Hyundai Sonata 2019 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2019, Model line: Sonata, Model: Hyundai Sonata 2019Pages: 445, PDF Size: 13.75 MB
Page 281 of 445

5-33
Conducir su vehículo
5
2. Al detener el vehículocompletamente pisando el pedal
del freno, la función Auto Hold
mantiene la presión del freno para
mantener el vehículo parado. El
indicador cambia de blanco a
verde.
3. El vehículo permanecerá parado aunque suelte el pedal del freno.
4. Si se acciona el EPB, Auto Hold se liberará.
Para soltarlo:
Al pisar el pedal del acelerador con
la palanca de cambio en D
(conducción) o en el modo deportivo,
el Auto Hold se soltará
automáticamente y el vehículo
empezará a moverse. El indicador
cambia de verde a blanco.
Para cancelarlo:
1. Pise el pedal del freno.
2. Pulse el interruptor [AUTO HOLD].El indicador AUTO HOLD se
apagará.
OLF057019
B
B
B
B
l
l
l
l
a
a
a
a
n
n
n
n
c
c
c
c
o
o
o
o
V
V
V
V
e
e
e
e
r
r
r
r
d
d
d
d
e
e
e
e
Para evitar el movimiento
inesperado y repentino del
vehículo, pise SIEMPRE el
pedal del freno para cancelar
Auto Hold antes de realizar lo
siguiente:
- Conducir cuesta abajo.
- Estacionar el vehículo.
ADVERTENCIA
OLF054020N
L
L
L
L
u
u
u
u
z
z
z
z
a
a
a
a
p
p
p
p
a
a
a
a
g
g
g
g
a
a
a
a
d
d
d
d
a
a
a
a
LF Mexico_5.qxp 9/4/2017 5:10 PM Page 33
Page 282 of 445

5-34
Conducir su vehículo
Información
• El Auto Hold no funciona cuando:- El cinturón de seguridad delconductor se desabrocha y se abre
la puerta del conductor.
- Se abre el capó del motor.
- La palanca de cambios está en la posición P (estacionamiento).
- El EPB está accionado.
• Por motivos de seguridad, el Auto Hold cambia automáticamente a
EPB cuando:
- El cinturón de seguridad delconductor se desabrocha y se abre
la puerta del conductor.
- El capó del motor se abre con la palanca de cambio en la posición D
(conducción) o N (punto muerto).
- El vehículo está parado durante más de 10 minutos.
- El vehículo está parado en una cuesta pronunciada.
- El vehículo se ha movido varias veces. (Continúa)(Continúa)
En estos casos, el testigo de
advertencia del freno de
estacionamiento se enciende, el
indicador AUTO HOLD cambia de
verde a blanco, suena una
advertencia y aparece un mensaje
para informarle de que el EPB se ha
accionado automáticamente. Antes
de iniciar de nuevo la marcha, pise
el pedal del freno, compruebe los
alrededores del vehículo y suelte
manualmente el freno de
estacionamiento con el interruptor
EPB.
• Si el indicador AUTO HOLD cambia a amarillo, Auto Hold no
está funcionando correctamente.
Lleve su vehículo a un distribuidor
HYUNDAI autorizado y haga que
revisen el sistema.
• Si hay una avería en el sistema de detección de la puerta del
conductor, capó o maletero abiertos,
Auto Hold podría no funcionar
correctamente. Lleve su vehículo a
un distribuidor HYUNDAI
autorizado y haga revisar el sistema.
Mensajes de advertencia
Parking brake automatically
engaged (Freno de estacionamiento
enganchado automáticamente)
Si el EPB se acciona con Auto Hold
sonará una alarma y aparecerá un
mensaje.
i
OLF057587L
LF Mexico_5.qxp 9/4/2017 5:10 PM Page 34
Page 283 of 445

5-35
Conducir su vehículo
5
AUTO HOLD turning off!
Press brake pedal (Interruptor de
desconexión del AUTO HOLD!
Presione freno.)
Si la conversión de Auto Hold a EPB
no funciona correctamente, sonará
una alarma y aparecerá un mensaje.
Información
Pise el pedal del freno cuando
aparezca el mensaje de arriba, ya que
Auto Hold y el EPB podrían no
activarse.
Press brake pedal to deactivate
AUTO HOLD (Presione freno para
desactivar AUTO HOLD)
Si no pisó el pedal del freno al liberar
el Auto Hold pulsando el interruptor
[AUTO HOLD], sonará una alarma y
aparecerá un mensaje.
AUTO HOLD conditions not met.
Close door and hood, then fasten
seatbelt (Coud. AUTO HOLD no se
complen. Cierre la puerta, el capó,
abróchese en cinturón de
seguridad)
Al pulsar el interruptor [AUTO
HOLD], si la puerta del conductor y
el capó del motor no están cerrados
o si el cinturón de seguridad del
conductor no está abrochado,
sonará una alarma acústica y
aparecerá un mensaje en la pantalla
LCD. En ese momento, pulse el
botón [AUTO HOLD] después de
cerrar la puerta del conductor y el
capó del motor y de abrocharse el
cinturón de seguridad.
i
OLF057128LOLF047702NOLF047703L
LF Mexico_5.qxp 9/4/2017 5:10 PM Page 35
Page 284 of 445

5-36
Conducir su vehículo
Sistema de frenos antibloqueo
(ABS)
El ABS es un sistema de frenado
electrónico que contribuye a evitar
patinar al frenar. El ABS permite al
conductor dirigir el vehículo y frenar
al mismo tiempo.
Uso del ABS
Para lograr el máximo rendimiento
del ABS en una situación de
emergencia, no intente variar la
presión de los frenos ni bombearlos.
Pise el pedal del freno a l máximo.
Cuando accione los frenos en
condiciones que podrían causar el
bloqueo de las ruedas, podría
escuchar ruido procedente de los
frenos o percibir una sensación
correspondiente en el pedal del
freno. Esta condición es normal y
significa que el ABS está activado.
El ABS no reduce el tiempo ni la
distancia necesaria para detener el
vehículo.
Mantenga siempre la distancia de
seguridad con el vehículo que le
precede.
El ABS no evitará patinar en caso de
cambios bruscos de dirección, como
intentar tomar una curva a
demasiada velocidad o cambiar
bruscamente de carril. Conduzca
siempre a una velocidad de
seguridad adecuada a las
condiciones de la calzada y
ambientales.
El sistema de frenos
antibloqueo (ABS) o el sistema
de control electrónico de
estabilidad (ESC) no evitarán
accidentes en caso de
maniobras de conducción no
adecuadas o peligrosas.
Aunque se mejore el control del
vehículo durante la frenada de
emergencia, mantenga siempre
la distancia de seguridad con
los objetos que le preceden.
Las velocidades del vehículo
deben ser reducidas en
condiciones de conducción
extremas. La distancia de
frenado para vehículos
equipados con ABS o ESC
puede ser mayor que la de los
vehículos sin dichos sistemas
en las condiciones siguientes
de la calzada.
(Continúa)
ADVERTENCIA
(Continúa)
Reduzca la velocidad de
conducción en las condiciones
siguientes:
Pavimentos abruptos, con
gravilla o cubiertos de nieve.
En carreteras donde la
superficie esté corroída o en
las que la superficie tiene una
altura diferente.
Cuando se hayan montado las
cadenas en los neumáticos.
Las características de
seguridad de un vehículo
equipado con ABS o ESC no
deben comprobarse
conduciendo a gran velocidad o
en curvas. Esto puede poner en
peligro su seguridad y la de los
demás.
LF Mexico_5.qxp 9/4/2017 5:10 PM Page 36
Page 285 of 445

5-37
Conducir su vehículo
5
El ABS no impide la pérdida de
estabilidad. Accione el volante con
moderación al frenar al máximo. Un
movimiento brusco o excesivo del
volante puede aún causar que el
vehículo vire hacia el tráfico que
circula en dirección contraria o se
salga de la calzada.
En superficies de la calzada sueltas
o irregulares, el funcionamiento del
sistema de frenos antibloqueo puede
requerir una distancia de frenado
más larga que en un vehículo
equipado con un sistema de frenos
convencional.
El testigo de advertencia del ABS
( ) permanecerá encendido
durante varios segundos tras colocar
el interruptor de encendido a ON.
Durante este tiempo, el ABS
realizará un autodiagnóstico y la luz
se apagará si el resultado es normal.
Si la luz permanece encendida,
puede que el ABS tenga un
problema. Haga que un distribuidor
HYUNDAI autorizado solucione el
problema lo antes posible.
Si la luz de advertencia del ABS
()permanece encendida, hay
un fallo en el ABS. Los frenos
asistidos funcionarán con
normalidad. Para reducir el
riesgo de sufrir lesiones graves
o la muerte, póngase en
contacto lo antes posible con
su distribuidor HYUNDAI.Al conducir por carreteras con
poca tracción, como carreteras
heladas, y accionar los frenos
de manera continua, el ABS se
activará de forma continua y el
testigo de advertencia del ABS
() se iluminará. Detenga el
vehículo en un lugar seguro y
pare el motor.
Vuelva a arrancar el motor. Si el
testigo de advertencia del ABS
se apaga, el sistema ABS
vuelve a la normalidad.
Si no, puede que el sistema
ABS tenga un problema. Haga
que un distribuidor HYUNDAI
autorizado solucione el
problema lo antes posible.
PRECAUCIÓNADVERTENCIA
LF Mexico_5.qxp 9/4/2017 5:10 PM Page 37
Page 286 of 445

5-38
Conducir su vehículo
Información
Al arrancar el vehículo con pinzas
debido a la descarga de la batería, el
piloto de advertencia del ABS ( )
podría encenderse en ese momento. Si
esto ocurre, la causa es un voltaje bajo
en la batería. No significa que el ABS
tenga una avería. Recargue la batería
antes de conducir el vehículo.
Control de estabilidad
electrónico (ESC)
El control electrónico de estabilidad
(ESC) permite estabilizar el vehículo
durante maniobras en curvas.
El ESC comprueba hacia dónde se
gira el volante y hacia dónde se
dirige realmente el vehículo. El ESC
aplica presión de frenado a
cualquiera de los frenos del vehículo
e interviene en el sistema de gestión
del motor para ayudar al conductor a
mantener la trayectoria prevista del
vehículo. No se trata de un sustituto
de la conducción segura. Ajuste
siempre la velocidad y la marcha a
las condiciones de la carretera.
i
No conduzca demasiado rápido
si las condiciones de la vía no
lo permiten ni tome curvas a
demasiada velocidad. El
sistema ESC no evitará
accidentes.
Un exceso de velocidad al girar,
maniobras bruscas y el
aquaplaning en superficies
mojadas pueden causar
accidentes graves.
ADVERTENCIA
OLF057448
LF Mexico_5.qxp 9/4/2017 5:10 PM Page 38
Page 287 of 445

5-39
Conducir su vehículo
5
Operación del ESC
Condición ESC activado
Cuando el interruptor de encendido
está en ON, los testigos indicadores
ESC y ESC OFF se iluminan durante
unos tres segundos y luego se
apagan, y el ESC se activa.
Durante la operación
Cuando el ESC esté activo,
el indicador ESC
parpadeará:
Cuando accione los frenos en condiciones que podrían causar el
bloqueo de las ruedas, podría
escuchar ruido procedente de los
frenos o percibir una sensación
correspondiente en el pedal del
freno. Esta condición es normal y
significa que el ESC está activado.
Cuando el ESC se activa, el motor podría no responder al acelerador
como lo haría en condiciones
normales. Si el control de crucero estaba
accionado al activarse el ESC, el
control de crucero se desactivará
automáticamente. El control de
crucero podrá accionarse de
nuevo cuando las condiciones de
la carretera lo permitan. Véase el
apartado "Sistema del control de
crucero" más adelante en este
capítulo. (si está equipado)
Al salir del barro o conducir por una calzada deslizante, las rpm
del motor (revoluciones por
minuto) podrían no aumentar
aunque se pise firmemente el
pedal del acelerador. Ello tiene la
finalidad de mantener la
estabilidad y la tracción del
vehículo y no indica ningún
problema.
Condición ESC desactivado
Para cancelar la operación ESC:
Estado 1
Pulse brevemente el botón ESC OFF
(El testigo indicador y el mensaje del
ESC OFF se iluminan.). En este
estado, la función de control del
motor no está operativa. En otras
palabras, la función de control de la
tracción no está operativa, solo está
operativa la función de control de los
frenos.
OLF57101N
LF Mexico_5.qxp 9/4/2017 5:10 PM Page 39
Page 288 of 445

5-40
Conducir su vehículo
Estado 2
Pulse el botón ESC OFF durante
más de 3 segundos. El testigo
indicador y el mensaje del ESC OFF
se iluminan y suena una señal
acústica de advertencia del ESC
OFF. En este estado, la función de
control del motor y la función de
control de los frenos no están
operativas. En otras palabras, la
función de control de estabilidad del
vehículo no está operativa.
Si el interruptor de encendido se
coloca en la posición LOCK/OFF
cuando el ESC está apagado, el
ESC permanece apagado. Una vez
vuelva a arrancar el motor, el ESC
volverá a encenderse
automáticamente.
Testigos indicadores
Si el interruptor de encendido se
sitúa a ON, el testigo indicador ESC
se ilumina, después se apaga si el
sistema ESC funciona con
normalidad.
El testigo indicador del ESC
parpadea siempre que el ESC está
funcionando.
Si el testigo indicador ESC
permanece encendido, el sistema
ESC del vehículo puede estar
averiado. Si este testigo de
advertencia se enciende, haga
revisar el vehículo lo antes posible
por un distribuidor HYUNDAI
autorizado. El testigo indicador ESC OFF se
ilumina cuando el ESC se apaga.
Conducir con diferentes tamaños
de rueda o de neumático podría
provocar un fallo de
funcionamiento del sistema ESC.
Al cambiar los neumáticos,
asegúrese de que son del mismo
tamaño que los neumáticos
originales para su vehículo.
ATENCIÓN
■
Testigo indicador ESC (parpadea)
■ Testigo indicador ESC OFF (se enciende)
Cuando el ESC parpadea, indica
que el ESC está activo:
Conduzca lentamente y no
intente acelerar. No pulse el
botón ESC OFF cuando el
testigo indicador ESC
parpadee, ya que podría perder
el control del vehículo y causar
un accidente.
ADVERTENCIA
OLF57100N
LF Mexico_5.qxp 9/4/2017 5:11 PM Page 40
Page 289 of 445

5-41
Conducir su vehículo
5
Uso de ESC OFF
Durante la conducción
El modo ESC OFF solo deberá
utilizarse brevemente para intentar
sacar el vehículo atrapado en la
nieve o el barro desactivando
temporalmente la operación del ESC
con el fin de mantener el par de las
ruedas.
Para desactivar el ESC durante la
conducción, pulse el botón ESC OFF
mientras conduce sobre una
superficie plana.Para evitar daños en la
transmisión:
Impida que la(s) rueda(s) de un
eje giren excesivamente cuando
se enciendan los testigos de
advertencia de ESC, ABS y de
los frenos. La garantía del
vehículo no cubriría la
reparación. Si dichos testigos se
encienden, reduzca la potencia
del motor y no haga girar la(s)
rueda(s) excesivamente.
Al operar el vehículo en un dinamómetro, verifique que el
ESC esté apagado (testigo ESC
OFF iluminado).
Información
Apagar el ESC no afecta al
funcionamiento del ABS ni al sistema
de frenos estándar.
Control de ayuda de arranque
en cuesta (HAC)
El control de ayuda de arranque en
pendiente (HAC) ayuda a evitar que
el vehículo ruede hacia atrás al
arrancar el vehículo tras una parada
en una pendiente. El sistema
acciona los frenos automáticamente
durante unos 2 segundos y los
suelta al pisar el pedal del
acelerador o pasados 2 segundos.
i
ATENCIÓN
Esté siempre preparado para
pisar el pedal del acelerador al
iniciar la marcha en una
pendiente. El HAC solo se
activa durante unos 2
segundos.
ADVERTENCIA
LF Mexico_5.qxp 9/4/2017 5:11 PM Page 41
Page 290 of 445

5-42
Conducir su vehículo
El HAC no funciona cuando la palanca de cambio está en P
(estacionamiento) o N (punto
muerto).
El HAC se activa incluso cuando el ESC (control electrónico de
estabilidad) está apagado, pero
no se activa cuando el ESC no
funciona correctamente.
Buenas costumbres de frenadoLos frenos mojados pueden ser
peligrosos. Los frenos pueden
mojarse si el vehículo se conduce
por aguas estancadas o al lavarlo. El
vehículo no podrá parar tan
rápidamente si los frenos están
mojados. Los frenos mojados
pueden provocar que el vehículo
vaya hacia un lado.
Para secar los frenos, accione
ligeramente los frenos hasta que la
acción de frenado vuelva a la
normalidad. Tenga cuidado de
mantener el control del vehículo en
todo momento. Si la acción de
frenado no vuelve a lo normal, pare
lo más pronto posible de forma
segura y llame a un distribuidor
autorizado HYUNDAI.
No mantenga el pie sobre el pedal
del freno durante la conducción.
Incluso una presión ligera pero
constante del pedal podría causar un
sobrecalentamiento de los frenos, el
desgaste o un posible fallo de los
mismos.ATENCIÓN
Cuando abandone o aparque el
vehículo, detenga por completo
el vehículo y siga pisando el
pedal del freno. Mueva la
palanca de cambios a la
posición P (estacionamiento),
accione el freno de
estacionamiento y coloque el
interruptor de encendido en la
posición OFF.
Los vehículos que no tienen el
freno de estacionamiento
completamente accionado
corren riesgo de desplazarse de
forma desapercibida causando
lesiones a terceros y al propio
conductor.
ADVERTENCIA
LF Mexico_5.qxp 9/4/2017 5:11 PM Page 42