ABS Hyundai H-1 (Grand Starex) 2011 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2011, Model line: H-1 (Grand Starex), Model: Hyundai H-1 (Grand Starex) 2011Pages: 380, PDF Size: 46.9 MB
Page 9 of 380

Einleitung
2
1
A010000AUN
Wir möchten Ihnen helfen, die
größtmögliche Fahrfreude mit Ihrem
Fahrzeug zu erlangen. Ihre
Bedienungsanleitung kann Sie dabei auf
vielfältige Art und Weise unterstützen. Wir
empfehlen deshalb, dass Sie unbedingt das
gesamte Handbuch lesen. Um die
Möglichkeit zu minimieren, dass Sie tödliche
oder andere Verletzungen erleiden, müssen
Sie die im gesamten Handbuch verteilten
und mit VORSICHT und ACHTUNG
überschriebenen Abschnitte lesen.
Abbildungen ergänzen die Texte in
diesem Handbuch, um zu verdeutlichen,
wie Sie optimale Freude an Ihrem
Fahrzeug haben können. Wenn Sie Ihre
Bedienungsanleitung lesen, werden Sie
über Ausstattungsmerkmale, wichtige
Sicherheitsinformationen und Fahr
-hinweise unter verschiedenen
Bedingungen informiert.
Das Aufteilung dieses Handbuchs ist im
Inhaltsverzeichnis dargestellt. Im
Stichwortverzeichnis sind alle in diesem
Handbuch enthaltenen Informationen in
alphabetischer Reihenfolge aufgeführt.
Kapitel: Dieses Handbuch besteht aus neun Kapiteln und einem zusätzlichen
Stichwortverzeichnis. Jedes Kapitel
beginnt mit einer kurzen Inhaltsübersicht.
Aus dieser Übersicht können Sie ersehen,
ob die von Ihnen gesuchte Information in
diesem Kapitel vorhanden ist. In dieser Bedienungsanleitung finden Sie
verschiedene mit VORSICHT, ACHTUNG
oder ANMERKUNG überschriebene
Textblöcke, die der Optimierung Ihrer
persönlichen Sicherheit dienen. Lesen
Sie bitte aufmerksam und befolgen Sie
ALLE unter VORSICHT, ACHTUNG und
ANMERKUNG aufgeführten Empfeh
-lungen und Ablaufbeschreibungen.
✽✽
ANMERKUNG
Unter der Kennzeichnung
ANMERKUNG werden Ihnen hilfreiche
und interessante Informationen gegeben.
Benzinmotor A020101AEN
Bleifreies Benzin
Verwenden Sie für Ihren neuen
HYUNDAI ausschließlich unverbleites
Benzin mit einer Oktanzahl von ROZ 91
oder höher.
Ihr neues Fahrzeug ist so konstruiert, dass die maximale Leistung mit BLEIFREIEMBENZIN erreicht wird, während
gleichzeitig die Emissionen und der
Zündkerzenverschleiß minimiert werden.
VERWENDUNG DIESES HANDBUCHS
VORSICHT
Die Kennzeichnung VORSICHT
deutet auf eine Situation hin, die zu
einem Unfall und schweren oder
tödlichen Verletzungen führen kann,
wenn sie nicht beachtet wird.
ACHTUNG
Die Kennzeichnung ACHTUNG deutet auf eine Situation hin, die zu
einer Beschädigung Ihres Fahrzeugsführen kann, wenn sie nicht beachtet wird.
ACHTUNG
VERWENDEN SIE NIEMALS
VERBLEITEN KRAFTSTOFF.
Verbleiter Kraftstoff ist schädlich fürden Katalysator, er beschädigt dieLambdasonden des Motorsteuer
-systems und er beeinträchtigt dieAbgasregelung.
Füllen Sie niemals Reinigungs
-additive in den Kraftstofftank, die vonHYUNDAI nicht freigegeben wurden(kontaktieren Sie einen autorisierten
HYUNDAI-Händler, um detaillierte Informationen zu erhalten).
KRAFTSTOFFVORSCHRIFTEN
Page 13 of 380

Einleitung
6
1
A090000AEN
Wie auch bei anderen Fahrzeugen
dieser Bauweise kann eine
unangepasste Fahrweise mit diesem
Fahrzeug zu einem Verlust der Kontrolle
über das Fahrzeug, zu einem Unfall oder
zu einem Fahrzeugüberschlag führen.
Aufgrund spezifischer Konstruktions
-merkmale (größere Bodenfreiheit,
Spurweite usw.) besitzt das Fahrzeug
einen höheren Schwerpunkt als andere
Fahrzeugarten. Mit anderen Worten,
diese Fahrzeuge sind nicht dafür
ausgelegt, Kurven mit derselben
Geschwindigkeit zu durchfahren, wie
konventionelle Fahrzeuge mit
Zweiradantrieb. Vermeiden Sie starke
Lenkbewegungen und Vollbremsungen.
Nochmals, eine unangepasste
Fahrweise mit diesem Fahrzeug kann zu
einem Verlust der Kontrolle über das
Fahrzeug, zu einem Unfall oder zu einem
Fahrzeugüberschlag führen. Lesen Sie
unbedingt die Fahrhinweise "Gefahr
eines Überschlags reduzieren" im
Abschnitt 5 in diesem Handbuch. A030000AUN
Eine spezielle Einfahrzeit ist nicht
notwendig. Durch Einhaltung einiger
einfacher Vorsichtsmaßnahmen währendder ersten 1.000 km (600 Meilen) können
Sie die Fahrzeugleistung, die
Wirtschaftlichkeit und die Lebensdauer
Ihres Fahrzeugs erhöhen.
Lassen Sie den Motor im Stand nicht
mit hohen Drehzahlen laufen.
Halten Sie die Motordrehzahl (Umdrehungen pro Minute) während
der Fahrt zwischen 2.000 und 4.000U/min.
Fahren Sie nicht über längere Zeiträume mit denselben
Motordrehzahlen, weder mit hohen
noch mit niedrigen. Um den Motor gut
einzufahren, ist es notwendig die
Motordrehzahl zu variieren.
Vermeiden Sie -außer in Notfällen- Vollbremsungen, damit sich die
Bremsen ordnungsgemäß einschleifenkönnen.
Lassen Sie den Motor nicht länger als 3 Minuten am Stück im Leerlauf laufen.
Ziehen Sie während der ersten 2.000 km (1.200 Meilen) keinen Anhänger.
EINFAHRVORSCHRIFTEN
HINWEISE ZUR FAHRWEISE
ACHTUNG
Verwenden Sie niemals Kraftstoff,
weder Dieselkraft-stoff noch B7-
Biodiesel, der nicht den jeweilsgültigen Spezifikationen derMineralölindustrie entspricht.
Verwenden Sie niemals Kraftstoffzusätze oder verän-derte Kraftstoffsorten, die vomFahrzeughersteller nicht empfohlen oder freigegeben
wurden.
Page 14 of 380

17
Einleitung
IM KOMBIINSTRUMENT ANGEZEIGTE SYMBOLE
A050000ATQ
Warnleuchte - Sicherheitsgurt (ausstattungsabhängig)
Kontrollleuchte - Fernlicht
Kontrollleuchte - Blinker
Warnleuchte - ABS (ausstattungsabhängig)
Warnleuchte - Feststellbremse & Bremsflüssigkeit
Warnleuchte - Motoröldruck
Warnleuchte - Motorsteuerung (ausstattungsabhängig)Warnleuchte - Airbag (ausstattungsabhängig)
Kontrollleuchte - Wegfahrsperre (ausstattungsabhängig)
Warnleuchte - Kraftstoffvorrat gering
Kontrollleuchte - Vorglühen (nur Diesel)
Warnleuchte - Kraftstofffilter (nur Diesel)
Warnleuchte - Heckklappe nicht geschlossen
* Für weitere detaillierte Erläuterungen siehe „Kombiinstrument“ im Kapitel 4.
Warnleuchte - Ladestrom
Warnleuchte - Tür(en) nicht geschlossen
Kontrollleuchte - ESP (ausstattungsabhängig) Kontrollleuchte - ESP OFF (ausstattungsabhängig)
O/D OFF Anzeigeleuchte (ausstattungsabhängig)
O/D
OFF
ESP
ESP OFF
Page 25 of 380

37
Sicherheitssysteme Ihres Fahrzeugs
✽✽ANMERKUNG
Wenn der Schalter für die Sitzheizung
eingeschaltet ist, schaltet sich die
Sitzheizung abhängig von der
Sitztemperatur ein und aus.C010104BTQ
Kopfstütze
Um den Fahrzeuginsassen Sicherheit
und Komfort zu gewährleisten, sind der
Fahrersitz und der vordere Beifahrersitz
mit Kopfstützen ausgestattet.
Die Kopfstütze bietet nicht nur Komfort
für Fahrer und Beifahrer, sondern sie
stützt auch den Kopf und den Nacken im
Fall einer Kollision ab.
ACHTUNG
Verwenden Sie für die Reinigung der Sitze keine Lösungsmittel wie
Verdünnung, Benzin oderAlkohol. Dies könnte dieSitzoberfläche oder die Sitzheizung beschädigen.
Um eine Überhitzung der Sitzheizung zu verhindern, legenSie keine Decken, Kissen oderSitzbezüge auf die Sitze, während
die Sitzheizung eingeschaltet ist.
Transportieren Sie keine schweren oder scharfkantigenauf Sitzen, die mit einerSitzheizung ausgerüstet sind.
Komponenten der Sitzheizungkönnten dadurch beschädigtwerden.
VORSICHT
- Verbrennungen durch die
Sitzheizung
Die Fahrzeuginsassen sollten sehr
vorsichtig sein, wenn sie die
Sitzheizungen einschalten, da
übermäßige Temperaturen und
Verbrennungen möglich sind. Der
Fahrer muss insbesondere auf
folgende Mitfahrer achten:
1. Säuglinge, Kinder, ältere Personen oder Personen mit einem Handikap und kranke
Personen
2. Hitzeempfindliche Personen oder Personen mit sehr empfindlicherHaut
3. Ermüdete Personen
4. Betäubte oder betrunkene Personen
5. Personen, die schläfrig machende Medikamente genommen haben
(Schlaftabletten usw.)
VORSICHT
Für maximale Effektivität im Fall eines Unfalls sollte die Kopfstütze
so eingestellt sein, dass sich die
Mitte der Kopfstütze auf
Augenhöhe befindet. Stellen Sie
die Kopfstütze auch so ein, dass
der Abstand zum Kopf der Breite
Ihrer Faust entspricht. Aus
diesem Grund ist die Verwendung
eines zusätzlichen Kissens,
welches den Abstand des
Rückens zur Sitzlehne vergrößert,
nicht empfehlenswert.
(Fortsetzung)
Page 28 of 380

Sicherheitssysteme Ihres Fahrzeugs
10
3
VORSICHT
Für maximale Effektivität im Fall eines Unfalls sollte die Kopfstütze
so eingestellt sein, dass sich die
Mitte der Kopfstütze auf
Augenhöhe befindet. Die
Verwendung eines zusätzlichen
Kissens, welches den Abstand
des Rückens zur Sitzlehne
vergrößert, ist nicht empfehlens
-wert.
Fahren Sie Ihr Fahrzeug nicht mit ausgebauten Kopfstützen, da
dies zu schweren Verletzungen
der Insassen führen kann. Bei
ordnungsgemäßer Anwendung
können Kopfstützen Schutz
gegen Nackenverletzungenbieten.
C010302ATQ
Rücklehnenneigung
(ausstattungsabhängig)
Um die Rücklehne zu verstellen:
1. Ziehen Sie den Hebel für die Sitzlehnenverstellung bzw. ziehen Sie ihn nach oben.
2. Lehnen Sie sich leicht gegen die Rücklehne und bringen Sie die
Rücklehne in die gewünschte Position.
3. Lassen Sie den Hebel los und vergewissern Sie sich, dass die
Rücklehne eingerastet ist. (Der HebelMUSS in seine ursprüngliche Lage
zurückkehren, damit die Rücklehne
einrasten kann.) C010303BUN
Kopfstütze
Um den Fahrzeuginsassen Sicherheit
und Komfort zu gewährleisten, sind die
äußeren Rücksitze (außer dem mittleren
Rücksitz) mit Kopfstützen ausgestattet.
Die Kopfstütze bietet nicht nur Komfort
für Fahrer und Beifahrer, sondern sie
stützt auch den Kopf und den Nacken im
Fall einer Kollision ab.
OTQ037012
OTQ037012G
OTQ037015
Ausführung A
Ausführung B
Ausführung C
Page 43 of 380

325
Sicherheitssysteme Ihres Fahrzeugs
✽✽ANMERKUNG
Kleinkinder sind bei einem Unfall am
besten gegen Verletzungen geschützt,
wenn sie ordnungsgemäß auf einem
Rücksitz in einem Kinderrückhalte
-system, welches den Anforderungen der
Sicherheitsstandards in Ihrem Land
entspricht, angeschnallt sind. Wenn Sie
ein Kinderrückhaltesystem kaufen,
vergewissern Sie sich, dass ein Label
angebracht ist, mit dem beglaubigt
wird, dass die Sicherheitsstandards in
Ihrem Land eingehalten werden. Das
Rückhaltesystem muss für die Größe
und das Gewicht Ihres Kinde geeignet
sein. Überprüfen Sie, dass die
Spezifikation des Rückhaltesystems
diesen Werten entspricht. Siehe auch
"Kinderrückhaltesystem" in diesem
Kapitel.
C020301AUN
Größere Kinder
Kinder, die für Kinderrückhaltesysteme
zu groß sind, müssen immer auf einem
Rücksitz sitzen und den vorhandenen
Sicherheitsgurt anlegen. Das
Beckengurtband muss bequem und so
tief wie möglich über die Hüften geführt
werden. Überprüfen Sie die Passung des
Gurts in Abständen. Die Bewegungen
eines Kindes könnten den Gurt in eine
falsche Lage bringen. Kinder erhalten bei
einem Unfall die größte Sicherheit, wennsie in einem geeigneten
Rückhaltesystem auf einem Rücksitz
angeschnallt sind. Wenn ein größeres
Kind (über 12 Jahre) auf dem Vordersitz
sitzen muss, muss das Kind sicher mit
dem vorhandenen Sicherheitsgurt
angeschnallt werden und der Sitz muss
soweit wie möglich nach hinten
geschoben werden. Kinder unter 12
Jahre müssen sicher auf einem Rücksitz
angeschnallt werden. Lassen Sie
NIEMALS ein Kind unter 12 Jahre auf
dem Vordersitz sitzen. Platzieren Sie
NIEMALS einen nach hinten gerichteten
Kindersitz auf dem vorderen
Fahrzeugsitz. Wenn das Schultergurtband leicht denHals oder das Gesicht des Kindes
berührt, versuchen Sie das Kind näher
zur Fahrzeugmitte zu setzen. Wenn der
Schultergurt weiterhin den Hals oder das
Gesicht berührt, muss das Kind wieder in
einem Kindersitz sitzen.
VORSICHT
- Schultergurte
an Kleinkindern
Lassen Sie es niemals zu, dass ein Schultergurt während der
Fahrt den Hals oder das Gesicht
eines Kindes berührt.
Wenn Gurte nicht ordnungsge
-mäß an Kinder angelegt und für
Kinder eingestellt sind, besteht
die Gefahr schwerer oder töd
-licher Verletzungen.
Page 45 of 380

327
Sicherheitssysteme Ihres Fahrzeugs
C020400AEN
Gurte sorgfältig behandeln
Sicherheitsgurtsysteme dürfen niemals
zerlegt oder verändert werden. Achten
Sie auch immer darauf, dass die
Gurtbänder und die anderen
Komponenten der Gurtsysteme nicht von
Sitzgelenken und Türen oder aus
anderen Ursachen beschädigt werden.C020401AEN
Periodische Überprüfung
Alle Sicherheitsgurte müssen in
regelmäßigen Abständen auf Verschleiß
und Beschädigungen jeder Art überprüft
werden. Jedes beschädigte Teil muss
sobald als möglich ersetzt werden.
C020402AUN
Gurte sauber und trocken halten
Gurte müssen sauber und trocken
gehalten werden. Wenn Gurte verdrecktsind, können Sie mit einer milden
Reinigungslösung und warmem Wasser
gereinigt werden. Bleichmittel, Färber,
aggressive Reinigungsmittel oder
Scheuermittel dürfen nicht verwendet
werden, das sie das Gewebebeschädigen und schwächen können.C020403AEN
Wann Sicherheitsgurte ersetzen?
Alle Sicherheitsgurte, die bei einem
Unfall angelegt waren, müssen danach
komplett ersetzt werden. Dies muss auch
geschehen, wenn keine Beschädigung
sichtbar ist. Weitere Fragen bzgl. der
Funktion von Sicherheitsgurten stellen
Sie bitte direkt an einen autorisierten
HYUNDAI-Händler.
VORSICHT
Wenn Sie eine vorher nach vorn
geklappte Rücksitzlehne wieder
aufrichten, achten Sie darauf, dass
das Gurtband oder Gurtschloss
nicht beschädigt wird.
Vergewissern Sie sich, dass das
Gurtband und das Gurtschloss
nicht im Rücksitz eingeklemmt oder
gequetscht wird. Ein beschädigtes
Gurtband oder Gurtschloss verliertan Stabilität und könnte deshalb bei
einer Kollision oder Vollbremsung
versagen und zu schweren
Verletzungen führen. Wenn
Gurtbänder oder Gurtschlösser
beschädigt sind, lassen Sie sie
umgehend ersetzen.
Page 46 of 380

Sicherheitssysteme Ihres Fahrzeugs
28
3
KINDERRÜCKHALTESYSTEME
C030000AEN
Mitfahrende Kinder müssen immer auf
Rücksitzen sitzen und sie müssen
ordnungsgemäß angeschnallt sein, um
das Verletzungsrisiko bei Unfällen,
Vollbremsungen oder Ausweichmanövern
zu minimieren. Aus Unfallstatistiken ist
bekannt, dass ein Kind, welches
ordnungsgemäß auf einem Rücksitzangeschnallt ist, sicherer aufgehoben ist,
als wenn es auf dem Vordersitz sitzt. Ein
größeres Kind, welches keinen
Kindersitze mehr benutzt, muss sich mit
einem serienmäßigen Gurt anschnallen. Sie müssen Sich über die spezifischen
Anforderungen in Ihrem Land
informieren. Kinder- und Babysitze
müssen ordnungsgemäß auf einem
Rücksitz platziert und befestigt werden.
Sie müssen ein handelsübliches
Kinderrückhaltesystem verwenden,
welches den Anforderungen derSicherheitsstandards in Ihrem Landgenügt.
Die Konstruktion von
Kinderrückhaltesystemen sieht vor, dass
sie auf einem Fahrzeugsitz mit einem
Zweipunktgurt bzw. mit dem
Beckengurtband eines Dreipunktgurtsoder mit einem zusätzlichen Halteband
und/oder ISOFIX-Halterungen
(ausstattungsabhängig) gesichert
werden. Kinder könnten bei einem
Zusammenstoß verletzt oder getötet
werden, wenn ihr Rückhaltesystem nicht
adäquat gesichert ist.
Für Kleinkinder und Babys müssen
Kindersitze oder Babyschalen verwendet
werden. Bevor Sie ein spezielles
Kinderrückhaltesystem kaufen, vergewis
-sern Sie sich, dass das System zu Ihrem
Kind, zu Ihrem Fahrzeug und zu den
Sicherheitsgurten passt. Befolgen Sie
alle Herstelleranweisungen, wenn Sie
das Rückhaltesystem einbauen.
VORSICHT
Ein Kinderrückhaltesystem muss auf einem Rücksitz platziert
werden. Platzieren Sie einen
Kindersitz oder eine Babyschale
niemals auf dem vorderen
Beifahrersitz. Wenn im Fall eines
Unfalls der Beifahrerairbag
ausgelöst wird, könnte ein Baby
oder ein Kind, welches sich in
einer Babyschale oder einem
Kindersitz befindet, schwer
verletzt oder getötet werden.
Verwenden Sie deshalb
Kinderrückhaltesysteme nur auf
den Rücksitzen Ihres Fahrzeugs.
(Fortsetzung)
(Fortsetzung)
Ein Sicherheitsgurt oder einKinderrückhaltesystem kann an
einem sonnigen Tag in einem
geschlossenen abgestellten
Fahrzeug sehr heiß werden,
obwohl die Außentemperatur
nicht sehr hoch zu sein scheint.
Prüfen Sie unbedingt die
Temperatur der Sitzschale und
der Gurtschlossteile, bevor Sie
ein Kind dort absetzen.
Wenn ein Kinderrückhaltesystem nicht verwendet wird, verstauen
Sie es im Laderaum oder sichern
Sie es mit den Sicherheitsgurten,
damit es bei einer Vollbremsung
oder einem Unfall nicht nach vorn
geschleudert wird.
Kinder können von einem sich aufblähenden Airbag schwer
verletzt oder getötet werden. Alle
Kinder, auch wenn Sie für
Kinderrückhaltesysteme zu groß
sind, müssen auf Rücksitzenmitfahren.
Page 49 of 380

331
Sicherheitssysteme Ihres Fahrzeugs
C030101ATQ
Ein Kinderrückhaltesystem mit einemBeckengurt befestigen
Um ein Kinderrückhaltesystem auf einem
äußeren oder mittleren Rücksitz zu
befestigen, gehen Sie wie folgt vor: 1. Platzieren Sie das Kinderrückhalte
-system auf dem Rücksitz.
2. Verlängern Sie das Gurtende mit der Schließzunge.
3. Führen Sie den Beckengurt entsprechend den Herstelleran
-weisungen durch das
Rückhaltesystem.
4. Schließen Sie das Gurtschloss und ziehen Sie am losen Gurtende, um
den Gurt so zu straffen, dass er einen
bequemen Druck auf das
Rückhaltesystem ausübt. Versuchen
Sie nach dem Befestigen, denKindersitz in alle Richtungen zu
bewegen, um sicherzustellen, dass
das Kinderrückhaltesystem sicher
befestigt ist.
VORSICHT - Kindersitzmontage
Ein Kind kann bei einem Unfall schwer oder tödlich verletzt
werden, wenn das
Kinderrückhaltesystem nicht
ordnungsgemäß im Fahrzeug
verankert und das Kind nicht
ordnungsgemäß im Rückhalte
-system festgeschnallt ist.
Lesen Sie vor der Montage des
Kinderrückhaltesystems die vom
Hersteller des Kinderrückhalte
-systems mitgelieferten
Bedienerhinweise.
Wenn die Funktion des Sicherheitsgurts nicht der
Beschreibung in diesem Abschnitt
entspricht, lasse Sie das System
umgehend von einem autorisierten
HYUNDAI-Händler prüfen.
Das Nichtbefolgen der Hinweise bzgl. Kinderrückhaltesystemen in
diesem Handbuch als auch der
Hinweise, die mit dem
Kinderrückhaltesystem
mitgeliefert wurden, könnte die
Möglichkeit und/oder die Schwere
von Verletzungen bei einem Unfallerhöhen.
1GHA2260
OTQ007002
Page 59 of 380

341
Sicherheitssysteme Ihres Fahrzeugs
C040900ATQ
Funktion des Airbagsystems
Die Airbagfunktion steht nur in denZündschlossstellungen ON oder
START zur Verfügung.
Airbags werden im Fall einer er
-heblichen frontalen Kollision
unverzüglich entfaltet, um die Insassen
möglichst vor ernsten Personenschäden
zu schützen.
Es gibt keine bestimmte Geschwin
-digkeit, bei der die Airbags ausgelöst
werden.
Die wesentlichen Faktoren, die eine
Auslösung der Airbags bestimmen,
sind die Aufprallstärke und der
Aufprallwinkel. Diese beiden Faktoren
bestimmen, ob der Sensor ein
elektronisches Auslösesignal aussendet.
Die Airbagauslösung hängt bei einer Kollision von mehreren Faktoren wie
Fahrzeuggeschwindigkeit, Aufprall
-winkel und Widerstand des
aufprallenden Objekts oder der Masse
des aufprallenden Fahrzeugs bzw.
Festigkeit des angefahrenen Objekts
ab. Die vorher genannten Faktoren
können allerdings nicht alle Auslöse
-bedingungen definitiv beschreiben. Das Entfalten der vorderen Airbags und
das Ablassen des Drucks geschieht in
einem sehr kurzen Moment.
Das menschliche Auge ist nicht in der
Lage, das Entfalten der Airbags bei
einem Unfall zu erkennen.
Wahrscheinlich sehen Sie nach einem
Unfall nur den schlaffen Airbag aus
seinem Staufach herunterhängen.
Um bei einer schweren Kollision Schutz bieten zu können, müssen die Airbags
außerordentlich schnell entfaltet
werden. Die Kürze der Zeit, in der sich
ein Airbag entfaltet, basiert auf der
extrem kurzen Zeit, in der eine Kollision
stattfindet und in der es notwendig ist,den Airbag zwischen dem Insassen
und der Fahrzeugstruktur herzustellen,
bevor der Insasse gegen eine
Fahrzeugkomponente schlägt. Die
kurze Zeit der Entfaltung reduziert das
Risiko schwerer oder lebensbedroh
-licher Verletzungen bei schweren Kol-lisionen und sie ist deshalb ein
notwendiger Teil der Airbagent-wicklung.
Jedoch kann die Airbagentfaltung
durch die sehr schnelle Entfaltung und
die Wucht der Airbagausdehnung auch
Verletzungen wie Abschürfungen imGesicht, Quetschungen, Knochen
-brüche und manchmal auch noch
schwerere Verletzungen verursachen. Wenn sich der Fahrer ungewöhnlich
nah am Airbag befindet, sind unter
Umständen auch tödliche Verlet
-zungen möglich.
VORSICHT
Um schwere oder tödliche Verletzungen durch den sich bei
einem Unfall entfaltenden Airbag
zu vermeiden, muss der Fahrer
soweit wie möglich von dem
Airbag im Lenkrad entfernt sitzen(mindestens 250 mm Abstand).
Der vordere Beifahrer muss
seinen Sitz immer soweit wie
möglich nach hinten schieben
und sich an der Rücklehneanlehnen.
Ein Airbag entfaltet sich bei einem Unfall außerordentlich schnell, so
dass Passagiere durch die Wucht
der Airbagentfaltung verletzt
werden könnten, wenn sie keine
ordnungsgemäße Sitzposition
eingenommen haben.
Eine Airbagentfaltung kann Verletzungen wie Gesichts- oder
Körperabschürfungen, Verlet
-zungen durch gesplitterte
Brillengläser oder Verbrennungen
durch den Zündsatz verursachen.