AUX Hyundai Sonata
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: , Model line: , Model:Pages: 394, PDF Size: 30.93 MB
Page 202 of 394
![Hyundai Sonata Équipements de votre véhicule
124
4
1. Bouton de sélection AM
Une pression sur le bouton [AM] permet
de sélectionner la bande AM. AM Mode
saffiche sur lécran à cristaux liquides.
2. Bouton Hyundai Sonata Équipements de votre véhicule
124
4
1. Bouton de sélection AM
Une pression sur le bouton [AM] permet
de sélectionner la bande AM. AM Mode
saffiche sur lécran à cristaux liquides.
2. Bouton](/img/35/16813/w960_16813-201.png)
Équipements de votre véhicule
124
4
1. Bouton de sélection AM
Une pression sur le bouton [AM] permet
de sélectionner la bande AM. AM Mode
s'affiche sur l'écran à cristaux liquides.
2. Bouton de sélection FM
Passe en mode FM et bascule de FM1 à
FM2 dès que vous appuyez sur lebouton.
3. Sélection automatique de canal
Bouton
Lorsque vous appuyez sur le bouton [SEEK ], la fréquence de bande augmente pour sélectionner
automatiquement le canal. Il s'arrête àla fréquence précédente si aucuncanal n'est trouvé.
Lorsque vous appuyez sur le bouton [TRACK ], la fréquence de bandebaisse pour sélectionner
automatiquement le canal. Il s'arrête àla fréquence précédente si aucuncanal n'est trouvé. 4. Bouton MARCHE/ARRÊT et
bouton de commande du
volume
Le réglage est activé/désactivé lorsque
la CLÉ DE CONTACT est sur la position
ACC ou ON. Si le bouton est tourné vers
la droite, le volume augmente et vers la
gauche, le volume baisse.
Permet de régler le volume du système audio du véhicule, Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une
montre pour augmenter le volume et
dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre pour diminuer le volume.
5. Bouton Preset
Appuyez sur l'un des boutons [1]~[6] pendant moins de 0,8 seconde pourécouter la station présélectionnée pour
chaque bouton. Appuyez sur le boutonPreset pendant 0,8 seconde ou plus pourassocier la station sélectionnée aubouton respectif (un signal sonore estémis pour indiquer que la station est
sauvegardée). 6. Bouton AST (AUTO STORE)
Lorsque vous appuyez sur le bouton, il sélectionne automatiquement et
enregistre les canaux offrant une
réception élevée en leur attribuant desboutons de PRESET (présélection)[1]~[6] et lit le canal enregistré sous
PRESET1. Si aucune station n'est
enregistrée après AST, la station
précédente est activée.
7. Bouton SETUP ■
PA710YFG
Appuyez sur ce bouton pour accéder à
l'option SCROLL (DÉFILEMENT) et à
l'autre mode de réglage.
Si aucune action n'est effectuée dans les
5 secondes qui suivent l'appui sur ce
bouton, le système revient au mode
lecture. (Dans le mode SETUP, vous
pouvez vous déplacer entre les éléments
à l'aide des fonctions gauche, droite etPUSH (POUSSER) de la molette [TUNE].) Le réglage change dans l'ordre
de TEXT SCROLL ➟ AV C
(DÉFILEMENT DU TEXTE ➟AVC)
Page 208 of 394

Équipements de votre véhicule
130
4
ATTENTION - Concernant l’utilisation
d’un dispositif USB
Si vous utilisez un périphérique USB externe, assurez-vous qu'il
n'est pas branché lors dudémarrage du véhicule.
Branchez le périphérique après ledémarrage.
Vous risquez d'endommager le périphérique USB s'il est branchélorsque vous démarrez le moteur(les lecteurs flash USB sont extrêmement sensibles auxchocs électriques).
Si vous démarrez ou arrêtez votre moteur alors que le dispositifexterne USB est raccordé, cedernier risque de ne pas
fonctionner.
(Suite)
(Suite) Il risque de ne pas lire les fichiers MP3 et WMA non authentiques.
1) Il peut lire uniquement les fichiers MP3 dont le taux de
compression est compris entre8Kbps et 320Kbps.
2) Il peut lire uniquement les fichiers de musique WMA dontle taux de compression est
compris entre 8Kbps et 320Kbps.
Faites attention à l'électricité statique lorsque vous branchezou débranchez le périphérique
USB externe.
Un lecteur MP3 chiffré n'a pas pu être reconnu.
Selon sa condition, il est possible qu'un périphérique USB externe
branché ne soit pas reconnu.
Seuls les dispositifs USB externes dont les paramètresbyte VHAPTTL et secteur sont512BYTE et 2048BYTE sont
reconnus.
Utilisez uniquement un périphérique USB formaté en FAT12/16/32.
(Suite)(Suite) Il se peut que les dispositifs de type USB IF ne soient pasreconnus.
Assurez-vous que le port USB ne soit au contact ni d’une partie devotre corps, ni d’un objet.
Si vous branchez ou débranchez régulièrement le périphériqueUSB dans une courte période de
temps, cela peut l'abîmer.
Un bruit inattendu peut se faire entendre lors du branchement oudu débranchement d'unpériphérique USB.
Le débranchement du périphérique pendant la lectureen mode USB peut entraîner des dommages ou un
dysfonctionnement de l'appareil.
Il est donc conseillé dedébrancher le périphérique USBexterne lorsque le système audio est désactivé ou sur un autre
mode (par ex., radio ou CD).
(Suite)
Page 209 of 394

4131
Équipements de votre véhicule
(Suite) La durée de reconnaissance du périphérique externe USB varieselon son type et sa capacité ouselon les types de fichier qu'il
contient.
N'utilisez pas le périphérique USB à d'autres fins que la lecturede fichiers musicaux.
La lecture de vidéos via le port USB n'est pas prise en charge.
L'utilisation d'accessoires USB tels que les appareils de recharge ou dechauffage à l'aide de l'USB I/Frisque d'affaiblir les performances
ou de causer des dommages.
Si vous utilisez des dispositifs tels que des hubs USB achetésséparément, il se peut que le
système ne les reconnaisse pas.Reliez le dispositif USBdirectement au port multimédia de votre véhicule.
Si un périphérique USB est divisé par unités logiques, seuls lesfichiers musicaux situés surl'unité avec le plus haut niveau depriorité sont reconnus par
l'autoradio.
(Suite)(Suite) Il se peut que les périphériques comme les lecteurs MP3 / lestéléphones portables / lesappareils photo numériques qui
ne sont pas reconnus par lanorme USB I/F ne soient pas non plus reconnus par l'autoradio.
Certains périphériques mobiles ne peuvent pas être rechargés viale port USB.
❈
❈ Utilisez un câble prévu pour les
autoradios pour brancher l'iPod(câble indépendant USB/AUX
fourni avec l'iPod ou venduséparément).
Il se peut que les périphériques USB autres que les articles
standard (PERIPHERIQUE USB APROTECTION METALLIQUE) nesoient pas reconnus.
Il se peut qu'un lecteur de mémoire flash USB (tel que CF,
SD, microSD, etc.) ou despériphériques externes de typeHDD ne soient pas reconnus.
Les fichiers musicaux protégés par DRM (gestion des droits
numériques) ne sont pas reconnus.
(Suite)
(Suite) Les données stockées dans la mémoire USB peuvent êtreperdues lors de la lecture desfichiers sur l'autoradio. Il est
recommandé de sauvegarder vosdonnées importantes sur un lecteur personnel.
Evitez d'utiliser des produits de type mémoire USB servantégalement de porte-clés oud'accessoires pour téléphoneportable.
En effet ils risquentd'endommager le connecteurUSB. Assurez-vous d'utiliser uniquement des produits munisd'un connecteur de type fiche,
identique à celui représenté ci-dessous.
Page 211 of 394

4133
Équipements de votre véhicule
1. Bouton de sélection USB
Si la connexion USB est utilisée, le système audio bascule en mode USB etlance la lecture des fichiers audio
stockés sur le périphérique USB. Siaucun CD ni dispositif auxiliaire n'estconnecté, le message "NO Media"s'affiche pendant 3 secondes et le
système revient au mode précédent.
2. Bouton de déplacement de lapiste
Appuyez sur le bouton [TRACK ] pendant moins de 0,8 seconde pour
revenir au début de la chanson en
cours de lecture. Appuyez sur lebouton pendant moins de 0,8 seconde
et appuyez à nouveau sur celui-cimoins d'une seconde ensuite pour
revenir à la chanson précédente et la
lire. Appuyez sur le bouton pendant 0,8
seconde ou plus pour revenir en
arrière à grande vitesse dans lachanson.
Appuyez sur le bouton [SEEK ] pendant moins de 0,8 seconde pour
passer à la chanson suivante. Appuyezsur le bouton pendant 0,8 seconde ou
plus pour avancer à grande vitessedans la chanson. 3. Bouton de lecture ALÉATOIRE
Appuyez sur ce bouton pendant moins
de 0,8 seconde pour activer le mode "RDM " et pendant plus de 0,8 seconde
pour activer le mode " ALL RDM "
RDM : seuls les fichiers figurant dans
un dossier sont lus de manière
aléatoire.
ALL RDM : lecture aléatoire de tous les fichiers stockés en USB.
4. Bouton REPEAT (répétition)
Appuyez sur ce bouton pendant moins
de 0,8 seconde pour activer le mode "RPT " et pendant plus de 0,8 seconde
pour activer le mode " RPT "
RPT : lecture en boucle de la même piste.
RPT : la lecture répétée ne fonctionne que pour les fichiers dans
un fichier.
5. Bouton SCAN Selection
Lecture durant 10 secondes de chaque
chanson figurant sur le périphérique
USB. Appuyez à nouveau sur ce bouton
pour annuler la recherche. 6. Bouton INFO Selection
Affiche les informations concernant le fichier en cours e lecture dans l'ordreFILE NAME
➟ TITLE ➟ ARTIST ➟
ALBUM ➟ FOLDER ➟ TOTAL FILE ➟
NORMAL DISPLAY ➟ FILE NAME ➟ ...
(NOM DE FICHIER ➟TITRE ➟
ARTISTE ➟ALBUM ➟DOSSIER ➟
TOTAL DES FICHIERS ➟AFFICHAGE
NORMAL ➟NOM DU FICHIER ➟...)
(N'affiche aucune information si le fichier
ne contient pas d'informations sur les
chansons.)
7. Bouton de déplacement du dossier
Appuyez sur le bouton [FOLDER ] pour accéder au dossier enfant dudossier actuel et pour afficher la
première chanson du dossier. Appuyez
sur la molette TUNE/ENTER (pour
PA760YFG, appuyez sur le bouton
[ENTER]) pour accéder au dossier. La
première chanson du dossier est lue.
Appuyez sur le bouton [FOLDER ] pour accéder au dossier parent etafficher la première chanson dans le
dossier. Appuyez sur la molette
TUNE/ENTER (pour PA760YFG,
appuyez sur le bouton [ENTER]) pourpasser au dossier affiché.
Page 214 of 394

Équipements de votre véhicule
136
4
1. Bouton de sélection de l'iPod
Si un iPod est branché, le système audio
bascule en mode iPod et lance la lecture
des fichiers audio stockés sur l'iPod. Siaucun CD ni dispositif auxiliaire n'estconnecté, le message "NO Media"s'affiche pendant 3 secondes et le
système revient au mode précédent.
2. Bouton de déplacement de la
piste
Appuyez sur le bouton [TRACK ] pendant moins de 0,8 seconde pour
revenir au début de la chanson en
cours de lecture. Appuyez sur lebouton pendant moins de 0,8 seconde
et appuyez à nouveau sur celui-cimoins d'une seconde ensuite pour
revenir à la chanson précédente et la
lire. Appuyez sur le bouton pendant 0,8
seconde ou plus pour revenir en
arrière à grande vitesse dans lachanson.
Appuyez sur le bouton [SEEK ] pendant moins de 0,8 seconde pour
passer à la chanson suivante. Appuyezsur le bouton pendant 0,8 seconde ou
plus pour avancer à grande vitessedans la chanson. 3. Bouton de lecture ALÉATOIRE
Appuyez sur ce bouton pendant moins
de 0,8 seconde pour activer ou
désactiver la lecture aléatoire des
chansons dans la catégorie en cours.
Appuyez sur le bouton pendant plus de 0,8 seconde pour lire toutes les
chansons de l'album de l'iPod dans une
séquence aléatoire.
Appuyez à nouveau sur ce bouton pour
annuler le mode.
4. Bouton REPEAT (répétition)
Appuyez sur ce bouton pour écouter à
nouveau la chanson en cours de lecture.
5. Bouton INFO Selection
Affiche les informations figurant dans le fichier en cours de lecture dans l'ordreTITLE
➟ ARTIST ➟ ALBUM ➟
NORMAL DISPLAY ➟ TITLE ➟ ...
(TITRE ➟ARTISTE ➟ALBUM ➟
AFFICHAGE NORMAL ➟TITRE ➟...)
(N'affiche aucune information si le fichier
ne contient pas d'informations sur les
chansons.) 6. Bouton de sélection de
catégorie
Appuyez sur le bouton [CAT FOLDER
/ ] pour accéder à la catégorie etafficher la première chanson de la
catégorie. Appuyez sur le bouton
[ENTER] pour passer à la catégorie
affichée. La lecture de la première chanson du
dossier commence. (PLAYLISTS ➟
ARTISTS ➟ ALBUMS ➟ GENRES ➟
SONGS ➟ COMPOSERS PLAYLISTS
➟ ...) (LISTES DE LECTURE ➟
ARTISTES ➟ALBUMS ➟GENRES ➟
CHANSONS ➟PLAYLISTS PAR
COMPOSITEUR ➟...)
Page 217 of 394

4139
Équipements de votre véhicule
(Suite) Pour brancher l'iPod, utilisez les prises USB/AUX.
Pour débrancher l'iPod, débranchez les prises USB/AUX.
Le câble exclusif iPod doit être branché aux prises USB ET AUXpour charger et utiliser l'iPod.
Page 219 of 394

Conduire votre véhicule
2
5
AVERTISSEMENT - LE POT D’ÉCHAPPEMENT PEUT ÊTRE DANGEREUX !
Les fumées du pot d’échappement peuvent être extrêmement dangereuses. Si, à un moment quelconque, vous sentez des
fumées d’échappement à l’intérieur du véhicule, ouvrez immédiatement les vitres.
Les fumées d’échappement contiennent de l’oxyde de carbone, gaz incolore et inodore qui peut provoquer une perte de
connaissance et entraîner la mort par asphyxie.
Le système d’échappement doit être contrôlé chaque fois que le véhicule est levé pour une vidange ou pour tout autre objet.
Si le bruit émis par l'échappement vous semble différent ou si quelque chose vient à heurter votre bas de caisse, il est
recommandé de faire vérifier le système par un concessionnaire HYUNDAI agréé.
Il est dangereux de laisser tourner le moteur au ralenti dans votre garage, même avec la porte du garage ouverte. Dans votre
garage, ne laissez jamais tourner le moteur au-delà du démarrage et sortez en marche arrière.
véhicule.
S’il est nécessaire de faire tourner le moteur au ralenti pendant une longue période avec des personnes à l’intérieur du
véhicule, assurez-vous de le faire uniquement dans un espace non clos, avec l’entrée d’air sur « Fresh » et le ventilateur
fonctionnant à l’une des vitesses les plus élevées afin que de l’air frais pénètre dans l’habitacle.
Si vous devez conduire avec le coffre ouvert car vous transportez des objets qui rendent cela nécessaire :
1. Fermez toutes les vitres.
2. Ouvrez les aérateurs latéraux.
3. Placez la commande d’entrée d’air sur « Fresh », la commande de flux d’air sur « Floor » ou « Face » et faites tourner le ventilateur sur l’une des vitesses les plus élevées.
Pour assurer un bon fonctionnement du système de ventilation, vérifiez que les entrées d’air situées juste devant le pare-brise
ne sont pas bouchées par de la neige, de la glace, des feuilles ou autres matières faisant obstruction.
Page 220 of 394

53
Conduire votre véhicule
Avant d’entrer dans le véhicule
vitres, de(s) rétroviseur(s) extérieur(s)
et des feux externes sont propres.
le véhicule.
derrière vous si avez l’intention de faire
marche arrière. Contrôles nécessaires
Les niveaux des liquides, tels que l’huile
moteur, le liquide de refroidissement
moteur, le liquide de frein et le liquide de
lave-glace, doivent être vérifiés
régulièrement, à intervalles exacts, en
fonction du liquide. Pour de plus amples
détails, référez-vous à la section 7,« Entretien ».
Avant de démarrer
toutes les commandes soient aisément
accessibles.
extérieurs.
fonctionnent.
détresse lorsque le contacteur d’allumage est en position ON.
assurez-vous que le témoin de freins’éteint.
Pour une utilisation sûre, assurez-vous
que vous êtes familiarisé avec votre
véhicule et ses équipements.
AVANT DE CONDUIRE
AVERTISSEMENT
Si vous êtes distrait pendant que
vous conduisez, vous risquez de
perdre le contrôle du véhicule et de
provoquer un accident pouvant
entraîner des blessures graves,
voire la mort. Le conducteur doitconduire en toute sécurité et
conformément aux lois en vigueur.
Les appareils portables, autreséquipements ou systèmes
embarqués retenant l'attention duconducteur ou illégaux ne doivent
jamais être utilisés lorsque le
véhicule est en marche.
Page 231 of 394

Conduire votre véhicule
14
5
Rétrogradage
Si vous devez ralentir à cause de la
circulation ou si vous devez monter une
côte, rétrogradez avant que le moteur ne
commence à « brouter ». Vous diminuez
ainsi les risques de caler et vous obtenez
une meilleure accélération quand vous
devez augmenter votre vitesse. Dans
une descente abrupte, rétrogradez pourmaintenir une vitesse réduite et ainsi
prolonger la durée de vie de vos freins. Bonnes pratiques de conduite
Ne jamais rouler avec l’embrayage
dégagé et descendre une pente en
roue libre. Cela est extrêmement
dangereux. Toujours laisser le véhicule
en prise.
N'appuyez pas en permanence sur les freins. En effet, cela pourrait entraîner
leur surchauffe et leur
dysfonctionnement. Au lieu de cela,
lorsque vous conduisez dans une
grande descente, pensez à
rétrograder. Le frein-moteur vous
aidera ainsi à ralentir le véhicule.
Ralentissez avant de rétrograder. Cela évite un surrégime du moteur, qui peut
l’endommager. Ralentissez en cas de vent latéral.
Cela vous permet de mieux maîtriser
votre véhicule.
Assurez-vous que le véhicule est complètement à l’arrêt avant de passer
la R (Marche arrière). Si vous ne
respectez pas cette consigne, la boîte-
pont peut être endommagée. Pour
passer en R (Marche arrière), appuyez
sur la pédale d'embrayage, déplacez le
levier de vitesses sur la position point
mort, puis passez en R (Marche
arrière).
Soyez extrêmement prudent lorsque vous conduisez sur une surface
glissante. Faites particulièrement
attention lors du freinage, de
l’accélération ou du changement de
vitesse. Sur une surface glissante, un
changement brusque de la vitesse du
véhicule peut entraîner la perte de
traction des roues motrices et une
perte de contrôle du véhicule.AVERTISSEMENT
Bouclez toujours votre ceinture ! Lors d’une collision, un passager
qui n’a pas bouclé sa ceinture
risque bien plus d’être gravement
blessé ou tué qu’un passager ayant
correctement mis sa ceinture.
Évitez les vitesses élevées lorsque vous prenez un virage ou
lorsque vous tournez.
Ne faites pas de mouvements rapides avec le volant
(changements de voie brusques,
virages brutaux et rapides).
Le risque de tonneau est grandement accru si vous perdez
le contrôle de votre sur autoroute.
Il se produit souvent une perte de contrôle si deux ou plusieurs
roues quittent la chaussée et si le
conducteur braque trop pour se
remettre sur la chaussée.
Si votre véhicule quitte la chaussée, ne braquez pas
brusquement. Ralentissez plutôt
avant de revenir sur la voie.
Ne dépassez jamais les limites de vitesse indiquées.
Page 232 of 394

515
Conduire votre véhicule
Fonctionnement de la boîte-pont automatique La boîte-pont automatique très efficace
comporte 6 marches avant et une marche
arrière. Chaque vitesse est sélectionnée
automatiquement en fonction de la
position du levier de vitesses.
✽✽REMARQUE
Sur un nouveau véhicule, les premiers
passages de vitesses peuvent êtrequelque peu brutaux si la batterie a étédébranchée. Il s'agit d'une situationnormale, et la séquence de changementde vitesses s'ajustera après la
programmation de quelques passages de
vitesses par le module TCM (Transaxle
Control Module, module de commandede la boîte pont) ou le module PCM
(Powertrain Control Module, module de
commande du groupe motopropulseur).
BOÎTE-PONT AUTOMATIQUE (LE CAS ECHEANT)
OYF059006
+ (HAUT)
- (BAS)
Les vitesses peuvent ainsi être changées librement.
Si votre véhicule est équipé d’un système de verrouillage des vitesses, enfoncez la pédale de
frein pour changer de rapport.