ESP Hyundai Sonata
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: , Model line: , Model:Pages: 134, PDF Size: 1.54 MB
Page 58 of 134

COMPONENTES DE SU HYUNDAI
1-50 B610A01L-AYT CLAXON Pulse la parte central del volante para haccer
sonar la bocina.
B620A01S-AYT PILOTO EN EL BORDE DE LA PUERTA
DELANTERA (Si está instalado) Una luz roja se enciende al abrirse la puerta delantera. El propósito de la luz es ayudar asubir o a bajar y también para advertir a losvehículos que pasan.
B620A02Y
HEF-200
Zona a de trabajo
B611A01Y-AYT APOYABRAZOS TRASERO CENTRAL (Si está instalado)
Está localizado en el centro del asiento trasero.
B611A02Y
ubicado en el parasol para el conductor y pasojero. NOTA: La calcomania de airbag (SRS) la cual contiene util información, puede encontrarseatras de cada parasoles. PRECAUCIÓN: No poner el parasol donde obscurece la visibilidad del camino, trafico e otrosobjetos.
B580A01Y-AYT PARASOL Su Hyundai esta equipado con parasoles para
proporcionarles al conductor y al pasajero del asiento delantero una protección contra el sol.
Estos son dos planchas articuladas en el vértice
del techo, las cuales pueden abatirse en formafrontal o lateral. Un espejo de cortesía esta ADVERTENCIA:
o Compruebe siempre dos veces que el capó esté debidamente cerrado ybloqueado antes de poner en marcha elvehículo. De lo contrario, el capó podríaabrirse por sí solo mientras conduce ybloquearle completamente la visibilidad,lo que podría producir un accidente.
o No mueva el vehículo con el capot levantado, ya que obstruye la visibilidady el capot podría caerse o dañarse.
B580A02Y
efeurosp-1.p65 6/20/2008, 10:49 AM
50
Page 59 of 134

COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1-51
1MS04009A-1
B500D06O-GYT TOMA DE CORRIENTE (Si está instalado) Esta toma suministra una corriente eléctrica de 12V para el uso de accesorios o equipamientoeléctrico sólo cuando la llave de contacto seencuentra en la posición "ON" o en la posición"ACC". ADVERTENCIA: No conecte accesorios eléctricos ni otro equipamiento que no sean piezas originalesHyundai en el enchufe del mechero.
HEF-189A
B345G01Y-GYT MANDO DE LA ESCOBILLA DE LOS
FAROS DELANTEROS
(Si está instalado) El mando de la escobilla de los faros delanteros
puede accionarse cuando la llave de arranque se encuentra en la posición "ON" y el mandode las luces activado. Pulse el mando una vezy el líquido limpiador pulveriza los faros du-rante aproximadamente 0,5 segundos.
NOTA: Compruebe periódicamente las escobillas
de los faros para asegurarse de que el líquido pulverice correctamente el cristal delos mismos.
B600A01HP-GYT PALANCA DE AJUSTE DE INCLINACION DEL VOLANTE
Para ajustar la inclinación del volante:
1. Tire de la palanca hacia usted y sosténgala para desbloquear el volante.
2. Subir o bajar el volante a la posición deseada.
3. Después de ajustarlo, soltar la palanca.
ADVERTENCIA: No trate de regular el volante mientras está conduciendo, ya que podría resultar en lapérdida de control del vehículo y en unaccidente.
B600A02Y
efeurosp-1.p65 6/20/2008, 10:49 AM
51
Page 60 of 134

COMPONENTES DE SU HYUNDAI
1-52
Condición de carga
Conductor solo Conductor + Pasajero delantero Lleno de pasajeros (incluido el conductor) Lleno de pasajeros (incluido el
conductor) + Compartimento de equipaje lleno (o remolque de un trailer liviano) Conductor + Compartimento de
Equipaje lleno (o remolque detrailer a capacidad máxima)
0
0
1
Posición del interruptor
2
3
Tipo automático (Si está instalado) El faro se regula automáticamente dependiendo del número de pasajeros que se encuentren enel vehículo y el peso de la carga en el maletero.Ofrece también la cantidad de luz adecuadasegún las distintas condiciones. ADVERTENCIA: Si no funciona correctamente al inclinar el vehículo hacia atrás según la posición delos pasajeros, o si la luz se dirigeexcesivamente hacia arriba o hacia abajo,lleve el vehículo a un concesionario Hyundaipara su revisión. No intente repararlo ni cambiar los cables para evitar causar un funcionamientoincorrecto. B660A01S-GYT PILOTO AUTOMÁTICO (Si está instalado)
B660A02Y
Este dispositivo controla de la velocidad del vehículo para su comodidad, cuando conduzcaen autopistas. Este sistema está diseñado parafuncionar a velocidades por encima de 15millas o 40 kilómetros por hora.
B340G02Y-GYT SISTEMA DE NIVELACIÓN DE LAS
LUCES PRINCIPALES (Si corresponde)
Tipo manual (Si está instalado) Para ajustar el nivel del haz de luz de los faros
delanteros, de acuerdo al número de pasajeros y del peso llevado en el compartimento deequipaje, gire el interruptor de nivelación de losmismos. Cuanto más alto sea el númeroseleccionado en el interruptor, más bajo será elnivel del haz de luz. Siempre mantenga el hazde luz en el nivel correcto, o los faros delanterospueden deslumbrar a otros conductores de lacarretera. En el cuadro adjunto hay ejemplosde la posición correcta del interruptor. Paracondiciones de carga distintas a lasmencionadas abajo, ajuste la posición delinterruptor de manera que el nivel del haz deluz sea el más cercano a las condicionesobtenidas de acuerdo al cuadro.
B340G01Y
efeurosp-1.p65 6/20/2008, 10:49 AM
52
Page 61 of 134

COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1-53
B660E01Y-GYT Para cambiar a una velocidad más
rápida
1. Pulsar el interruptor de control "RESUME (ACCEL)" y mantenerlo presionado.
2. Acelerar hasta alcanzar la velocidad deseada y soltar el pulsador. Mientras se mantiene la presión sobre el control, elvehículo elevará gradualmente la velocidad.
B660C01Y-GYT Para desactivar el piloto automático
B660D01Y-GYTPara reanudar la velocidad ajustada
B660D01L
El vehículo recuperará automáticamente la velocidad ajustada antes de la cancelacióncuando se presione el interruptor de control
RESUME (REANUDAR) y suéltelo. (A más de40 km/h)
o Pulse el botón "CANCEL" (cancelar).
o Oprima el pedal del freno.
o Accione el pedal del embrague si es
transmisión mecánica o manual.
o Cambie a la posición "P" o "N" (en transmisión automática).
o Reduzca la velocidad del vehículo a menos de lo que quedó grabada la memoria, alrededor de 17.5 kilómetros (11 millas).
o Reduzca la velocidad del automóvil a aproximadamente a menos de 40 kilómetros(24.9 millas) por hora.
o Quite o desactive el interruptor en la manivela principal.B660C01L
B660B01Y-GYT Para ajustar la velocidad de crucero
B660B01L
1. Presionar sobre el interruptor principal del control de crucero. Con esto se activa el sistema.
2. Acelerar hasta alcanzar la velocidad de crucero deseada, superior a 40 km/h (25 mph).
3. Pulsar el interruptor de control "SET" (FIJAR) posición y soltarlo. La luz indicadora
"CRUISE" del tablero de instrumentos seiluminará después de haber ajustado la
velocidad del vehículo al valor deseado.
4. Retirar el pié del pedal del acelerador y quedará mantenida de forma automática lavelocidad deseada.
5. Para aumentar la velocidad, presionar el pedal del acelerador lo suficiente para queel vehículo exceda la velocidadpreseleccionada. Cuando se retire el pié delpedal del acelerador el vehículo volverá a lavelocidad que fue ajustada.
efeurosp-1.p65 6/20/2008, 10:49 AM
53
Page 65 of 134

COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1-57
HEF-037
HEF-030
HEF-043
HEF-044
y el aire se comienza a estar viciado seleccione la posición "Fresh". Además unuso prolongado del aire acondicionado enla posición "Recirc" produce que el aireinterior se seque excesivamente, lo cualpuede usarse para desempañar los cristales.
Éste es usado para seleccionar si toma aire
desde el exterior o se recircula el aire interior.
Aire Fresco Recirculación
Si seleccionamos la posición "Aire Fresco", el
aire entra al interior del vehículo desde fuera, siendo enfriado o calentado por el sistema deacuerdo al modo seleccionado. En cambio sise escoge la posición "Recirc" el aire interiorpasará por el sistema calentándose oenfriandose aún más dependiendo del modoseleccionado.
NOTA:Si usted nota que después de una aplicación
prolongada del sistema de calefacción en laposición "Recirc", el parabrisa y/o loscristales laterales comienzan a empañarse B670C02A-AYT Control de entrada de aire al interior
Este se utiliza para dirigir el flujo del aire. El aire puede dirigirse al piso, a las salidas deltablero, al parabrisas. Cinco son los símbolos: Cara, Dos niveles, Piso, Piso y Desempañado, Desempañado.B670D01A-AYT Control de flujo de aire
Cara
Seleccionando "Cara", el aire saldrá a la altura de la cara.
Dos Niveles
Dos direcciones o niveles. El aire saldrá al
nivel de la cara y al piso. Esto hace posibletener aire frío en la cara y caliente en el piso almismo tiempo.
efeurosp-1.p65 6/20/2008, 10:49 AM
57
Page 67 of 134

COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1-59
la velocidad del ventilador en una de las mas altas o temporalmente seleccione
" ".
B740C01A-AYT Deshumedeciendo Para deshumedecer:
o Accione el ventilador.
o Conecte el A/C por intermedio de su switch, la luz testigo A/C debe prenderse al mismotiempo.
o Ponga el selector de aire en . o Escoja el selector de flujo en .
o Conecte el ventilador a la velocidad deseada. Para una acción mas rápido, ponga elventilador a alta velocidad.
o Regule la temperatura para que aumente al rango deseado.
B690A03Y-AYT CONTROL DE CALEFACCIONPara el normal uso de la calefacción, coloque
el selector de entrada de aire en la posición
y el de flujo de aire en . Para un calefaccionamiento rápido, el control
de aire debe colocarse en . Fije el regulador de flujo de aire a la posición de
desempañar ( ) . El regulador de la toma de aire se conmutará al modo de aire fresco.
Para calefaccionamiento máximo, mueva el
control de temperatura a la posición "Warm".
HEF-030
Para desempañar el interior del parabrisas:
o Sitúe el control del flujo de aire en la posición descongelar (
) y se pasará al modo de
aire "fresco".
o Coloque el control de la temperatura en la posición deseada.
o Sitúe la velocidad de ventilación entre el “1” y el “4”.
o Si el vehículo está equipado con aire acondicionado, conéctelo para que los cristales se desempañen con mayor rapidez. Para retirar el hielo o desempañar la parte
exterior del parabrisas:
o Sitúe el control del flujo de aire en la posición descongelar (
) y se pasará al modo de
aire "fresco".
o Coloque el control de la temperatura en caliente.
o Coloque la velocidad de ventilación en el punto "3" ó "4".
AVISO: En zonas de gran humedad puede utilizar el
aire acondicionado con la entrada de aire en la posición "
" para poder desempañar
los cristales con mayor rapidez.
B720A07Y-AYT DESCONGELAR / DESEMPAÑAR Tipo giratorio y pour pulsador
B730A03Y-AYT TIPOS DE OPERACION
o Para evitar la entrada de polvo o humos al habitáculo a través del sistema de calefacción, temporalmente coloque el con- trol de entrada de aire en
. Cerciorese
después de haber pasado el sector que estaba afectado por los fenómenos antesdescritos, volver la palanca de control a
. De esta forma el conductor podrá
estar alerta y confortable.
o El aire penetra desde el exterior al sistema de calefacción a través de una rejilla delante del parabrisa. Revise que esta no se cubrade nieve ni de hielo o cualquier cosa que laobstruya.
efeurosp-1.p65 6/20/2008, 10:49 AM
59
Page 70 of 134

COMPONENTES DE SU HYUNDAI
1-62 B995A01Y-GYT INTERRUPTOR AMBIENTAL B980A01Y-AYT FUNCIONAMIENTO MANUALLos sistemas de calefacción y refrigeración
pueden ser controlados manualmente también presionando los botones distintos del botón"AUTO". De esta manera el sistema funcionade acuerdo con los botones seleccionados. Lafunción de los botones que no sonseleccionados será controlada automáticam-ente. Para pasar al funcionamiento automático,basta con presionar el botón "AUTO". B980B01Y-AYT Control de la velocidad del ventilador
HEF-034HEF-024HEF-027
La velocidad del ventilador puede ser ajustada presionando el botón de control de velocidad.Cuanto más alta sea la velocidad, mayor seráel suministro de aire. Presionando sobre elbotón "OFF" se apagará el ventilador.
Presionando el botón AMB se visualiza
digitalmente la temperatura ambiental. Este dispositivo es utilizado para elegir airefresco del exterior o recirculación de aire delinterior. Para cambiar la selección de admisión de aire, (aire fresco o recirculación) pulse el botón decontrol. MODO DE AIRE FRESCO ( ): El testigo del botón se apaga cuando el control de latoma de aire está en modo de aire fresco.
MODO DE RECIRCULACIÓN ( ) La lámp- ara indicadora del botón estará iluminadacuando la recirculación de aire haya sidoseleccionada. Cuando sea seleccionada la opción de aire fresco, el aire entrará en el vehículo y serácalentado o enfriado según hayan sidoseleccionados los respectivos controles.
B670C01Y-GYT Control de Admisión de Aire (Sin A.Q.S)
efeurosp-1.p65
6/20/2008, 10:49 AM
62
Page 73 of 134

COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1-65
Cuando es presionado este botón será seleccionada la modalidad " " y el aire será descargado a través de las salidas del desempañador del parabrisas. El aireacondicionado solo funcionará si la temperaturadel ambiente es superior a 3.5°C (38.3 F°) y sedesactivará si la temperatura del ambientedesciende de los 3.5°C (38.3 F°).
HEF-035
B980F01Y-GYT Interruptor desescarchado
B980G01Y-GYTControl automático de la humedad (Si está instalado) En la bandeja trasera se ha instalado un sen- sor de la humedad. En caso de que la humedaden el interior del vehículo sea elevada, el aireacondicionado se activa automáticamente ycontrola el nivel de humedad. B760A03Y-GYT FILTRO DE AIRE (PARA EVAPORADOR Y SOPLANTE) (Si está instalado)
B760A01Y
Filtro
Soplante
Aire exterior
Núcleo evaporador
El filtro de aire se encuentra en el evaporador situado detrás de la guantera. Funciona para evitar que entren contaminantes al coche y para purificarel aire.
Dentro de un vehiculo
Aire interior
A nivel del suelo
El aire es dirigido hacia las salidas del suelo y
se encenderá la luz correspondiente.
A nivel del suelo/desempañador
El aire es dirigido a través de las salidas de
ventilación del parabrisas y las del suelo, mientras se enciende la luz correspondiente. HEF-046
efeurosp-1.p65
6/20/2008, 10:49 AM
65
Page 74 of 134

COMPONENTES DE SU HYUNDAI
1-66 PRECAUCIÓN:
o Cambie el filtro cada 20.000 km o una vez al año. Si el coche se está utilizando en condiciones adversas, comocarreteras polvorientas o con firmedesigual, será necesario revisar y cambiarel filtro del aire con una mayor frecuencia.
o Si el ritmo del flujo de aire disminuye repentinamente deberá hacerse revisarpor un distribuidor autorizado.
B740D01Y-AYT Consejos para la utilización
o Si al entrar al vehículo, éste está caliente, abra las ventanas por unos minutos para que salga el aire caliente.
o Cuando use el aire acondicionado, mantenga cerradas las ventanas para que el airecaliente no entre en el automóvil.
o Cuando tenga que conducir despacio o en tráfico pesado, reduzca a una marcha infe-rior. Esto incrementa la velocidad del motorque a su vez, aumenta la velocidad delcompresor del aire acondicionado.
o Cuando conduzca en subidas prolongadas, o fuertes, desconecte el aire acondicionado,para evitar sobrecalentar el motor.
o Durante los meses de invierno o cuando no use el aire acondicionado por largosperíodos de tiempo, enciéndalo por unospocos minutos de vez en cuando. Esto leayudará a que los lubricantes del compresorcirculen y que todo el sistema se mantengaen excelentes condiciones defuncionamiento.
efeurosp-1.p65 6/20/2008, 10:49 AM
66
Page 77 of 134

COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1-69
B860A01A-AYT CUIDADO CON LA CINTA
SSAR040B
Un cuidado adecuado de sus cintas le permitirá
prolongar la vida útil y disfrutar de ellos. Siempre proteja sus cintas de la luz directa del sol, de losfríos extremos y del polvo. Cuando usted no losutilice, siempre manténgalos dentro de sus cajasoriginales que fueron previstas por el fabricante.Cuando la temperatura dentro de su vehículosea muy extrema, espere que esta se normalicepor el sistema de calefacción o de aireaciónantes de comenzar a escuchar una cinta.
o Nunca deje una cinta dentro del reproductor de cinta cuando usted no la está escuchando. esto puede causar seriosdaños a la cinta.
o Se recomienda , no utilizar cintas cuya duración sea superior a 60 minutos (C-60).Cintas tales como C-120 o C-180 son muylargas y no son aconsejables para su empleoen automóviles.
B860B02Y
o Asegúrese que la etiqueta de la cinta está debidamente pegada y en buen estado, porque de lo contrario puede ocasionar quese quede la cinta atrapada en el interior ono pueda ser puesta en funcionamiento.
o Nunca toque o ensucie la superficie de la cinta.
o Mantenga sus cintas alejadas de motores eléctricos imanes, altavoces,transformadores, debido a que estos puedendestruir su grabación.
o Guarde sus cintas en lugares fríos y secos, con sus tapas hacia abajo para evitar laentrada de polvo.
o Evite retroceder rápidamente y repetidamente una determinada parte deuna cinta, esto puede dañar la pista degrabación debido a que se pueden producirpliegues u otras marcas, provocando fallosen la reproducción de la cinta. Si estoalguna vez pasara, se puede corregir aveces enrollando de extremo a extremo un par de veces la cinta, si esto no bastara, nodeberá utilizar nuevamente esta cinta en suautomóvil.
Cabeza
Isopo(Aplicador de algodón) SSAR042B
o El cabezal de reproducción y los rodillos deben ser limpiados periódicamente, paraextraer residuos de cintas y polvo quepudieren adherirse, provocando una malareproducción. Estos deben limpiarse consoluciones que venden las tiendasespecialistas del ramo, siguiendocuidadosamente las instrucciones quevienen con estos elementos, nunca utiliceaceite en parte alguna de su reproductor decintas.
o Asegúrese siempre que la cinta está sobre la pista de desplazamiento y debidamentetensa, si no fuera así, gírela con un lápiz,introduciéndolo en los rodillos de arrastrede la cinta.
efeurosp-1.p65 6/20/2008, 10:49 AM
69