Hyundai Sonata 2019 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2019, Model line: Sonata, Model: Hyundai Sonata 2019Pages: 445, PDF Size: 13.75 MB
Page 261 of 445

5-13
Conducir su vehículo
5
Para evitar daños en el vehículo:
Si el motor se cala mientras elvehículo se mueve, no mueva la
palanca de cambios a la
posición P (estacionamiento).
Si el tráfico o las condiciones de
la carretera lo permiten, puede
situar la palanca de cambio en la
posición N (punto muerto)
mientras el vehículo todavía
está en movimiento y pulse el
botón de inicio/parada del motor
para intentar reiniciar el motor.
No empuje ni remolque el vehículo para arrancar el motor. Para evitar daños en el vehículo:
Si el fusible de la luz de freno está
fundido, no podrá arrancar el
motor con normalidad. Cambie el
fusible por uno nuevo. Si no
puede cambiar el fusible, puede
arrancar el motor pulsando (y
manteniendo pulsado) el botón de
inicio/parada del motor durante 10
segundos con el botón de
inicio/parada del motor en la
posición ACC.
No pulse el botón de inicio/parada
del motor durante más de 10
segundos excepto si el fusible de
la luz de freno está fundido.
Por motivos de seguridad, pise
siempre el pedal antes de arrancar
el motor.
Información
Si la pila de la llave inteligente tiene
poca potencia o si la llave inteligente
no funciona correctamente, el motor
puede ponerse en marcha pulsando el
botón de inicio/parada del motor con
la llave inteligente en la dirección
mostrada en la figura de arriba.
i
ATENCIÓNATENCIÓN
OLF057009
LF Mexico_5.qxp 9/4/2017 5:09 PM Page 13
Page 262 of 445

5-14
Conducir su vehículo
Operación de la transmisión
automática
La transmisión automática tiene 6 o
8 marchas hacia delante y una
marcha atrás.
Las velocidades individuales se
seleccionan automáticamente en la
posición D (conducción).
T TR
R A
A N
N S
SM
M I
IS
S I
IÓ
Ó N
N
A
A U
U T
TO
O M
M Á
ÁT
TI
IC
C A
A
Pulse el botón de cambio y mueva luego la palanca de cambio.
Pise el pedal del freno y mueva luego la palanca de cambio.
Mueva la palanca de cambio.
OLF057012N
LF Mexico_5.qxp 9/4/2017 5:10 PM Page 14
Page 263 of 445

5-15
Conducir su vehículo
5
Los indicadores en el tablero de
instrumentos indican la posición de
la palanca de cambio cuando el
interruptor de encendido está en la
posición ON.
P (estacionamiento)
Pare el coche completamente antes
de cambiar a P (estacionamiento).
Para cambiar de marcha desde P
(estacionamiento), pise firmemente
el pedal del freno y asegúrese de
que no esté pisando el acelerador.
Si ha realizado todos estos pasos y
sigue sin poder cambiar de marcha
desde P (estacionamiento), véase el
apartado "Liberación del bloqueo de
cambio" en la página 5-19.
La palanca de cambio debe estar en
P (estacionamiento) antes de parar
el motor.
Para reducir el riesgo de sufrir
lesiones graves o la muerte:
Compruebe SIEMPRE si cerca
del vehículo hay gente, sobre
todo niños, antes de cambiar
la palanca de cambios a D
(conducción) o R (marcha
atrás).
Antes de abandonar el
asiento del conductor,
asegúrese siempre de que la
palanca de cambio esté en la
posición P (estacionamiento).
Accione luego el freno de
estacionamiento y gire el
interruptor de encendido a la
posición LOCK/OFF. Si no se
toman estas precauciones,
podrían producirse movimien-
tos imprevistos o repentinos
del vehículo.
No aplique el freno motor
(cambio de una marcha alta a
una marcha inferior)
rápidamente en calzadas
deslizantes. El vehículo
podría patinar y provocar un
accidente.
ADVERTENCIA
Cambiar a P (estaciona-
miento) mientras el vehículo
está en marcha podría
provocar la pérdida de control
del vehículo.
Después de parar el vehículo,
asegúrese de que la palanca
de cambio esté en la posición
P (estacionamiento), accione
el freno de estacionamiento y
pare el motor.
No utilice la posición P en
lugar del freno de
estacionamiento.
ADVERTENCIA
LF Mexico_5.qxp 9/4/2017 5:10 PM Page 15
Page 264 of 445

5-16
Conducir su vehículo
R (marcha atrás)
Use esta posición cuando quiera
desplazar el vehículo hacia atrás.
N (punto muerto)
Ni las ruedas ni la transmisión están
activas.
Use N (punto muerto) cuando sea
necesario volver a arrancar el
vehículo calado o si es necesario
detenerlo con el motor en marcha.
Cambie a P (estacionamiento) si
desea abandonar el vehículo.
Pise siempre el pedal del freno al
cambiar de N (punto muerto) a otra
marcha.
D (conducción)
Esta es la posición de conducción
normal. La transmisión cambiará
automáticamente a través de la
secuencia de 6 o 8 marchas,
ahorrando combustible y energía.
Para lograr una mayor potencia al
adelantar otro vehículo o conducir
cuesta arriba, pise el pedal del
acelerador hasta que sienta que la
transmisión reduce a una marcha
inferior.
El interruptor DRIVE MODE, situado
en la consola de la palanca de
cambio, permite al conductor
cambiar del modo NORMAL al modo
SPORT o ECO.
Para más información, consulte el
apartado "Sistema de control
integrado del modo de
conducción" en este capítulo.
Detenga por completo el
vehículo antes de engranar o
sacar la marcha R (marcha
atrás); podría dañar la
transmisión al cambiar a R
(marcha atrás) con el vehículo
en movimiento.
PRECAUCIÓN
No seleccione ninguna marcha
sin pisar firmemente el pedal
del freno. Seleccionar una
marcha con el motor a altas
revoluciones puede causar que
el vehículo se mueva con gran
rapidez. Podría perder el control
del vehículo y golpear a alguna
persona u objeto.
ADVERTENCIA
LF Mexico_5.qxp 9/4/2017 5:10 PM Page 16
Page 265 of 445

5-17
Conducir su vehículo
5
Modo de cambio manual
Tanto si el vehículo está parado o en
movimiento, el modo deportivo se
selecciona empujando la palanca de
cambio de la posición D
(conducción) a la corredera manual.
Para regresar al margen operativo D
(conducción), empuje la palanca de
cambio de nuevo a la corredera
principal.En el modo de cambio manual, al
mover la palanca de cambio hacia
adelante y hacia atrás podrá
seleccionar el margen de marchas
para las condiciones actuales de
conducción.
+ (Arriba) : Empuje la palanca hacia
delante una vez para
cambiar a una marcha
superior.
- (Abajo) : Empuje la palanca hacia atrás una vez para
cambiar a una marcha
inferior.
Información
•Solo pueden seleccionarse las 6 o 8
marchas hacia delante. Para
conducir marcha atrás o
estacionar el vehículo, mueva la
palanca de cambio a la posición R
(marcha atrás) o P (estaciona -
miento) según sea necesario.
• Las marchas se reducen automá- ticamente cuando la velocidad del
vehículo disminuye. Cuando el
vehículo se detiene, se selecciona
automáticamente la 1a marcha. (Continúa)(Continúa)
• Cuando las rpm del motor se
acercan a la zona roja, la
transmisión cambia automá-
ticamente a una marcha superior.
• Si el conductor empuja la palanca a la posición + (arriba) o - (abajo),
la transmisión podría no cambiar
de marcha como se prevé si la
marcha siguiente excede las rpm
permitidas del motor. El
conductor deberá cambiar a
marchas superiores según las
condiciones de la calzada,
manteniendo las rpm del motor
por debajo de la zona roja.
i
OLF057013N
+ ARRIIBA
- ABAJO
LF Mexico_5.qxp 9/4/2017 5:10 PM Page 17
Page 266 of 445

5-18
Cambiador secuencial del
volante (si está equipado)
La palanca de cambio en el volante
puede utilizarse cuando la palanca
de cambios está colocada en la
posición D (conducción) o en el
modo manual.
Con la palanca de cambio en
posición D
La palanca de cambios se accionará
cuando la velocidad del vehículo sea
superior a 10 km/h (6 mph).
Tire de la palanca de cambio en el
volante a [+] o [-] una vez para
cambiar a una marcha superior o
inferior. El sistema cambia de modo
automático a modo manual.
El sistema conmuta del modo
automático al modo manual:
Cuando la velocidad del vehículoes inferior a 10 km/h (6 mph).
Si pisa el pedal del acelerador durante más de 5 segundos.
Si mueve la palanca de cambios del modo deportivo a D
(conducción).
Con la palanca de cambio en el
modo de cambio manual
Tire una vez del cambio del volante
[+] o [-] para subir o bajar una
marcha.
Información
Si tira simultáneamente del cambio en
el volante [+] and [-], no puede
cambiar la marcha.
i
Conducir su vehículo
OLF057014
LF Mexico_5.qxp 9/4/2017 5:10 PM Page 18
Page 267 of 445

5-19
Conducir su vehículo
5
Sistema de bloqueo del
cambio
Para su seguridad, la transmisión
automática tiene un sistema de
bloqueo del cambio que evita
cambiarla de P (estacionamiento) a
R (marcha atrás) a no ser que se
pise el pedal del freno.
Para cambiar la transmisión de P
(estacionamiento) a R (marcha
atrás):
1. Mantenga pisado el pedal delfreno.
2. Arranque el motor o coloque el interruptor de encendido en la
posición ON.
3. Mueva la palanca de cambio.
Liberación del bloqueo de
cambio
Si no puede mover la palanca de
cambio de la posición P (estaciona-
miento) a la posición R (marcha
atrás) con el pedal del freno pisado,
siga pisando el pedal del freno y a
continuación haga lo siguiente:
1. Coloque el interruptor de encen- dido en la posición LOCK/OFF.
2. Accione el freno de estaciona -
miento. 3. Desmonte cuidadosamente la
tapa (1) que cubre el orificio de
acceso de liberación al bloqueo de
cambio.
4. Introduzca una herramienta (p. ej. un destornillador plano) en el
orificio de acceso y ejerza presión
sobre la herramienta.
5. Mueva la palanca de cambios.
6. Extraiga la herramienta del orificio de acceso de liberación del
bloqueo de cambio y monte la
tapa.
Si es necesario usar la liberación del
bloqueo de cambio, haga revisar
inmediatamente su vehículo por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
OLF057015N
LF Mexico_5.qxp 9/4/2017 5:10 PM Page 19
Page 268 of 445

5-20
Conducir su vehículo
Estacionamiento
Detenga por completo el vehículo y
siga pisando el pedal del freno.
Mueva la palanca de cambio a la
posición P (estacionamiento),
accione el freno de estacionamiento
y coloque el interruptor de
encendido a la posición LOCK/OFF.
Llévese la llave al salir del vehículo.
Buenas prácticas de
conducción
Nunca mueva la palanca decambio desde la posición P
(estacionamiento) o N (punto
muerto) a cualquier otra posición si
está pisando el acelerador.
Nunca mueva la palanca de cambio a la posición P
(estacionamiento) con el vehículo
en marcha.
Asegúrese que el vehículo esté
completamente detenido antes de
seleccionar R (marcha atrás) o D
(conducción).
No mueva la palanca de cambio a N (punto muerto) durante la
conducción. En caso de hacerlo
podría causar un accidente debido
a la pérdida de freno motor y dañar
la transmisión.
No mantenga el pie sobre el pedal del freno durante la conducción.
Incluso una presión ligera pero
constante del pedal podría causar
un sobrecalentamiento de los
frenos, el desgaste o un posible
fallo de los mismos.
Si permanece en el vehículo
con el motor en marcha, tenga
cuidado de no pisar el pedal del
acelerador durante un largo
periodo de tiempo. El motor o el
sistema de escape podría
sobrecalentarse y causar un
incendio.
El gas de escape y el sistema
de escape están muy calientes.
Manténgase alejado de los
componentes del sistema de
escape.
(Continúa)
ADVERTENCIA
(Continúa)
No detenga ni estacione el
vehículo sobre materiales
inflamables, como hierba,
papeles u hojas secas. Podrían
incendiarse y causar un
incendio.
LF Mexico_5.qxp 9/4/2017 5:10 PM Page 20
Page 269 of 445

5-21
Conducir su vehículo
5
Pisar los pedales del acelerador yel freno a la vez puede activar una
lógica para la reducción de
potencia del motor con el fin de
garantizar la deceleración del
vehículo. El vehículo volverá a
acelerar tras soltar el pedal del
freno.
Al conducir en modo deportivo, reduzca la velocidad antes de
cambiar a una marcha inferior. De
lo contrario, no podrá
seleccionarse la marcha inferior si
las RPM del motor exceden el
margen permitido.
Accione siempre el freno de estacionamiento al abandonar el
vehículo. La posición en P
(estacionamiento) de la palanca de
coches no impide que el vehículo
se mueva. Extreme las precauciones al
conducir sobre superficies
deslizantes. Tenga especial
cuidado cuando frene, acelere o
cambie las marchas. En
superficies deslizantes, un cambio
brusco en la velocidad del vehículo
podría hacer que las ruedas
pierdan tracción causando la
pérdida de control del vehículo y
provocar un accidente.
El rendimiento y el consumo óptimo del vehículo se consigue
pisando y soltando suavemente el
pedal del acelerador.Información - Mecanismos
kick-down
Use el mecanismo kick-down para
obtener una aceleración máxima. Pise
el pedal del acelerador más allá del
punto de presión. La transmisión
automática cambiará a una marcha
inferior dependiendo de la velocidad
del motor.i
LF Mexico_5.qxp 9/4/2017 5:10 PM Page 21
Page 270 of 445

5-22
Conducir su vehículo(Continúa)
La pérdida de control suele
ocurrir cuando dos o más
ruedas se salen de la calzada
y el conductor gira
excesivamente el volante para
regresar a la misma.
En caso de que su vehículo se
salga de la calzada, no gire
bruscamente. Reduzca la
velocidad antes de
incorporarse de nuevo al
carril.
HYUNDAI recomienda cumplir
todas las señales de límite de
velocidad.
Para reducir el riesgo de sufrir
LESIONES GRAVES o la
MUERTE:
Abróchese SIEMPRE el
cinturón de seguridad. En
caso de colisión, un ocupante
sin cinturón tiene más riesgo
de sufrir una lesión grave o la
muerte que un ocupante que
lleve el cinturón debidamente
abrochado.
Evite conducir a gran
velocidad al girar o al
acercarse a una curva.
No movimientos rápidos con
el volante, como cambios de
carril bruscos o giros bruscos
rápidos.
El riesgo de vuelco aumenta
mucho si pierde el control del
vehículo a gran velocidad.(Continúa)
ADVERTENCIA
LF Mexico_5.qxp 9/4/2017 5:10 PM Page 22