reset Hyundai Santa Fe 2013 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2013, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2013Pages: 726, PDF Size: 11.78 MB
Page 429 of 726

4 325
Echipamente
Listã comenzi vocaleca unele comenzi sã nu fie acceptate în anumite situaþii.)
Comandã Funcþie
More Help Oferã instrucþiuni cu privire la comenzile care
pot fi utilizate oriunde în sistem.
Help Oferã instrucþiuni cu privire la comenzile carepot fi utilizate în modul curent.
Call
agenda telefonicã
de ex. Call „Andrei”
Phone Oferã instrucþ iuni cu privire la comenzile pentru
telefon. Dupã pronunþarea acestei comenzi,
spuneþi „Call History” , „
Phone book
” sau „Dial
Number” pentru a executa comenzile respective.
Call History Afiºeazã ecranul istoric apeluri.Phone book
Afiºeazã ecranul
agendã telefonicã
. Dupã pro-
nunþarea acestei comenzi, spuneþi denumirea
unui
contact
salvat în
agenda telefonicã
pen-
tru a efectua automat apelul.
Dial Number Afiºeazã ecranul formare numãr. Dupã pro- nunþarea acestei comenzi, spuneþi numãrul pecare doriþi sã îl apelaþi.
Redial Apeleazã ultimul numãr format.
Radio
Dacã ascultaþi radioul, afiºeazã urmãtorul
ecran radio. (FM1
ß
FM2
ß
FMA
ß
AM
ß
AMA)Dacã ascultaþi într-un alt mod, afiºeazãultimul ecran radio redat.
Comandã Funcþie
FM
Dacã ascultaþi radio FM, menþine starea
respectivã. Dacã ascultaþi într-un alt mod, afiºeazãultimul ecran FM redat.
FM1(FM One) Afiºeazã ecranul FM1.FM2(FM Two) Afiºeazã ecranul FM2.FMA Afiºeazã ecranul FMA.AMAfiºeazã ecranul AM.AMAAfiºeazã ecranul AMA.
FM Preset 1~6 Redã ultimul post difuzat salvat pe butoanele
de presetare FM 1~6.
AM Preset 1~6 Redã postul salvat pe butoanele de presetareAM 1~6.
FM 87,5~107,9 Redã postul FM de pe frecvenþa respectivã.AM 530~1710 Redã postul AM de pe frecvenþa respectivã.TA on Activeazã funcþia anunþuri din traficTA offDezactiveazã funcþia anunþuri din traficNews on Activeazã funcþia ºtiri RDSNews off Dezactiveazã funcþia ºtiri RDS
DM eng 4c audio:CM (FL).qxd 07.01.2013 14:51 Page 325
Page 431 of 726

4 327
Echipamente
timpul ascultãrii frecvenþelor radio FM ºi AM. Comenzi pentru CD audio: comenzi care pot fi utilizate
în timpul ascultãrii unui CD audio.
Comandã Funcþie
Preset 1~6 Redã postul salvat pe butoanele de presetare 1~6.
Auto StoreSelecteazã automat frecvenþele radio
recepþionate mai bine ºi le salveazã pe
butoanele de presetare 1~6.
Preset Save 1~6 Salveazã frecvenþa postului redat pebutoanele de presetare 1~6.
Seek up Redã urmãtorul post recepþionat.Seek down Redã postul anterior recepþionat.
Next Preset Selecteazã numãrul butonului de presetare care urmeazã dupã ultimul buton selectat.
(Exemplu: dacã ascultaþi pe butonul nr. 3, va fi
selectat butonul de presetare nr. 4).
Previous Preset Selecteazã numãrul butonului de presetare anterior ultimului buton selectat. (Exemplu:
dacã ascultaþi pe butonul nr. 3, va fi selectatbutonul de presetare nr. 2).
Scan Scaneazã primele 10 secunde ale fiecãreifrecvenþe, începând cu frecvenþa curentã.
Preset Scan Trece de la butonul de presetare curent la urmã-torul ºi le redã pe fiecare timp de 10 secunde.
AF on Activeazã funcþia frecvenþã alternativãAF offDezactiveazã funcþia frecvenþã alternativãRegionActiveazã funcþia regiune
Comandã FuncþieRegion off Dezactiveazã funcþia regiune
Program Type Trece la ecranul selectare tip program RDS.
Dupã aceea, acþionaþi manual dispozitivul
pentru a selecta tipul de program dorit.
Random Redã în mod aleatoriu pistele de pe CD.
Random Off Anuleazã redarea aleatorie pentru a reda
melodiile secvenþial.
Repeat Repetã melodia curentã.
Repeat Off Anuleazã redarea repetatã pentru a reda
melodiile secvenþial.
Next Track Redã melodia urmãtoare.Previous Track Redã melodia anterioarã.
Scan Scaneazã primele 10 secunde ale fiecãrei
melodii, începând cu melodia urmãtoare.
Track 1~30 Redã melodia cu numãrul respectiv.
Search Track Trece la ecranul selectare melodie. Dupã aceea, spuneþi numele melodiei pentru a reda
melodia respectivã.
Information Afiºeazã ecranul cu informaþii despre melodiarespectivã.
DM eng 4c audio:CM (FL).qxd 07.01.2013 14:51 Page 327
Page 434 of 726

Echipamente330
4SETARE
(pentru modele echipate cu
RDS
ºi tehnologie wireless
Bluetooth
®)
- AM904DMEE, AM914DMEE
Mod pornireApãsaþi butonul pentru a selecta
ecranul Setup (setare).
Puteþi selecta ºi seta opþiuni legate
de [Display] (afiºaj), [Sound] (sunet),
[Clock/Day] (ceas/datã), [Phone]
(telefon) ºi [System] (sistem).
Setãri afiºajReglare luminozitate
Apãsaþi butonul Selectaþi
[Displa y] (afiºaj) Selectaþi
[Brightness] (luminozitate)
Utilizaþi butoanele , pentru a
ajusta luminozitatea ecranului sau
setaþi luminozitatea în modul Automatic
(automat), Day (zi) sau Night (noapte).
Apãsaþi butonul pentru resetare.
1) Automatic (automat): regleazã luminozitatea automat
2) Day (zi): pãstreazã permanent o luminozitate ridicatã
3) Night (noapte): pãstreazã perma- nent o luminozitate redusã Mod pop-up
Apãsaþi butonul Selectaþi
[Displa
y] (afiºaj) Selectaþi [Pop-up
Mode] (mod pop-up)
Aceastã funcþie este utilizatã pentru
a afiºa ecranul mod pop-up la acce-
sarea modurilor radio sau media.
Dacã funcþia este activatã, la
apãsarea butonului sau sau se va afiºa ecranul mod
pop-up.] NOTÃ Ecranul mod pop-up media poate fi
afişat numai dacă au fost conectate
cel puţin două moduri media.
SETUP
Default
SETUP
RADIO
MEDIA
DM eng 4c audio:CM (FL).qxd 07.01.2013 14:51 Page 330
Page 436 of 726
![Hyundai Santa Fe 2013 Manualul de utilizare (in Romanian) Echipamente332
4Setãri sunetSetãri sunet
Apãsaþi butonul Selectaþi
[Sound] (sunet)
Selectaþi [Audio
Setting] (setãri audio) Utilizaþi butoanele , , ,
pentru a ajusta setãrile Fader/
Balance Hyundai Santa Fe 2013 Manualul de utilizare (in Romanian) Echipamente332
4Setãri sunetSetãri sunet
Apãsaþi butonul Selectaþi
[Sound] (sunet)
Selectaþi [Audio
Setting] (setãri audio) Utilizaþi butoanele , , ,
pentru a ajusta setãrile Fader/
Balance](/img/35/16374/w960_16374-435.png)
Echipamente332
4Setãri sunetSetãri sunet
Apãsaþi butonul Selectaþi
[Sound] (sunet)
Selectaþi [Audio
Setting] (setãri audio) Utilizaþi butoanele , , ,
pentru a ajusta setãrile Fader/
Balance (fader/balans).
Utilizaþi butoanele , pentru a
ajusta setãrile Bass/Middle/Treble
(joase/medii/înalte).
Apãsaþi butonul pentru
resetare. Sunet virtual
Apãsaþi butonul Selectaþi
[Sound] (sunet)
Selectaþi [Virtual
Sound] (sunet virtual)
Aceastã funcþie este utilizatã pentru
a seta opþiunile audio Power Bass,
Power Treble ºi Surround.
SETUP
Default
SETUP
DM eng 4c audio:CM (FL).qxd 07.01.2013 14:51 Page 332
Page 444 of 726

Echipamente340
4SETARE(pentru modele echipate cu
tehnologie wireless Bluetooth®
)-AM900DMMG, AM910DMMG,
AM911DMMG, AM901DMGG,
AM910DMEE, AM911DMEE,
AM910DMGL, AM900DMMN,
AM910DMMN, AM912DMEEMod pornireApãsaþi butonul pentru a
selecta ecranul Setup (setare).
Puteþi selecta ºi seta opþiuni legate
de [Display] (afiºaj), [Sound] (sunet),
[Clock/Calendar] (ceas/calendar) ºi
[System] (sistem).
Setãri afiºajReglare luminozitate
Apãsaþi butonul Selectaþi
[Displa y] (afiºaj) Selectaþi
[Brightness] (luminozitate)
Utilizaþi butoanele , pentru a
ajusta luminozitatea ecranului sau
setaþi luminozitatea în modul
Automatic (automat), Daylight (zi)
sau Night (noapte).
Apãsaþi butonul pentru
resetare.
1) Automatic (automat): regleazã luminozitatea automat
2) Daylight (zi): pãstreazã perma- nent o luminozitate ridicatã
3) Night (noapte): pãstreazã perma- nent o luminozitate redusã
Mod pop-up
Apãsaþi butonul Selectaþi
[Displa
y] (afiºaj) Selectaþi [Pop-up
Mode] (mod pop-up)
Aceastã funcþie este utilizatã pentru
a afiºa ecranul mod pop-up la acce-
sarea modurilor radio sau media.
Dacã funcþia este activatã, la apãsarea
butonului sau se va
afiºa ecranul mod pop-up.] NOTÃ Ecranul mod pop-up media poate fi
afişat numai dacă au fost conectate
cel puţin două moduri media.
SETUP
SETUP
SETUP
Default
RADIO
MEDIA
DM eng 4c audio:CM (FL).qxd 07.01.2013 14:51 Page 340
Page 445 of 726
![Hyundai Santa Fe 2013 Manualul de utilizare (in Romanian) 4 341
Echipamente
Defilare text
Apãsaþi butonul Selectaþi
[Display] (afiºaj) Selectaþi [Text
Scroll] (defilare text)
Aceastã funcþie este utilizatã pentru
a defila textul afiºat pe ecran at Hyundai Santa Fe 2013 Manualul de utilizare (in Romanian) 4 341
Echipamente
Defilare text
Apãsaþi butonul Selectaþi
[Display] (afiºaj) Selectaþi [Text
Scroll] (defilare text)
Aceastã funcþie este utilizatã pentru
a defila textul afiºat pe ecran at](/img/35/16374/w960_16374-444.png)
4 341
Echipamente
Defilare text
Apãsaþi butonul Selectaþi
[Display] (afiºaj) Selectaþi [Text
Scroll] (defilare text)
Aceastã funcþie este utilizatã pentru
a defila textul afiºat pe ecran atunci
când acesta este prea lung pentru a
putea fi afiºat integral.
Dacã este activatã, textul defileazã
în mod repetat. Dacã este dezacti-
vatã, textul defileazã o singurã datã. Afiºaj informaþii MP3
Apãsaþi butonul Selectaþi
[Displa
y] (afiºaj) Selectaþi [Media
Display] (afiºaj media)
Aceastã funcþie este utilizatã pentru
a schimba informaþiile afiºate în
modurile USB ºi CD MP3.
1) Folder File (folder, fiºier): afiºeazã numele fiºierului ºi al folderului
2) Album Artist Song (album, artist, melodie): afiºeazã numele albu-
mului/artistului/melodieiSetãri sunetSetãri sunet
Apãsaþi butonul Selectaþi
[Sound] (sunet) Selectaþi [Sound
Setting] (setãri sunet) Utilizaþi butoanele , , ,
pentru a ajusta setãrile Fader/
Balance (fader/balans).
Utilizaþi butoanele , pentru a
ajusta setãrile Bass/Middle/Treble
(joase/medii/înalte).
Apãsaþi butonul pentru
resetare.
SETUP
SETUP SETUP
Default
DM eng 4c audio:CM (FL).qxd 07.01.2013 14:51 Page 341
Page 452 of 726

Echipamente348
4ANEXÃDenumire Descriere12hr12 ore24hr 24 ore
AST(A.Store) Selecteazã ºi salveazã canalele
automat
AMA Radio AM (salvare automatã)AUXMod audio externBassSunet profundTrebleSunet înalt
BT Audio Tehnologie wireless Bluetooth
®
audio
FMA Radio FM (salvare automatã)
Power Bass Aceasta este o funcþie a sis-
temului de sunet care permite
activarea modului joase live.
Power Treble Aceasta este o funcþie a sis- temului de sunet care permiteactivarea modului înalte live.
Preset Frecvenþa radio salvatãRDS SearchCãutare sistem de date radioTA OffAnunþuri din trafic
DM eng 4c audio:CM (FL).qxd 07.01.2013 14:52 Page 348
Page 523 of 726
![Hyundai Santa Fe 2013 Manualul de utilizare (in Romanian) 571
Condusul vehiculului
]NOTÕ Dacă pedala de acceleraţie este
apăsată mai puţin de aproximativ
50%, viteza vehiculului nu o va
depăşi pe cea presetată.
• Un clic provenind de la mecanis Hyundai Santa Fe 2013 Manualul de utilizare (in Romanian) 571
Condusul vehiculului
]NOTÕ Dacă pedala de acceleraţie este
apăsată mai puţin de aproximativ
50%, viteza vehiculului nu o va
depăşi pe cea presetată.
• Un clic provenind de la mecanis](/img/35/16374/w960_16374-522.png)
571
Condusul vehiculului
]NOTÕ Dacă pedala de acceleraţie este
apăsată mai puţin de aproximativ
50%, viteza vehiculului nu o va
depăşi pe cea presetată.
• Un clic provenind de la mecanis- mul de accelerare la maxim, ca
urmare a apăsării complete a pe-
dalei de acceleraţie este un lucru
normal.
Pentru dezactivarea limitatoru-
lui de vitezã, procedaþi în felul
urmãtor: Apãsaþi încã o datã butonul limita-
torului de vitezã .
Apãsaþi butonul controlului vitezei de croazierã (la apãsarea acestui
buton sistemul se va activa) Dacã apãsaþi o datã butonul de anu-
lare, viteza setatã se va anula, dar
sistemul nu se va dezactiva. Dacã
doriþi sã resetaþi limita de vitezã,
deplasaþi maneta în sus (la RES+)
sau în jos (la SET-) la viteza doritã.
ODMEDR2009
ODMEDR2005
DM eng 5.QXP:LM (FL).qxd 07.01.2013 14:56 Page 71
Page 589 of 726

Întreþinere
7
Compartiment motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
Lucrări de întreţinere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5• Răspunderea proprietarului. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
• Precauţii la întreţinerea efectuată de proprietar . . . . 7-5
• Precauţii compartiment motor (motor diesel) . . . . . . 7-6Întreţinere efectuată de proprietar. . . . . . . . . . . . . 7-8• Program de întreţinere efectuată de proprietar. . . . . 7-8Revizii periodice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10• Pentru Europa, cu excepţia Rusiei . . . . . . . . . . . . . . 7-11
• Cu excepţia Europei, pentru Rusia . . . . . . . . . . . . . . 7-22Explicaţia elementelor care fac obiectul reviziilor
periodice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-34
Ulei de motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-38• Verificare nivel ulei de motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-38
• Schimb ulei şi filtru de ulei de motor . . . . . . . . . . . . 7-39Lichid de răcire motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-40• Verificare nivel lichid de răcire motor . . . . . . . . . . . 7-40
• Schimb lichid de răcire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-42Lichid de frână/ambreiaj. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-43• Verificare nivel lichid de frână/ambreiaj . . . . . . . . . 7-43Lichid de servodirecţie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-44• Verificare nivel lichidului de servodirecţie . . . . . . . 7-44
• Verificare furtun de servodirecţie . . . . . . . . . . . . . . . 7-44Lichid de spălare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-45• Verificare nivel lichid de spălare . . . . . . . . . . . . . . . . 7-45
Frână de parcare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-46• Verificare frână de parcare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-46Filtru de combustibil (pentru motor diesel) . . . . 7-47• Evacuarea apei din filtrul de combustibil. . . . . . . . . 7-47Filtru de aer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-48• Înlocuire filtru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-48Filtru de polen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-50• Verificare filtru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-50
• Înlocuire filtru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-50Lame ştergătoare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-52• Verificare lame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-52
• Înlocuire lame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-52Baterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-\
55• Pentru o eficienţă maximă a bateriei . . . . . . . . . . . . 7-55
• Etichetă privind capacitatea bateriei . . . . . . . . . . . . 7-56
• Reîncărcare baterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-56
• Elemente de resetat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-57Jante şi anvelope. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-58• Îngrijire anvelope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-58
• Presiune recomandată în anvelopele reci . . . . . . . . . 7-58
• Verificare presiune în anvelope . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-60
• Rotaţie anvelope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-61
• Geometrie şi echilibrare roţi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-62
• Înlocuire anvelope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-62
• Înlocuire roţi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-63
• Aderenţă anvelope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-64
DM eng 7:CM(FL).qxd 07.01.2013 14:57 Page 1
Page 645 of 726

757
Întreţinere
Elemente de resetatDupã deconectarea bateriei, echipa-
mentele electrice trebuie resetate.
Deschidere/închidere automatãgeamuri (consultaþi capitolul 4)
Trapã de plafon (consultaþi capi- tolul 4)
Computer de bord (consultaþi capitolul 4)
Sistem de climatizare (consultaþi capitolul 4)
Ceas (consultaþi capitolul 4)
Sistem audio (consultaþi capitolul 4)
(Continuare)
Deconectaþi redresorul pro- cedând astfel.
1. Opriþi redresorul de la între- rupãtor.
2. Deconectaþi cablul negativ al redresorului de la borna
negativã a bateriei.
3. Deconectaþi cablul pozitiv al redresorului de la borna
pozitivã a bateriei.
Înainte de efectuarea unor lucrãri de întreþinere sau de
încãrcare a bateriei, dezacti-
vaþi toate accesoriile ºi opriþi
motorul.
La deconectarea bateriei, borna negativã trebuie
deconectatã prima ºi reconec-
tatã ultima.
AVERTISMENT- încãrcare baterie
Când încãrcaþi bateria, respec-
taþi urmãtoarele mãsuri de pre-
cauþie:
Bateria trebuie demontatã de pe vehicul ºi aºezatã într-o
zonã bine ventilatã.
Nu vã apropiaþi de baterie cu þigãri, scântei sau flacãrã.
Supravegheaþi bateria în tim- pul încãrcãrii ºi opriþi sau
reduceþi regimul de încãrcare
dacã electrolitul din celulele
bateriei începe sã fiarbã sau
dacã temperatura electrolitu-
lui depãºeºte 49 °C (120 °F).
Protejaþi-vã ochii atunci când verificaþi bateria în timp ce se
încarcã.
(Continuare)
DM eng 7:CM(FL).qxd 07.01.2013 14:57 Page 57