Hyundai Santa Fe 2016 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2016, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2016Pages: 737, PDF Size: 20.04 MB
Page 361 of 737

264 4
Équipements de votre véhicule
Fonctionnalités audio
Bluetooth®Wireless
Technology (le cas échéant)
Qu'est-ce que le systèmeBluetooth®Wireless Technology ?
Bluetooth®Wireless Technology est une
technologie sans fil qui permet de
connecter sur une portée réduite
plusieurs périphériques à faible
alimentation tels que des kits mains
libres, des casques stéréo, des
télécommandes sans fil, etc. Pour plus
d'informations, consultez le site Web
relatif au système
Bluetooth®Technology
à l'adresse www.Bluetooth.com
Avant d'utiliser les fonctionnalités audioBluetooth®Wireless Technology :
• Selon la compatibilité de votre
téléphone portable, il est possible que
les fonctionnalités audio
Bluetooth®
Wireless Technology ne soient pas
prises en charge.
• Pour pouvoir utiliser les fonctionnalités
audio
Bluetooth®Wireless Technology,
vous devez avoir préalablement
appairé et connecté un téléphone
portable.
• Les fonctionnalités audio
Bluetooth®
Wireless Technology ne sont
disponibles que lorsque la fonction de
streaming audio du téléphone est
activée.
❈ Pour activer le streaming audio
Bluetooth®Wireless Technology,
appuyez sur la touche , puis
sélectionnez [Phone] (Téléphone) à
l'aide du bouton de réglage
Sélectionnez [Audio Streaming]
(Streaming audio) à l'aide du bouton
de réglage Activez la fonction à
l'aide des touches
/Activation des fonctionnalités
audio
Bluetooth®Wireless
Technology
• Appuyez sur la touche pour
parcourir les modes : CD ➟ USB ➟AUX ➟ My Music (Ma musique) ➟ BT
Audio (Audio BT).
• La sélection du mode BT Audio (Audio
BT) entraîne l'activation du système
audio
Bluetooth®Wireless Technology.
❈ Il est possible que le système audio ne
démarre pas automatiquement avec
certains téléphones portables.
MEDIA
OffOn
SETUP
Page 362 of 737

4265
Équipements de votre véhicule
Utilisation des fonctionnalités
audio Bluetooth®Wireless
Technology
• Play/Pause (Lecture/Pause)
Appuyez sur le bouton de réglage
pour lire le morceau en cours et le mettre
en pause.
❈ Certains téléphones portables ne
prennent pas en charge les fonctions
de lecture, de mise en pause et
d'accès au morceau précédent ou
suivant.
TÉLÉPHONE
(LE CAS ÉCHÉANT)
Avant d'utiliser les fonctionnalités
téléphoniques Bluetooth®Wireless
Technology :
• Pour pouvoir utiliser le Bluetooth®
Wireless Technology, vous devez avoir
préalablement appairé et connecté un
téléphone portable
.
• Il est impossible de passer en mode
Phone (Téléphone) si les processus
d'appairage et de connexion du
téléphone n'ont pas abouti. Une fois le
téléphone appairé et connecté, le
système affiche les instructions.
• Si une priorité est définie lors de
l'allumage du véhicule (clé de contact
en position ACC ou ON), le téléphone
Bluetooth®Wireless Technology est
automatiquement connecté. Même si vous
vous trouvez hors du véhicule, le téléphone
Bluetooth®Wireless Technology est
automatiquement connecté dès que vous
vous trouvez à proximité. Désactivez la
fonction
Bluetooth®Wireless Technology si
vous ne souhaitez pas que votre téléphone
se connecte automatiquement
.
Passer un appel à l'aide de la
commande au volant
1. Bouton VOLUME : Augmenter ou
diminuer le volume des haut-parleurs.
2. Bouton MUTE (Silence) : permet de
couper le microphone pendant un
appel.
3. Bouton
:Activer la reconnaissance
vocale.
4. Bouton
:Téléphoner et transférer
des appels.
5. Bouton
:Terminer un appel ou
annuler des fonctions.
Page 363 of 737

266 4
Équipements de votre véhicule
• Consultation de la liste d'appels et
passage d'un appel
➀Appuyez brièvement (moins de 0,8
seconde) sur la touche de la
commande au volant.
➁ La liste d'appels apparaît alors à
l'écran.
➂Appuyez à nouveau sur la touche
pour passer un appel au numéro
sélectionné.
• Rappel du dernier numéro composé
➀Appuyez pendant plus de 0,8 seconde
sur la touche de la commande
au volant.
➁ Le dernier numéro composé est
rappelé.
Menu Phone (Téléphone) - pour
les modèles RDS
Appuyez sur la touche pour
afficher trois menus : Call History (Liste
d'appels), Phone Book (Répertoire) et
Phone Setup (Configuration du
téléphone).
Call history (Liste d'appels)
Appuyez sur la touche
Sélectionnez [ History] (Liste d'appels)
à l'aide du bouton de réglage ou de la
touche .
La liste d'appels s'affiche et vous pouvez
sélectionner un numéro afin de passer
un appel.
Si la liste d'appels est inexistante, un
message vous invite à la télécharger.
Notez que certains téléphones portables
ne prennent pas en charge cette fonction
de téléchargement.
Phone Book (Répertoire)
Appuyez sur la touche
Sélectionnez [ P. Book] (Répertoire) à
l'aide du bouton de réglage ou de la
touche .
Le répertoire s'affiche et vous pouvez
sélectionner un numéro afin de passer
un appel.
❈ Si plusieurs numéros sont enregistrés
pour un contact, un écran affiche les
numéros spécifiés pour le téléphone
portable, le domicile et le bureau.
Sélectionnez le numéro de téléphone
à composer.
❈ Si aucun répertoire n'apparaît, un
message vous invite à en télécharger.
Notez que certains téléphones
portables ne prennent pas en charge
cette fonction de téléchargement.
Phone Setup
(Configuration du téléphone)
Appuyez sur la touche
Sélectionnez [ Setup] (Configuration)
à l'aide du bouton de réglage ou de la
touche .
L'écran de configuration du téléphone
portable
Bluetooth®Wireless Technology
apparaît. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Configuration
du téléphone.
3
PHONE
2 RDM
PHONE
1 RPT
PHONE
PHONE
Page 364 of 737

4267
Équipements de votre véhicule
Menu Phone (Téléphone)
Appuyez sur la touche pour
afficher trois menus : Call History (Liste
d'appels), Contacts et Phone Setup
(Configuration du téléphone).
Call history (Liste d'appels)
Appuyez sur la touche
Sélectionnez [ History] (Liste d'appels)
à l'aide du bouton de réglage ou de la
touche .
La liste d'appels s'affiche et vous pouvez
sélectionner un numéro afin de passer
un appel.
Si la liste d'appels est inexistante, un
message vous invite à la télécharger.
Notez que certains téléphones portables
ne prennent pas en charge cette fonction
de téléchargement.Contacts
Appuyez sur la touche
Sélectionnez [ Contacts] à l'aide du
bouton de réglage ou de la touche
.
Les contacts s'affichent et vous pouvez
sélectionner un numéro afin de passer
un appel.
❈ Si plusieurs numéros sont enregistrés
pour un contact, un écran affiche les
numéros spécifiés pour le téléphone
portable, le domicile et le bureau.
Sélectionnez le numéro de téléphone
à composer.
❈ Si aucun contact n'apparaît, un
message s'affiche, vous proposant de
les télécharger. Notez que certains
téléphones portables ne prennent pas
en charge cette fonction de
téléchargement.Phone Setup
(Configuration du téléphone)
Appuyez sur la touche
Sélectionnez [ Setup] (Configuration)
à l'aide du bouton de réglage ou de la
touche .
L'écran de configuration du téléphone
portable
Bluetooth®Wireless Technology
apparaît. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Configuration
du téléphone.
3
PHONE
2 RDM
PHONE
1 RPT
PHONE
PHONE
Page 365 of 737

268 4
Équipements de votre véhicule
✽REMARQUES - RELATIVES
À L'UTILISATION DES
TÉLÉPHONES PORTABLES
Bluetooth® Wireless
Technology
• N'utilisez pas votre téléphone
portable et ne configurez pas de
paramètres Bluetooth
®Wireless
Technology (appariement, par
exemple) lorsque vous conduisez.
• Il est possible que le système ne
reconnaisse pas certains téléphones
Bluetooth
®Wireless Technology, ou
qu'il ne soit pas totalement
compatible avec ces derniers.
• Avant d'utiliser les fonctions
Bluetooth
®Wireless Technology du
système audio, reportez-vous à la
section du manuel d'utilisation de
votre téléphone relative aux
opérations Bluetooth
®Wireless
Technology.
• Pour pouvoir utiliser les fonctions
Bluetooth
®Wireless Technology, vous
devez apparier le téléphone au
système audio.
(Suite)(Suite)
• Vous ne serez pas en mesure d'utiliser
le kit mains libres si votre téléphone (à
l'intérieur de la voiture) se trouve à
l'extérieur du réseau sans fil (par
exemple dans un tunnel, le métro, une
zone montagneuse, etc.)
• Si le signal du téléphone portable est
faible ou s'il y a trop de bruit à
l'intérieur du véhicule, vous aurez
peut-être des difficultés à entendre
votre interlocuteur.
• Ne placez pas le téléphone à proximité
ou à l'intérieur d'objets métalliques.
Cela pourrait nuire aux
communications passées à partir du
système Bluetooth
®Wireless
Technology ou d'un téléphone
portable.
• Lorsque le système Bluetooth
®
Wireless Technology est activé sur
votre téléphone, ce dernier peut se
décharger plus rapidement que
d'habitude, et ce en raison des
opérations supplémentaires réalisées
par le système en question.
(Suite)(Suite)
• Certains téléphones portables ou
autres périphériques peuvent
engendrer des interférences ou un
dysfonctionnement du système audio.
Dans ce cas, le déplacement du
périphérique peut résoudre le
problème.
• Les noms des contacts téléphoniques
doivent être enregistrés en anglais.
Dans le cas contraire, ils pourraient
ne pas s'afficher correctement.
• Si une priorité est définie lors de
l'allumage du véhicule (clé de contact
en position ACC ou ON), le téléphone
Bluetooth
®Wireless Technology est
automatiquement connecté.
Même si vous vous trouvez hors du
véhicule, le téléphone Bluetooth
®
Wireless Technology est
automatiquement connecté dès que
vous vous trouvez à proximité.
Désactivez la fonction Bluetooth
®
Wireless Technology si vous ne
souhaitez pas que votre téléphone se
connecte automatiquement.
• Le volume et la qualité des appels
mains libres peuvent varier en
fonction des téléphones portables
utilisés.
(Suite)
Page 366 of 737

4269
Équipements de votre véhicule
(Suite)
• Les fonctions Bluetooth®Wireless
Technology ne sont disponibles que
lorsque le téléphone portable est
appairé et connecté au dispositif. Pour
plus d'informations sur l'appairage et
la connexion de téléphones portables
Bluetooth
®Wireless Technology,
reportez-vous à la section
Configuration du téléphone.
• La connexion d'un téléphone portable
Bluetooth
®Wireless Technology est
signalée par l'icône ( ) dans le haut
de l'écran. Si cette icône ( )
n'apparaît pas, cela signifie que la
connexion Bluetooth
®Wireless
Technology n'a pas été établie. Notez
que le périphérique ne peut être utilisé
que s'il est connecté. Pour plus
d'informations sur les téléphones
portables Bluetooth
®Wireless
Technology, reportez-vous à la section
" Configuration du téléphone ".
• L'appairage et la connexion d'un
téléphone portable Bluetooth
®
Wireless Technology ne sont possibles
que si l'option Bluetooth®Wireless
Technology de l'appareil est activée.
Notez que le mode d'activation de la
fonction Bluetooth
®Wireless
Technology varie selon le téléphone.
(Suite)(Suite)
• Avec certains téléphones portables, le
démarrage du véhicule lors d'un
appel Bluetooth
®Wireless Technology
avec le kit mains libres entraîne la
déconnexion de l'appel. Dans ce cas,
basculez l'appel sur le téléphone avant
de démarrer.
• Certains périphériques et téléphones
portables Bluetooth
®Wireless
Technology peuvent ne pas prendre en
charge certaines fonctionnalités.
• La fonctionnalité Bluetooth
®Wireless
Technology peut s'avérer instable en
fonction de l'état de la
communication.
• Si vous placez le système audio en
environnement électromagnétique,
cela risque d'engendrer des
interférences.
Page 367 of 737

270 4
Équipements de votre véhicule
✽REMARQUES - RELATIVES À
L'UTILISATION DE LA
COMMANDE VOCALE
• La reconnaissance vocale de ce
produit prend en charge la
reconnaissance des commandes
répertoriées dans le présent manuel
de l'utilisateur.
• Lorsque vous utilisez la
reconnaissance vocale, l'utilisation de
la commande au volant ou du
périphérique met fin à la
reconnaissance vocale et vous permet
d'activer manuellement les fonctions
souhaitées.
• Placez le microphone au-dessus de
l'appuie-tête du conducteur. Pour de
meilleures performances, maintenez
une bonne posture lors de l'utilisation
de la commande vocale.
(Suite)(Suite)
• Le bruit extérieur peut engendrer un
mauvais fonctionnement de la
reconnaissance vocale. Les
performances de la reconnaissance
vocale peuvent être affectées dans les
cas suivants :
- Lorsque les fenêtres et le toit
ouvrant sont ouverts.
- Lorsque le chauffage ou la
climatisation est activé.
- Lors du passage dans un tunnel.
- Lors d'une conduite sur routes
accidentées.
• Après avoir téléchargé les contacts
Bluetooth
®Wireless Technology, le
système nécessite un certain temps
pour convertir les contacts en
informations vocales. Pendant ce
temps, il se peut que la reconnaissance
vocale ne fonctionne pas
correctement.
• Lorsque vous saisissez vos contacts ;
le système ne reconnaît pas les
caractères spéciaux et les chiffes
prononcés à voix haute. Ainsi, " #
John Doe%& " sera reconnu comme
étant " John Doe ".
Page 368 of 737

4271
Équipements de votre véhicule
COMMANDE VOCALE
(LE CAS ÉCHÉANT)
Activation de la commande
vocale
• Pour démarrer la commande vocale,
appuyez brièvement sur la touche
de la commande au volant.
• Si la commande vocale est en mode
Normal, le système dit : " Votre choix,
s'il vous plaît. Bip "
❈ Si la commande vocale est en mode
Expert, le système émet uniquement
un " Bip ".
❈ Configuration de la commande vocale
en mode Normal/Expert : Appuyez sur
la touche Sélectionnez
[System] (Système) à l'aide du bouton
de réglage ou de la touche
Sélectionnez [Voice Command Mode]
(Mode de la commande vocale) à
l'aide du bouton de réglage
Sélectionnez [Normal Mode]/[Expert
Mode] (mode Normal/mode Expert).
• Dites la commande vocale
✽REMARQUE
Pour que la reconnaissance vocale
fonctionne correctement, dites la
commande vocale une fois les
instructions données et le " Bip " émis.
Passer les instructions
Lors des instructions, appuyez
brièvement sur la touche (moins de
0,8 seconde) pour mettre fin aux
instructions et activer le " bip ".
Après le " bip ", dites la commande
vocale.
Désactivation de la commande
vocale
• Lorsque vous utilisez la commande
vocale, appuyez sur la touche
pendant plus de 0,8 seconde pour la
désactiver.
• Lorsque vous utilisez la commande
vocale, le fait d'appuyer sur la
commande au volant ou une autre
touche permet de désactiver la
commande vocale.
• Si le système attend que vous disiez
votre commande vocale, dites "Cancle
(Annuler)" ou "End (Terminer)" pour
désactiver la commande vocale.
• Si le système attend que vous disiez
votre commande vocale, appuyez
brièvement sur la touche (moins
de 0,8 seconde) pour désactiver la
commande vocale.
5
SETUP
Page 369 of 737

272 4
Équipements de votre véhicule
❈ Illustration relative à l'utilisation des commandes vocales
• Activation de la commande vocale.
Appuyez brièvement sur la touche (moins de 0,8 seconde)
• Passer la reconnaissance vocale
Appuyez brièvement sur la touche (moins de 0,8 seconde)• Désactivation de la commande vocale.
Appuyez brièvement sur la touche (moins de 0,8 seconde)
lors des instructions.
More Help (Plus d'aide)
Phone book (Répertoire)
Cancel (Annuler)
More Help (Plus d'aide)
Please say a command
Please say a...
More Help.
You can say Radio, FM, AM, Media, CD, USB,
Aux, My Music, iPod, Bluetooth Audio, Phone, Call
History or Phone book. Please say a command.
Phone book
Please say the name of the Phone book
you want to call.
More Help.
You can say Radio, FM, AM, Media, CD, USB,
Aux, My Music, iPod, Bluetooth Audio, Phone, Call
History or Phone book. Please say a command.
Beep-
Beep-
Beep-
Beep Beep.. (end beep)
Appuyez brièvement sur la
touche (moins de 0,8
seconde)
Page 370 of 737

4273
Équipements de votre véhicule
Liste des commandes vocales
• Commandes courantes : il s'agit des commandes qu'il est possible d'utiliser dans n'importe quelle situation. Toutefois, dans
certains cas, il se peut que certaines commandes ne soient pas prises en charge.
Commande Fonction
Fournit des instructions sur les commandes
utilisables n'importe où dans le système.
Help (Aide) Fournit des instructions sur les commandes
utilisables dans le mode actuel.
Permet d'appeler le
dans le répertoire. Ex) Appeler “John”
Fournit des instructions sur les commandes
liées au téléphone. Après avoir dit cette
commande, dites "Voir liste d'appels", "
Répertoire", "Composer Numéro" pour
effectuer les fonctions correspondantes.
Permet d'afficher l'écran Liste d'appels.
Permet d'afficher l'écran Répertoire. Après
avoir dit cette commande, dites le nom d'un
contact enregistré dans le répertoire afin de
passer automatiquement l'appel.
Permet d'afficher l'écran Composer numéro.
Après avoir dit cette commande, vous pouvez
dire le numéro que vous souhaitez appeler.
Redial (Rappel) Permet de rappeler le dernier numéro
composé.
Commande Fonction
Radio (Radio)
• Lorsque vous écoutez la radio, cette
commande permet d'afficher l'écran de la
radio suivante (FM1
➟FM2➟FMA ➟ AM ➟AMA)
• Lorsque vous écoutez un mode différent,
cette commande permet d'afficher l'écran de
la dernière radio écoutée.
FM (FM)
• Lorsque vous écoutez la radio FM, cette
commande permet de rester sur la station
actuelle.
• Lorsque vous écoutez un mode différent,
cette commande permet d'afficher l'écran de
la dernière radio FM écoutée.
FM1 (FM1) Permet d'afficher l'écran FM1.
FM2 (FM2) Permet d'afficher l'écran FM2.
FMA (FM Auto) Permet d'afficher l'écran FM Auto.
AM (AM) Permet d'afficher l'écran AM.
AMA (AM Auto) Permet d'afficher l'écran AM Auto.
Permet de lire la dernière station écoutée et
enregistrée dans les touches de présélection
1~6 (FM).
Permet de lire la dernière station enregistrée
dans les touches de présélection 1~6 (AM).
More Help
(Plus d'aide)
Call
(Appeler
Phone
(Téléphone)
Call History (Voir
liste d'appels)
Phone book
(Répertoire)
Dial Number
(Composer
Numéro)FM Preset 1~6
(FM Présélection
1~6)
AM Preset 1~6
(AM Présélection
1~6)