Hyundai Ioniq Plug-in Hybrid 2019 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2019, Model line: Ioniq Plug-in Hybrid, Model: Hyundai Ioniq Plug-in Hybrid 2019Pages: 672, PDF Size: 18.66 MB
Page 551 of 672

6-32
Mesures à prendre en cas d'urgence
• L'utilisation du Tire Mobility Kit peut
ne pas être efficace pour des
dégâts sur le pneu plus grands
qu'environ 6 mm. Contactez le
revendeur HYUNDAI le plus
proche si vous ne pouvez pas
remettre le pneu en état à l'aide du
Tire Mobility Kit.
• N'utilisez pas le Tire Mobility Kit si
un pneu est sévèrement
endommagé en conduisant alors
qu'il est dégonflé ou avec une
pression d'air insuffisante.
• Ne retirez pas les objets (clous,
vis,...) qui se sont introduits dans le
pneu.
• Laissez le moteur tourner
uniquement si le véhicule se trouve
à l'extérieur. Sinon, le
fonctionnement du compresseur
risque de décharger la batterie du
véhicule.
• Ne laissez jamais le Tire Mobility
Kit sans surveillance pendant son
utilisation.• Ne laissez pas le compresseur
fonctionner plus de 10 minutes à la
fois au risque d’ entraîner une
surchauffe.
• N'utilisez pas le Tire Mobility Kit si
la température ambiante est
inférieure à -30 °C (-22 °F).
• En cas de contact d'étanchéifiant
avec la peau, rincez abondamment
la zone concernée avec de l'eau.
Si l'irritation persiste, consultez un
médecin.
• En cas de contact d'étanchéifiant
avec les yeux, rincez-les
abondamment avec de l'eau
pendant au moins 15 minutes. Si
l'irritation persiste, consultez un
médecin.• En cas d'ingestion d'étanchéifiant,
rincez-vous la bouche et buvez
beaucoup d'eau. Ne donnez
jamais rien à une personne
inconsciente. Consultez
immédiatement un médecin.
• Une exposition prolongée Ã
l'étanchéifiant peut entraîner des
dommages au niveau des tissus
corporels (tissus rénaux, etc.).
Page 552 of 672

6-33
Mesures à prendre en cas d'urgence
61. Etiquette de limitation de vitesse
2. Bouteille d'agent d'étanchéité et
étiquette de limitation de vitesse
3. Tuyau flexible de remplissage
permettant de relier la bouteille
d'agent d'étanchéité au pneu
4. Connecteurs et câble pour un
branchement direct à une prise
secteur
5. Support pour la bouteille d'agent
d'étanchéité 6. Compresseur
7. Commutateur on/off
8. Manomètre permettant de lire la
pression de gonflage du pneu
9. Bouton permettant de diminuer la
pression de gonflage
Les connecteurs, le câble et le tuyau
flexible de connexion sont rangés
dans le logement du compresseur
prévu à cet effet.Respectez scrupuleusement l'ordre
dans lequel cette opération doit être
effectuée afin d'éviter tout risque
d'écoulement de l'agent d'étanchéité
sous haute pression.
Components of the Tire Mobility Kit
OAE067039
N'utilisez pas le produit
d'étanchéité pour pneu quand il
est périmé (à savoir, après la
date d'expiration inscrite sur
son conteneur). Cela peut
augmenter les risques de
défaillance du pneu.
AVERTISSEMENT
•Garder hors d'atteinte des
enfants.
•Éviter tout contact avec les
yeux.
•Ne pas avaler.
AVERTISSEMENT
Page 553 of 672

6-34
Mesures à prendre en cas d'urgence
Utilisation du Tire Mobility Kit
1.Secouez la bouteille
d'étanchéifiant (2).2. Vissez le tuyau de remplissage (3)
sur le connecteur de la bouteille
d'étanchéifiant (2).
3. Insérez la bouteille de produit
d'étanchéité dans le logement du
compresseur (5) afin que la
bouteille soit en position verticale.
4. Vérifiez que le bouton (9) du
compresseur n'est pas enfoncé.5.Dévissez la valve du pneu
dégonflé et vissez le tuyau de
remplissage (3) de la bouteille
d'étanchéifiant sur la valve.
6. Assurez-vous que le compresseur
est en position OFF. Enlevez l'étiquette de limitation
de vitesse (1) de la bouteille de
produit d'étanchéité (2) et
placezla à un endroit très
visible du véhicule (tel que le
volant) afin que le conducteur
se souvienne de ne pas
conduire trop vite.
AVERTISSEMENT
OAE066014
OAEPH067041LOAE067040
Page 554 of 672

6-35
Mesures à prendre en cas d'urgence
6
7.Branchez le cordon d'alimentation
du compresseur (4) Ã la prise
électrique du véhicule.
8.Lorsque le véhicule est en position
ON (témoin allumé), activez le
compresseur et laissez-le tourner
5 Ã 7 minutes environ pour faire
augmenter le niveau
d'étanchéifiant jusqu'à obtenir une
pression correcte.(Reportez-vous
au chapitre 8, sur les pneus et
roues.)La pression de gonflage
du pneu après remplissage n'a pas
d'importance et sera
contrôlée/corrigée par la suite.
Restez à l'écart du pneu pendant
le remplissage et ne le surgonflez
pas.9. Arrêtez le compresseur.
10. Débranchez les tuyaux flexibles
du connecteur de la bouteille
d'agent d'étanchéité et de la
valve du pneu.
Replacez le kit Tire Mobility Kit dans
son compartiment de rangement
dans le véhicule.
Fixez correctement le tuyau
de remplissage d'étanchéifiant
sur la valve. Si vous ne
respectez pas cette consigne,
l'étanchéifiant risque de refluer
et d'obstruer le tuyau.
ATTENTION
OAE066027
N'essayez pas de conduire
votre véhicule si la pression du
pneu est inférieure à 29 PSI (200
kpa). Cela pourrait entraîner un
accident dû à une défaillance
subite du pneu.
ATTENTION
OAE067016
Ne laissez pas votre véhicule en
fonctionnement dans une zone
faiblement aérée pendant de
longues périodes. Cela pourrait
entraîner un empoisonnement
au monoxyde de carbone et une
suffocation.
AVERTISSEMENT
Page 555 of 672

6-36
Mesures à prendre en cas d'urgence
Répartition de l'agent d'étanchéité
11. Conduisez immédiatement
environ 7 à 10 km ou à peu près
10 minutes pour répartir
uniformément le produit
d'étanchéité dans le pneu.
Ne dépassez pas 80 km/h (50
miles/h)). Si possible, ne roulez pas
en dessous de 20 km/h (12 miles/h).Si, en roulant, vous constatez des
vibrations, une gêne à la conduite ou
des bruits inhabituels, réduisez votre
vitesse et conduisez avec prudence
jusqu’à ce que vous puissiez vous
arrêter en toute sécurité sur le bas-
côté.
Faites appel à un service
d'assistance routière ou de
dépannage.
Vérification de la pression de
gonflage du pneu
1. Après avoir conduit environ 7 à 10
km (ou à peu près 10 min.),
arrêtez-vous dans un endroit sûr.
2. Raccordez le tuyau de
remplissage (3) directement au
compresseur.
OLMF064106
OAEPH067041
Page 556 of 672

6-37
Mesures à prendre en cas d'urgence
6
3. Raccordez l'autre extrémité du
tuyau de remplissage (3)
directement à la valve du pneu.
4. Branchez le cordon d'alimentation
du compresseur (4) Ã la prise
électrique du véhicule.5. Réglez la pression de gonflage du
pneu à la pression de pneu
recommandée. Contact mis,
procédez comme suit.
- Pour augmenter la pression de
gonflage :
Allumez le compresseur. Pour
vérifier la pression de gonflage
actuelle, éteignez brièvement le
compresseur.
- Pour réduire la pression de
gonflage :
Appuyez sur le bouton (9) du
compresseur.
Information
La jauge de pression peut indiquer
une pression supérieure à la lecture
actuelle lorsque le compresseur
fonctionne. Pour obtenir une pression
de pneu exacte, le compresseur doit
être éteint.
Information
Lors de la réinstallation de la roue et
du pneu neufs ou réparés sur le
véhicule, serrez les écrous en
appliquant un couple de 11 Ã 13 kgf m.
i
i
OAEPH067040
Capteur de pression de pneu
(du système TPMS)
Retirez l'étanchéifiant qui se
trouve sur le capteur de
pression et la roue lorsque vous
changez le pneu et faites
contrôler les capteurs de
pression des pneus par un
concessionnaire agréé
ATTENTION
Page 557 of 672

6-38
Mesures à prendre en cas d'urgence
Type B
Pour un fonctionnement en toute
sécurité, lisez et suivez
attentivement les instructions de ce
manuel avant toute utilisation.
(1) Compresseur
(2) Bouteille contenant l'agent
d'étanchéité
Le Tire Mobility Kit (TMK) n'est
qu'une solution temporaire. Faites
contrôler votre pneu dès que
possible par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Présentation
Grâce au Tire Mobility Kit, vous
restez mobile même en cas de
crevaison d'un pneu.
Le compresseur et l’agent
d’étanchéité permettent de réparer
efficacement et aisément la plupart
des crevaisons provoquées par des
clous ou des objets similaires sur un
véhicule de tourisme et de regonfler
le pneu.
N'utilisez pas le Tire Mobility Kit
pour réparer les perforations au
niveau des flancs de pneu. Cela
peut entraîner un accident dû Ã
une défaillance du pneu.
AVERTISSEMENT
Faites réparer votre pneu dès
que possible. Le pneu peut
perdre de la pression à tout
moment après avoir été gonflé Ã
l'aide du Tire Mobility Kit.
AVERTISSEMENT
Quand au moins deux pneus
sont dégonflés, n'utilisez pas le
Tire Mobility Kit car le produit
d'étanchéité qui y est inclus ne
doit être utilisé que pour un
pneu dégonflé.
ATTENTION
OAEPH067008
Page 558 of 672

6-39
Mesures à prendre en cas d'urgence
6
Après vous être assuré que le pneu
était correctement étanchéifié, vous
pouvez conduire prudemment avec
celui-ci (sur une distance d'au
maximum 200 km) et à une vitesse
maximale de 80 km/h, le temps de
vous rendre dans une station-service
ou chez un revendeur de pneus pour
remplacer le pneu concerné.
Certains pneus, présentant
notamment des crevaisons
importantes ou endommagés sur le
flanc, ne peuvent pas être
entièrement réparés.
Une perte de pression d’air dans le
pneu peut en affecter les
performances. Il est donc préférable
d’adopter une conduite mesurée,
notamment si le véhicule est très
chargé ou équipé d’une remorque.
Le Tire Mobility Kit n'est pas conçu ni
élaboré pour être une méthode de
réparation permanente des pneus et
ne doit être utilisé que pour un pneu.Ce manuel d’instructions vous
explique de façon détaillée comment
procéder à la réparation temporaire
d’une crevaison, de manière aisée et
efficace. Lisez la section "Notes
relatives à l'utilisation sécurisée du
Tire Mobility Kit".Notes relatives à l'utilisation
sécurisée du Tire Mobility Kit
• Garez votre voiture sur le bas-côté
afin de pouvoir utiliser le Tire
Mobility Kit à l'écart de la
circulation.
• Pour vous assurer que votre
véhicule ne se déplacera pas,
serrez toujours le frein de
stationnement, même si vous vous
trouvez sur un sol relativement
plat.
• Utilisez le Tire Mobility Kit
uniquement pour réparer les pneus
crevés/dégonflés des berlines.
Seules les zones proches de la
surface traitée du pneu peuvent
être étanchéifiées à l'aide du Tire
Mobility Kit.
• Ne l'utilisez pas pour des pneus de
motocyclettes, de bicyclettes ou
tout autre type de pneu.
• Lorsque le pneu et la roue sont
endommagés, n'utilisez pas le Tire
Mobility Kit pour des raisons de
sécurité. N'utilisez pas le kit
TireMobilityKit si un pneu est
gravement endommagé après
avoir roulé à plat ou si la
pression d'air est insuffisante.
Seules les crevaisons situées
dans la zone de la bande de
roulement du pneu peuvent être
colmatées à l'aide du
TireMobilityKit.
AVERTISSEMENT
Page 559 of 672

6-40
Mesures à prendre en cas d'urgence
• L'utilisation du Tire Mobility Kit peut
ne pas être efficace pour des
dégâts sur le pneu plus grands
qu'environ 6 mm. Contactez le
revendeur HYUNDAI le plus
proche si vous ne pouvez pas
remettre le pneu en état à l'aide du
Tire Mobility Kit.
• N'utilisez pas le Tire Mobility Kit si
un pneu est sévèrement
endommagé en conduisant alors
qu'il est dégonflé ou avec une
pression d'air insuffisante.
• Ne retirez pas les objets (clous,
vis,...) qui se sont introduits dans le
pneu.
• Laissez le moteur tourner
uniquement si le véhicule se trouve
à l'extérieur. Sinon, le
fonctionnement du compresseur
risque de décharger la batterie du
véhicule.
• Ne laissez jamais le Tire Mobility
Kit sans surveillance pendant son
utilisation.• Ne laissez pas le compresseur
fonctionner plus de 10 minutes à la
fois au risque d’ entraîner une
surchauffe.
• N'utilisez pas le Tire Mobility Kit si
la température ambiante est
inférieure à -30 °C (-22 °F).
• En cas de contact d'étanchéifiant
avec la peau, rincez abondamment
la zone concernée avec de l'eau.
Si l'irritation persiste, consultez un
médecin.
• En cas de contact d'étanchéifiant
avec les yeux, rincez-les
abondamment avec de l'eau
pendant au moins 15 minutes. Si
l'irritation persiste, consultez un
médecin.• En cas d'ingestion d'étanchéifiant,
rincez-vous la bouche et buvez
beaucoup d'eau. Ne donnez
jamais rien à une personne
inconsciente. Consultez
immédiatement un médecin.
• Une exposition prolongée Ã
l'étanchéifiant peut entraîner des
dommages au niveau des tissus
corporels (tissus rénaux, etc.).
Page 560 of 672

6-41
Mesures à prendre en cas d'urgence
61. Etiquette de limitation de vitesse
2. Bouteille d'agent d'étanchéité et
étiquette de limitation de vitesse
3. Tuyau flexible de remplissage
permettant de relier la bouteille
d'agent d'étanchéité au pneu
4. Connecteurs et câble pour un
branchement direct à une prise
secteur
5. Support pour la bouteille d'agent
d'étanchéité 6. Compresseur
7. Commutateur on/off
8. Manomètre permettant de lire la
pression de gonflage du pneu
9. Bouton permettant de diminuer la
pression de gonflage
Les connecteurs, le câble et le tuyau
flexible de connexion sont rangés
dans le logement du compresseur
prévu à cet effet.Respectez scrupuleusement l'ordre
dans lequel cette opération doit être
effectuée afin d'éviter tout risque
d'écoulement de l'agent d'étanchéité
sous haute pression.
Components of the Tire Mobility Kit
N'utilisez pas le produit
d'étanchéité pour pneu quand il
est périmé (à savoir, après la
date d'expiration inscrite sur
son conteneur). Cela peut
augmenter les risques de
défaillance du pneu.
AVERTISSEMENT
•Garder hors d'atteinte des
enfants.
•Éviter tout contact avec les
yeux.
•Ne pas avaler.
AVERTISSEMENT
ODE067044