alarm Hyundai Kona EV 2019 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2019, Model line: Kona EV, Model: Hyundai Kona EV 2019Pages: 607, PDF Size: 15.74 MB
Page 56 of 607
H48
Comment arrêter le véhicule
1.Appuyez sur la pédale de frein
lorsque le véhicule est stationné.
2.Tout en maintenant la pédale de
frein enfoncée, placez le levier de
vitesses en position P (Parking).
3.Maintenez la pédale de frein
enfoncée et activez le frein de
stationnement.
4.Tout en appuyant sur la pédale de
frein, appuyez sur le bouton
POWER et arrêtez le véhicule.
5. Vérifiez que le témoin " " est
éteint sur le combiné
d'instruments.
Lorsque le témoin " " est
allumé et que le levier de vitesses
est dans une position autre que P
(Parking), vous pouvez
accidentellement appuyer sur la
pédale d'accélérateur et entraîner
un mouvement inattendu du
véhicule.
Système VESS
(Virtual Engine Sound System)
Le système VESS (Virtual Engine
Sound System) produit un bruit de
moteur pour que les piétons puissent
entendre le véhicule, car il n'émet
aucun bruit lorsqu'il roule.
• Vous pouvez activer et désactiver
ce système en appuyant sur le
bouton VESS (le cas échéant).
• Si le véhicule est en mode Ready
( ) et si le levier de vitesses
n'est pas en position P (Parking),
le VESS se déclenche.
• En marche arrière, une alarme
supplémentaire est émise.
OOSEVQ018018
OOSEVQ018045L
FONCTIONNEMENT DE VOTRE VÉHICULE ÉLECTRIQUE (SUITE)
Page 110 of 607
2-26
Système de sécurité de votre véhicule
Si vous mettez le contact sans avoir
bouclé votre ceinture ou si vous la
détachez après avoir mis le contact,
le témoin correspondant reste
allumé jusqu'à ce que la ceinture soit
bouclée.
Si vous commencez à rouler sans
avoir bouclé votre ceinture ou si vous
la détachez lorsque vous roulez à
moins de 20 km/h, le témoin
correspondant reste allumé jusqu'à
ce que la ceinture soit bouclée.
Si vous continuez à rouler sans
boucler votre ceinture ou si vous la
détachez lorsque vous roulez à plus
de 20 km/h, l'alarme de la ceinture
retentit durant environ 100
secondes et le témoin correspondant
clignote.
Témoin de la ceinture de sécurité
du passager avant
Pour que le passager avant pense à
mettre sa ceinture, le voyant
d'avertissement de la ceinture
s'allume pendant environ 6
secondes à chaque fois que le
contact est allumé, que la ceinture
soit attachée ou non.
Si vous mettez le contact sans avoir
bouclé votre ceinture ou si vous la
détachez après avoir mis le contact,
le témoin correspondant reste
allumé jusqu'à ce que la ceinture soit
bouclée.Si vous commencez à rouler sans
avoir bouclé votre ceinture ou si vous
la détachez lorsque vous roulez à
moins de 20 km/h, le témoin
correspondant reste allumé jusqu'à
ce que la ceinture soit bouclée.
Si vous continuez à rouler sans
boucler votre ceinture ou si vous la
détachez lorsque vous roulez à plus
de 20 km/h, l'alarme de la ceinture
retentit durant environ 100
secondes et le témoin correspondant
clignote.
OOSEV038010L
Le témoin d'avertissement de la
ceinture de sécurité du
passager avant peut ne pas
fonctionner normalement si le
passager n'est pas
correctement installé. Le
conducteur doit communiquer
au passager les instructions
énoncées dans le présent
manuel pour qu'il s'installe
correctement.
AVERTISSEMENT
Page 111 of 607
2-27
Système de sécurité de votre véhicule
2
Information
• Le témoin de la ceinture de sécurité
du passager avant se situe au centre
de la planche de bord.
• Même si le siège du passager avant
est inoccupé, le témoin de la ceinture
de sécurité clignote ou s'allume
pendant 6 secondes.
• Ce témoin peut être activé si des
bagages sont placés sur le siège
passager avant.
Alarme de la ceinture de sécurité
du passager arrière (le cas échéant)
Le témoin de la ceinture de sécurité
du passager arrière s'allume
pendant environ 6 secondes à
chaque fois que bouton POWER est
mis en position ON, que la ceinture
soit attachée ou non.
De plus, le voyant d'avertissement
de la ceinture de sécurité arrière
correspondant s'allume pendant
environ 35 secondes dans les
situations suivantes :- Vous dépassez les 9 km/h alors
qu'un passager à l'arrière n'a pas
mis sa ceinture de sécurité.
- Un passager à l'arrière n'a pas mis
sa ceinture de sécurité et vous
roulez à moins de 20 km/h.
Le voyant d'avertissement s'éteint
dès que le passager à l'arrière met
sa ceinture.
Si un passager à l'arrière n'a pas mis
sa ceinture de sécurité et que vous
dépassez les 20 km/h, le voyant
d'avertissement de la ceinture de
sécurité correspondant clignote et
une alarme sonore se fait entendre
pendant 35 secondes.
Si un passager à l'arrière attache/
détache sa ceinture diagonale/
sousabdominale deux fois dans les 9
secondes après l'avoir attachée pour
la première fois, le voyant
d'avertissement correspondant ne
s'allume pas.
i
OOSEV038011
Page 157 of 607
Fonctions pratiques de votre véhicule
Accès à votre véhicule ..........................................3-3
Clé intelligente....................................................................3-3
Système antidémarrage ..................................................3-7
Verrouillage des portes .........................................3-8
Verrouillage/déverrouillage des portes depuis
l'extérieur du véhicule .....................................................3-8
Verrouillage/déverrouillage des portes depuis
l'intérieur du véhicule ......................................................3-9
Fonctions de verrouillage/déverrouillage
automatique des portes.................................................3-11
Sécurité enfant arrière ................................................3-12
Système antivol ....................................................3-13
Volant.....................................................................3-14
Direction assistée électrique (EPS) ............................3-14
Levier de réglage du volant inclinable/
télescopique......................................................................3-15
Volant chauffant .............................................................3-16
Avertisseur sonore ........................................................3-16
Rétroviseurs ..........................................................3-17
Rétroviseur intérieur .....................................................3-17
Rétroviseur extérieur ....................................................3-18
Vitres .....................................................................3-22
Vitres électriques ............................................................3-22
Toit ouvrant ..........................................................3-29
Ouverture et fermeture du toit ouvrant ...................3-30
Coulissement du toit ouvrant .......................................3-30
Inclinaison du toit ouvrant ............................................3-31
Pare-soleil.........................................................................3-32
Réinitialisation du toit ouvrant ....................................3-32
Alarme d'ouverture du toit ouvrant ..........................3-33
Équipement extérieur ..........................................3-34
Capot ..................................................................................3-34
Hayon .................................................................................3-35
Cache des prises de charge .........................................3-38
Combiné d'instruments ........................................3-40
Commandes du combiné d'instruments ....................3-41
Jauges et compteurs .....................................................3-42
Témoins d'alerte et d'information ..............................3-48
Messages sur l'écran LCD ............................................3-60
Écran lcd .............................................................3-75
Commandes de l'écran LCD ..........................................3-75
Modes d'affichage LCD .................................................3-76
Ordinateur de bord ..............................................3-89
Affichage tête haute ...........................................3-93
3
Page 169 of 607
3-13
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
3-13
Ce système permet de protéger
votre véhicule et vos biens de valeur.
L'avertisseur émet un son et les feux
de détresse clignotent de manière
continue dans les situations
suivantes :
- Une porte est ouverte sans utiliser
la clé intelligente.
- Le hayon est ouvert sans utiliser la
clé intelligente.
- Le capot est ouvert.
L'alarme reste active 30 secondes,
puis le système se réinitialise. Pour
désactiver l'alarme, déverrouillez les
portes à l'aide de la clé intelligente.
Le système antivol est activé
automatiquement 30 secondes
après le verrouillage des portes et du
hayon. Pour que le système soit actif,
vous devrez verrouiller les portes et
le hayon de l'extérieur du véhicule
avec l'émetteur ou la clé intelligente
ou en appuyant sur le bouton situé à
l'extérieur des poignées, en ayant la
clé intelligente sur vous.
Les feux de détresse clignotent et le
signal sonore retentit une fois pour
indiquer que le système est actif.Une fois que le système de sécurité
est armé, toute ouverture d'une
porte ou du hayon sans la clé
intelligente déclenche l'alarme.
Le système antivol n'est pas armé si
le capot, le hayon ou une porte n'est
pas correctement fermé. Si le
système antivol ne s'arme pas,
vérifiez que le capot, le hayon et les
portes sont correctement fermés.
Ne tentez pas de modifier ce
système ou d'y ajouter d'autres
dispositifs.
Information
• Attendez que tous les passagers
aient quitté le véhicule avant de
verrouiller les portes. Si le dernier
passager quitte le véhicule alors que
le système est armé, l'alarme se
déclenche.
• Si le système n'est pas désarmé à
l'aide de la clé intelligente, ouvrez
les portes avec la clé mécanique,
démarrez le véhicule et attendez 30
secondes.
• Lorsque le système est désarmé, si
vous n'ouvrez pas une porte ou le
hayon dans les 30 secondes, il est
réarmé automatiquement.
Information
Les véhicules équipés d'un système
antivol disposent d'une étiquette
libellée comme suit :
1. WARNING
2. SECURITY SYSTEM
i
i
SYSTÈME ANTIVOL
OJC040170
Page 189 of 607
3-33
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
4.Poussez le levier de commande
pendant environ 10 secondes.
- Lorsque le toit ouvrant est en
position de fermeture :
La vitre s'incline et se
relève/s'abaisse légèrement.
- Lorsque le toit ouvrant est en
position inclinée :
La vitre se relève/s'abaisse
légèrement.
Ne relâchez pas le levier tant que
l'opération n'est pas terminée.
Si vous relâchez le levier durant
l'opération, reprenez depuis l'étape 2.
5.Dans les trois secondes, poussez
le levier jusqu'à ce que le toit
ouvrant fonctionne comme suit :
Inclinaison vers le bas →Ouverture
(glissement) → Fermeture
(glissement).
Ne relâchez pas le levier tant que
l'opération n'est pas terminée.
Si vous relâchez le levier durant
l'opération, reprenez depuis l'étape 2.6.Relâchez le levier de commande
du toit ouvrant lorsque l'opération
est terminée.
(Le système de toit ouvrant est
réinitialisé.)
Information
• Si le toit ouvrant ne se réinitialise
pas lorsque la batterie du véhicule
est débranchée ou déchargée ou si le
fusible associé est grillé, il est
possible que le toit ouvrant ne
fonctionne pas normalement.
• Pour plus d'informations, nous vous
conseillons de prendre contact avec
un concessionnaire HYUNDAI
agréé.
Alarme d'ouverture du toit
ouvrant (le cas échéant)
• Si le conducteur coupe le moteur
alors que le toit ouvrant n'est pas
complètement fermé, une alarme
retentit pendant environ trois
secondes et un avertissement
s'affiche sur l'écran LCD.
• Si le conducteur coupe le moteur
et ouvre sa porte alors que le toit
ouvrant n'est pas complètement
fermé, un message
d'avertissement s'affiche sur
l'écran LCD jusqu'à la fermeture de
la porte ou du toit ouvrant.
N'oubliez pas de fermer correctement
le toit ouvrant lorsque vous quittez
votre véhicule.
i
Page 191 of 607
3-35
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Fermeture du capot
1. Avant de fermer le capot, vérifiez
les points suivants :
• Tous les bouchons de réservoir
du compartiment moteur doivent
être correctement installés.
• Ne laissez pas de gants, de
chiffons ou d'autres matériaux
combustibles dans le
compartiment moteur.
2. Replacez la tige de support dans
son emplacement pour éviter les
cliquetis.
3. Abaissez le capot jusqu'à mi-
hauteur (ouverture de 30 cm
environ) et poussez-le vers le bas
pour le fermer complètement.
Vérifiez ensuite que le capot est
bien fermé.
Si le capot peut être légèrement
relevé, cela signifie qu'il n'est pas
correctement fermé. Rouvrez-le et
essayez à nouveau de le fermer
avec plus de force.
Hayon
Ouverture du hayon
Mettez le levier de vitesses en
position P (Parking) et actionnez le
frein de stationnement.
Effectuez ensuite l'une des actions
suivantes :
1. Déverrouillez toutes les portes à
l'aide du bouton de déverrouillage
de l'émetteur ou de la clé
intelligente. Appuyez sur le bouton
de la poignée du hayon et ouvrez le
hayon.
OOSEV048011
•Avant de fermer le capot,
vérifiez l'absence d'obstacles
dans le compartiment moteur.
•Vérifiez toujours que le capot
est correctement verrouillé
avant de prendre la route.
Vérifiez qu'aucun témoin ou
message signalant que le
capot est ouvert ne s'affiche
sur le combiné d'instruments.
Si le véhicule roule alors que
le capot n'est pas verrouillé,
l'alarme se déclenche pour en
informer le conducteur.
Rouler avec le capot ouvert
peut entraîner une perte totale
de visibilité susceptible de
provoquer un accident.
•Ne déplacez pas le véhicule
avec le capot ouvert, car
celui-ci pourrait être
endommagé ou arraché et le
manque de visibilité pourrait
provoquer un accident.
AVERTISSEMENT
Page 197 of 607
3-41
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Commandes du combiné
d'instruments
Éclairage du tableau de bord
Lorsque les feux de position ou les
phares du véhicule sont allumés, le
bouton de commande permet de
régler la luminosité du tableau de
bord.
Le bouton de commande permet
également de régler la luminosité
des commutateurs intérieurs.
• Le niveau de luminosité du tableau
de bord est indiqué.
•Si la luminosité atteint le niveau
maximal ou minimal, une alarme
retentit.
OIK047144L
OOSEV048056
■Type A
OOSEV048014
■Type B
Ne réglez jamais les commandes
du combiné d’instruments
pendant que vous conduisez.
Vous pourriez perdre le contrôle
du véhicule et provoquer un
accident pouvant entraîner des
blessures graves ou mortelles
ou des dommages matériels.
AVERTISSEMENT
Page 212 of 607
3-56
Fonctions pratiques de votre véhicule
Témoin du système
d'assistance au
maintien de voie (LKA)
(le cas échéant)
Ce témoin s’allume dans les cas
suivants :
• [Vert] Les conditions de
fonctionnement du système sont
réunies.
• [Blanc] Les conditions de
fonctionnement du système ne
sont pas réunies.
• [Jaune] En cas de
dysfonctionnement du système
d'assistance au maintien de voie.
Dans ce cas, nous vous
conseillons de faire vérifier votre
véhicule par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Pour en savoir plus, consultez la
section du chapitre 5 relative au
système d'assistance au maintien
de voie (LKA).
Témoin de verglas
(le cas échéant)
Ce témoin avertit le conducteur de la
présence éventuelle de verglas.
Lorsque la température extérieure
est inférieure à 4 °C (40 °F)
environ, le témoin de verglas et de
jauge de température extérieure
clignote, puis s’illumine en continu.
L'alarme retentit également une fois.
Vous pouvez activer et désactiver la
fonction d'avertissement de route
gelée dans le mode Réglages
utilisateur de l'écran LCD du
combiné.
Information
Si ce témoin s’allume pendant que
vous conduisez, soyez
particulièrement attentif et prudent :
ne roulez pas trop vite, évitez les
accélérations brusques et les coups de
frein et ne négociez pas trop
rapidement les virages.
Témoin de maintien
automatique
Ce témoin s'allume comme suit :
• [Blanc] Lorsque vous activez le
système de maintien automatique
en appuyant sur le bouton AUTO
HOLD.
• [Vert] Lorsque vous arrêtez
totalement le véhicule en appuyant
sur la pédale de frein alors que le
système de maintien automatique
est activé.
• [Jaune] En cas de
dysfonctionnement du système de
maintien automatique.
Dans ce cas, nous vous
conseillons de faire vérifier votre
véhicule par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Pour en savoir plus, reportez-vous
à la section du chapitre 5 relative
au maintien automatique.
i
Page 263 of 607
3-107
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Système d'accueil
(le cas échéant)
Phares et feux de position
Lorsque le commutateur des feux est
actif (position phares ou AUTO) et que
toutes les portes (y compris le hayon)
sont fermées et verrouillées, les feux de
position et les phares s'allument
pendant 15 secondes lorsque vous
appuyez sur le bouton de
déverrouillage des portes de l'émetteur
ou de la clé intelligente.
Si vous appuyez sur le bouton de
verrouillage ou de déverrouillage des
portes, les feux de position et les
phares s'éteignent immédiatement.
Plafonnier
Lorsque le commutateur du
plafonnier est en position DOOR et
que toutes les portes (et le hayon)
sont fermées et verrouillées, le
plafonnier s'allume pendant 30
secondes dans les conditions
suivantes :
• Vous appuyez sur le bouton de
déverrouillage des portes de la clé
intelligente.
• Vous appuyez sur le bouton de la
poignée extérieure.
Si vous appuyez sur le bouton de
verrouillage ou de déverrouillage des
portes, le plafonnier s'éteint.
Éclairage intérieur
N'utilisez pas l'éclairage intérieur
pendant une période prolongée
lorsque le moteur est coupé pour
éviter de décharger la batterie.
Extinction AUTOMATIQUE de
l'éclairage intérieur
L'éclairage intérieur s'éteint
automatiquement environ 20
minutes après l'arrêt du moteur et la
fermeture des portes. Si une porte
est ouverte, l'éclairage s'éteint 40
minutes après l'arrêt du moteur. Si
les portes sont verrouillées à l'aide
de la clé intelligente et que l'alarme
antivol est armée, l'éclairage
intérieur s'éteint après 5 secondes.
REMARQUE