Hyundai Ioniq Plug-in Hybrid 2019 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2019, Model line: Ioniq Plug-in Hybrid, Model: Hyundai Ioniq Plug-in Hybrid 2019Pages: 672, PDF Size: 18.66 MB
Page 661 of 672

Filtre à particules pour moteur
essence (le cas échéant)
Le système de filtre à particules pour
essence permet d'éliminer les suies
contenues dans les gaz
d'échappement.
Contrairement à un filtre à air jetable,
le filtre à particules brûle (ou oxyde)
automatiquement les suies
accumulées en fonction des
conditions de conduite.
En d'autres termes, les suies
accumulées sont automatiquement
purgées par le système de contrôle
du moteur et par la température
élevée des gaz d'échappement Ã
des vitesses de conduite normales
ou élevées.
Cependant, si le véhicule est utilisé
de façon répétée sur de courtes
distances ou à basse vitesse
pendant une longue période, les
suies accumulées risquent de ne pas
être éliminées automatiquement en
raison de la faible température des
gaz d'échappement. Dans ce cas,
les suies ne sont pas détectées,
l'oxydation n'a pas lieu et le témoin
du filtre à particules ( ) s'allume.Le témoin du filtre à particules
essence (GPF) s'éteint lorsque le
véhicule roule à plus de 80 km/h à un
régime moteur de 1 500-4 000 tr/min
et que la troisième vitesse ou une
vitesse supérieure est utilisée
pendant environ 30 minutes.
Si le témoin du filtre à particules
clignote en permanence ou si le
message " Vérifiez le système
d'échappement " s'affiche, nous
vous conseillons de faire vérifier le
filtre par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
L'utilisation prolongée du véhicule
lorsque le témoin du filtre Ã
particules clignote peut
endommager le filtre et augmenter la
consommation de carburant.
Collecteur à NOx
(le cas échéant)
Le collecteur à NOx (LNT) permet
d'éliminer les oxydes d'azote
contenus dans les gaz
d'échappement. En fonction de la
qualité du carburant, une odeur peut
se dégager de ces gaz et les
performances de réduction des
oxydes d'azote peuvent être
réduites. Aussi, veillez à toujours
utiliser du carburant diesel agréé.
7-91
7
Entretien
Essence (véhicules équipés
d'un système GPF)
Nous vous recommandons
d'utiliser uniquement de
l'essence agréée si votre
véhicule est équipé d'un
système GPF.
L'utilisation d'autres carburants
essence contenant des additifs
non spécifiés peut
endommager le système GPF et
entraîner des problèmes
d'émissions à l'échappement.
ATTENTION
Page 662 of 672

7-92
Entretien
PROCÉDURE D'ENTRÉE EN MODE D'ACTIVATION FORCÉE DU MOTEUR
Si le moteur doit être maintenu en
marche lorsque le véhicule est Ã
l'arrêt pour contrôler les émissions
de gaz ou effectuer une
maintenance du véhicule, suivez la
procédure ci-dessous pour entrer en
mode d'activation forcée du moteur.
1. Mettez le levier de vitesses en
position P (Parking) lorsque le
véhicule est à l'arrêt. Activez le
frein de stationnement. Suivez
ensuite les étapes (1) à (5).
Information
Les étapes ci-dessous (1) à (5) doivent
être effectuées en moins de 60
secondes. Sinon, le processus est
réinitialisé et vous devez reprendre Ã
l'étape (1).(1) Mettez le contact en position ON.
Si le véhicule est équipé d'une
clé intelligente, appuyez sur le
bouton de démarrage/arrêt du
moteur deux fois sans enfoncer
la pédale de frein.
(2) Mettez le levier de vitesses en
position P (Parking) et enfoncez
la pédale d'accélération deux
fois.
(3) Mettez le levier de vitesses en
position N (Neutre) et enfoncez la
pédale d'accélération deux fois.
(4) Mettez le levier de vitesses en
position P (Parking) et enfoncez
la pédale d'accélération deux
fois.
(5) Enfoncez la pédale de frein,
démarrez le moteur et
maintenez-le au ralenti.
Information
Le moteur reste au ralenti et le mode
d'action forcée du moteur est
maintenu même en cas de changement
de position du levier de vitesses.2. Le témoin " " du tableau de
bord clignote lorsque le véhicule
est en mode d'activation forcée du
moteur. Vérifiez que le témoin " "
clignote pour vous assurer que
vous êtes en mode d'activation
forcée du moteur.
Information
Le témoin " " continue de
clignoter tant que le véhicule reste
en mode d'activation forcée du
moteur. Lorsque ce mode est annulé,
le témoin " " arrête de clignoter.
3. Pour annuler le mode d'activation
forcée du véhicule, arrêtez le
moteur.
i
i
i
Page 663 of 672

8
Spécifications et informations pour le client
8
Spécifications et informations pour le client
8
Dimensions ..............................................................8-2
Moteur .....................................................................8-2
Puissance des ampoules .......................................8-3
Pneus et roues .......................................................8-4
Capacités de charge et de vitesse des pneus ...8-5
Système de climatisation ......................................8-5
Volume et poids ....................................................8-5
Capacités et lubrifiants recommandés ...............8-6
Huile moteur recommandé ............................................8-7
Niveau de viscosité SAE recommandé ........................8-7
Numéro d'identification du véhicule (VIN).........8-8
Homologation du véhicule ....................................8-8
Etiquette de pression et de spécification
des pneus ................................................................8-9
Numéro du moteur .................................................8-9
Etiquette du compresseur du système de
climatisation ............................................................8-9
Déclaration de conformité..................................8-10
Page 664 of 672

8-2
Spécifications et informations pour le client
DIMENSIONS
MOTEUR
Élémentmm (pouces)
Longueur hors tout4 470 (175,9)
Largeur hors tout1 820 (71,6)
Hauteur hors tout 1 450 (57,1)
Voie avant
195/65 R15 *11 563 (61,5)
205/55 R16 *21 555(61,2)
225/45 R17 *11 549 (61,0)
Voie arrière
195/65 R15 *11 577 (62,0)
205/55 R16 *21 569 (61,8)
225/45 R17 *11 563 (61,5)
Empattement2 700 (106,3)
MoteurCylindrée cc (pouces cube) Alésage x course mm (pouce)Ordre d'allumage Nombre de cylindres
Kappa 1,6 GDI
1 580 (96,4) 72 X 97 (2,8 X 3,8)1-3-4-24 cylindres en ligne
*1 : Véhicule hybride
*2 : Véhicule hybride rechargeable
Page 665 of 672

PUISSANCE DES AMPOULES
8-3
8
Spécifications et informations pour le client
Ampoule Type d'ampoule Puissance
AvantType APharesFeux de croisement H7 55
Feux de route HB3 60
Feux de position W5W 5
Clignotants PY21W 21
Type BPhares Feux de croisement/de route D8S 25
Feux de position LED LED
Clignotants PY21W 21
Feux de jour LED LED
Répétiteurs latérauxRétroviseurs extérieurs LED LED
Côté du véhicule WY5W 5
ArrièreType AFeux arrière/Feux stop P21/5W 21/5
Clignotants PY21W 21
Feux arrière W5W 5
Feu de recul W16W 16
Type BFeux arrière/Feux stop LED LED
Clignotants PY21W 21
Feux arrière LED LED
Feu de recul W16W 16
Feux antibrouillard LED LED
Feu stop surélevé LED LED
Feu de plaque d'immatriculation W5W 5
IntérieurLiseuseType A W10W 10
Type B LED LED
PlafonnierType A FESTOON 8
Type B LED LED
Éclairage du miroir de courtoisie FESTOON 5
Éclairage du compartiment à bagages FESTOON 5
Page 666 of 672

8-4
Spécifications et informations pour le client
PNEUS ET ROUES
Lors du remplacement des pneus, utilisez des pneus de mêmes dimensions que ceux d'origine.
Dans le cas contraire, les pièces associées pourraient être endommagées ou ne pas fonctionner
correctement.
ATTENTION
*1 : Charge normale : jusqu'Ã 3 personnes
*2 : Véhicule hybride
*3 : Véhicule hybride rechargeable
ÉlémentItemDimensions
du pneuDimensi
ons de la
rouePression de gonflage, bar (kPa, psi)Couple des
écrous des
roues
kgf•m Charge normale *1Charge maximale
Avant Arrière Avant Arrière
Pneu classique195/65 R15 *
26,0J X 15
2,5 (250, 36) 2,5 (250, 36) 2,5 (250, 36) 2,5 (250, 36)
11~13 205/55 R16 *
36,5J X 16
225/45 R17 *
27,0J X 17
Roue de secours
compacte
(le cas échéant)
T125/80 D154,0T X 154,2 (420, 60)4,2 (420, 60)4,2 (420, 60)4,2 (420, 60)
• Vous pouvez ajouter 20 kPa à la pression standard des pneus si une baisse prochaine des températures
est prévue. Les pneus perdent généralement 7 kPa à chaque baisse de la température de 7 °C. Si des
variations extrêmes de température sont attendues, vérifiez à nouveau la pression de vos pneus afin de
vous assurer qu'ils sont toujours correctement gonflés.
• La pression atmosphérique a tendance à baisser en une altitude très élevée par rapport au niveau de la
mer. Vérifiez la pression des pneus avant de vous rendre en haute altitude. Si nécessaire, gonflez les pneus
à un niveau approprié (gonflage en fonction de l'altitude : +10 kPa/km).
REMARQUE
Page 667 of 672

8-5
8
Spécifications et informations pour le client
SYSTÈME DE CLIMATISATION
Pour plus d'informations, contactez un concessionnaire HYUNDAI agréé.
ÉlémentPoids Catégorie
Réfrigérant
g (oz.) 600±25 (21,16±0,88)R-1234yf
Lubrifiant du compresseur
g (oz.) 130±10 (4,58±0,35)POE
CAPACITÉS DE CHARGE ET DE VITESSE DES PNEUS
*1LI : INDICE DE CHARGE
*2SS : SYMBOLE DE VITESSEÉlémentDimensions du
pneu Dimensions
de la roue Capacité de charge Capacité de vitesse
LI *
1kg SS *2km/h
Pneu classique 195/65 R15 6,0J X 15 91 615 H 210
205/55 R16 6,5J X 16 91 615 H 210
225/45 R177,0J X 1791615W270
Roue de secours compacte
(le cas échéant) T125/80 D154,0T X 1595690M130
VOLUME ET POIDS
Min : de derrière le siège arrière jusqu'au toit.
Max : de derrière le siège avant jusqu'au toit.
Poids total en charge kg (liv.)Volume du hayon (VDA) l(pieds cubes)
Véhicule hybrideVéhicule hybride rechargeableVéhicule hybrideVéhicule hybride rechargeable
Min.Max.Min.Max.
1 870 (4,122)1 970 (4,343)563 (19,9)1 518 (53,6)446 (15,8)1 401 (49,5)
Page 668 of 672

8-6
Spécifications et informations pour le client
CAPACITÉS ET LUBRIFIANTS RECOMMANDÉS
Pour optimiser les performances et la durabilité du moteur et du groupe motopropulseur, n'utilisez que des lubrifiants
de qualité. L'utilisation de lubrifiants adaptés améliore par ailleurs le rendement du moteur et permet ainsi de réaliser
des économies de carburant plus importantes.
Nous vous conseillons d'utiliser ces lubrifiants et liquides pour votre véhicule.
Lubrifiant Volume Catégorie
Huile moteur *
1*2Recommandation
(évacuation et
remplissage)3,8 l5W-30
ACEA A5/B5
Liquide de l'embrayage double1,6 ~ 1,7 lSAE 70W, API GL-4
HK SYN DCTF 70W (SK)
SPIRAX S6 GHME 70W DCTF (H.K.SHELL)
GS DCTF HD 70W (GS CALTEX)
Liquide d'actionneur d'embrayage moteur 100 ± 20 cc DOT 3
Liquide de refroidissement moteur6,7 l
Mélange d'antigel et d'eau (liquide de refroidissement à base
d'éthylène glycol pour radiateur en aluminium)
Liquide de refroidissement de l'inverseur3,2 l
Liquide de frein0,7~0,8 l
FMVSS116 DOT 3 ou DOT 4
CarburantVéhicule hybride45 l
Reportez-vous à la section du chapitre d'introduction relative au
carburant.
Véhicule hybride rechargeable43 l
*1: Reportez-vous à la viscosité SAE recommandée indiquée à la page suivante.
*2: Des huiles moteur à économie d'énergie sont désormais disponibles. Elles permettent notamment d'économiser du carburant
en limitant la quantité de carburant nécessaire pour s'opposer aux forces de frottement du moteur. Ces améliorations ne sont
pas nécessairement perceptibles au quotidien, mais elles permettent des économies significatives sur un an.
Page 669 of 672

8-7
8
Spécifications et informations pour le client
Veillez à toujours nettoyer la
zone située autour des
bouchons de réservoir, des
bouchons de vidange et des
jauges avant de vérifier le niveau
d'un lubrifiant ou de le vidanger.
Cette précaution est
particulièrement importante
dans les zones poussiéreuses
ou sableuses, ou lorsque vous
roulez sur des routes non
goudronnées. Le nettoyage de
ces zones permet d'éviter que
des impuretés ne pénètrent dans
le moteur et dans les autres
mécanismes, qui pourraient
alors être endommagés.
ATTENTIONLa viscosité (épaisseur) de l'huile moteur influe sur la consommation de
carburant et le fonctionnement par temps froid (démarrage et circulation de
l'huile dans le moteur).
Les huiles à faible viscosité permettent de consommer moins de carburant et
fonctionnent plus efficacement par temps froid. Toutefois, des huiles à plus
grande viscosité sont nécessaires pour obtenir une lubrification adaptée par
temps chaud.
L'utilisation d'huiles dont la viscosité n'est pas recommandée pourrait
endommager le moteur. Lors du choix de l'huile, pensez à la plage de
températures à laquelle votre véhicule sera confronté jusqu'à sa prochaine
vidange. Sélectionnez la viscosité de l'huile en fonction du tableau.
Plage de température et viscosité SAE
Température
Huile
Moteur
Essence
°C
(°F)-30 -20 -10 0 10 20 30 40 50
-10 0 20 40 60 80 100 120
20W-50
15W-40
10W-30
0/5W-30, 5W-40
Huile moteur recommandé (Pour l’Europe)
FournisseurProduit
Moteur Essence
ShellHelix Ultra AH 5W30
Helix Ultra A5/B5 0W30
Niveau de viscosité SAE recommandé
Page 670 of 672

8-8
Spécifications et informations pour le client
Le numéro VIN est le numéro utilisé
pour immatriculer votre véhicule et
pour toutes les démarches légales
associées.
Le numéro est gravé au sol, sous le
siège passager. Pour y accéder,
ouvrez le cache.Le VIN apparaît également sur une
plaque fixée sur la partie supérieure
du tableau de bord. Ce numéro est
parfaitement lisible depuis l'extérieur,
à travers le pare-brise.L'étiquette d'homologation du
véhicule est apposée sur le pilier
central latéral côté conducteur (ou
côté passager avant). Elle indique
par ailleurs le numéro VIN du
véhicule.
NUMÉRO D'IDENTIFICATION DU VÉHICULE (VIN)HOMOLOGATION DU
VÉHICULE
OAE086004L
■Étiquette du VIN (le cas échéant)
OAE086001
■Numéro de châssis
OAE087002