JEEP CHEROKEE 2019 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2019, Model line: CHEROKEE, Model: JEEP CHEROKEE 2019Pages: 380, PDF Size: 11.78 MB
Page 31 of 380

REMARQUE :
• Après avoir appuyé sur le bouton des poi-gnées de porte, vous devez attendre deux
secondes avant de pouvoir verrouiller ou
déverrouiller les portes au moyen d'une
poignée de porte Passive Entry. Cela vous
permet de vérifier si le véhicule est ver-
rouillé en tirant la poignée de porte sans
que le véhicule réagisse et se déverrouille.
• Si le système Passive Entry est désactivé avec le système Uconnect, la protection de
clé décrite dans « Comment empêcher
d'enfermer le porte-clés Passive Entry dans
le véhicule par inadvertance » reste
active/en fonction.
• Le système Passive Entry ne fonctionne pas si la pile du porte-clés est déchargée.
Les portes du véhicule peuvent également
être verrouillées à l'aide du bouton de ver-
rouillage situé sur le panneau de porte inté-
rieur du véhicule.Verrouillage des portes avec une ou
plusieurs portes ouvertes
Si vous appuyez sur le commutateur de ser-
rure de porte quand l'allumage est en po-
sition ACC (accessoires) ou ON/RUN (en
fonction/marche) et que la porte conducteur
est ouverte, les portes ne se verrouillent pas.
SIEGES
Les sièges sont un élément du système de
protection des occupants du véhicule.
AVERTISSEMENT !
• Il est dangereux de voyager dans un espace de chargement intérieur ou exté-
rieur. Les risques de blessures graves,
voire mortelles, sont accrus en cas de
collision.
• N'installez aucun passager à une place
qui n'est pas équipée de sièges et de
ceintures de sécurité. Les risques de
blessures graves, voire mortelles, sont
accrus en cas de collision.
AVERTISSEMENT !
• Chaque occupant de votre véhicule doitêtre installé dans un siège et utiliser
correctement sa ceinture de sécurité.
Réglage manuel (sièges arrière)
AVERTISSEMENT !
N'empilez pas d'objets plus haut que le
dossier de siège. Ces objets pourraient
gêner la visibilité et se transformer en
dangereux projectiles en cas d'arrêt brutal
ou de collision.
Siège arrière rabattable 60/40 avec po-
sition à plat
Pour accroître l'espace de rangement,
chaque siège arrière peut être rabattu à plat.
Cela permet d'accroître l'espace de charge-
ment tout en conservant une place assise à
l'arrière.
29
Page 32 of 380

REMARQUE :
Avant de rabattre le siège arrière, il peut
s'avérer nécessaire de déplacer le siège avant
à mi-course. Veillez également à ce que les
sièges avant soient totalement redressés et
avancés. Le siège arrière sera ainsi facile-
ment rabattable.
AVERTISSEMENT !
• Il est extrêmement dangereux de de-meurer dans un espace de chargement
intérieur ou extérieur pendant les tra-
jets. Les risques de blessures graves,
voire mortelles, sont accrus en cas de
collision.
• N'installez aucun passager à une place
qui n'est pas équipée de sièges et de
ceintures de sécurité.
• Chaque occupant de votre véhicule doit
être installé dans un siège et utiliser
correctement sa ceinture de sécurité.
Pour abaisser le siège arrière
1. Soulevez le levier de déverrouillage de dossier de siège situé sur le haut du bord
extérieur de siège. Si votre véhicule est
équipé d'un siège arrière coulissant, vous
pouvez également tirer sur la sangle si-
tuée au milieu du bord extérieur du siège.
2. Pliez le dossier de siège arrière complète- ment vers l'avant.
Siège arrière 60/40 coulissant
1 — Levez le levier pour rabattre les
sièges
2 — Tirez sur la sangle pour incliner les
sièges
3 — Levez la barre pour régler les
sièges vers l'avant/l'arrière
Levier de déverrouillage de siège arrière fixe
PRESENTATION DE VOTRE VEHICULE
30
Page 33 of 380

REMARQUE :
Il se peut que vous constatiez une déforma-
tion du coussin de siège due à la boucle de
ceinture de sécurité si les sièges sont laissés
repliés pendant une longue période. Il s'agit
d'un phénomène normal, et il suffit de placer
les sièges en position ouverte pendant suffi-
samment longtemps pour que le coussin de
siège retrouve sa forme normale.
Pour relever le siège arrière
REMARQUE :
Si l'encombrement de l'espace de charge-
ment empêche le verrouillage complet du
dossier de siège, vous aurez des difficultés à
replacer le siège dans sa position correcte.
Relevez puis verrouillez le dossier de siège.
AVERTISSEMENT !
Le dossier de siège doit être correctement
verrouillé, sans quoi, le siège risque de
manquer de stabilité pour les sièges pour
enfant et/ou les passagers. Un siège mal
verrouillé peut provoquer des blessures
graves.
Siège à mémoire du conducteur — Selon
l'équipement
Le siège à mémoire vous permet de sauvegar-
der pour le conducteur deux paramètres dif-
férents de position d'assise, de réglage du
rétroviseur extérieur côté conducteur, et de
présélection des stations de radio. Les bou-
tons de siège à mémoire se trouvent sur le
panneau de porte du conducteur.
Programmation de la fonction de mémoire
Pour créer un nouveau profil mémorisé,
effectuez les opérations suivantes :
REMARQUE :
La sauvegarde d'un nouveau profil de mé-
moire efface un profil existant.
1. Mettez l'allumage du véhicule en positionON/RUN (en fonction/marche).
2. Ajustez tous les réglages du profil mémo- risé selon les besoins (c.-à-d. siège, rétro-
viseur latéral, présélections de stations de
radio).
3. Appuyez sur le bouton de mémorisation (S) du commutateur de mémoire et
relâchez-le. Appuyez ensuite sur le bou-
ton de mémoire (1) dans les cinq secon-
des. L'écran du tableau de bord affiche la
position de mémoire sélectionnée.
Comment connecter le porte-clés RKE à la
mémoire et l'en déconnecter
Votre porte-clés RKE peut être programmé
pour rappeler l'un des deux profils mémorisés
préprogrammés d'une pression sur le bouton
de déverrouillage du porte-clés.Commutateur de mémoire du conducteur
31
Page 34 of 380

REMARQUE :
Avant de programmer votre porte-clés, sélec-
tionnez la fonction « Personal Settings Lin-
ked to Key Fob » (Préférences personnelles
liées au porte-clés) sur l'écran du système
Uconnect.
Référez-vous à la section « Paramètres
Uconnect » du chapitre « Multimédia » de
votre manuel de l'utilisateur pour plus d'in-
formations.
Pour programmer votre porte-clés, effectuez
les opérations suivantes :
1. Mettez l'allumage du véhicule en positionOFF (hors fonction).
2. Sélectionnez le profil mémorisé souhaité, 1ou2.
REMARQUE :
Si aucun profil mémorisé n'a déjà été défini,
référez-vous à la rubrique « Programmation
de la fonction de mémoire » dans cette
section pour les instructions relatives à la
définition d'un profil mémorisé.
3. Appuyez sur le bouton de mémorisation (S) du commutateur de mémoire et
relâchez-le, puis appuyez et relâchez le
bouton (1) ou (2) dans les cinq secondes.
« Memory Profile Set » (Profil mémorisé)
(1 ou 2) s'affiche sur l'écran du tableau de
bord.
4. Appuyez brièvement sur le bouton de ver- rouillage du porte-clés dans un délai de
10 secondes.
REMARQUE :
Votre porte-clés peut être découplé des ré-
glages de mémoire en appuyant sur le bouton
de mémorisation (S), puis sur le bouton de
déverrouillage du porte-clés dans les 10 se-
condes.
Rappel de position de mémoire
Pour rappeler les réglages mémorisés du
conducteur 1, appuyez sur le bouton de mé-
moire 1 ou sur le bouton de déverrouillage du
porte-clés associé à la position mémorisée 1. Pour rappeler les réglages mémorisés du
conducteur 2, appuyez sur le bouton de mé-
moire 2 ou sur le bouton de déverrouillage du
porte-clés associé à la position mémorisée 2.
Un rappel peut être annulé en appuyant sur
l'un des boutons de mémoire (S, 1 ou 2) en
cours de rappel. Quand un rappel est annulé,
le siège du conducteur cesse de se déplacer.
Attendez une seconde avant de pouvoir sé-
lectionner un autre rappel.
Easy Entry/Exit Seat (entrée/sortie aisée) —
Selon l'équipement
Ce dispositif déplace automatiquement le
siège du conducteur pour faciliter sa mobilité
lorsqu'il entre et sort du véhicule.
La distance de déplacement du siège du
conducteur dépend de sa position quand
vous placez l'allumage du véhicule en po-
sition OFF (hors fonction).
Chaque position mémorisée est associée à
une position d'entrée/sortie aisées.
PRESENTATION DE VOTRE VEHICULE
32
Page 35 of 380

REMARQUE :
La fonction d'entrée/sortie aisée n'est pas activée
lorsque le véhicule sort d'usine. Elle est activée
(ou ensuite désactivée) au moyen des fonctions
programmables du système Uconnect.
Référez-vous à la rubrique « Paramètres
Uconnect/Fonctions programmables par l'uti-
lisateur » dans la section « Multimédia » de
votre manuel pour plus d'informations.
Sièges chauffants
Sur certains modèles, les sièges avant et
arrière peuvent être équipés d'un système de
chauffage dans les coussins et les dossiers de
siège.
AVERTISSEMENT !
• Les personnes âgées, souffrant d'unemaladie chronique, de diabète ou d'une
blessure à la colonne vertébrale, sous
traitement médicamenteux, sous l'em-
prise de l'alcool, sujettes à la fatigue ou
présentant une autre condition physique
qui les empêcherait de ressentir une
douleur au niveau de la peau, doivent
AVERTISSEMENT !
utiliser le système de chauffage de siège
avec prudence. Le chauffage peut cau-
ser des brûlures, même à faible tempé-
rature, surtout s'il est utilisé pendant de
longues périodes.
• Ne placez rien sur le siège ou le dossier
qui puisse agir comme isolant contre la
chaleur comme une couverture ou un
coussin, par exemple, au risque de pro-
duire une surchauffe. S'asseoir dans un
siège qui a été surchauffé peut provo-
quer de graves brûlures en raison de
l'augmentation de la température de la
surface du siège.
Sièges chauffants avant
Si votre véhicule est équipé de sièges avant
chauffants, les boutons de commande sont
situés dans le système Uconnect. Vous pou-
vez accéder aux boutons de commande via
l'écran de chauffage-climatisation ou l'écran
des commandes.
• Appuyez sur le bouton de siège chauffant
une fois pour mettre le chauffage puis-
sant en marche. • Appuyez sur le bouton de siège chauffant
une deuxième fois pour mettre le chauf-
fage modéré en marche.
• Appuyez sur le bouton de siège chauffant
une troisième fois pour arrêter le
chauffage.
Si le paramètre de chauffage HI (puissant) est
sélectionné, le système passe automatiquement
au niveau LO (modéré) après un maximum de
60 minutes de fonctionnement continu. L'affi-
chage passe alors de HI (puissant) à LO (mo-
déré) pour indiquer le changement. Le para-
mètre de chauffage LO (modéré) s'éteint
automatiquement après 45 minutes environ.
REMARQUE :
Le moteur doit tourner pour que les sièges
chauffants fonctionnent.
Véhicules équipés du démarrage à distance
Sur les modèles équipés du démarrage à
distance, les sièges chauffants peuvent être
programmés afin de se mettre en marche lors
d'un démarrage à distance.
33
Page 36 of 380

Cette fonction peut être programmée via le
système Uconnect. Référez-vous à la section
« Paramètres Uconnect » du chapitre « Mul-
timédia » de votre manuel de l'utilisateur
pour plus d'informations.
AVERTISSEMENT !
• Les personnes âgées, souffrant d'unemaladie chronique, de diabète ou d'une
blessure à la colonne vertébrale, sous
traitement médicamenteux, sous l'em-
prise de l'alcool, sujettes à la fatigue ou
présentant une autre condition physique
qui les empêcherait de ressentir une
douleur au niveau de la peau, doivent
utiliser le système de chauffage de siège
avec prudence. Le chauffage peut cau-
ser des brûlures, même à faible tempé-
rature, surtout s'il est utilisé pendant de
longues périodes.
• Ne placez rien sur le siège ou le dossier
qui puisse agir comme isolant contre la
chaleur comme une couverture ou un
coussin, par exemple, au risque de pro-
duire une surchauffe. S'asseoir dans un
siège qui a été surchauffé peut provo-
AVERTISSEMENT !
quer de graves brûlures en raison de
l'augmentation de la température de la
surface du siège.
Sièges arrière chauffants - Selon l'équipe-
ment
Sur certains modèles, les deux sièges arrière
extérieurs sont chauffants. Les commuta-
teurs de sièges chauffants sont situés à l'ar-
rière de la console centrale.
Deux commutateurs de sièges chauffants
permettent aux passagers arrière d'actionner
les sièges d'une manière indépendante. Des
témoins orange intégrés à chaque commuta-
teur indiquent le niveau de chaleur. Deux
témoins s'allument pour HI (puissant), un
pour LO (bas) et aucun pour OFF (éteint).
• Appuyez sur le bouton de siège chauffant
une fois pour mettre le chauffage puis-
sant en marche.
• Appuyez sur le bouton de siège chauffant
une deuxième fois pour mettre le chauf-
fage modéré en marche. • Appuyez sur le bouton de siège chauffant
une troisième fois pour désactiver le
siège chauffant.
REMARQUE :
• Une fois le paramètre de chauffage sélec- tionné, la chaleur est perçue dans les deux
à cinq minutes qui suivent.
• Le moteur doit tourner pour que les sièges chauffants fonctionnent.
Quand le niveau de chauffage HI (puissant)
est sélectionné, le système de chauffage
élève le niveau de réchauffement pendant les
quatre premières minutes de fonctionne-
ment. L'intensité du chauffage retombe en-
suite au niveau HI (puissant) normal. Si le
paramètre de chauffage HI (puissant) est
sélectionné, le système passe automatique-
ment au niveau LO (modéré) après un maxi-
mum de 60 minutes de fonctionnement
continu. Dès lors, l'une des deux DEL
s'éteint. Le paramètre de chauffage LO
s'éteint automatiquement après 45 minutes
environ.
PRESENTATION DE VOTRE VEHICULE
34
Page 37 of 380

Sièges ventilés avant – Selon l'équipement
Si votre véhicule est équipé de sièges venti-
lés, dans le coussin et le dossier de siège se
trouvent des ventilateurs qui absorbent l'air
de l'habitacle et le soufflent par de fines
perforations dans la housse de siège afin de
rafraîchir le conducteur et le passager avant
quand les températures ambiantes sont rela-
tivement élevées. Les ventilateurs fonc-
tionnent à deux vitesses : HAUTE et BASSE.
Les boutons de commande des sièges venti-
lés avant se situent dans le système
Uconnect. Vous pouvez accéder aux boutons
de commande via l'écran de chauffage-
climatisation ou l'écran des commandes.
• Appuyez sur le bouton de siège ventilé
une fois pour choisir le réglage élevé.
• Appuyez sur le bouton de siège ventilé
une deuxième fois pour choisir le réglage
modéré.
• Appuyez sur le bouton de siège ventilé
une troisième fois pour désactiver le siège
ventilé. REMARQUE :
Le moteur doit tourner pour que les sièges
ventilés fonctionnent.
Véhicules équipés du démarrage à distance
Sur les modèles équipés du démarrage à
distance, les sièges ventilés peuvent être
programmés afin de se mettre en marche lors
d'un démarrage à distance.
Cette fonction peut être programmée via le
système Uconnect. Référez-vous à la rubri-
que « Paramètres Uconnect » dans la section
« Multimédia » du manuel de l'utilisateur.
APPUIE-TETE
Les appuie-tête sont conçus pour réduire le
risque de blessure en limitant le mouvement
de tête en cas d'impact arrière. Les appuie-
tête doivent être réglés de sorte que le haut
de l'appuie-tête soit situé au-dessus du haut
de votre oreille.
AVERTISSEMENT !
• Aucun occupant, y compris le conduc-
teur, ne doit conduire ou s'installer à
bord d'un véhicule tant que les appuie-
tête ne sont pas repositionnés à leur
emplacement d'origine, et ce, afin d'évi-
ter tout risque de blessure cervicale en
cas d'accident.
• Les appuie-tête ne doivent jamais être
réglés lorsque le véhicule se déplace.
Conduire un véhicule sans les appuie-
tête ou avec des appuie-tête mal réglés
peut provoquer des blessures graves,
voire mortelles, en cas de collision.
REMARQUE :
N'inversez pas les appuie-tête (arrière de
l'appuie-tête orienté vers l'avant) pour obte-
nir plus d'espace pour l'arrière de la tête.
35
Page 38 of 380

Appuie-tête réactif — Sièges avant
Les sièges conducteur et passager avant sont
équipés d'appuie-tête réactif (RHR). En cas
de choc arrière, les appuie-têtes réactifs
s'avancent automatiquement pour minimiser
l'écart avec la nuque des occupants.
Les appuie-têtes réactifs reviennent automa-
tiquement à leur position normale après un
choc arrière. Si les appuie-têtes réactifs ne
reviennent pas à leur position normale,
consultez immédiatement votre concession-
naire agréé.
Pour lever l'appuie-tête, tirez dessus. Pour
l'abaisser, appuyez sur le bouton de réglage
situé à la base de l'appuie-tête et poussez
l'appuie-tête vers le bas.
REMARQUE :
Pour déposer l'appuie-tête, soulevez-le aussi
loin que possible. Ensuite, appuyez sur le bou-
ton de déverrouillage et le bouton de réglage à la
base de chaque tige tout en tirant l'appuie-tête
vers le haut. Il est également possible de devoirrégler l'angle du dossier de siège afin de déposer
complètement l'appuie-tête. Pour réinstaller
l'appuie-tête, placez les montants dans les trous
et appuyez sur l'appuie-tête. Réglez-le ensuite à
la hauteur appropriée.
AVERTISSEMENT !
• Un appuie-tête non fixé, projeté en
avant lors d'une collision ou d'un arrêt
brutal, peut provoquer des blessures
graves, voire mortelles, aux occupants
du véhicule. Veillez à toujours ranger
correctement les appuie-tête déposés
dans un endroit hors de l'habitacle.
• TOUS les appuie-têtes DOIVENT être
réinstallés dans le véhicule pour proté-
ger convenablement les occupants. Sui-
vez les instructions ci-dessus relatives
au remontage avant d'utiliser le véhicule
ou d'occuper un siège.
• Ne placez pas d'objets sur le dessus de
l'appuie-tête réactif, par exemple un
manteau, une housse de siège ou un
lecteur DVD portable. Ces objets
peuvent interférer avec le fonctionne-
ment de l'appuie-tête réactif en cas de
collision et pourraient entraîner des
blessures graves, voire mortelles.
Appuie-tête avant
1 — Bouton de déverrouillage
2 — Bouton de réglage
PRESENTATION DE VOTRE VEHICULE
36
Page 39 of 380

Appuie-têtes arrière
Les appuie-têtes central et extérieurs arrière
ont deux positions : relevée et abaissée.
Lorsque le siège central est occupé, l'appuie-
tête doit être en position relevée. Quand le
siège central est vide, l'appuie-tête peut être
abaissé pour une visibilité maximum pour le
conducteur.
Pour lever l'appuie-tête, tirez dessus. Pour
l'abaisser, appuyez sur le bouton de réglage
situé à la base de l'appuie-tête et poussez
l'appuie-tête vers le bas.
REMARQUE :
Pour déposer l'appuie-tête, soulevez-le aussi
loin que possible. Ensuite, appuyez sur le
bouton de déverrouillage et le bouton de
réglage à la base de chaque tige tout en tirant
l'appuie-tête vers le haut. Pour réinstaller
l'appuie-tête, placez les montants dans les
trous et appuyez sur l'appuie-tête. Réglez-le
ensuite à la hauteur appropriée.
AVERTISSEMENT !
TOUS les appuie-têtes DOIVENT être réinstal-
lés dans le véhicule pour protéger convenable-
ment les occupants. Suivez les instructions
ci-dessus relatives au remontage avant d'utili-
ser le véhicule ou d'occuper un siège.
Appuie-tête extérieur
1 — Bouton de déverrouillage
2 — Bouton de réglage
Appuie-tête central
1 — Bouton de déverrouillage
2 — Bouton de réglage
37
Page 40 of 380

VOLANT
Colonne de direction inclinable/
rétractable
Cette fonction vous permet d'incliner la co-
lonne de direction vers le haut ou vers le bas.
Elle vous permet également d'allonger ou de
raccourcir la colonne de direction. Le levier
d'inclinaison/rétraction se trouve sous le vo-
lant, à l'extrémité de la colonne de direction.Pour débloquer la colonne de direction, pous-
sez la manette vers le bas (vers le plancher).
Pour incliner la colonne de direction, dépla-
cez le volant vers le haut ou le bas selon les
besoins. Pour allonger ou raccourcir la co-
lonne de direction, tirez le volant vers vous ou
poussez-le jusqu'à la position souhaitée.
Pour bloquer la colonne de direction, poussez
la manette vers le haut jusqu'à son engage-
ment complet.
AVERTISSEMENT !
Ne réglez pas la colonne de direction en
conduisant. Le fait de régler la colonne de
direction en conduisant, ou de conduire
avec la colonne de direction débloquée
peut entraîner une perte de contrôle du
véhicule. Le non-respect de cet avertisse-
ment peut provoquer des blessures graves,
voire mortelles.
Chauffage du volant — Selon l'équipement
Le volant contient un élément chauffant destiné
à réchauffer vos mains par temps froid. Le
chauffage du volant dispose d'un seul réglage
de température. Une fois le chauffage du volant
allumé, il fonctionne en moyenne pendant
80 minutes avant de s'éteindre automatique-
ment. Cette durée varie selon les températures
environnementales. Le chauffage du volant peut
s'éteindre plus tôt ou ne pas s'allumer si le
volant est déjà chaud.
Le bouton de commande de chauffage du
volant se trouve dans le système Uconnect.
Vous pouvez accéder aux boutons de com-
mande via l'écran de chauffage-climatisation
ou l'écran des commandes.
• Appuyez sur le bouton de chauffage du
volant
une fois pour mettre le chauffage
en marche.
• Appuyez sur le bouton de chauffage du volant
une deuxième fois pour arrêter le
chauffage.
REMARQUE :
Le moteur doit tourner pour que le chauffage
du volant puisse être utilisé.
Levier d'inclinaison/rétractation
PRESENTATION DE VOTRE VEHICULE
38