Hyundai Santa Fe 2015 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2015, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2015Pages: 710, PDF Size: 17.7 MB
Page 501 of 710

Conducción
34 5
• Los vehículos con 4WD debe ser
probados en un dinamometro especial
del chasis para las cuatro ruedas.
✽ATENCIÓN
Nunca ponga el freno de mano mientras
está realizando estás pruebas.
• Un vehículo 4WD no debe ser probado
en un comprobador de rodaje para
vehículo 2WD. SI se debe usar un
comprobador de rodaje para 2WD,
lleve a cabo el siguiente
procediemiento:1. Compruebe las presiones de los
neumáticos recomendadas para su
vehículo.
2. Coloque las ruedas delanteras en el
comprobador de rodaje para la prueba
del velocímetro como se muestra en la
ilustración.
3. Quite el freno de estacionamiento
4. Coloque la ruedas trasera en el rodillo
de liberación temporal como se
muestra en la ilustración.
ADVERTENCIA
- Prueba del dinamometro
Manténgase alejado de la parte
delantera del vehículo mientras el
vehículo está en marcha en el
dinámomentro. Esto es muy peligro
ya que el vehículo puede saltar
hacia delante y provocar graves
lesiones o la muerte.
ADVERTENCIA
- Vehículo en un gato
Mientras un vehículo 4WD se
levanta con un gato, no arranque el
motor o haga girar los neumáticos.
Hay peligro de que las ruedas que
tocan el suelo al girar provoquen
que el vehículo salga del gato y
salte hacia delante.
ODMEDR2147
Comprobador de rodaje (Velocímetro)
Rodillo de liberación temporal
PRECAUCIÓN
• Al elevar el vehículo, no accione
las ruedas delanteras y traseras
por separado.
Accione las cuatro ruedas a la
vez.
• Si es necesario accionar la rueda
delantera y la rueda trasera al
elevar el vehículo, libere el freno
de estacionamiento.
Page 502 of 710

535
Conducción
SISTEMA DE FRENOS
Servofreno
Su vehículo dispone de un servofreno
que se ajusta automáticamente durante
le uso normal.
Si la asistencia pierda eficacia por
calarse el motor o por alguna otra razón,
se puede detener también el vehículo,
pero aplicando sobre el pedal del freno
una fuerza mayor de la aplicada
normalmente. No obstante, la distancia
de parada será mayor.
Cuando el motor no funciona, la potencia
de frenado de reserva se va perdiendo
poco a poco cada vez que se pisa el
pedal. No bombee el pedal del freno
cuando se haya interrumpido la
asistencia a la frenada.
Solamente debe bombearse el pedal del
freno cuando sea necesario para
mantener el control de la dirección en
superficies deslizantes.(continúa)
• Si los frenos se mojan pueden
perder eficacia y hacer que el
vehículo se desvíe hacia un lado
durante la frenada. Basta pisar
levemente el pedal para
comprobar si se han visto
afectados de esta manera. Haga
siempre esta prueba después de
atravesar una capa de agua
profunda. Para secar los frenos,
acciónelos ligeramente mientras
conduce a una velocidad segura,
hasta que el comportamiento del
freno vuelva a ser normal.
• Confirme siempre la posición del
pedal del freno y del acelerador
antes de iniciar la conducción. De
lo contrario podría pisar el
acelerador en lugar del freno. Ello
causaría un accidente grave.ADVERTENCIA - frenos
• No conduzca con el pie apoyado
en el pedal del freno. Esta
costumbre eleva anormalmente
la temperatura del freno, provoca
un desgaste excesivo de forros y
pastillas y alarga la distancia de
frenado.
• Cuando baje una pendiente larga
o pronunciada, cambie a una
marcha más corta y evite la
aplicación continua de los
frenos. La aplicación continua de
los frenos provoca su
sobrecalentamiento y puede
ocasionar pérdida temporal de la
capacidad de frenado.
(continúa)
Page 503 of 710

Conducción
36 5
En caso de fallo de los frenos
Si el freno de pie deja de funcionar
mientras el vehículo está en marcha,
puede detenerlo con el freno de
estacionamiento. No obstante, la
distancia de parada será mucho mayor
de lo normal.
Indicador de desgaste de los frenos
de disco
Cuando se desgastan las pastillas de
freno y hay que cambiarlas por otras
nuevas, oirá un sonido de aviso agudo
procedente de los frenos delanteros o
traseros. Puede que el sonido vaya y
venga, o que se produzca siempre que
pise el pedal del freno.
Recuerde que ciertas condiciones de
conducción o situaciones climáticas
pueden hacer que los frenos chirríen
cuando se accionan por primera vez (o
cuando se aplican con suavidad). Esto
es normal y no indica ningún problema
en los frenos.
ADVERTENCIA
- Desgaste de los frenos
El sonido de aviso descrito
recuerda que el vehículo debe
llevarse al taller. Si no tiene en
cuenta dicho sonido, los frenos
perderán eficacia, con el
consiguiente riesgo de sufrir un
accidente grave.
PRECAUCIÓN
• Para evitar costosas repara-
ciones de los frenos, no circule
con unas pastillas gastadas.
• Sustituya siempre las pastillas de
freno en juegos completos para
cada eje, delantero o trasero.
ADVERTENCIA
- Freno de estacionamiento
Si aplica el freno de estaciona-miento mientras el vehículo se
mueve a velocidad normal, puede
perder súbitamente el control. Si se
ve en la necesidad de utilizar el
freno de estacionamiento para
detener el vehículo, sea muy
prudente.
Page 504 of 710

537
Conducción
Freno de estacionamiento
Accionar el freno de estacionamiento
Con el pie
Para accionar el freno de
estacionamiento, priemero utilice el freno
de pie y pise el pedal de freno de
estacionamiento lo más abajo posible.Con la mano
Para activar el freno de estacionamiento,
en primer lugar accione el freno de pie y,
a continuación, sin presionar el botón de
liberación, estire de la palanca del freno
de estacionamiento hacia arriba todo lo
que se pueda.Además, al aparcar el vehículo en una
pendiente, se recomienda que la
palanca de cambio esté situada en la
marcha baja apropiada para vehículos
de transmisión manual o en la posición
de estacionamiento para vehículos de
transmisión automática.
PRECAUCIÓN
• Conducir con el freno de
estacionamiento activado
causará el desgaste excesivo de
la almohadilla del freno y del
rotor del freno.
• No accione el freno de
estacionamiento mientras se
mueve el vehículo excepto en
caso de emergencia. Podría dañar
el sistema del vehículo y poner en
peligro la seguridad.
OCM050015
ODM052015
Page 505 of 710

Conducción
38 5
Liberar el freno de estacionamiento
Con el pie
Para activar el freno de estacionamiento,
pulse el pedal del freno de
estacionamiento por segunda vez
mientras pisa el freno de pie. El pedal se
extenderá automáticamente a la posición
de no pisado.Con la mano
Para liberar el freno de estacionamiento,
en primer lugar accione el freno de pie y
empuje la palanca del freno de
estacionamiento ligeramente.
A continuación, suelte el botón (1) de
liberación y baje la palanca (2) del freno
de estacionamiento mientras sostiene el
botón.Si el freno de estacionamiento no se
suelta, recomendamos que haga revisar
el sistema por un distribuidor HYUNDAI
autorizado.
OCM050016
ODM052016
Page 506 of 710

539
Conducción
Compruebe el piloto de aviso de freno
girando la llave de contacto a la posición
ON (sin arrancar el motor). Este piloto se
iluminará siempre que se aplique el freno
de estacionamiento mientras el contacto
está en las posiciones START u ON.
Antes de iniciar la marcha, asegúrese de
que ha soltado por completo el freno de
estacionamiento y de que el piloto de
aviso está apagado.
Si la luz de aviso del freno sigue
encendida después de soltar el freno de
estacionamiento mientras el motor está
en funcionamiento, puede que el sistema
de frenos esté averiado. La situación
exige atención inmediata.Si es posible, detenga enseguida el
vehículo. Si no es posible, conduzca con
la mayor precaución hasta encontrar un
lugar seguro o un taller de reparación.
ADVERTENCIA
• Para evitar que el vehículo se
mueva inadvertidamente cuando
está sin conductor, no utilice la
palanca de cambio en vez del
freno de estacionamiento. Ponga
el freno de estacionamiento Y
asegúrese de que la palanca del
cambio está colocada
firmemente en 1a (primera) o en
R (marcha atrás) si el vehículo
lleva cambio manual, y en P
(estacionamiento) si lleva cambio
automático.
• No permite tocar el freno de
estacionamiento a personas que
no conocen el vehículo. Si por
descuido suelta el freno de
estacionamiento, se pueden
producir lesiones graves.
• Todos los vehículos deben tener
siempre completamente aplicado
el freno de estacionamiento
cuando estén estacionados para
evitar movimientos inadvertidos
que puedan lesionar a los
ocupantes o los peatones.
WK-23_TF
Page 507 of 710

Conducción
40 5
Freno de estacionamiento
eléctrico
(Electric Parking Brake - EPB)
Accionar el freno de estacionamiento
Para accionar el EPB
(freno de estacionamiento eléctrico):
1. Pise el pedal del freno.
2. Tire del interruptor EPB hacia arriba.
Asegúrese de que se enciende el
testigo de advertencia.
Asimismo, el EPB se acciona si el botón
de sujeción automática (Auto Hold) está
encendido al apagar el motor. Sin
embargo, si se pulsa el interruptor EPB
hasta que se apague el motor, el EPB no
se acciona.
✽ATENCIÓN
En una pendiente pronunciada o al
arrastrar un remolque, si el vehículo no
se mantiene parado, proceda como
sigue:
1. Aplique el EPB (freno de
estacionamiento eléctrico).
2. Tire del interruptor EPB hacia arriba
durante más de 3 segundos.PRECAUCIÓN
No accione el freno de
estacionamiento mientras se
mueve el vehículo excepto en caso
de emergencia. Podría dañar el
sistema del vehículo y poner en
peligro la seguridad.
ODMEDR2113
Page 508 of 710

541
Conducción
Soltar el freno de estacionamiento
Para soltar el EPB (freno de
estacionamiento eléctrico), pulse el
interruptor EPB como sigue :
• Coloque el interruptor de encendido o
el botón de ARRANQUE/PARADA
DEL MOTOR en la posición ON.
• Pise el pedal del freno o del
acelerador.
Asegúrese de que el testigo de
advertencia del freno se apaga.Para liberar el EPB
(freno de estacionamiento eléctrico)
automáticamente:
• Palanca de cambios en P (estacionar).
Con el motor en marcha, pise el pedal
del freno y cambie de P (estacionar) a
R (marcha atrás) o D (conducir).
• Palanca de cambios en N (punto
muerto).
Con el motor en marcha, pise el pedal
del freno y cambie de N (punto
muerto) a R (marcha atrás) o D
(conducir).
• Cambio manual
1. Motor en marcha.
2. Cinturón de seguridad del conductor
abrochado.
3. Puerta del conductor, capó y el
portón trasero/maletero cerrado.
4. Pise el pedal del embrague con el
engranaje seleccionado.
5. Pise el pedal del acelerador
soltando lentamente el pedal del
embrague.• Cambio automático
1. Motor en marcha.
2. Cinturón de seguridad del conductor
abrochado.
3. Puerta del conductor, capó y el
portón trasero/maletero cerrado.
4. Pise el pedal del acelerador con la
palanca de cambio en el modo R
(marcha atrás), D (conducció) o
Deportivo.
Asegúrese de que el testigo de
advertencia del freno se apaga.
ODM052018
Page 509 of 710

Conducción
42 5
✽ATENCIÓN
• Como medida de seguridad, puede
accionar el EPB aunque el botón de
arranque/parada del motor esté en la
posición OFF, pero no puede
liberarlo.
• Como medida de seguridad, pise el
pedal del freno y suelte el freno de
estacionamiento manualmente con el
interruptor EPB cuando conduzca
cuesta abajo o en marcha atrás.
✽ATENCIÓN -Transmisión
manual
Si un vehículo arrastra un remolque en
una pendiente ascendente o
descendente, podría rodar hacia atrás al
arrancar el vehículo. Para evitar esta
situación, siga las instrucciones de
abajo.
1. Pise el pedal del embrague y
seleccione una marcha.
2. Tire del interruptor EPB hacia arriba
constantemente.
3. Pise el pedal del acelerador y suelte
lentamente el pedal del embrague.
4. Si el vehículo inicia la marcha con
suficiente potencia de conducción,
suelte el interruptor EPB.
No siga el procedimiento arriba
indicado al conducir sobre una
superficie nivelada. El vehículo podría
avanzar de forma imprevista.
PRECAUCIÓN
• Si el testigo de advertencia del
freno de estacionamiento sigue
encendido tras liberar el EPB,
recomendamos que haga revisar
el sistema por un distribuidor
HYUNDAI autorizado.
• No conduzca el vehículo con el
EPB accionado. Podría desgastar
excesivamente la pastilla o el
rotor del freno.
Page 510 of 710

543
Conducción
El EPB (freno de estacionamiento
eléctrico) puede accionarse
automáticamente cuando:
• El EPB se sobrecaliente.
• Se solicite por otros sistemas
✽ATENCIÓN
Si el conductor para el motor por error
mientras Auto Hold está operativo, el
EPB se accionará automáticamente.
(vehículos equipados con Auto Hold)
Advertencia del sistema
• Si intenta conducir pisando el
acelerador con el EPB accionado pero
no se libera automáticamente, sonará
una alarma acústica y aparecerá un
mensaje.• Si el cinturón de seguridad del
conductor no está abrochado y se abre
el capó (cuando se ha seleccionado la
marcha D [conducción] o R [marcha
atrás]) o el portón trasero (cuando se
ha seleccionado la marcha D
[conducción] o R [marcha atrás]),
sonará una señal acústica de
advertencia y aparecerá un mensaje.
• Si existe un problema con el vehículo,
sonará una alarma acústica y
aparecerá un mensaje.
Si se produce la situación arriba
descrita, pise el pedal del freno y libere
el EPB pulsando el interruptor EPB.
ODMEDR2129/ODMEDR2129SE
ODMEDR2126/ODMEDR2126SE
■Tipo A
■Tipo B