração, óleo e combustível do motor, o pneusobresselente, macaco e ferramentas).
4. Limpe os vidros dos faróis e ligue os médios.
AVISO:
Certificar-se que limpa cuidadosamente a água drenada
desta forma, porque o combustível misturado na água pode inflamar- se e resultar num incêndio.
HTB269
Afinação Horizontal
Afinação Vertical
5. Abra o capot.
6. Desenhe uma linha vertical (pelo centro de cada farol) e uma linha horizontal (pelo centro de cada farol) no ecrã de alvo.
Desenhe uma linha paralela 30mm abaixo da linha horizontal.
7. Afine cada linha de fuga em médios para a linha paralela com uma chave "philips" -AFINAÇÃO VERTICAL.
8. Afine cada linha de fuga em médios
para cada linha vertical com uma chave "philips"-AFINAÇÃO HORIZONTAL.
Page 205 of 232

6- 32 FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO
G270A01TB-GPT
SUBSTITUIÇÃO DE LÂMPADAS
Antes de tentar substituir uma
lâmpada, certifique-se que o interruptor está na posição "OFF" (Desligado).
Os desenhos das páginas seguintes,
mostram onde se encontram as lâmpadas, de modo a poder substitui- las. Certifique-se que substitui uma lâmpada fundida por outra com amesma voltagem.
CUIDADO:
Evitar o contacto das lâmpadas
com produtos derivados depetróleo, como óleo, gasolina, etc.
!
1. Ajuste os faróis de maneira que o
feixe principal da luz fique paralelo com a linha central e fique alinhadacom o ponto "P" que se mostra na imagem.
2. A linha tracejada na figura representa o centro dos faróis. ESPECIFICAÇÕES: "H" Linha central horizontal dos faróis em relação ao chão : 656 mm(26,8 in.) "W" Distancia entre cada centro de luz : 1,100 mm (43,3 in.) "L" Distancia entre os faróis e a parede em que e feito o teste : 3.000 mm (118 in.)
G290B01TB-GPT
Ajuste dos faróis depois de uma substituição
Se o veiculo teve uma reparação da parte frontal e os faróis foram substituidos, o alinhamento deve ser feito usando o ecrã de alinhamento,como se vê na imagem. (Ligue os faróis em "médios").
G290B01HR-1
L W
H
H Linha de fuga
Linha de
terra
"P"
Linha horizontal15mm (0.59in.)
30mm (1.18 in.) Linha vertical
Page 206 of 232

FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO 6- 33
1. Deixar a lâmpada arrefecer. Utilizar
protecções para a vista.
2. Segurar a lâmpada pela sua base plástica, evitando tocar no vidro.
3. Desligar a ficha da base da lâmpada na parte posterior do farol.
5. Empurrar a mola da lâmpada para aremover do farol.
4. Retirar a protecção de poeiras.
HTB5011 HTB5010
HTB5009 6. Retirar a protecção plástica da
lâmpada nova e montá-la no farol fazendo coincidir os encaixesexistentes na base da lâmpada com os do seu alojamento no farol. Montar a protecção de poeiras apóster apertado a mola de fixação da lâmpada e por fim ligar a ficha de alimentação da lâmpada.
7. Utilizar a tampa protectora e a
caixa para deitar fora a lâmpadavelha..
8. Verificar o alinhamento correcto dos
faróis.
!AVISO:
As lâmpadas de Halogénio contêm gás a baixa pressão, e com qualquer pancada podem explodir e projectaros pequenos pedaços de vidro. Proteja sempre os olhos quando substituir uma lâmpada.Proteja a lâmpada de abrasivos,riscos ou líquidos, quando ligada.Acenda a lâmpada só quando estiver instalada no farol. Substitua o farol se estiver partido ou rachado.Mantenha as lâmpadas fora do alcance das crianças e deite fora as usadas, com cuidado.
Page 207 of 232

6- 34 FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO
3. Substitua a lâmpada por outra nova. HTB284
G270D01TB-GPT
Farol Traseiro Combinado
G270C01TB-GPT
Luz da Bagageira (Se instalada)
HTB282
1. Remova a tampa utilizando uma chave de fendas plana (-).
2. Desligue o cabo de alimentação. HTB283
HTB5013
G270B01TB-GPT
Indicadores de Mudança de Direcção/ Faróis de Mínimos Dianteiros
1. Desligue o cabo de alimentação da
lâmpada.
2. Substitua a lâmpada por outra nova.
Page 208 of 232

FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO 6- 35
HTB277
G270E01A-GPT
Repetidor Lateral (Se instalado)
G270E01A
1. Remova a tampa utilizando uma chave de parafusos Philips (+).
2. Desligue o cabo de alimentação. 3. Substitua a lâmpada por outra nova.
HTB278
1. Remova a tampa utilizando uma
chave de parafusos Philips (+).
2. Desligue o cabo de alimentação.
3. Substitua a lâmpada por outra nova. (1) Luz do Travão (2) Indicador de Mudança de Direcção (3) Farol de marcha-atrás HTB5014
(1)
(2)
(3)
Page 209 of 232

6- 36 FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO
G270G01TB-GPT
Luz Interior (Se instalada)
1. Remova a tampa utilizando uma
chave de fendas plana (-). HTB280
2. Substitua a lâmpada por outra nova. HTB281G270F01TB-GPT
Farol de Nevoeiro Traseiro (Se instalado)
1. Remova a tampa utilizando uma chave de parafusos Philips (+).
2. Substitua a lâmpada por outra nova. HTB273 HTB274
Page 210 of 232

FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO 6- 37
Tipo de tomada
P43t
W2,1 x P9,5d
W2,1 x P9,5D
S8,5 / 8,5BA15S
PGJ13
W2,1 x P9,5D
Indicador de direcção traseiro Sinalização traseira/Lâmpada stop Luz de marcha a traz
G280A03TB-GPT
Potencia das lampadas
Terceira lâmpada de stopFarolim traseiro Lâmpada da bagageira Luzes traseiras de nevoeiro (Se instalado)Lâmpada de iluminação da matricula
NOME DA PEÇA
Lâmpada do farol frontal (Máximos/Médios) Farolim dianteiro Lâmpadainterior Indicação de direcção dianteiro Faróis de nevoeiro (Se instalado)Lâmpada do pisca lateral N°
6
7 8 9
10
Voltagem
60/55
5
10 10 21 27 5
N° 1
2 3 45Voltagem 16 21
21/5
165
21
5
NOME DA PEÇA
G280A01TB
Tipo de tomada W2,1 x P9,5D
BAU15sBA15d BA15s
S8,5/8,5 BAU15s
W2,1 x P9,5d
Luz de leitura de mapa Luz interior