JEEP CHEROKEE 2019 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2019, Model line: CHEROKEE, Model: JEEP CHEROKEE 2019Pages: 384, tamaño PDF: 6.44 MB
Page 341 of 384

Emparejamiento de su dispositivo Android:
Para buscar dispositivos disponibles en su
dispositivo Andorid con Bluetooth:
1. Pulse el botón Menu (Menú).
2. Seleccione Settings (Configuración).
3. Seleccione Connections (Conexiones).
4. Encienda Bluetooth.
• Asegúrese de que la función Bluetooth
está activada. Una vez activado, el te-
léfono móvil comenzará a buscar las
conexiones Bluetooth.5. Cuando su teléfono móvil localice el sis-
tema Uconnect, seleccione "Uconnect".
•
Su teléfono móvil podría solicitarle que
descargue la libreta de teléfonos, mar-
que "Do Not Ask Again" (No volver a
preguntar) para descargarla automática-
mente. De esta forma, podrá realizar lla-
madas diciendo el nombre del contacto.
Finalización del procedimiento de empareja-
miento en Android:1. Confirme que la clave que se muestra en
el teléfono móvil coincide con la clave que
se muestra en el sistema Uconnect y, a
continuación, acepte la solicitud de em-
parejamiento de Bluetooth.
NOTA:
En algunos teléfonos móviles hay que in-
troducir el PIN manualmente, introduzca
el PIN que se muestra en la pantalla de
Uconnect.
Seleccione el nivel de prioridad del teléfono
móvil Android
Cuando el proceso de emparejamiento se ha
completado satisfactoriamente, el sistema le
pedirá que indique si este es su teléfono móvil
favorito. Si selecciona "Yes" (Sí), este teléfono
móvil será el prioritario. Este teléfono móvil
tendrá preferencia sobre los teléfonos empare-
jados dentro del alcance y se conectará al
sistema Uconnect automáticamente al acceder
al vehículo. Sólo un teléfono móvil o disposi-
tivo de audio Bluetooth pueden conectarse a la
vez al sistema Uconnect. Si selecciona "No",
Dispositivo Uconnect
Solicitud de emparejamiento
339
Page 342 of 384

sólo tiene que seleccionar "Uconnect" en la
pantalla del dispositivo de audio/teléfono mó-
vil Bluetooth, y el sistema se volverá a conectar
al dispositivo Bluetooth.
NOTA:
Tenga en cuenta que las actualizaciones del
software, ya sean en su teléfono o en el
sistema Uconnect, pueden crear interferen-
cias con la conexión Bluetooth. Si esto su-
cede, solo tiene que repetir el proceso de
emparejamiento. Sin embargo, debe asegu-
rarse primero de eliminar el dispositivo de
la lista de teléfonos del sistema Uconnect.
A continuación, asegúrese de eliminar
Uconnect de la lista de dispositivos en la
configuración Bluetooth de su teléfono.
Ahora está preparado para realizar llamadas
manos libres. Pulse el botón Uconnect Phone
en el volante para comenzar.
NOTA:
Consulte el sitio web UconnectPhone.eu o
www.DriveUconnect.eu o un concesionario
autorizado para obtener más información so-
bre el emparejamiento del teléfono móvil y
una lista de teléfonos compatibles.
Órdenes comunes del teléfono (ejemplos)
• “Call John Smith” (Llamar a John Smith)
• “Call John Smith mobile” (Llamar al móvil
de John Smith)
• “Dial 1 248 555 1212”
(Marcar 1 248 555 1212)
• "Redial" (Volver a marcar)
Cómo silenciar (o cancelar el silencio) el
micrófono durante una llamada
• Durante una llamada, pulse el botón "Mute"
(Silenciar) en la pantalla principal del telé-
fono, que solo aparece cuando hay una
llamada en curso, para silenciar y reactivar
la llamada.
Cómo transferir la llamada en curso entre
el auricular y el vehículo
• Durante una llamada, pulse el botón
"Transfer" (Transferir) de la pantalla princi-
pal del teléfono para transferir una llamada
en curso entre el auricular y el vehículo.
Phonebook (Libreta de teléfonos)
El sistema Uconnect sincronizará automáti-
camente su libreta de teléfonos del teléfono
emparejado, si el teléfono es compatible con
dicha función. Las entradas de la libreta de
teléfonos se actualizan cada vez que se co-
necte el teléfono. Las entradas de la libreta
de teléfonos se visualizan en el menú Con-
tacts (Contactos). Si las entradas de su li-
breta de teléfonos no aparecen, compruebe
los ajustes de su teléfono. Algunos teléfonos
requieren la activación de esta función ma-
nualmente.
• Puede examinar su libreta de teléfonos en
la pantalla táctil del sistema Uconnect,
pero solo se puede editar en el teléfono.
Para navegar, pulse el botón "Phone" (Telé-
fono) en la pantalla táctil y, a continuación,
el botón "Phonebook" (Libreta de teléfonos)
en la pantalla táctil.
Las favoritas de la agenda pueden guardarse
como Favorites (Favoritos) para acceder más
rápidamente. Los favoritos se muestran en el
menú de favoritos.
MULTIMEDIA
340
Page 343 of 384

Consejos para las órdenes por voz
• Si dice los nombres completos (p. ej. "Lla-
mar a Juan Aguilera" en lugar de "Llamar a
Juan") el sistema será más preciso.
• Puede "encadenar" órdenes juntas para ob-
tener resultados más rápidos. Por ejemplo,
diga "Call John Doe, mobile" (Llamar a Juan
Aguilera, móvil).
• Si está escuchando las opciones de órde-
nes por voz disponibles, no tiene que escu-
char toda la lista. Cuando oiga la orden que
necesita, pulse el botón
del volante,
espere al pitido y diga su orden.
Cambio de volumen
• Pulse el botón VR (Reconocimiento de voz)
para comenzar un diálogo y, a continua-
ción, diga una orden. Por ejemplo, "Help"
(Ayuda).
• Use la perilla giratoria ON/VOLUME
(Encendido/Volumen) para regular el volu-
men a un nivel cómodo mientras el sistema
Uconnect está hablando.
NOTA:
El ajuste de volumen para Uconnect es dife-
rente al del sistema de audio.NOTA:
Para acceder a la ayuda, pulse el botón VR
(Reconocimiento de voz)
en el volante y
diga "Help" (Ayuda). Pulse el botón VR (Re-
conocimiento de voz)
y diga "Cancel"
(Cancelar) para cancelar la sesión de ayuda.
Uso de la función Do Not Disturb (No
molestar)
Con Do Not Disturb (No molestar), puede
desactivar las notificaciones de llamadas y
mensajes de texto recibidos para mantener la
vista en la carretera y las manos en el volante.
Para su comodidad, dispone de una pantalla
con contador que le permite realizar el segui-
miento de las llamadas y mensajes de texto
perdidos mientras utilizaba Do Not Disturb
(No molestar).
Para activar Do Not Disturb (No molestar),
seleccione "Pairing" (Emparejamiento) en la
barra de menú y seleccione "Do Not Disturb"
(No molestar) en el menú de configuración.
También puede activarlo mediante el botón
"Do Not Disturb" (No molestar) que aparece
en la parte superior de cada pantalla del
teléfono.Do Not Disturb (No molestar) puede respon-
der automáticamente con un mensaje de
texto, una llamada o ambos, al rechazar una
llamada entrante y enviarla al buzón de voz.
Los mensajes de respuesta automática pueden
ser:
•“I am driving right now, I will get back to you
shortly.” (Estoy conduciendo en este mo-
mento; en breve responderé a su llamada.)
• Cree un mensaje de respuesta automática
con un máximo de 160 caracteres.
En el modo Do Not Disturb (No molestar), se
puede seleccionar una llamada en conferen-
cia de modo que puede realizar una segunda
llamada sin ser interrumpido por las llamadas
entrantes.
NOTA:
• En la pantalla táctil solo se verá el co-
mienzo de su mensaje.
• La respuesta con mensaje de texto no es
compatible con iPhone.
• La respuesta automática con mensaje de
texto sólo está disponible en los teléfonos
compatibles con Bluetooth MAP.
341
Page 344 of 384

Mensajes de texto entrantes
Tras el emparejamiento del sistema
Uconnect con un dispositivo móvil habilitado
con Bluetooth que dispone de perfil de ac-
ceso a mensajes (MAP), el sistema puede
indicar que hay un nuevo mensaje entrante y
leerlo a través del sistema de audio del
vehículo.
Para escuchar mensajes de texto entrantes, o
cualquier mensaje que se encuentre en el
teléfono móvil, seleccione el menú "Messa-
ges" (Mensajes) y pulse el botón "Listen"
(Escuchar) junto al mensaje que desea escu-
char.
NOTA:
Solo se pueden ver o leer los mensajes de
texto entrantes que se reciben durante el
ciclo de encendido actual.
Habilitar mensajes de texto entrantes:
iPhone
1. Pulse el botón settings (configuración) de
su teléfono móvil.2. Seleccione Bluetooth.
• Asegúrese de que está habilitado y de
que el teléfono móvil está emparejado
con el sistema Uconnect.
3. Seleccione
situado bajo DEVICES
(Dispositivos) junto a Uconnect.
4. Active "Show Notifications" (Mostrar
notificaciones).Dispositivos Android
1. Pulse el botón Menu (Menú) de su telé-
fono móvil.
2. Seleccione Settings (Configuración).
3. Seleccione Connections (Conexiones).
4. Active "Show Notifications" (Mostrar
notificaciones).
• Aparecerá una ventana emergente pre-
guntando si acepta una solicitud de
autorización para conectarse a sus
mensajes. Seleccione "Don't ask again"
(No volver a preguntar) y pulse OK
(Aceptar).
Activar mensajes de texto del iPhone
entrantes
MULTIMEDIA
342
Page 345 of 384

NOTA:
Todos los mensajes de texto entrantes recibi-
dos durante el ciclo de encendido actual se
eliminarán del sistema Uconnect cuando el
encendido se cambie a la posición OFF (Apa-
gado).
Consejos útiles y preguntas más comunes
para mejorar el rendimiento de Bluetooth
con su sistema Uconnect
El teléfono móvil no se vuelve a conectar al
sistema tras el emparejamiento:
• Ajuste el teléfono móvil como dispositivo
de conexión automática o de confianza en
los ajustes de Bluetooth (dispositivos Blac-
kberry).
• Muchos teléfonos móviles no se vuelven a
conectar automáticamente tras reiniciarse
(reinicio forzado). Su teléfono móvil puede
aún conectarse manualmente. Cierre todas
las aplicaciones (consulte las instrucciones
del fabricante del teléfono móvil) y siga el
procedimiento "Emparejamiento (conexión
inalámbrica) de su teléfono móvil al sis-
tema Uconnect".
• Realice un restablecimiento de fábrica en
su teléfono móvil. Consulte al proveedor o
fabricante de su teléfono móvil para obte-
ner instrucciones. Esta acción solo se debe
llevar a cabo como último recurso.El teléfono móvil no se empareja al sistema:
• Elimine el historial de emparejamiento del
teléfono móvil y el sistema Uconnect; por lo
general, se encuentra en los ajustes de
conexión de Bluetooth del sistema.
• Confirme que selecciona "Uconnect" en los
dispositivos Bluetooth detectados en el te-
léfono móvil.
• Si el sistema de su vehículo genera un
código pin, el predeterminado es 0000.
• Realice un restablecimiento forzado del te-
léfono móvil quitando la batería (si se
puede retirar, consulte el manual del pro-
pietario de su teléfono móvil). Esta acción
solo se debe llevar a cabo como último
recurso.
La libreta de teléfonos del móvil no se ha
cargado:
• Marque "Do not askt again" (No volver a
preguntar), acepte la solicitud de descarga
de la libreta de teléfonos del teléfono móvil.
• Se transferirán hasta 5000 nombres de
contactos con cuatro números por contacto
a la libreta de teléfonos del sistema
Uconnect 4C/4C NAV.
Activar mensajes de texto de dispositivos
Android entrantes
343
Page 346 of 384

•Se transferirán hasta 2000 nombres de con-
tactos con seis números por contacto a la
libreta de teléfonos del sistema Uconnect 4.
No puedo hacer llamadas en conferencia:
• Las portadoras CDMA (Code-Division Mul-
tiple Access) no admiten las llamadas en
conferencia. Consulte el manual del usua-
rio de su teléfono móvil para obtener más
información.
Realización de llamadas mientras está conec-
tado a AUX:
• Al conectar el teléfono móvil a AUX mien-
tras está conectado a Bluetooth se desacti-
van las llamadas manos libres. No haga
llamadas mientras el teléfono móvil está
conectado a la toma AUX.
CONSEJOS RÁPIDOS DE
RECONOCIMIENTO DE
VOZ DE UCONNECT
Introducción a Uconnect
Empiece a usar el reconocimiento de voz de
Uconnect con estos consejos útiles. Ofrece las
principales órdenes por voz y consejos que debe
saber para controlar el sistema Uconnect 3,
Uconnect 4 o Uconnect 4/4C NAV.
Uconnect 3 con indicaciones visuales en
la pantalla de la radio de 5"
Uconnect 4
Uconnect 4C NAV
MULTIMEDIA
344
Page 347 of 384

Si ve el icono NAV en la barra inferior o en los
menús de Apps (Aplicaciones) de la pantalla
táctil de 8,4", tiene el sistema Uconnect 4C
NAV. En caso contrario, su sistema es
Uconnect 4C con pantalla de 8,4".
Introducción
Todo lo necesario para controlar el sistema
Uconnect con la voz son los botones del
volante.
Consejos útiles para utilizar el reconoci-
miento de voz:
1.
VisiteDriveUconnect.euo consulte a un
concesionario autorizado para comprobar
los dispositivos móviles y las funciones
compatibles, además de para buscar ins-
trucciones de emparejamiento del teléfono.
2. Reduzca el ruido de fondo. Las conversa-
ciones entre los pasajeros y el viento son
ejemplos de ruidos que pueden dificultar
el reconocimiento.3. Hable con claridad a un ritmo y volumen
normales mientras mira hacia adelante.
El micrófono se coloca en el espejo retro-
visor y se orienta al conductor.
4. Cada vez que dé una orden por voz, debe
pulsar primero el botón VR (Reconoci-
miento de voz) o Phone (Teléfono),esperar
al pitido y decir la orden por voz.
5. Puede interrumpir el mensaje de ayuda o
las indicaciones del sistema pulsando el
botón VR (Reconocimiento de voz) o
Phone (Teléfono) y diciendo una orden por
voz de la categoría actual.
Botón de órdenes por voz Uconnect
1 — Pulse para iniciar o responder a
una llamada, o enviar un mensaje de
texto
2 — Para todas las radios: pulse el
botón de reconocimiento de voz para
iniciar las funciones de radio, medios,
aplicaciones, navegación (si está equi-
pado) y climatización
3 — Pulse para finalizar una llamada
345
Page 348 of 384

Órdenes por voz básicas
Las siguientes órdenes por voz básicas pue-
den darse en cualquier momento usando el
sistema Uconnect.
Pulse el botón VR (Reconocimiento de voz)
. Después del pitido, diga:
•"Cancel"(Cancelar) para detener una sesión
de voz en marcha.
•"Help"(Ayuda) para oír una lista de posibles
órdenes de voz.
•"Repeat" (Repetir) para escuchar las indica-
ciones del sistema nuevamente.
Preste atención a las indicaciones visuales
que le informan del estado del sistema de
reconocimiento de voz. Las indicaciones apa-
recen en la pantalla táctil.
Radio
Use las órdenes por voz para acceder rápida-
mente a las emisoras de AM o FM que desea
oír.
Pulse el botón VR (Reconocimiento de voz)
. Después del pitido, diga:
•"Tune toninety-five-point-five FM" (Sintoni-
zar noventa y cinco punto cinco FM)
CONSEJO:Si en algún momento no está se-
guro de qué decir o desea aprender una orden
por voz, pulse el botón VR (Reconocimiento
de voz)
y diga "Help" (Ayuda). El sistema
le presentará una lista de órdenes.
Radio Uconnect 3
Radio Uconnect 4
Radio Uconnect 4C/4C NAV
MULTIMEDIA
346
Page 349 of 384

Medios
Uconnect ofrece conexiones a través de USB,
Bluetooth y puertos auxiliares (si están insta-
lados). El funcionamiento por voz solo está
disponible para los dispositivos USB y AUX
conectados. (Reproductor de CD remoto op-
cional y no disponible en todos los vehículos.)
Pulse el botón VR (Reconocimiento de voz)
. Después del pitido, diga una de las
siguientes órdenes y siga las instrucciones
para cambiar la fuente de medios o elegir un
intérprete.
•"Change source toBluetooth" (Cambiar la
fuente a Bluetooth)
•"Change source toAUX" (Cambiar la fuente
a AUX)
•"Change source toUSB" (Cambiar la fuente
a USB)
•"Play artistBeethoven" (Escuchar al can-
tante Beethoven); "Play albumGreatest
Hits" (Escuchar álbum "Grandes éxitos");
"Play songMoonlight Sonata" (Escuchar
canción "Sonata claro de luna"); "Play genre
Classical" (Escuchar género clásico)CONSEJO:En la pantalla táctil, pulse el botón
Browse (Explorar) para ver toda la música del
dispositivo USB. La orden por voz debe coin-
cidirexactamentecon cómo se muestra la
información del cantante, álbum, canción y
género.
Phone (Teléfono)
Hacer y responder llamadas con el teléfono
manos libres es fácil con Uconnect. Cuando
el botón Phonebook (Libreta de teléfonos) se
ilumine en la pantalla táctil, el sistema estará
listo. Visite www.driveuconnect.eu o póngase
en contacto con un concesionario autorizado
para obtener los teléfonos móviles compati-
bles y las instrucciones de emparejamiento.
Medios Uconnect 3
Medios Uconnect 4
Medios de Uconnect 4C/4C NAV
347
Page 350 of 384

Pulse el botón VR (Reconocimiento de voz)
y el botón Phone (Teléfono). Tras el pitido,
diga una de estas órdenes:
•"CallJohn Smith" (Llamar a John Smith)
•"Dial123-456-7890" (Llamar al
123-456-7890) y siga las indicaciones del
sistema
•"Redial" (Volver a llamar) (llama al número
de la última llamada realizada)
•"Call back" (Devolver la llamada) (llama al
número de la última llamada recibida)
CONSEJO:Cuando dé una orden por voz,
pulse el botón VR (Reconocimiento de voz)
y el botón Phone (Teléfono) y diga "Call"
(Llamar) seguido del nombrejusto comoapa-
rece en la libreta de contactos. Cuando un
contacto tiene varios números, puede decir
"CallJohn Smithwork" (Llamar a John Smith
al trabajo).
Respuesta de mensajes por voz
Uconnect anuncia los mensajes de textore-
cibidos. Pulse el botón VR (Reconocimiento
de voz)
o Phone (Teléfono)(si está
activo) y diga "Listen" (Oír). (Debe tener un
teléfono móvil compatible conectado al sis-
tema Uconnect.)
1. Cuando se lea el mensaje de texto reci-
bido, pulse el botón VR (Reconocimiento
de voz)
o Phone (Teléfono)(si
está activo). Después del pitido, diga:
"Reply"(Responder).
Uconnect 3 Phone
Uconnect 4 Phone
Uconnect 4C/4C NAV Phone
MULTIMEDIA
348