Hyundai Santa Fe 2005 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2005, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2005Pages: 515, PDF Size: 10.4 MB
Page 291 of 515

1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
27
3. Après confirmation du verrouillage,
retirez la ceinture de sécurité du rétracteur et insérez la languette métallique (c) dans la boucle (d). B220D02O
Un "clic" se laisse entendre lorsque la languette est verrouillée dans la boucle. La ceinture de sécurité est réglée automatiquement à la longueuradéquate uniquement après le réglage manuel de la ceinture sous- abdominale de manière qu'elle se règlebien autour de vos hanches. Si vous vous inclinez vers l'avant lentement et sans à-coups, la ceinture s'étendet vous permet de vous déplacer. S'il a un arrêt ou un impact brusque, la ceinture se verrouille en position. Ellese verrouille également si vous essayez de vous inclinez vers l'avant trop rapidement. B220A02Y-D
(c)
(d)
!AVERTISSEMENT:
o Si vous utilisez la ceinture centrale du siège arrière, verrouillez la languette métalliqueet la boucle. Si la languette métallique ou la boucle ne se verrouille pas, ceci augmente lerisque de blessure en cas de collision.
o Ne déverrouillez pas le languette métallique (a) et la boucle (b),sauf dans les cas suivants.
(1) Si vous rabattez le dossier de siège arrière.
(2) En cas de dommage de la
ceinture de sécurité arrière dû à d'autres objets.
smflfra-1a.p65 6/7/2005, 11:06 AM
27
Page 292 of 515

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
28SYSTEME DE RETENUE POUR ENFANTS
B230A03P-GUT Les enfants se trouvant dans le
véhicule doivent être assis sur le siège arrière et être sanglés pourréduire le risque de blessures en cas d'accident, d'arrêt ou de manœuvres brusques. En fonction des statistiquesdes accidents de la route, les enfants sont plus en sécurité lorsqu'ils sont sanglés correctement sur les siègesarrière que sur le siège avant. Les enfants plus grands doivent utiliser une des ceintures de sécurité fournies.La loi impose l'utilisation des systèmes de retenue pour les enfants. Si des petits enfants se trouvent dansvotre véhicule, vous devez utiliser un système de retenue pour enfants (siège de sécurité).
Les enfants peuvent être blessés dans
une collision si leur système deretenue n'est pas fixé correctement.Pour de petits enfants et bébés, un siège pour enfants ou un siège pour bébés doit être utilisé. Avant d'acheterun système particulier de retenue pour enfants, assurez-vous qu'il convient à votre siège et à vos ceintures desécurité et qu'il est approprié à votre enfant.
!
B220C02A-GUT Pour desserrer la ceinture de
sécurité
Lorsque vous voulez desserrer la
ceinture de sécurité, actionnez le bou-ton dans la boucle de verrouillage. B220D01O-1
AVERTISSEMENT:
Lors de la fixation des ceintures de sécurité extérieures ou de la ceinture de sécurité centrale, assurez-vous qu'elles sont insérées dans lesboucles adéquates afin que ce système de sécurité soit correctement installé et optimal.
o Si vous déverrouillez la languette
métallique (a) de la boucle (b),placez la languette (a) dans le clip de la ceinture de sécurité pour ne pas faire de bruit pen-dant la conduite.
o Verrouillez la languette
métallique (a) et la boucle (b) immédiatement après avoir replié les dossiers de siège arrière. B220D03O
(a)
(b)
smflfra-1a.p65 6/7/2005, 11:06 AM
28
Page 293 of 515

1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
29
!
Observez toutes les instructions fournies par le fabricant pour ce quiest de l'installation du système de retenue pour enfants. très chaud si le véhicule estfermé, veillez à vérifier le couvercle et les boucles de siègeavant d'y installer un enfant.
o Lorsque le système de retenu
pour enfant n'est pas utilisé, fixez-le avec une ceinture de sécurité de manière qu'il ne soitpas projeté en avant en cas d'arrêt brusque ou d'accident.
o Les enfants trop grands pour un système de retenue pour enfantsdoivent se trouver sur le siège arrière et être sanglés avec les ceintures trois points disponibles.
o Assurez-vous que la ceinture- baudrier est bien positionnée surl'épaule et non en travers du cou. Le fait de déplacer l'enfantplus près du centre du véhicule peut constituer une bonne fixa- tion pour la ceinture-baudrier. Lapartie de la ceinture sous- abdominale de la ceinture trois points ou la ceinture sous-abdominale du siège central doit toujours être positionnée le plus bas et le plus serré possible surles hanches de l'enfant.
AVERTISSEMENT:
o Le système de retenue pour enfants doit être placé sur lesiège arrière. N'installez jamais un siège pour enfants ou un siège pour bébés sur le siège dupassager avant.
o Si un accident devait survenir et provoquer le déclenchement de l'airbag supplémentaire du côté passager, ceci risquerait deblesser sérieusement ou de tuer un enfant ou un bébé assis sur un siège pour enfants oupour bébés. Par conséquent, utilisez uniquement une retenue pour enfants sur le siège arrièrede votre véhicule.
o Dans la mesure où une ceinture
de sécurité ou un système deretenue pour enfants peut deveniro Si la ceinture de sécurité ne sangle pas correctement l'enfant, nous vous recommandonsl'utilisation d'un siège supplémentaire autorisé sur le siège arrière afin d'élever la hau-teur de la place assise de l'enfant de manière que la ceinture de sécurité sangle correctementl'enfant.
o N'autorisez jamais un enfant à
se tenir debout ou à s'agenouiller sur le siège.
o N'utilisez jamais un support pour enfants ou un siège de sécurité pour enfants qui se "crochète"par dessus le dossier de siège; la sécurité risque de ne pas être suffisante en cas d'accident.
o Un enfant ne doit jamais être tenu dans les bras d'unepersonne lorsque le véhicule sedéplace car l'enfant risque d'être gravement blessé en cas d'accident ou d'arrêt brusque.
smflfra-1a.p65 6/7/2005, 11:06 AM
29
Page 294 of 515

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
30
Utilisez la ceinture de sécurité centrale
du siège arrière pour fixer le système de retenue pour enfants comme illustré. Après l'installation de ce système, failés basculer le siège pourenfants vers l'avant et vers l'arrière et d'un côté à l'autre pour s'assurer qu'il est fixé correctement par la ceinturede sécurité.
Si le siège pour enfants se déplace,
réajustez la longueur de la ceinturede sécurité. Ensuite, s'il estdisponible, insérez le crochet de la sangle de fixation du système de retenue pour enfants dans le supportde crochet de ce système et serrez pour fixer le siège. Reportez-vous toujours aux recommandations dufabricant du système de retenue pour enfants avant d'installer le système de retenue pour enfants dans votrevéhicule.
B230F01A-AUT Installation sur la position
centrale du siège arrière
HXGS257
Le fait de tenir ainsi un enfant lorsque le véhicule se déplace n'offre à l'enfant aucun moyen de protection en cas d'accidentmême si la personne tenant l'enfant porte une ceinture de sécurité.
o Si le siège de sécurité n'est pas ancré correctement, le risque deblessures graves ou de mortpour les enfants augmente considérablement en cas de col- lision. 2-points
3-points B235G01O
smflfra-1a.p65 6/7/2005, 11:06 AM
30
Page 295 of 515

1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
31
!AVERTISSEMENT:
N'installez pas un système de retenue pour enfants sur le siègedu passager avant. Si un accident devait survenir et provoquer le déclenchement de l'airbagsupplémentaire du côté passager, l'enfant ou le bébé assis sur un siège pour enfants ou pour bébésrisquerait de graves blessures, voire la mort. Par conséquent, utilisez uniquement un système de retenue pour enfants sur le siège arrière de votre véhicule.
B230G01A-GUT Installation sur les sièges arrière extérieurs
B230G01L
Pour installer un système de retenue
pour enfants sur les sièges arrière extérieurs, tendez la ceinture trois points depuis son rétracteur. Installezle système de retenue pour enfants, bouclez la ceinture de sécurité et tendez-la. Veillez à ce que la ceinturesous-abdominale soit serrée autour du système de retenue pour enfants et que la ceinture-boudrier soitpositionnée de manière qu'elle ne puisse interférer avec la tête ou le cou de l'enfant. Après l'installation dusystème de retenue pour enfants, essayez de le déplacer dans toutesles directions pour être sûr qu'il estbien installé.Si vous avez besoin de serrer laceinture, tirez davantage la sangledans la direction du rétracteur. Lorsque vous débouclez la ceinture de sécurité et la laissez se rétracter,le rétracteur revient automatiquement à sa condition normale. REMARQUE:
o Avant d'installer le système de
retenue pour enfants, veuillez lire les instructions fournies par le fabricant de ce système.
o Si la ceinture de sécurité ne fonctionne pas comme décrit,faites vérifier le système immédiatement par votreconcessionnaire autorisé Hyundai.
smflfra-1a.p65 6/7/2005, 11:06 AM
31
Page 296 of 515

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
32
1. Ouvrez le couvercle de l'ancrage àcâble sur le plancher du coffre à bagages arrière.
Ce symbole indique l'emplacement
des ancrages de câble de liaison prêts à être utilisés. B230C04O-GUT Fixation d'un système de retenue
pour enfants avec le système "d'ancrage"
Ces supports à crochet des sièges
pour enfants se trouvent sur le plancher du coffre à bagages arrière.
B230B02O
trois supports de crochets du système de retenue pour enfants afin d'installerle siège pour enfants ou le siège pour nouveau-né.
B230B02A-GUTUtilisation d'un système de
retenue pour enfants avec le système "d'ancrage" Pour les petits enfants et les bébés, l'utilisation d'un siège pour enfants ou d'un siège pour bébés est fortementrecommandée. Ce siège pour enfants ou pour bébés doit avoir la taille appropriée et doit être installéconformément aux instructions du fabricant. De plus, nous vous recommandons de disposer le siègesur le siège arrière du véhicule car ceci contribue grandement à la sécurité. Votre véhicule est équipé de
B230B01HP
Boulon, support (5/16"-30 mm) Rondelle, ressort conique Support, crochet de système de retenue pour enfants
Rondelle de retenue
HSM445
Fixation à crochet de la retenue pour enfants
Couvercle de l'ancrage à câble
smflfra-1a.p65
6/7/2005, 11:06 AM
32
Page 297 of 515

1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
33
B230B01OAvant du véhicule
Crochet de la sangle de fixation
Plancher du coffre à bagages arrière
Fixation à crochet dela retenuepour enfants
!
B230D03E-GUT Fixation d'un système de retenue pour enfants avec le système"ISOFIX" et le système"d'ancrage"
B230F01O
AVERTISSEMENT:
Pour reposer le siège de retenue pour enfants, pour des raisons de sécurité, le siège doit êtrepositionné le plus possible en arrière et le dossier de siège doit être en position verticale et ne pasêtre incliné.
2. Placez la sangle du siège du système de retenue pour enfantsau-dessus du dossier de siège. Pour ce qui est des véhicules àappui-tête réglable, disposez lasangle de fixation en dessous de l'appui-tête et entre les montants de l'appui-tête, sinon placez lasangle de fixation au-dessus du sommet du dossier de siège.
3. Connectez le crochet de la sangle de fixation au support à crochet dusystème de retenu pour enfants et serrez pour fixer le siège.
ISOFIX est une méthode normalisée de montage de sièges pour enfants grâce à laquelle vous n'avez plusbesoin d'utiliser la ceinture de sécurité standard pour adultes pour fixer le siège dans le véhicule. L'espace n'enest que plus sûr et plus harmonieux et l'installation est plus aisée et plus rapide.
smflfra-1a.p65 6/7/2005, 11:06 AM
33
Page 298 of 515

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
34
HSM418
1. Pour engager le siège de retenue
pour enfants dans l'ancre ISOFIX,
REMARQUE:
Un siège pour enfants ISOFIX ne
peut être installé que si le siège est homologué pour le véhicule en fonction de ECE-R44. Avantd'utiliser le siège pour enfants ISOFIX qui a été acheté pour un autre véhicule, demandez à votrerevendeur Hyundai si ce type de siège est autorisé et recommandé pour votre Hyundai.
Pour fixer le siège de retenue
pour enfants
Un siège ISOFIX ne peut être installéque s'il est homologué pour le véhiculeen fonction des exigences de ECE- R44. Pour ce qui est de votre Hyundai, le Hyundai ISOFIX GR 1 / HyundaiDuo / Römer ISOFIX GR1 et le Römer Duo ISOFIX / Britax Duo ISOFIX est autorisé en fonction des exigencesde ECE-R44. Ce siège a fait l'objet de nombreuses vérifications effectuées par Hyundai et est recommandé pourvotre Hyundai. REMARQUE: Ce siège est le seul se conformant à cette disposition. Lorsque d'autres fabricants fournissent les preuves d'une certification, Hyundai vaévaluer ce siège avec précautions et donner son avis à condition que le siège soit conforme à la loi.Veuillez questionner votre revendeur Hyundai à ce sujet.
B230D02O
Ancre ISOFIX
Indicateur de position
d'ancre ISOFIX
De chaque côté du siège arrière, en-
tre le coussin et le dossier, se trouvent une paire de points d'ancrage ISOFIX avec un assemblage à fixationssupérieures sur le coffre à bagages. Lors de l'installation, le siège doit être enclenché sur les points d'ancrage ;vous pouvez alors entendre son déclic (vérifiez en tirant!) et il doit être fixé avec la ceinture à fixations supérieuressur le point correspondant dans le coffre à bagages. L'installation et l'utilisation d'un siège pour enfantsdoivent être réalisées en fonction du manuel d'installation qui est fourni avec le siège ISOFIX.
smflfra-1a.p65 6/7/2005, 11:06 AM
34
Page 299 of 515

1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
35
!
insérez l'attache du siège de retenue pour enfants dans l'ancreISOFIX. Ecoutez s'il y a un "déclic" audible.
2. Connectez le crochet de la sangle de fixation au support du crochetdu siège de retenue pour enfants et serrez pour fixer le siège.Reportez-vous à "Fixation d'un système de retenue pour enfants avec le système d'ancrage" à lapage 1-32.les attaches ISOFIX. En cas de collision, il se peut que les accessoires ISOFIX du siègepour enfants ne soient pas suffisamment puissants pour fixer le siège de sécurité pourenfants dans la position assise centrale arrière et risquent de rompre et donc de provoquer degraves blessures voire la mort.
o Ne montez pas plus d'un système de retenue pour enfants sur unpoint d'ancrage inférieur pour enfants. La charge accrue incorrecte risque d'entraîner la rupture des points d'ancrage ou de l'ancre d'amarre, ce qui ris-que de provoquer de graves blessures voire la mort.
o Fixez le siège pour enfants ISOFIX ou compatible avecISOFIX uniquement aux emplace- ments appropriés indiqués.
o Observez toujours les instruc- tions d'installation et d'utilisationdonnées par le fabricant du système de retenue pour enfants. B230H04A-GUTSYSTEME DE RETENUE POZUR ENFANTS ADAPAT A LA POSI-TION DU SIEGE Utilisez les ceintures de sécurité pour enfants approuvées officiellement et qui conviennent à votre enfant. Lorsque de l'utilisation des sièges de sécurité pour enfants, reportez-vous au tableau suivant.
Centralearrière
Groupe par âge Position assise
UX
XUX X U, L1 U F
XU FUF
Extérieure
arrière
Passager
avant
0: jusqu'à 10 kg (0 - 9 mois) 0+: jusqu'à 13 kg(0 - 2 années) I: 9 kg à 18 kg(9 mois - 4 années)II&III: 15 kg à 36 kg (4 - 12 années) XAVERTISSEMENT:
o N'installez pas un siège de sécurité pour enfants sur la po- sition assise centrale arrière enutiIisant les attaches ISOFIX du véhicule. Les attaches ISOFIX sont uniquement fournies pourles positions assises arrière extérieures gauche et droite. N'utilisez pas de manière abu-sive les attaches ISOFIX en essayant de fixer un siège de sécurité pour enfants dans lesiège arrière intermédiaire sur
smflfra-1a.p65 6/7/2005, 11:06 AM
35
Page 300 of 515

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
36
Lorsque le véhicule s'arrête brusquement ou si l'occupant essaiede se pencher vers l'avant trop rapidement, le rétracteur de ceinture de sécurité se verrouille en position. Toutefois, en cas de collisions frontales, le pré-tendeur est activé et tend la ceinture de sécurité contre lecorps de l'occupant. Quand le prétendeur s'active, si le système détecte une tension exces- sive de la ceinture de sécurité duconducteur ou des passagers, le limiteur de charge à l'intérieur du prétendeur libère une partie de lapression sur la ceinture de sécurité correspondante.
B180B01O
1
2 3Air-bag du côté passagerAir-bag du côté conducteur
B180B01O-GUT Ceinture de sécurité du pré- tendeur Votre véhicule Hyundai est équipé de ceintures de sécurité de pré-tendeur pour le conducteur et le passager avant.Grâce au pré-tendeur, les ceinturesde sécurité sanglent parfaitement lecorps du passager en cas de colli- sions frontales. Les ceintures de sécurité de prétendeur peuvent êtreactivées avec les airbags.
HXG229
U : Adaptée pour les retenues de la
catégorie "universelle" utilisées dans ce groupe de masse
UF : Adaptée pour les retenues de la
catégorie "universelle" avantutilisées dans ce groupe de masse
L1 : Convient à "Römer ISOFIX GR1" pouvant être utilisé dans cette plage de masse (No. d'homologation: E1 R44- 03301133)
X : Position de siège non adaptée aux enfants dans ce groupe de masse
smflfra-1a.p65 6/7/2005, 11:06 AM
36