ESP Hyundai Terracan 2002 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2002, Model line: Terracan, Model: Hyundai Terracan 2002Pages: 147, PDF Size: 1.69 MB
Page 59 of 147
COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1-51
de descongelador apropiado (que no sea el del radiador) para deshelar el mecanismode ajuste o cambie el vehículo a un lugartemplado hasta conseguir que el hielo sederrita.
B510B01Y-AYT Retrovisores eléctricos (Si está instalados) Los retrovisores exteriores pueden ser
ajustados en cualquier dirección para facilitar una máxima visión hacia atrás.
Los interruptores de los retrovisores exteriores
controlan el ajuste de los retrovisores de laspuertas de ambos lados.
Para ajustar la posición de cada retrovisor:
1. Mueva el interruptor de selección hacia la izquierda o derecha para activar elmecanismo de ajuste del retrovisor del ladodeseado.
B510B01HP
B510A01A-AYT RETROVISORES EXTERIORES De tipo manual Los retrovisores exteriores están provistos de
un control remoto para su comodidad. Se ajustan mediante unas palancas situadas en laesquina delantera inferior de cada ventana.Antes de emprender la marcha, compruebesiempre que sus retrovisores estánposicionados correctamente de manera que sevean directamente los espacios situados detrásdel conductor. Cuando se utilicen los espejos,hágalo siempre con precaución cuando estétratando de juzgar la distancia de los vehículosque se aproximan por detrás.
PRECAUCIÓN:Si el control del retrovisor estuviera
atascado por hielo no intente liberarlo abase de mover la palanca o manipulando lasuperficie del espejo. Utilice un pulverizado
B500B01HP-GYT CAJA MULTIFUNCIONAL Al interior de la caja multifuncional se accede tirando hacia arriba de la palanca de abertura. Se usa para guardar otros objetos de tamaño similar.
B500B01HPB510A01HP
hpeursp-1.p65
6/20/2008, 1:36 PM
51
Page 60 of 147
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
1-52
2. Después ajuste el ángulo del espejo
presionando el interruptor perimetral según la ilustración.
PRECAUCIÓN:
o No haga funcionar el interruptor de manera continua y por tiempoinnecesario.
o Rascar el hielo de la cara de los espejos puede ocasionar daños permanentes.Para suprimir el hielo, utilice una esponja,paño suave o un líquido anticongelanteadecuado.
ADVERTENCIA: Sea cuidadoso al estimar el tamaño o la
distancia de cualquier objeto visto a través del retrovisor del lado del acompañante. Se
trata de un espejo convexo de superficiecurvada. Cualquier objeto visto en esteespejo está más cerca de lo que parece. B510D01Y-AYT CALENTADOR DEL ESPEJO LATERAL EXTERIOR (Si está instalado) Para calentar el cristal del espejo lateral exte- rior, apriete el botón "ON". El cristal del espejo
lateral se calentará descongelándose odesempañándose. Esto le proporcionará unavisión trasera más nítida en cualquier tipo decondiciones climáticas. Presione nuevamenteel interruptor para apagar el calentador.
B510D01EB380A01HP
B510C01A-AYT CERRADO DE LOS ESPEJOS EXTERIORES Para plegar los espejos exteriores, empújelos hacia atrás. Los espejos se pueden plegarpara aparcar en sitios muy estrechos. ADVERTENCIA: No ajustar ni plegar los espejos con el vehículo en movimiento. Esto podríaocasionar un accidente.
B510C01HP
hpeursp-1.p65
6/20/2008, 1:36 PM
52
Page 61 of 147
COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1-53
B530A01A-AYT FRENO DE MANO
Siempre accione el freno de mano antes de bajar del vehículo. Esto encenderá el testigode freno del tablero si la llave está en laposición "ON" o "START". Antes de empezar aconducir, asegúrese que freno deestacionamiento está completamente retirado,y el testigo está apagado.
o Para accionar el freno de mano, debe tirar de la palanca hacia arriba.
o Para retirar el freno de mano, levante la palanca presionando el botón y en esta forma baje la palanca hasta llegar a laposición de reposo.
B520B01O-GYT ESPEJO RETROVISOR DIURNO / NOCTURNO (Tipo eléctrico) (Si está instalado)
El espejo retrovisor eléctrico interior diurno / nocturno controla automáticamente eldeslumbramiento de los faros del coche que vadetrás del suyo. Ajuste el botón de mando a laposición deseada.
B520B01HP
B530A01HP
B520A01A-AYT ESPEJO INTERIOR DÍA-NOCHE Su HYUNDAI esta equipado con un espejo
día-noche. La posición noche se selecciona moviendo la palanca inferior del espejo. Enesta posición las luces de los otros vehículosson reducidas.
B520A01HP
hpeursp-1.p65 6/20/2008, 1:36 PM
53
Page 62 of 147
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
1-54 B540C01HP-GYT Luz del portaequipajes El interruptor de la luz del portaequipajes tiene
3 posiciones. Son:
o En la posición "INTERMEDIA", la luz del portaequipajes se enciende cuando el orificio de salida está abierto, y se apaga cuandoestá cerrado.
o En la posición "ON", la luz interior permanecerá apagada aunque las puertasse abran.
o En la posición "OFF", las luces permanecerán encendidas todo el tiempo.
B540C01HP
B540A01O-AYT
PUERTA TRASERA
ADVERTENCIA: La puerta trasera debe estar siempre
completamente cerrada cuando el vehículo se desplace. Si se deja abierta o entreabiertapodrían introducirse en el vehículo gasestóxicos resultantes de la combustión ycausar enfermedades graves o la muerte alos ocupantes. Consulte las advertenciasadicionales relativas a los gases decombustión en la página 2-1.
o Para abrir la puerta trasera, gire primero la
llave en sentido horario para desbloquearla y levante luego la puerta manualmente.
o Para cerrarla, baje la puerta y empújela hacia abajo hasta que quede cerrada. Paracomprobar que la puerta estécompletamente cerrada, intente tirar de lamisma hacia arriba.
B540A01HP
B540D01HP-GYT Red del portaequipajes En la red del portaequipajes se pueden colocar algunos objetos. Utilice la red del portaequipajes sobre el suelo o en la parte posterior del portaequipajes paraprevenir que los objetos se deslicen.
B540D01HP
hpeursp-1.p65 6/20/2008, 1:36 PM
54
Page 63 of 147
COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1-55
B640A01HP
B640A01S-AYT BANDEJA DE SEGURIDAD (Si está instalado) Para utilizar la bandeja de seguridad sacarla del retractor y engancharla al anclaje como semuestra. B650A01S-AYT PRECAUCIONES CON LA BANDEJA
1. No coloque objetos sobre la bandeja. Estos pueden salir despedidos en cualquier maniobra y pueden dañar a los pasajeros.
2. No transporte peso innecesario para mejorar el consumo de gasolina.
3. No transporte personas en el maletero.
4. Intente mantener equilibrado el vehículo. Coloque el peso lo más lejos posible de la parte delantera. B630A01HP-GYT PORTAEQUIPAJES DE TECHO (Si está instalado) Si su Hyundai ha sido equipado con una reja portaequipajes, puede transportar objetos sobreel techo de su vehículo. Las dos barras (1) dela baca pueden moverse hacia delante y haciaatrás para soportar el cargamento o el equipaje,según convenga. Pulse y mantenga los dos botones de bloqueo de la corredera (2) en ambos lados al mismotiempo y, a continuación, mueva la barra hastala posición deseada. Cuando suelte los botones de bloqueo de la corredera, el raíl se bloqueará.
BACA
34 kg
DISTRIBUIDOS
UNIFORMEMENTE
B630A01HP
(2) (1)
PRECAUCIÓN:
o Los raíles deben fijarse antes de transportar cualquier carga sobre la baca.
o En el caso de tener equipado un techo corredizo, no coloque las cargas situadas sobre la baca de manera que puedaninterferir la abertura del techo corredizo.
o Se recomiendan las siguientes especificaciones al cargar mercancías oequipaje.
o Si transporta mercancias o equipaje cuyo peso excedad de 34 kg este puede dañarsu vehículo.
o Para evitar producir daños o perder la carga durante el viaje, compruebe confrecuencia que tanto el portaequipajescomo la carga siguen fuertemente fijados.
o Conduzca siempre su vehículo a una velocidad moderada.
o Si se carga equipaje sobre el vehículo excediendo la especificación puedeperjudicarse la estabilidad del mismo.
hpeursp-1.p65 6/20/2008, 1:36 PM
55
Page 65 of 147
COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1-57
B570A02A-AYT APERTURA DEL CAPÓT
1. Tire el botón que libera el cierre.
2. Presione la palanca del enganche de seguridad y levante el capot.
3. Levante el capó manualmente.
Al cerrar el capó, hágalo descender lentamente
y compruebe que quede debidamente bloqueado.
B570A01HPADVERTENCIA:
o Compruebe siempre dos veces que el capó esté debidamente cerrado ybloqueado antes de poner en marcha elvehículo. De lo contrario, el capó podríaabrirse por sí solo mientras conduce ybloquearle completamente la visibilidad,lo que podría producir un accidente.
o No mueva el vehículo con el capot levantado, ya que obstruye la visibilidady el capot podría caerse o dañarse.
B570A02HP
B580A01HP
B580A01A-AYT PARASOL Su Hyundai esta equipado con parasoles para
proporcionarles al conductor y al pasajero del asiento delantero una protección contra el sol.
Estos son dos planchas articuladas en el vértice
del techo, las cuales pueden abatirse en formafrontal o lateral. Un espejo de cortesía estaubicado en el parasol del lado derecho.
NOTA: La calcomania de airbag (SRS) la cual
contiene util información, puede encontrarse atras de cada parasoles.
PRECAUCIÓN: No poner el parasol donde obscurece la
visibilidad del camino, trafico e otros objetos. Espejo de cortesía
hpeursp-1.p65
6/20/2008, 1:36 PM
57
Page 66 of 147
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
1-58 B610A01L-AYT CLAXON
Presionando el centro del volante de dirección accionará la bocina. B611A01Y-AYT APOYABRAZOS TRASERO CENTRAL (Si está instalado) Está localizado en el centro del asiento trasero.
B620A01S-AYT PILOTO EN EL BORDE DE LA PUERTA DELANTERA (Si está instalado) Una luz roja se enciende al abrirse la puerta
delantera. El propósito de la luz es ayudar a subir o a bajar y también para advertir a losvehículos que pasan.
B610A01HP
HHP232-1
B620A01HP B600A01HP-GYT PALANCA DE AJUSTE DE INCLINACION DEL VOLANTE
Para ajustar la inclinación del volante: 1. Tire de la palanca hacia usted y sosténgala para desbloquear el volante.
2. Subir o bajar el volante a la posición deseada.
3. Después de ajustarlo, soltar la palanca.
ADVERTENCIA: No trate de regular el volante mientras está conduciendo, ya que podría resultar en lapérdida de control del vehículo y en unaccidente.B600A01HP
hpeursp-1.p65 6/20/2008, 1:36 PM
58
Page 67 of 147
COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1-59
B340G01HP-GYT SISTEMA DE NIVELACIÓN DE LAS
LUCES PRINCIPALES
Para ajustar el nivel del haz de luz de los faros
delanteros, de acuerdo al número de pasajeros y del peso llevado en el compartimento deequipaje, gire el interruptor de nivelación de losmismos. Cuanto más alto sea el númeroseleccionado en el interruptor, más bajo será elnivel del haz de luz. Siempre mantenga el hazde luz en el nivel correcto, o los faros delanterospueden deslumbrar a otros conductores de lacarretera. En el cuadro adjunto hay ejemplosde la posición correcta del interruptor. Paracondiciones de carga distintas a lasmencionadas abajo, ajuste la posición delinterruptor de manera que el nivel del haz deluz sea el más cercano a las condicionesobtenidas de acuerdo al cuadro. Conductor solo Conductor + pasajero de delante Lleno de pasajeros Lleno de pasajeros + carga máxima permisible Conductor + carga máxima permisible
0 0 1 2 3
Posición del
interruptor
CONDICIONES DE CARGA
B340G01HP
B660B01L-GYT Para fijar la velocidad de crucero
1. Pulse el interruptor principal de mando. Esto
enciende el sistema.
2. Acelere a la velocidad de crucero deseada, por encima de 40 km/h (25 mph).
3. Pulse la posición del interruptor de control "SET" (COAST) ("fijar" inercia). La luz indicadora "CRUISE" (crucero) del panel deinstrumentos se encenderá después de quehaya ajustado la velocidad del vehículo a lavelocidad deseada.
4. Levante el pie del pedal acelerador y la velocidad deseada se mantendráautomáticamente.
5. Para aumentar la velocidad, apriete el pedal acelerador lo suficiente para que el vehículosupere la velocidad prefijada. Cuando
B660A01S-GYT PILOTO AUTOMÁTICO (Si está instalado) Este dispositivo controla de la velocidad del vehículo para su comodidad, cuando conduzcaen autopistas. Este sistema está diseñado para
B660A01HP funcionar a velocidades por encima de 25 millas o 40 kilómetros por hora.
B660B01HP
hpeursp-1.p65
6/20/2008, 1:36 PM
59
Page 70 of 147
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
1-62 comienzan a empañarse y el aire se siente usado. En complemento a un usoprolongado del aire acondicionado en laposición " " produce que el aireinterior se pone excesivamente seco.
o Al girar la llave de contacto a la posición "ON", la regulación de la toma de aireconmutará al modo " "(independientemente de la posición delmando). Esta operación es normal.
Este se utiliza para dirigir el flujo del aire. El
aire puede dirigirse al piso, a las salidas deltablero, al parabrisas. Cinco son los símbolos:
Cara, Dos niveles, Piso, Piso y Desempañado,
Desempañado. B670D02S-AYT Control de flujo de aire
Este es usado para seleccionar si toma aire desde el exterior o se recircula el aire interior.
Aire Fresco Recirculación
Si seleccionamos la posición " " , el aire entra al interior del vehículo desde fuera, siendoenfriado o calentado por el sistema de acuerdoal modo seleccionado. En cambio si se escoge la posición " " el aire interior pasará por el sistema calentandoseo enfriandose aun más dependiendo del modoseleccionado. NOTA:
o Si usted nota que después de una aplicación prolongada del sistema de calefacción en la posición " ", elparabrisa y/o los vidrios laterales
B670C02A-AYT Control de entrada de aire al interior
B670C01HP
B670D01HP
Cara
Seleccionando "Cara", el aire saldrá a la altura de la cara.
Dos Niveles
Dos direcciones o niveles. El aire saldrá alnivel de la cara y al piso. Esto hace posibletener aire frío en la cara y caliente en el piso almismo tiempo.
B670D02HP
B670D03HP
hpeursp-1.p65 6/20/2008, 1:36 PM
62
Page 74 of 147
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
1-66 El aire acondicionado será conectado o
desactivado mediante el pulsador de control.
B740A01S-AYT SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO (Si está instalado) Interruptor del aire acondicionado
B730A01FC-GYT TIPOS DE OPERACION
o Para evitar la entrada de polvo o humos al habitáculo a través del sistema de calefacción, temporalmente coloque el con-trol de entrada de aire en . Cercioresedespués de haber pasado el sector queestaba afectado por los fenómenos antesdescritos, volver la palanca de control a . De esta forma el conductor podrá estar alerta y confortable.
o El aire penetra desde el exterior al sistema de calefacción a través de una rejilla delantedel parabrisa. Revise que esta no se cubrade nieve ni de hielo o cualquier cosa que laobstruya.
o Para evitar que el parabrisas se empañe en el interior, fije el mando regulador del aire ala posición de aire fresco (
) y el
regulador de la cantidad de aire a la posición deseada.
B740A01HP
B740B01HP-AYT Operacion del aire acondicionado Enfriando El uso del aire acondicionado para enfriar el interior:
o Ponga el control de ventilación en " ",
para no permitir la entrada del aire delexterior.
o Conecte el switch ventilador.
o Conecte el switch de a/c. La luz testigo del a/c debe encenderse al mismo tiempo.
o Ponga la toma de aire en " ".
o Ponga el control de temperatura en "Cool". ("Cool" pro- porciona un máximo de enfriamiento. La temperatura puedemoderarse junto con el control de "Warm".)
o Ajuste el control del ventilador a la velocidad deseada. Para un mayor enfriamiento, pongala velocidad del ventilador en una de las masaltas o temporalmente seleccione " ".
B740B01HP
hpeursp-1.p65 6/20/2008, 1:36 PM
66