Hyundai Santa Fe 2010 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2010, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2010Pages: 410, PDF Size: 32.72 MB
Page 151 of 410

469
Équipements de votre véhicule
D170200AEN
Conditions de non-fonctionnement du système d'aide austationnement arrière Il se peut que le système d'aide au
stationnement arrière ne fonctionne
pas correctement lorsque :
1. De l’humidité est attachée au capteur.(Le capteur fonctionnera normalement
une fois l’humidité retirée.)
2. Le capteur est recouvert par de la matière étrangère telle que de la neigeou de l’eau, ou bien la protection du
capteur est bloquée. (Le capteur
fonctionne normalement une fois quela matière est retirée ou que le capteur
n’est plus bloqué.)
3. Vous conduisez sur des terrains accidentés (routes non goudronnées,
gravier, bosses, pente).
4. Des objets générant un bruit trop important (klaxons de véhicule,
moteurs de motocycles bruyants,freins pneumatiques de camions) se
trouvent dans la zone de détection.
5. Il pleut beaucoup, ou en raison de projection d’eau.
6. Des émetteurs sans fil ou des téléphones portables se trouvent dans
la zone de détection du capteur.
7. Le capteur est recouvert de neige.
8. Attelage d’une remorque. La zone de détection peut se réduire
lorsque :
1. Le capteur est partiellement couvert
de matière étrangère telle que de la
neige ou de l’eau. (Le capteur
détectera une zone aussi vaste que
précédemment une fois la matière
retirée.)
2. La température de l’air extérieur est extrêmement chaude ou froide.
Il se peut que les objets suivants nesoient pas identifiés par le capteur:
1. Des objets pointus ou fins tels que des cordes, des chaînes ou des petits poteaux.
2. Des objets qui tendent à absorber la fréquence du capteur tels que des
vêtements, du matériel spongieux ou
de la neige.
3. Des objets indétectables inférieurs à 1 m (40 in.) de hauteur et à 14 cm (6 in.)
de diamètre. D170300AEN
Précautions à prendre avec le système d'aide au stationnementarrière
Il se peut que d'aide au stationnement
arrière ne retentisse pas normalement
en fonction de la vitesse et des formes
des objets détectés.
Le système d'aide au stationnement arrière peut présenter des
dysfonctionnements si la hauteur dupare choc ou l’installation du capteursur le pare choc ont été modifiées ou
endommagées. Les équipements ou
accessoires n’ayant pas été montés en
usine peuvent également nuire aux
performances du capteur.
Il se peut que le capteur ne reconnaisse pas les objets à moins de
40 cm (15 in.) du capteur, ou alors qu’il
détecte une distance inexacte.
Précautions d’usage.
Lorsque le capteur est gelé ou partiellement couvert de neige, desaletés ou d’eau, le capteur peut être
inopérant jusqu’à ce que les résidus
soient retirés à l’aide d’un chiffon doux.
Ne poussez pas, ne grattez pas et ne tapez pas sur le capteur. Vous
risqueriez de l’endommager.
Page 152 of 410

Équipements de votre véhicule
70
4
✽✽
REMARQUE
Ce système peut détecter uniquement
des objets dans la zone de détection et à
proximité des capteurs, il ne peut pas
détecter d’objets dans les zones où les
capteurs ne sont pas installés. De même,
il se peut que des objets petits ou fins,
tels que des poteaux, ou alors des objets
situés entre les capteurs ne soient pas
détectés par les capteurs.
Procédez toujours à un examen visuel
lorsque vous effectuez une marche
arrière.
Veillez à bien expliquer les possibilités et
les limites du système à une personne
qui conduit votre véhicule, sans être
familière de ce système.D170400AFD
Auto-diagnostic
Si vous n’entendez pas de signal sonore
audible ou alors si l’alarme retentit de
manière intermittente lorsque que vous
passez la marche arrière (R), cela est
peut être dû à un dysfonctionnement du
système d’alarme de recul. Si cela se
produit, faites contrôler le véhicule dès
que possible par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
AVERTISSEMENT
Soyez extrêmement vigilant
lorsque vous roulez à proximité
d’objets sur la route, notamment
des piétons, et plus
particulièrement des enfants.
Rappelez-vous que certains objetspeuvent ne pas être détectés par
les capteurs, en raison de ladistance qui sépare l’objet du
véhicule, de la taille de l’objet ou de
matière sur le capteur, toutes ces
raisons étant susceptibles de
limiter l’efficacité d’un capteur.
Procédez toujours à un examen
visuel avant de diriger le véhicule
dans une direction, afin de vous
assurer qu’il n’existe aucun
obstacle sur votre route.
AVERTISSEMENT
La garantie de votre nouveau véhicule ne couvre pas les
accidents ou dommages infligés auvéhicule ou à ses occupants
provoqués en raison d’un
dysfonctionnement du système
d’alarme de recul. Vous devez
toujours conduire sagement etprudemment.
Page 153 of 410

471
Équipements de votre véhicule
La caméra de recul est activée lorsque le
feu de recul s'allume, le contact mis et
que le levier de vitesses est en positionR.
Il s'agit d'une fonction supplémentaire qui
permet de visualiser sur le rétroviseur
intérieur la zone à l'arrière du véhicule
lors d'une marche arrière.La caméra de recul peut être éteinte en
appuyant sur le bouton ON/OFF lorsque
la caméra de recul est activée.
Pour rallumer la caméra, appuyez de
nouveau sur le bouton ON/OFF lorsque
le contacteur d'allumage fonctionne et le
levier de vitesse est sur R (marche
arrière). Egalement, la camera s'allume
automatiquement chaque fois que lecontacteur d'allumage est éteint et
rallumé.
D180000AUN
Les feux de détresse doivent être utilisés
lorsque vous êtes contraints d’arrêter la
voiture dans un endroit dangereux. En
cas d’arrêt d’urgence, éloignez-vous au
maximum de la route.
Pour allumer les feux de détresse,
appuyez sur le commutateur de feux de
détresse, qui active par intermittence
tous les clignotants. Les feux de détresse
fonctionnent même si la clé n’est pasdans le contact.
Pour éteindre les feux de détresse, il
suffit de réappuyer sur le commutateur.
CAMÉRA DE RECUL (LE CAS ÉCHÉANT)
AVERTISSEMENT
Ce système ne constitue qu'une fonction supplémentaire. Le
conducteur est tenu de vérifiersystématiquement les
rétroviseurs intérieur/extérieurainsi que la zone située derrière
le véhicule avant et pendant une
marche arrière en raison de
l'angle mort qui échappe à lacaméra.
La lentille de la caméra doit toujours être propre. Si la lentilleest souillée par un corps
étranger, il est possible que la
caméra ne fonctionne pasnormalement.
FEUX DE DÉTRESSE
OCM040110
OCM040090
Affichage sur le rétroviseur intérieurOCM040111
Page 154 of 410

Équipements de votre véhicule
72
4
D190100AUN Fonction économiseur de batterie
Cette fonctionnalité vise à empêcher
que la batterie soit déchargée. Le système éteint automatiquement
l’éclairage à faible intensité si leconducteur retire la clé de contact et
ouvre sa porte.
Avec cette fonctionnalité, les feux de stationnement s’éteindrontautomatiquement si le conducteur
s’arrête sur le bord de la route la nuit.
Si vous souhaitez garder les feux
allumés une fois la clé retirée,
effectuez les étapes suivantes :
1) Ouvrez la porte conducteur.
2) Tournez les feux de stationnement
sur OFF puis à nouveau sur ON à
l’aide du commutateur d’éclairagesitué sur la colonne de direction. D190400AUN
Commande de l’éclairage
Le commutateur d’éclairage est doté d’une position phares et d’une position
feux de stationnement.
Pour activer les feux, tournez le bouton
situé à l’extrémité du levier decommande sur l’une des positions
suivantes :
(1) Position OFF
(2) Position feux de stationnement
(3) Position phares
(4) Position éclairage automatique
(le cas échéant) D190401AUN
Position feux de stationnement ( )
Lorsque le commutateur d’éclairage se
trouve en position feux de stationnement(1
e
position), les feux arrière, les feux de
position, les feux de la plaque
d’immatriculation et les lumières du
tableau de bord sont allumées.
ÉCLAIRAGE
OCM040120OCM040121
Page 155 of 410

473
Équipements de votre véhicule
D190402AUN
Position phares ( )
Lorsque le commutateur d’éclairage se
trouve en position phares (2e
position),
les feux avant, les feux arrière, les feux
de position, les feux de la plaque
d’immatriculation et les lumières du
tableau de bord sont allumés.
✽✽ REMARQUE
Pour allumer les phares, le contacteur
d’allumage doit être en position ON.
Position éclairage automatique
(le cas échéant)
Lorsque le commutateur d’éclairage se
trouve en position éclairage AUTO, les
feux arrière et les feux avant s’allumerontet s’éteindront automatiquement en
fonction de la luminosité extérieure.
ATTENTION
Ne placez rien par dessus le capteur (1) situé sur le tableau de
bord afin de garantir le bon fonctionnement du systèmed’éclairage automatique.
Ne nettoyez pas le capteur à l’aide d’un produit lave vitre car ilpourrait rester un léger filmsusceptible d’entraver le fonctionnement du capteur.
Si votre véhicule est équipé de vitres teintées ou d’autres typesde revêtements du pare-briseavant, il se peut que le système d’éclairage automatique ne
fonctionne pas convenablement.
OCM040122OCM040123
Page 156 of 410

Équipements de votre véhicule
74
4
Fonctionnement des feux de
route
Pour allumer les feux de route, poussez
le levier. Pour les feux de croisement,
tirez le levier vers vous.
Le voyant des feux de route s’allume lorsque
les feux de route sont en position ON.
Pour éviter que la batterie se décharge,
ne laissez pas les feux allumés pendant
une longue période alors que le moteur
ne tourne pas.Phares alternants
Pour faire un appel de phares, tirez le
levier vers vous. Pour revenir en position
normale (feux de croisement), relâchez
le levier. Il n’est pas nécessaire que le
commutateur de phares soit en position
ON pour pouvoir utiliser les appels de
phares. D190600AUN Clignotants et signaux de
changement de voie Le contacteur d’allumage doit être en position ON pour que les clignotants
fonctionnent. Pour activer les clignotants,
détirez le levier vers le haut ou vers le
bas (A). Les flèches vertes qui clignotent
sur le tableau de bord indiquent leclignotant activé. Elles s’arrêteront automatiquement une
fois le virage terminé. Si le voyant
continue à clignoter après le virage,
repositionnez manuellement le levier en
position OFF.
OCM040125OCM040124OCM040126
Page 157 of 410

475
Équipements de votre véhicule
Pour signaler un changement de voie,
tirez légèrement le levier de clignotant
vers le haut ou vers le bas et maintenez-
le en position (B). Le levier retournera en
position OFF une fois relâché.
Si un voyant reste allumé, ne clignote
pas ou clignote anormalement, il se peut
qu’une ampoule d’un clignotant ait grillé,
auquel cas elle devra terre changée.
✽✽REMARQUE
Si un voyant clignote de manière
anormalement rapide ou lente, le
dysfonctionnement peut provenir d’une
ampoule grillée ou d’une connexion
électrique défectueuse dans le circuit.
D190700AFD
Voyant des feux antibrouillard
avant (le cas échéant)
Les feux antibrouillard permettent d’améliorer la visibilité et d’éviter les
accidents en cas de faible visibilité due
au brouillard, à la pluie, à la neige, etc. Les feux antibrouillard fonctionnent
lorsque le commutateur des feux
antibrouillard est sur ON avec les feux de
position allumés.
Pour éteindre les feux antibrouillard,
tournez à nouveau le commutateur surON.
ATTENTION
Les feux antibrouillard consomment
du courant. Utilisez les feuxantibrouillard uniquement lorsque le manque de visibilité l’exige.OCM052074
OCM029074N
Type A
Type B
Page 158 of 410

Équipements de votre véhicule
76
4
D190800AFD
Voyant des feux de brouillard
arrière (le cas échéant)
Pour allumer les feux antibrouillard
arrière, tournez le commutateur
d’éclairage sur la position ON, puis
placez le commutateur de feux
antibrouillard arrière sur on.
Les feux antibrouillard arrière s’allument
lorsque le commutateur de feu
antibrouillard arrière est en position ON,
les feux antibrouillard avant allumés et le
commutateur des phares en position
feux de position.
Pour éteindre les feux antibrouillard
arrière, appuyez à nouveau sur le
commutateur des feux antibrouillard
arrière ou tournez le commutateur
d’éclairage en position OFF. D190900AUN
Feux de jour (le cas échéant)
Les feux de jour (DRL) peuvent
permettre aux autres de mieux voir
l’avant de votre véhicule durant la
journée. Les DRL peuvent se révélerutiles dans de nombreux
environnements de conduite, notamment
après le lever du soleil et avant lecoucher du soleil.
Le système DRL déclenche l’extinction des phares lorsque :
1. Le commutateur des feux de
stationnement est sur ON.
2. Le moteur est coupé. D191000AFD
Dispositif de réglage des phares
(le cas échéant)
Pour régler l’inclinaison des phares en
fonction du nombre de passagers et dupoids en charge dans le coffre à
bagages, tournez la molette de réglage
des phares.
Plus le numéro sur la molette est élevé,
plus le faisceau du phare sera bas.
Assurez-vous toujours de la bonne
inclinaison des phares ou vous
risqueriez d’éblouir les autres usagers de
la route.
OCM051019LOCM051028L
Page 159 of 410

477
Équipements de votre véhicule
Vous trouverez ci dessous une liste
d’exemples de paramètres à prendre en
compte pour le réglage Pour lesconditions de charge autres que celles
figurant dans la liste ci dessous, réglez la
molette de sorte que l’inclinaison du
faisceau soit la plus proche possible de
celle obtenue d’après la liste.Lave-glace des phares
(le cas échéant)
Pour utiliser le lave-phares, activez le
commutateur du lave-phares. Il se
déclenche lorsque les phares arrière ou
avant sont allumés et que le
commutateur d'allumage est sur ON. Le
liquide du lave-phares est pulvérisé sur
les phares.
De plus, si vous tirez le levier des essuie-
glaces vers vous alors que les phares
sont allumés, le lave-glace des phares se
met à fonctionner. (le cas échéant)✽✽REMARQUE
Contrôlez régulièrement les lave- phares pour vous assurer que le
liquide lave-glace est vaporisé
correctement sur le bloc optique.
Il est possible que le gel empêche provisoirement le lave-phares de
fonctionner, après un lavage du
véhicule, une averse ou une chute de
neige en hiver. Il fonctionnera à
nouveau normalement après le dégel.
Position de
la molette 0 0 1 1 2 3
* le cas échéantCondition de charge Conducteur uniquement
Conducteur + passager avant
Conducteur + passager avant+ 3
e
passager*
Passagers au complet
(y compris le conducteur)
Passagers au complet
(y compris le conducteur) +
Charge maximale autoriséeConducteur + Charge
maximale autorisée
OCM040127
Page 160 of 410

Équipements de votre véhicule
78
4
A : Régulateur de vitesse de l'essuie-
glace (Avant)
· MIST
/ – Balayage unique
· OFF / O– Off
· INT / (---) – Balayage intermittent AUTO* - Balayage automatique*
· LO / 1 – Vitesse basse
· HI / 2 – Vitesse élevée
B : Temporisateur pour balayage auto matique ou intermittent
C : Lave-glace avec balayages courts
D : Levier de commande de l'essuie- glace / lave-glace arrière
· – Pulvérisation de liquide lave- glace
· / ON– Balayage en continu · O / OFF – Off
· – Lave-glace avec balayages courts
* : le cas échéant
ESSUIE-GLACES ET LAVE-GLACES
OCM040128/OCM040128L/OCM040129/OCM040129L
Essuie-glace / lave-glace
Type B
Type AType B
Type A
Essuie-glace / lave-glace
arrière (le cas échéant)