ESP Hyundai Sonata
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: , Model line: , Model:Pages: 245, PDF Size: 10.65 MB
Page 164 of 245

2
22
CONDUCIENDO SU HYUNDAI
o Mantenga su automóvil todo el tiempolimpio. Para un servicio a fondo recurra a su servicio HYUNDAI, este le podrá mantener su automóvil limpio y libre de materiales corrosivos. Esespecialmente importante el barro, polvo, hielo, etc. No deje que éstos se acumulen bajo su automóvil. Estepeso extra resulta en un aumento en el consumo de combustible y además contribuye a la corrosión del mismo.
o Viaje con el mínimo de peso posible. El peso es un enemigo para laeconomía de combustible.
o No deje el motor sin razón en ralentí. Si usted espera (y no en el tráfico),detenga el motor y enciéndalo sólocuando desee partir.
o Recuerde que su Hyundai no requiere
un calentamiento extenso. Despuésde arrancar el motor, déjelo en marcha entre 10 y 20 segundos antes de seleccionar una marcha. Sin em-bargo, en condiciones ambientales muy frías, déjelo en marcha durante algo más de tiempo para que secaliente. o No sobrecargue el motor. Esto
significa andar extremadamentedespacio en marchas largas. Si esto pasa, baje a marchas más cortas. Sobrecargar es hacer trabajar almotor a revoluciones más bajas que los límites recomendados.
o Use el aire acondicionado moderadamente. Este equiponecesita de la potencia del motor para poder operar, por lo tanto estoreduce la economía de combustible.
PATINAZOS EN CURVAS
C150A01A-AYT Evite las frenadas o los cambios de marcha en una curva, especialmente si el suelo está mojado. Idealmente las curvas se deben trazar con unaaceleración media. Si sigue este consejo, conservará mejor sus neumáticos.
Page 165 of 245

2
CONDUCIENDO SU HYUNDAI
23CONDUCCIÓN EN INVIERNO
C160A01A-AYT Las condiciones climáticas de invierno suponen un gran desgaste y otros problemas. Para minimizar estos problemas de la conducción en inviernosiga estos consejos:
C160B01A-AYT El manejo del vehículo en condiciones de hielo o nieve Para manejar su vehículo en nieve profunda, será muy conveniente usar llantas pantaneras especiales para nieve o cadenas para las llantasconvencionales. Además habrá que tomar en cuenta que la velocidad alta, acelerar el automóvilintempestivamente, frenar sospresivamente y virar rápidamente es muy peligroso. Cuando acelere,frene con motor en toda su capacidad. Los frenazos intempestivos en carreteras con nieve o hielo puedencausar patinazos muy peligrosos. Es aconsejable guardar suficiente distancia entre su automóvil y elvehículo de adelante. También maneje C160D01A-AYT Revise la batería y los cables El frío aumenta los requerimientos de consumo de su batería. Inspeccionevisualmente la batería y los cables como se indica en la sección 6 El nivel de carga de la batería debe ser revisadopor su servicio HYUNDAI. C160E01A-AYT Cambie las especificaciones de su aceite si es necesario En algunos climas es recomendable cambiar las especificaciones deviscosidad del aceite por una más baja. Vea la sección 9 para las recomendaciones, si usted no estáseguro de que tipo de aceite debe emplear, consúltelo a su servicio HYUNDAI.
C160C01A-AYT Emplee anticongelante de alta calidad Su HYUNDAI viene provisto de fábrica con anticongelante de alta calidad en el sistema de refrigeración. Este tipode refrigerante es el único que debe utilizarse, ya que contribuye a evitar la corrosión del sistema de refrigeración,lubrica la bomba del agua e impide que ésta se congele. Recuerde cambiar o rellenar refrigerante según lo indicadoen el calendario de mantenimiento en la Sección 5. Antes de que comience el invierno, haga comprobar elrefrigerante para garantizar que el punto de congelación sea adecuado para las temperaturas previstas.
aplicando los frenos suavemente.Tome en cuenta que aunque instalecadenas de nieve a las llantas el manejo será parejo y fuerte, pero no evitará patinazos hacia los laterales. NOTA: El uso de cadenas no esta permitidos en todas partes, revise la legislación del lugar.
Page 169 of 245

2
CONDUCIENDO SU HYUNDAI
27
C190D01S-AYT Cadenas de seguridad En caso de fallo del mecanismo de conexión entre su vehículo y elremolque o vehículo remolcado, este vehículo o remolque podría desviarse peligrosamente hacia las vías lateraleso inversas de tráfico perdiéndose por un lateral de la calzada. Para suprimir esta peligrosísima situación deberánser fijadas cadenas de seguridad a ambos lados entre el vehículo propulsor y su correspondiente remolque,precaución que es obligatoria en muchos países.
2. El peso bruto del vehículo con remolque no debe exceder el peso bruto total del vehículo (GVWR) mostrado en la placa de identificación del vehículo (verpág. 8-2). El peso bruto máximo sobre ejes (GAWR) mostrado en la placa de identificación de este(ver pág. 8-2). Es posible que la carga que remolque no exceda el GVWR pero exceda el GAWR.Cargar incorrectamente el remolque o sobrecargar el maletero puede sobrecargar eleje trasero. Redistribuya la carga y compruebe la carga sobre el eje trasero.
C190E01NF-GYT Peso límite Las cargas sobre la bola pueden ser aumentados o disminuidos redistribuyendo la carga en elremolque. Se puede verificar comprobando la carga total en el remolque y comprobando la carga enla bola. NOTA:
1. No cargar nunca el remolque con
más peso en la parte trasera que en la delantera. Atrededor del 60% debe estar en la mitad delantera y el 40% restante en latrasera. C190E01JM
Carga sobre la
barra de tiro
Peso total de RemolqueC190E02JM
Page 171 of 245

2
CONDUCIENDO SU HYUNDAI
29
11. Evite las salidas titubeantes, los acelerones repentinos o los frenazos.
12. Evite dar giros bruscos y los
cambios de carril rápidos.
13. Evite mantener pisado el pedal de freno demasiado tiempo o muyfrecuentemente. Esto podríarecalentar los frenos reduciendo la eficiencia de los mismos.
14. Cuando baje una pendiente coloque una marcha inferior parautilizar el efecto de frenado del motor. Cuando suba pendientespronunciadas reduzca a una marcha inferior y reduzca la velocidad par reducir la posibilidadde sobrecarga o sobrecalentamiento del motor.
15. Si tiene que parar mientras sube una pendiente no mantenga elvehículo parado haciendo embrague. Esto puede causarsobrecalentamiento de la transmisión. Use el freno de mano.
7. La combinación del coche/
remolque se ve más afectada por el aire. Cuando es rebasado por otro vehículo grande mantenga la velocidad constante y conduzcaen linea recta. Si hay demasiado viento reduzca la velocidad para evitar el efecto de la turbulencia delotro vehículo.
8. Al aparcar en rampa tome las
precauciones normales. Gire lasruedas delanteras hacia el interior de la curva, ponga el freno de mano, enganche la primeravelocidad o la marcha atrás. Además coloque unas cuñas en las ruedas del remolque.
9. Si el remolque tiene frenos eléctricos empiece a mover elvehículo y frene manualmente.Asegurese que los frenos funcionan. Esto le permite también comprobar las conexioneseléctricas.
10. Durante su viaje, compruebe que
la carga está segura y que lasluces y los frenos del remolque trabajan. PRECAUCIÓN:
Si hay sobrecalentamiento (el indicador de temperatura se acercaa la zona roja) el realizar las siguientes operaciones puede eliminar o reducir el problema.
1. Desconecte el aire acondicionado.
2. Reduzca la velocidad.
3. Seleccione una marcha baja para
subir cuestas.
4. En situaciones de tráfico intenso en las que deba parar y arrancar con frecuencia, coloque lapalanca selectora de marchas en posición de estacionamiento o en punto muerto y aumente lasrevoluciones de ralentí del mo- tor.
!
NOTA: Cuando lleve un remolque compruebe el aceite de la caja de cambios con mayor frecuencia.
Page 173 of 245

3QUÉ HACER EN UNA EMERGENCIA
2
!
SI EL MOTOR NO ARRANCA
D010A01A-AYT D010B02A-AYT
Si el motor no arranca, o lo hace muy despacio
1. Si el automóvil tiene caja automática asegúrese que la palanca de cambios esté en "P" o "N" y el freno de mano este puesto.
2. Revise las conexiones de la batería y asegúrese que están apretadas.
3. Encienda la luz interior. Si las luces de aviso se apagan al poner en funcionamiento el motor de arranque, significa que la bateríaesta descargada.
4. Compruebe que las conexiones del
encendido estén firmementeapretadas.
ADVERTENCIA:
Si el motor no arranca, no empuje el automóvil para que arranque. Puede causar una colisión u otro tipo dedaño. Asimismo, el arranque por empuje puede sobrecargar el convertidor catalítico y crear unriesgo de incendios.
HNF50175. No empuje el vehículo para que
este arranque. Vea las instrucciones"como hacer puente" en las siguientes páginas.
D010C01Y-AYT Si el motor gira normalmente, pero no arranca
1. Compruebe el nivel de combustible.
2. Verifique todas las conexiones, la bobina de encendido y las bujías. Sustituya cualquiera de ellas que pudiera estar suelta o desconectada.
3. Verifique el tubo de combustible en el compartimento del motor.
4. Si el motor se resiste aún a arrancar, requiera la asistencia del Servicio Oficial Hyundai o de cualquier otra ayuda cualificada.
Page 174 of 245

3
QUÉ HACER EN UNA EMERGENCIA
3
!
PUENTE PARA ARRANCAR
D020A02A-AYT
ADVERTENCIA:
Hacer un puente para arrancar puede ser peligroso! Si no se siguenestas instrucciones exactamente, puede tener un grave accidente y causar una avería a su vehículo! Siusted no está seguro de como seguir estas instrucciones, busque ayuda cualificada.Las baterías de los automóviles contienen ácido sulfúrico. Este es venenoso y además altamentecorrosivo. Cuando haga un puente para arrancar, póngase gafas y tenga cuidado que no le caiga ácidosobre su ropa ni sobre el vehículo. o Si a usted accidentalmente le cae
ácido en un ojo o sobre la piel,inmediatamente quítese la ropa que pueda contener ácido y aclare la piel con abundante agua por lomenos durante 15 minutos. Acuda rápidamente a su médico. Si usted debe ser transportado a hospital,póngase continuamente abundante agua en el área con una esponja o tela.
o El gas producido por una batería durante la aplicación de un puentees extremadamente explosivo. Nofume ni produzca una chispa, o una llama cerca de ella.
o La batería al comenzar el puente debe proveer 12 voltios. Si usted nopuede asegurar que la batería es de 12 voltios, no intente usarla en unpuente.
o Para realizar un puente para
arrancar un automóvil con la bateríadescargada, estos son los pasos que deben seguir cuidadosamente:
HNF4001
Bateria muerta
Bateriade emerg-encia
D010D01A-AYT Si el motor se para repentinamente
1. Reduzca la velocidad gradualmente
manteniendo el vehículo en línea recta. Salga cuidadosamente de la carretera y APARQUE en un sitio seguro.
2. Encienda las luces de emergencia.
3. Intente arrancar de nuevo. Si no arranca mire SI EL MOTOR NO ARRANCA.
Page 175 of 245

3QUÉ HACER EN UNA EMERGENCIA
4
1. Si la batería de apoyo esta montadaen otro automóvil, asegúrese de que éstos no se toquen.
2. Apague todas las luces y accesorios
que estén operando en formainnecesaria en ambos vehículos.
3. Conecte los cables de puente
exactamente como lo muestra eldibujo en la página anterior. Esto es, primero conecte el cable al (+) positivo o el cable que descarga labatería. Luego conecte el otro extremo del cable al (+) positivo de la batería de auxilio. Luego, empleeel otro cable, conecte un extremo al (-) negativo a la batería de apoyo. Entonces conecte el otro extremo acualquier parte sólida de hierro del vehículo que no sea móvil fuera de la batería.
4. Arranque el automóvil que tiene la batería de apoyo y déjelo andarunos pocos minutos. Esto permitiráque la batería de apoyo este cargada completamente. Durante la operación de apoyo elmotor del automóvil que ayuda, debe estar trabajando a 2000 rpm. 5. Arranque el motor utilizando el
procedimiento normal. Después de que arranque, déjelo funcionar a 2000 rpm., con los cables puestos varios minutos.
6. Retire con cuidado los cables del puente en el orden inverso al deconexión.
Si usted no sabe porque la bateríapudo descargarse (porque las lucesse quedaron encendidas, etc.) Haga revisar el sistema de carga por su servicio HYUNDAI.
D030A01A-AYT Si el marcador de temperatura indica sobrecalentamiento, y experimenta pérdida de potencia, o escucha un campaneo o golpe, el motorprobablemente está sobrecalentado. Si esto sucede, usted debe:
1. Sacar de la carretera el automóvil tan pronto como le sea posible, y estacionarse en un lugar seguro.
2. Ponga la palanca de cambio en "P" (caja aut.), o punto muerto(mecánica) y coloque el freno demano. Si el aire acondicionado estaba funcionando, desconéctelo.
3. Si el refrigerante se esta saliendo y cayendo bajo el vehículo o salevapor a través del capot, detenga el motor. No habrá el capot hasta quehaya terminado de salir vapor o caer el agua. Si no hay una pérdida visible de refrigerante y no hay va-por, deje andando el motor y vea si el ventilador está en funcionamiento. Si este no está en funcionamiento,detenga el motor.
SI EL MOTOR SE SOBRECALIENTA
Page 176 of 245

3
QUÉ HACER EN UNA EMERGENCIA
5
!
!
!
4. Vea si la correa del ventilador está
puesta. Aun así, revise como está de tensa. Si está correctamente tensa revise si hay alguna pérdida de líquido por el radiador, manguitoo bajo el automóvil. (Si el aire acondicionado estaba funcionando, es normal que caiga agua fría deldrenaje, cuando éste se detiene).
ADVERTENCIA:
No quite la tapa del radiador cuandoel motor esta caliente. Esto puede producir que el agua salga expulsada hacia fueraproduciéndole quemaduras graves. ADVERTENCIA:
Si el motor está girando, saque las manos de las partes móviles del motor, tales como el ventilador ycorrea del ventilador.
5. Si la correa del ventilador se ha roto o el refrigerante está cayendo, detenga el motor inmediatamente, y llame al Servicio HYUNDAI más cercano para pedir ayuda. 6. Si no es posible averiguar la causa
del sobrecalentamiento, esperehasta que la temperatura del motor vuelva a los niveles normales. Posteriormente compruebe si se haperdido refrigerante, y en tal caso, rellene el depósito (Véase Pág. 6-6) hasta que el nivel supere la marcade medio depósito.
7. Proceda con cuidado, este atento a
cualquier síntoma desobrecalentamiento. Si se sobrecalienta el motor de nuevo, llame a su Servicio HYUNDAI parapedir ayuda.
PRECAUCIÓN:
Una grave pérdida de refrigerante significa que existe una pérdida dentro del sistema de refrigeracióny debe ser revisada lo antes posible por un Servicio HYUNDAI.
RUEDA DE REPUESTO
D040A01NF-GYT Las siguientes instrucciones deben ser observadas para la rueda repuesto normal: Revise la presión tan pronto comopueda, después que haya colocado la rueda de repuesto, ajustándola a las especificaciones. La presión debe sercontrolada periódicamente aunque esta permanezca guardada. Presión de la rueda de repuesto: Tamaño de la rueda Presión de inflado
Tamaño normal 220 kPa (32 psi)
Page 180 of 245

3
QUÉ HACER EN UNA EMERGENCIA
9
!ADVERTENCIA:
Las tapas de ruedas, pueden tener rebabas afiladas. Manéjelas con cuidado para prever posibles lesiones. Antes de poner la ruedaen su lugar, revise que la llanta no tenga nada en su interior. (barro, grava, nieve, etc.) esto puedemolestar para la fijación de la rueda en su soporte. Además esto puede provocar de que la rueda no quedebien apoyada en la maza y no se pueda apretar lo suficiente y luego se suelte y se salga. D060G02NF
D060G02Y-AYT 6. Cambio de ruedas Afloje las tuercas de la rueda y extráigalas manualmente. Deslice larueda hasta extraerla de los pernos y colóquela plana sobre el suelo para que ruede. Para montar la rueda en elcubo, levante la rueda de repuesto, alinee los orificios de la misma con los pernos y deslice la ruedaintroduciéndola en los mismos. Si ello resulta difícil, incline la rueda ligeramente y alinee el orificio superiorde la misma con el perno superior. Mueva la rueda hacia delante y hacia atrás hasta que pueda montarse enlos pernos. D060G01NF
!
Ud. necesitará más espacio que el que se requiere para sacar un neumáticodesinflado.
ADVERTENCIA:
No permanezca bajo el vehículo mientras este soportado por el gato!! Esto puede resultar muypeligroso, debido que este puede caer y causar lesiones graves. Nadie puede permanecer bajo el vehículomientras está levantado.
Page 181 of 245

3QUÉ HACER EN UNA EMERGENCIA
10
D060H01O-AYT
7. Reinstalación de las tapas de
ruedas
Para instalar los tapacubos, sujételas en la rueda y luego ponga las tuercas en los espárragos y apriételas con los dedos. Las tuercas deben instalarsecon el menor diámetro hacia el interior. Mueva la rueda para asegurarse que está debidamente asentada, luegoreapriete las tuercas con los dedos de nuevo. D060H01NFD060I01E-GYT
8. Bajar el vehículo y apriete de
espárragos
Baje el vehículo girando la manivela de la llave tuercas de la rueda ensentido contrario de las agujas del reloj.
D060I01NF Después ponga la llave como se indica en el figura y apriete los espárragos dela rueda, asegúrese que la llave cubra completamente el perno. No se ponga de pie sobre la herramienta ni use untubo de extensión en la herramienta. Vaya alrededor de la rueda apretando cada uno de los espárragos hasta quequeden todos apretados. Compruebe de nuevo que las tuercas estén bien apretadas.Después de cambiar la rueda llévela a un especialista para que la apriete al par indicado para los espárragos de larueda lo más pronto posible. Tuerca de los espárragos de la rueda Rueda de acero y rueda de aleación de aluminio: 900 - 1.100 kg.cm (65 - 80 lb.ft)
HNF4013