AUX Hyundai Sonata
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: , Model line: , Model:Pages: 394, PDF Size: 30.93 MB
Page 321 of 394

719
Entretien
Vidange et changement du filtre à huile
Il est recommandé de faire remplacer le filtre et l'huile moteur par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
AVERTISSEMENT
Le contact prolongé d’huile moteur
usagée avec la peau peut entraînerune irritation ou un cancer de la
peau. L’huile moteur usagée
contient des produits chimiques
ayant provoqué des cancers chez
des animaux de laboratoire.
Protéger votre peau en
permanence en vous lavant
soigneusement les mains au savon
et à l’eau chaude sitôt après avoir
manipulé de l’huile usagée.
Page 323 of 394

721
Entretien
Vérifier l’état et les raccords de
l’ensemble des tuyaux du système de
refroidissement et du réchauffeur.
Remplacer tous les tuyaux déformés ou
détériorés.
Le niveau du liquide de refroidissement doit se situer entre les repères F et L
situées sur le côté du réservoir du liquidede refroidissement lorsque le moteur estfroid.
Si le niveau du liquide est bas, ajoutez la quantité nécessaire de liquide pourassurer une protection contre le gel et la
corrosion. Ramenez le niveau sur le
repère F, mais ne versez pas trop de
liquide. Si vous êtes amené à compléter
le niveau fréquemment, il est
recommandé de faire inspecter lesystème par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Liquide de refroidissementrecommandé
Lors de l'ajout de liquide de refroidissement, n'utilisez que de l'eau
déminéralisée ou douce et nemélangez jamais de l'eau dure auliquide de refroidissement ajouté en
usine. Un mélange inadapté de liquides de
refroidissement peut entraîner des
dysfonctionnements graves ou
endommager le moteur.
Le moteur de votre véhicule comporte des pièces en aluminium et doit êtreprotégé contre la corrosion et le gel parun liquide de refroidissement à base
d’éthylène glycol.
N’UTILISEZ PAS de liquide de refroidissement à base d’alcool ou de
méthanol ou ne le mélangez pas avecle liquide de refroidissement spécifié.
N’utilisez pas une solution contenant plus de 60 % d’antigel ou moins de
35 % d’antigel ce qui réduiraitl’efficacité de la solution. Pour les proportions du mélange,
reportez-vous au tableau suivant.
-15°C (5°F) 35 65
-25°C (-13°F ) 40 60 -35°C (-31°F) 50 50
-45°C (-49°F) 60 40
Température ambiante Proportion du mélange en
pourcentage (volume)
Antigel Eau
OYF079005
Page 327 of 394

725
Entretien
LIQUIDE LAVE-GLACE
Vérification du niveau du liquide
lave-glace
Le réservoir est translucide pour que
vous puissez vérifier le niveau d’unsimple coup d’œil.
Vérifier le niveau du liquide dans le
réservoir du lave-glace et rajoutez-en si
nécessaire. Si vous ne disposez pas de
liquide lave-glace, vous pouvez utiliser
de l’eau. Toutefois, dans des régions
froides, utilisez du lave-glace antigel.
AVERTISSEMENT
- Refroidissement
N’utilisez pas de liquide de refroidissement destiné au
radiateur ou de l’antigel dans le
réservoir du lave-glace.
Le liquide de refroidissement destiné au radiateur peut réduire
considérablement la visibilité
lorsqu’il est pulvérisé sur le pare-
brise et peut occasionner la pertede contrôle du véhicule ou
endommager la peinture et les
finitions extérieures.
Le liquide lave-glace contient une certaine quantité d’alcool et peut
s’enflammer dans certaines
conditions. Évitez tout contact
entre le lave-glace ou le réservoir
du liquide lave-glace et une
étincelle ou une flamme nue. Cetype de contact représente en
effet un danger pour le véhiculeet ses occupants.
Le liquide lave-glace est toxique pour les hommes et les animaux.Ne l’ingérez pas et évitez tout
contact avec ce liquide. Ne pas
observer ces règles de sécurité
peut occasionner des blessures
graves voire fatales.
OYF079010
Page 328 of 394

Entretien
26
7
Vérification du frein de stationnement
Type A
Vérifier si la course du frein correspond aux spécifications lorsque la pédale du
frein de stationnement est enfoncée avec
une force de 20 kg (44lb, 196 N). Le freinde stationnement seul doit immobiliser le
véhicule sur une pente assez raide. Si lacourse est plus ou moins différente de
celle spécifiée, il est recommandé de
faire réviser le système par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
Course : 4~5 encoches
Type B
Vérifiez la course du frein de stationnement en comptant le nombre de
« clics ». Le frein de stationnement seuldoit immobiliser le véhicule dans une
pente. Si la course est plus ou moins
différente de celle spécifiée, il est
recommandé de faire réviser le système
par un concessionnaire HYUNDAI agréé.
Course : 5 « clics »’ à une force de 20
kg (44 Ibs, 196 N).
FREIN DE STATIONNEMENT
OYF059023OYF059022
Page 335 of 394

733
Entretien
Pour un fonctionnement optimal de la batterie
Fixez solidement la batterie.
Gardez la batterie propre et sèche.
Gardez les bornes et les raccordspropres, serrés et enduits de vaseline
ou de graisse.
Rincez immédiatement tout électrolyte renversé sur la batterie à l’aide d’unesolution à base d’eau et debicarbonate de sodium.
Si le véhicule est inutilisé pendant une période prolongée, débranchez les
câbles de batterie.
AVERTISSEMENT
- Dangers liés à la batterie
Lisez attentivement les
instructions suivantes
lorsque vous manipulez
une batterie.
Éloignez de la batterie les cigarettes allumées, lesflammes ou étincelles.
Les éléments de batterie contiennent toujours de
l’hydrogène, un gaz
hautement combustible
susceptible d’exploser s’ilest enflammé.
Conservez les batteries hors de portée des enfants car
elles contiennent de l’ACIDE
SULFURIQUE extrêmement
corrosif. Évitez tout contactentre l’acide sulfurique et la
peau, les yeux, les vêtements
ou les enduits de peinture.
(Suite)
BATTERIE
(Suite)
Si de l’électrolyte gicledans vos yeux, rincez vos
yeux à l’eau claire pendant
au moins 15 minutes etconsultez immédiatementun médecin.
Si votre peau entre en
contact avec l’électrolyte,
lavez soigneusement la
zone concernée. Si vousressentez une douleur ou
une brûlure, consultezimmédiatement un médecin.
Portez des lunettes deprotection lorsque vous
chargez ou intervenez Ã
proximité d’une batterie.
Pensez toujours à aérer si
vous travaillez dans un
endroit clos.
Jeter une batterie sans suivre les recommandations
de mise au rebut appropriées
peut s’avérer dangereux
pour l’environnement et la
santé. Mettez la batterie au
rebut conformément auxloi(s) et règlementation(s)
en vigueur.
(Suite)
OYF079017
Page 338 of 394

Entretien
36
7
PNEUMATIQUES ET ROUES
Entretien des pneumatiques
Pour un entretien correct, une sécurité
et une économie de carburant
optimales, vous devez toujoursmaintenir les pneus aux pressions degonflage recommandées et resterdans les limites de charge et de
répartition des poids recommandées
pour votre véhicule.
Pressions de gonflage
recommandées à froid La pression de tous les pneus (y
compris la roue de secours) doit être
vérifiée tous les jours lorsque les
pneus sont froids. Le terme « pneusfroids » signifie que le véhicule n’apas roulé depuis au moins trois
heures ou a parcouru une distance
inférieure à 1,6 km (1 mile).
Pour une conduite optimale du véhicule
et une usure minimale des pneus,
respectez les pressions recommandées.
Pour connaître les pressions de
gonflage recommandées, reportez-
vous au chapitre « Pneumatiques etroues » à la section 8. Toutes les caractéristiques(dimensions et pressions) figurentsur une étiquette apposé sur le
véhicule.
AVERTISSEMENT
- Sous-gonflage des
pneumatiques
Un sous-gonflage important
peut entraîner un échauffementdémesuré entraînant des
éclatements, un déchapage despneumatiques ainsi qued’autres types de dégâts
susceptibles de vous faire
perdre le contrôle du véhicule
et de causer des blessures
graves ou fatales. Le risque est
beaucoup plus élevé lorsqu’il
fait chaud et que vousconduisez à vive allure pendant
une période prolongée.
OYF089002
Page 339 of 394

737
Entretien
AVERTISSEMENT
- Gonflage despneumatiques
Le surgonflage ou le sous-
gonflage peut réduire la durée
de vie du pneu, nuire à laconduite et entraîner unedéfaillance subite des pneus.
Cela peut entraîner une perte decontrôle du véhicule et
occasionner des blessures.ATTENTION
Des pneumatiques chauds ont normalement une pression degonflage supérieure à celle recommandée de 28 à 41 kPa(4 à 6 psi). Ne dégonflez pasdes pneus chauds pour ajuster leur pression car ilsseront alors sous-gonflés.
Veillez à bien remettre en place les bouchons de valvedes pneus. Sans le bouchon de valve, de la saleté ou del’humidité peuvent pénétrerdans l’obus de valve et entraîner une fuite d’air. Si unbouchon de valve estmanquant, faites-le remplacer dès que possible.
ATTENTION
Le sous-gonflage entraîne une usure excessive, une conduiteplus difficile et augmente laconsommation de carburant. Ilest possible que les roues se déforment. Maintenez vospneus aux pressions degonflage recommandées. Si vous devez fréquemmentregonfler l'un de vos pneus, ilest recommandé de faire vérifier le systèmepar unconcessionnaire HYUNDAIagréé.
Le surgonflage entraîne une conduite dure, une usureexcessive au centre de la bandede roulement du pneumatiqueet un risque plus élevé que lesobstacles rencontrés sur la route endommagent les pneus.
Page 341 of 394

739
Entretien
Permutation des pneumatiques
Pour équilibrer l’usure de la bande de roulement, il est recommandé de
permuter les pneus tous les 12 000
km (7500 miles) ou avant si l’usure
s’avère irrégulière.
Lors de la permutation, vérifiez
l’équilibrage des pneus.
Vérifier également l’usure et les
dégâts. Une usure anormale est
généralement due à une pression
incorrecte des pneus, Ã un mauvais
parallélisme, à un mauvais
équilibrage, à un freinage brusque
ou à un virage pris très rapidement.Recherchez des bosses sur la bandede roulement ou sur le côté du pneu.
Remplacez le pneu si vousconstatez l’un de ces
dysfonctionnements. Remplacez le
pneu si la toile ou le fil câblé est
visible. Après la permutation, vérifiez
la pression des pneus avant et
arrière et vérifiez que les écrous sont
bien serrés.(Suite)
Des pneus lisses peuvent êtreà l'origine d'accidents.
Remplacez vos pneus
lorsqu'ils sont lisses, qu'ilsprésentent une usure inégaleou des dégâts.
Pensez à vérifier la pression de votre roue de secours.
HYUNDAI vous recommandede vérifier la pression de la
roue de secours à chaque fois
que vous vérifiez la pression
des autres pneus de votre
véhicule.AVERTISSEMENT
Vérifiez régulièrement la pression de gonflage ainsi que l'usure et les dégâts de
vos pneus. Utilisez toujoursun manomètre pour pneus.
L'usure des pneus due à une pression de gonflage trop
élevée ou trop faible pouvant
entraîner un mauvais
comportement, une perte de
contrôle du véhicule, et unedéfaillance subite despneumatiques conduisant Ã
des accidents, des blessures,
voire la mort. La pression de
gonflage à froidrecommandée pour les pneus
de votre véhicule est indiquée
dans ce manuel et surl'étiquette relative aux pneussituée sur le montant central
du côté conducteur.
(Suite)
Page 344 of 394

Entretien
42
7
Remplacement du pneu de secours
compact (le cas échéant)
Un pneu de secours compact a une
durée de vie plus courte qu’un pneu
de secours normal. Remplacez-ledès que les témoins d’usure sont
visibles au niveau du pneu. Le pneude secours compact deremplacement doit être de la même
dimension et du même matériau que
le pneu de série de votre véhicule etil doit être monté sur la même roue
que la roue de secours compacte. Lepneu de secours compacte n’est pasconçue pour être monté sur une rouede dimension habituelle et la roue desecours compacte n’est pas conçue
pour recevoir un pneu de dimension
normale. Remplacement des roues
Si vous remplacez les roues pour
une raison quelconque, veillez à ce
que les nouvelles roues soientidentiques aux roues d’usine en
termes de diamètre, de largeur de
jante, et de décalage.
AVERTISSEMENT
Une roue aux dimensions
incorrectes peut affecter
sensiblement la durée de vie de
la roue et du roulement, les
performances de freinage et
d’arrêt, la tenue de route, la
garde au sol, l’espace entre le
pneu et la carrosserie, le
dégagement des pneus neige,
l’étalonnage du compteur de
vitesse, l’inclinaison des phares
et la hauteur des pare-chocs.
(Suite)
Le système ABS compare la vitesse des roues.Les dimensions des pneus
peuvent avoir une incidence
sur la vitesse des roues.
Lorsque vous remplacez les
pneus, les 4 pneus doivent
avoir les mêmes dimensions
que les pneus d'origine.L'utilisation de pneus dedimensions différentes peut
entraîner un fonctionnementirrégulier de l'ABS (système
antiblocage de frein) et de
l'ESP (contrôle dynamique de
stabilité) (le cas échéant).
Page 345 of 394

743
Entretien
Traction des pneumatiques
La traction des pneus peut être
réduite si vous roulez avec des pneus
usés, incorrectement gonflés ou sur
des surfaces glissantes. Les pneus
doivent être remplacés dès que destémoins d’usure de la bande de
roulement apparaissent. Pour réduire
l’éventualité d’une perte de contrôle
du véhicule, ralentissez en cas de
pluie, neige ou verglas sur la route. Entretien des pneumatiques Outre la pression de gonflage
appropriée, un parallélisme satisfaisant
permet de réduire l’usure des pneus. Si
vous remarquez une usure de pneu
irrégulière, nous recommandons de
faire examiner l'équilibrage des roues
par un concessionnaire HYUNDAI
agréé.
Si vous faites monter de nouveaux
pneus, assurez-vous qu’ils soient
équilibrés. Le confort de conduite ainsique la durée de vie des pneus en
seront accrus. En outre, un pneu doit
toujours être rééquilibré après avoir été
enlevé de la roue.Étiquetage sur le flanc dupneumatique
Cet étiquetage identifie et décrit les
caractéristiques fondamentales du
pneu et donne le numérod’identification du pneu (TIN) comme
certification de la norme de sécurité.
Ce numéro TIN peut permettre
d’identifier le pneu en cas de rappel.
1. Fabricant ou marque
Le fabricant ou la marque sont
inscrits.
2. Désignation de la dimension du
pneumatique
Une désignation correspondant à la dimension du pneu figure sur le flanc
du pneu. Vous aurez besoin de cette
information lorsque vous
remplacerez vos pneus. Explication
des lettres et des chiffres figurantdans cette désignation.
Exemple de désignation de dimension du pneu :
(Ces chiffres sont fournis à titre
d’exemple uniquement. Ladésignation de dimension de pneu
peut varier en fonction du véhicule.) 225/45R18 97V 225 - Largeur du pneu en
millimètres.
45 - Rapport d’aspect. Rapport entre la hauteur et la largeur du pneu.
I030B04JM
1
1
23
4
5,6
7