Hyundai Santa Fe 2019 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2019, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2019Pages: 786, PDF Size: 19.86 MB
Page 131 of 786

3-32
Fonctions pratiques de votre véhicule
• La direction se durcit si vous
tournez le volant de gauche à droite
en continu alors que le véhicule est à
l'arrêt. Il ne s'agit pas d'un
dysfonctionnement. Elle retrouvera
un fonctionnement normal après
quelque temps.
Levier de réglage du volant
inclinable/télescopique
Information
Après réglage, il est possible que le
levier de verrouillage ne verrouille pas
le volant.
Il ne s'agit pas d'un
dysfonctionnement. Cela se produit
lorsqu'une vitesse n'est pas
correctement engagée. Dans ce cas,
réglez à nouveau le volant, puis
verrouillez-le.Abaissez le levier de déverrouillage
(1) sur la colonne du volant et
ajustez l'angle (2) et la position (3)
du volant. Orientez le volant vers
votre torse et non vers votre visage.
Assurez-vous de pouvoir consulter
les témoins et jauges du combiné
d'instruments.
Après le réglage, tirez sur le levier de
déverrouillage (1) pour verrouiller le
volant. Poussez sur le volant vers le
haut et vers le bas pour vous assurer
que le verrouillage est effectif.
Ajustez toujours la position du volant
avant de prendre la route.
i
Ne réglez jamais le volant
pendant que vous conduisez.
Vous pourriez perdre le contrôle
du véhicule et provoquer un
accident pouvant occasionner
des blessures graves, voire
mortelles.
AVERTISSEMENT
OTM048009
Page 132 of 786

3-33
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Volant chauffant
(le cas échéant)
Lorsque le contact est en position
ON ou que le moteur tourne,
appuyez sur le bouton du volant
chauffant pour chauffer le volant. Le
voyant du bouton s'allume.
Pour désactiver le chauffage du
volant, appuyez de nouveau sur le
bouton. Le voyant du bouton s'éteint.
Information
Le volant chauffant s'éteint
automatiquement environ 30 minutes
après son activation.
N'apposez pas de protection ou
un autre accessoire sur le volant.
Vous risqueriez d'endommager
son système de chauffage.
Avertisseur sonore
Pour klaxonner, appuyez sur la zone
du volant signalée par le symbole de
l'avertisseur sonore. L'avertisseur
sonore fonctionne uniquement
lorsque vous appuyez sur cette
zone.
N'appuyez pas violemment sur
l'avertisseur sonore pour le
déclencher et ne frappez pas
dessus avec le poing. N'appuyez
pas sur l'avertisseur sonore avec
un objet pointu.
REMARQUE
REMARQUE
i
OTM048010
OTM048408
Page 133 of 786

3-34
Fonctions pratiques de votre véhicule
RÉTROVISEURS
Rétroviseur intérieur
Avant de prendre la route, réglez le
rétroviseur bien au centre de la
lunette arrière.
Pour nettoyer le rétroviseur,
utilisez une serviette en papier ou
un support équivalent imbibé de
nettoyant à vitre. Ne vaporisez pas
le nettoyant à vitre directement
sur le rétroviseur, car il pourrait
couler et pénétrer dans le boîtier.
Rétroviseur jour/nuit
(le cas échéant)
[A] : Jour, [B] : Nuit
Procédez au réglage avant de
prendre la route, lorsque le
rétroviseur est en position de jour.
Tirez le levier jour/nuit vers vous
pour réduire l'éblouissement dû aux
phares des véhicules qui vous
suivent lors de la conduite de nuit.
N'oubliez pas qu'en position de nuit,
l'image renvoyée par le rétroviseur
est assombrie.
REMARQUE
Veillez à ce que la visibilité soit
suffisante. Ne placez pas sur le
siège arrière, dans le hayon ou
derrière les appuie-tête arrière
des objets susceptibles de
réduire la visibilité.
AVERTISSEMENT
Pour éviter toute blessure grave
en cas d'accident ou de
déploiement de l'airbag, ne
modifiez pas le rétroviseur et
n'installez pas de rétroviseur
grand angle.
AVERTISSEMENT
Ne réglez JAMAIS le rétroviseur
pendant que vous conduisez.
Vous pourriez perdre le contrôle
du véhicule et provoquer un
accident.
AVERTISSEMENT
OTM048011
Page 134 of 786

3-35
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Rétroviseur électrochromatique
(le cas échéant)
Le rétroviseur électrochromatique
contrôle automatiquement
l'éblouissement dû aux phares du
véhicule qui vous suit lorsque vous
conduisez de nuit ou que la
luminosité est faible.
Lorsque le moteur tourne, le capteur
situé dans le rétroviseur adapte
automatiquement la luminosité. Il
détecte le niveau de luminosité
autour du véhicule pour contrôler
automatiquement l'éblouissement dû
aux phares des véhicules qui vous
suivent.
Lorsque le levier de vitesses est en
marche arrière, le rétroviseur est
automatiquement réglé sur la
position la plus lumineuse pour
améliorer la visibilité du conducteur à
l'arrière du véhicule.
[1] : témoin, [2] : Bouton ON/OFF, [3] : capteur
Pour actionner le rétroviseur
électrique :
• Appuyez sur le bouton
marche/arrêt (1) pour activer la
fonction d’atténuation
automatique. Le voyant du
rétroviseur s’allume.
Appuyez sur le bouton
marche/arrêt pour désactiver la
fonction d’atténuation
automatique. Le voyant du
rétroviseur s’éteint.
• Lorsque vous allumez le contact, le
rétroviseur est positionné par
défaut en position ON.Pour nettoyer le rétroviseur,
utilisez une serviette en papier ou
un support équivalent imbibé de
nettoyant à vitre. Ne vaporisez pas
le nettoyant à vitre directement
sur le rétroviseur, car il pourrait
couler et pénétrer dans le boîtier.
REMARQUE
OTM048428L
Page 135 of 786

3-36
Rétroviseur électrochromatique
avec boussole
1. Capteur de lumière arrière
2. LED d'indicateur d'état
3. Bouton de module de commande
moteur marche/arrêt
4. Bouton de compteur
5. Fenêtre d'affichageLe rétroviseur intérieur à atténuation
automatique contrôle
automatiquement la luminosité des
phares du véhicule qui se trouve
derrière vous, si vous avez activé
cette option en appuyant sur le
bouton de module de commande
moteur marche/arrêt.
Appuyez à nouveau sur le bouton de
module de commande moteur
marche/arrêt pour le désactiver.
1. Utilisation de la fonction
Boussole
Appuyez sur le bouton de compteur
et relâchez-le pour afficher la
direction du véhicule. Appuyez sur le
bouton et relâchez-le à nouveau
pour désactiver l'affichage.
Légende
- E : Est
- W : Ouest (West)
- S : Sud
- N : Nord
ex) NE : Nord-Est
2. Procédure d'étalonnage
Maintenez le bouton enfoncé
pendant plus de 6 secondes mais
moins de 9 secondes. Lorsque la
mémoire du compteur est effacée,
un « C » s'affiche à l'écran.
- Conduisez le véhicule en tournant
en rond et à une vitesse n'excédant
pas 8 km/h, en réalisant deux tours
ou bien jusqu'à ce que la direction
de la boussole s'affiche.
- Il est possible de conduire en
tournant en rond dans un sens
comme dans l'autre ; dans les deux
cas, la direction de la boussole
s'affiche à la fin de l'étalonnage.
- Continuez à tourner en rond
jusqu'à ce que la direction de la
boussole s'affiche.
Fonctions pratiques de votre véhicule
OTM048429L
Page 136 of 786

3-37
Fonctions pratiques de votre véhicule
3. Réglage de la zone d'utilisation
de la boussole
1. À l'aide de la carte des zones
d'utilisation, identifiez la zone de
votre lieu de résidence ainsi que le
numéro associé.
2. Maintenez le bouton de
commande enfoncé pendant un
délai de 3 à 6 secondes. Le
numéro de la zone actuellement
définie s'affiche.3. Appuyez sur le bouton jusqu'à
afficher le numéro de zone
souhaité. Relâchez ensuite le
bouton et attendez quelques
secondes ; l'écran affiche alors
une direction de boussole.
1. N'installez pas de porte-skis,
d'antenne, etc., qui seraient
arrimés au véhicule par fixation
magnétique. Celle-ci est
susceptible d'altérer le bon
fonctionnement de la boussole.
2. Si le compteur n'indique pas les
bonnes données juste après un
réglage répété, nous vous
conseillons de le faire vérifier
par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
3. La boussole peut ne pas
indiquer la bonne direction
dans les tunnels ou lors de
montées ou descentes sur des
routes à forte déclivité. (La
boussole indique à nouveau la
bonne direction lorsque le
véhicule atteint une zone où le
géomagnétisme est stable.)
REMARQUE 3
B520C01JM
Europe
B520C03JM
Asie
B520C04JM
Amérique du Sud
B520C05JM
Afrique
Page 137 of 786

3-38
4. Pour nettoyer le rétroviseur,
utilisez une serviette en papier
ou un produit équivalent,
humecté de liquide lave-glace.
Ne pulvérisez pas le liquide
lave-glace directement sur le
rétroviseur, sous peine de faire
pénétrer le liquide dans le
boîtier du rétroviseur.Rétroviseur extérieur
Réglez toujours les rétroviseurs
avant de commencer à conduire.
Votre véhicule est équipé de
rétroviseurs gauche et droit.
Il est possible de régler les
rétroviseurs à distance grâce à un
bouton.
Il est possible de rabattre le boîtier
des rétroviseurs afin d'éviter tout
dommage lors du passage du
véhicule dans une station de lavage
automatique ou dans une rue étroite.
Fonctions pratiques de votre véhicule
OTM048015
•Le rétroviseur extérieur droit
est convexe. Dans certains
pays, le rétroviseur extérieur
gauche est également
convexe. Les objets que vous
voyez dans ce type de
rétroviseur sont plus proches
qu'il n'y paraît.
•Utilisez votre rétroviseur
intérieur ou tournez la tête
pour déterminer la distance
réelle qui vous sépare des
véhicules qui vous suivent
lorsque vous changez de voie.
AVERTISSEMENT
Ne réglez pas les rétroviseurs
extérieurs et ne les rabattez pas
pendant que vous conduisez.
Vous pourriez perdre le contrôle
du véhicule et provoquer un
accident.
AVERTISSEMENT
Page 138 of 786

3-39
Fonctions pratiques de votre véhicule
• Ne grattez pas la glace sur le
rétroviseur pour ne pas
endommager la surface.
• Si le rétroviseur est bloqué par
la glace, ne forcez pas pour le
régler. Utilisez un dégivrant
agréé (et pas un antigel pour
radiateur) ou une éponge ou un
chiffon doux imbibé d'eau très
chaude, ou bien placez le
véhicule dans un endroit chaud
pour permettre à la glace de
fondre.
Réglage des rétroviseurs
extérieurs :
1. Mettez le commutateur (1) en
position L (gauche) ou R (droite)
pour sélectionner le rétroviseur
extérieur à régler.
2. Utilisez la commande de réglage
du rétroviseur (2) pour régler le
rétroviseur sélectionné vers le
haut, le bas, la gauche ou la
droite.
3. Une fois le réglage terminé,
mettez le commutateur (1) en
position neutre (au centre) pour
éviter toute modification
accidentelle du réglage des
rétroviseurs.• Les rétroviseurs s'immobilisent
lorsqu'ils atteignent les angles
de réglage maximum, mais le
moteur continue de fonctionner
tant que le commutateur est
enfoncé. N'appuyez pas plus
longtemps que nécessaire sur le
commutateur pour ne pas
endommager le moteur.
• Ne tentez pas de régler les
rétroviseurs extérieurs à la main
pour ne pas risquer
d'endommager le moteur.
REMARQUE REMARQUE
3
OTM048016
Page 139 of 786

3-40
Fonctions pratiques de votre véhicule
Rabattage des rétroviseurs
extérieurs
Type manuel
Pour rabattre un rétroviseur
extérieur, saisissez-le par le boîtier
et repliez-le vers l'arrière du
véhicule.
Type électrique
Vous pouvez rabattre ou déployer les
rétroviseurs extérieurs en appuyant
sur le commutateur.
• Si l'option Miroir rabattable
automatiquement est sélectionnée
dans le mode Réglages utilisateur
de l'écran LCD, les rétroviseurs
extérieurs se déploient ou se
rabattent automatiquement
comme suit :
- Les rétroviseurs se replient ou se
déploient lorsque les portes sont
verrouillées ou déverrouillées à
l'aide de la clé intelligente.- Les rétroviseurs se replient ou se
déploient lorsque les portes sont
verrouillées ou déverrouillées à
l'aide des boutons situés sur les
poignées extérieures.
• Si les options « Convenience
[Confort] →Welcome mirror/light
[Accueil rétroviseur/éclairage] →On
door unlock [Au déverrouillage des
portes] » et « Convenience [Confort]
→Welcome mirror/light [Accueil
rétroviseur/éclairage] →On driver
approach [À l'approche du
conducteur] » sont sélectionnées
dans le mode Réglages utilisateur
de l'écran LCD, les rétroviseurs
extérieurs se déploient
automatiquement lorsque vous
approchez du véhicule (portes
fermées et verrouillées) avec une
clé intelligente.OTM048430L
OTM048017
Page 140 of 786

3-41
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Les rétroviseurs extérieurs
électriques fonctionnent même
lorsque le contact est en position
OFF. Cependant, pour éviter que la
batterie ne se décharge
inutilement, ne prenez pas plus de
temps que nécessaire pour régler
les rétroviseurs lorsque le moteur
est à l'arrêt.
Ne rabattez pas manuellement les
rétroviseurs extérieurs
électriques. Vous risqueriez
d'endommager le moteur.
Fonction d'aide au
stationnement arrière
(le cas échéant)
Lorsque vous placez le levier de
vitesses en position R (Marche
arrière), les rétroviseurs extérieurs
sont orientés vers le bas pour
faciliter la manœuvre.Le déplacement des rétroviseurs
dépend de la position du
commutateur (1) :
Gauche/Droite : si le commutateur L
(gauche) ou R (droite) est
sélectionné, les deux
rétroviseurs extérieurs se
déplacent.
Neutre : si aucun commutateur n'est
sélectionné, les rétroviseurs
extérieurs ne se déplacent
pas.
Les rétroviseurs extérieurs
reprennent automatiquement leur
position initiale dans les conditions
suivantes :
• Le bouton de démarrage/d'arrêt du
moteur est mis en position OFF ou
ACC.
• Le levier de vitesses est placé
dans une position autre que R
(Marche arrière).
• Le commutateur des rétroviseurs
extérieurs n'est pas sélectionné.
REMARQUE
REMARQUE
OTM048008