tow JEEP COMPASS 2018 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: COMPASS, Model: JEEP COMPASS 2018Pages: 414, PDF Size: 6.3 MB
Page 152 of 414

się w tylnej części siedziska, tam gdzie styka
się ono z oparciem oraz górnego zaczepu
znajdującego się za pozycją siedzenia.
Przykładowy system mocowań fotelików
dziecięcych ISOFIX dla grupy wagowej
1 przedstawiono na rys. E. System moco-
wań fotelików dziecięcych ISOFIX jest do-
stępny również dla innych grup wagowych.
Lokalizowanie mocowań ISOFIX
Dolne zaczepy mają kształt okrągłych prę-
tów i znajdują się za siedziskiem, w miejscu,
gdzie styka się ono z oparciem, poniżej sym-
boli mocowań umieszczonych na oparciu.
Są one widoczne dopiero po nachyleniu się
nad tylnym siedzeniem w celu zamocowania
fotelika dziecięcego. Aby zlokalizować za-
czepy, wystarczy przesunąć rękę wzdłuż
szczeliny na połączeniu oparcia siedzenia
z siedziskiem.
Lokalizowanie zaczepów pasów mo-
cujących
Za oparciem każdego tylnego skrajnego fo-
tela znajdują się zaczepy pasów mocują-
cych.Fotelik dziecięcy ISOFIX jest wyposażony
z każdej strony w sztywny drążek. Każdy ma
na końcu sprzączkę do zamocowania pasa
do dolnego zaczepu oraz regulację napięcia
pasa. Foteliki skierowanie przodem do kie-
runku jazdy oraz niektóre foteliki skierowane
tyłem do kierunku jazdy mogą również być
wyposażone w pas mocujący. Pas mocujący
ma na końcu hak umożliwiający zamocowa-
nie do górnego zaczepu pasa mocującego
oraz umożliwiający dociągnięcie pasa po za-
mocowaniu go do zaczepu.
Lokalizacja dolnego zaczepu
BEZPIECZEŃSTWO
150
Page 153 of 414

Mocowanie ISOFIX na środkowym
siedzeniu
OSTRZEŻENIE!
•Ten pojazd nie ma środkowych zaczepów
ISOFIX lub zaczepów pasa mocującego. Ta
pozycja nie jest zatwierdzona do współ-
pracy z fotelikiem dziecięcym ISOFIX. Nie
mocować fotelika dziecięcego skierowa-
nego przodem do kierunku jazdy za pomocą
pasa mocującego.
• Do mocowania fotelika dziecięcego na
środkowym siedzeniu należy użyć pasa
bezpieczeństwa.
•
Nie wolno używać jednego dolnego za-
czepu do mocowania więcej niż jednego
fotelika dziecięcego. Więcej informacji o ty-
powych sposobach montowania można
znaleźć w części „Montaż fotelika z wyko-
rzystaniem systemu mocowania ISOFIX”.
Przydatność siedzeń pasażerów do
zamocowania fotelika dziecięcego
ISOFIX
Poniższa tabela przedstawia różne możliwo-
ści montażu fotelików dziecięcych na sie-
dzeniach wyposażonych w mocowania ISO-
FIX, zgodnie z normą europejską ECE 16.
Rozmieszczenie zaczepów pasów
mocujących
151
Page 155 of 414

Znaczenie skrótów użytych w tabeli:
• (1) = w przypadku fotelika nieposiadają-
cego oznaczenia ISO/XX grupy rozmiaro-
wej (A do G) dla wybranej grupy wagowej
producent pojazdu powinien określić zale-
cane miejsce montażu każdego fotelika
z systemu ISOFIX.
• IUF = odpowiednie dla fotelików dziecię-
cych ISOFIX przeznaczonych do montażu
przodem do kierunku jazdy. „Uniwersalna”
kategoria podlegająca podziałowi na grupy
wagowe.
• X = miejsce nieodpowiednie do montażu
fotelika dziecięcego z systemem ISOFIX
w danej grupie wagowej i/lub grupie
rozmiarowej.
W przypadku montażu fotelika dziecię-
cego zawsze należy postępować zgodnie
z instrukcjami producenta fotelika dzie-
cięcego. W poniższym opisie nie został
omówiony montaż wszystkich typów fo-
telików dziecięcych. W przypadku stoso-
wania uniwersalnego fotelika dziecię-
cego ISOFIX można używać wyłączniezatwierdzonych fotelików dziecięcych
z oznaczeniem ECE R44 (wersja R44/
03 lub lepsza) „Uniwersalne ISOFIX”.
Mocowanie fotelika dziecięcego z sy-
stemem ISOFIX
1. Poluzować regulatory fotelika dziecię-
cego na dolnych złączach i pasie mocu-
jącym, tak aby było łatwiej przypiąć złą-
cza do zaczepów w samochodzie.
2. Umieścić fotelik dziecięcy między dol-
nymi zaczepami danej pozycji siedzącej.
W przypadku niektórych siedzeń w dru-
gim rzędzie może być wymagane pochy-
lenie siedzenia i/lub podniesienie za-
główka, aby zapewnić lepsze
umocowanie. Jeśli tylne siedzenie w sa-
mochodzie można przesunąć do przodu
i do tyłu, można przesunąć je maksymal-
nie do tyłu, aby zrobić miejsce dla fotelika
dziecięcego. Można również przesunąć
przednie siedzenie do przodu, aby za-
pewnić więcej miejsca dla fotelika
dziecięcego.
3. Przymocować złącza fotelika dziecię-
cego do dolnych zaczepów w danej po-
zycji siedzącej.4. Jeśli fotelik dziecięcy jest wyposażony
w pas mocujący, należy przymocować go
do górnego zaczepu mocującego. In-
strukcję montażu zaczepu pasa mocują-
cego można znaleźć w sekcji „Montaż
fotelika dziecięcego przy użyciu górnego
zaczepu pasa mocującego”.
5. Naciągnąć wszystkie pasy, jednocześnie
dociskając fotelik dziecięcy do siedziska
i oparcia siedzenia. Napiąć pasy, postę-
pując zgodnie z instrukcjami producenta
fotelika dziecięcego.
6. Sprawdzić, czy fotelik dziecięcy jest do-
brze zamocowany, pociągając go do
przodu i do tyłu w miejscu przebiegu
pasa. Nie powinien on przesuwać się
o więcej niż 25 mm w każdym kierunku.
OSTRZEŻENIE!
• Nieprawidłowy montaż fotelika dziecię-
cego w zaczepach systemu ISOFIX
może spowodować niepoprawne dzia-
łanie fotelika. Dziecko może odnieść
poważne obrażenia lub zginąć. Pod-
czas montażu fotelika dziecięcego na-
153
Page 156 of 414

OSTRZEŻENIE!
leży postępować ściśle według instruk-
cji jego producenta.
• Mocowania fotelika dziecięcego są za-
projektowane w taki sposób, aby bez-
piecznie unieruchomić prawidłowo za-
mocowany fotelik dziecięcy. W żadnym
wypadku nie wolno ich wykorzystywać
do mocowania pasów bezpieczeństwa
pojazdu lub do unieruchamiania ba-
gażu.
• Mocowanie fotelika dziecięcego należy
przeprowadzić, gdy pojazd jest zatrzy-
many. Fotelik dziecięcy ISOFIX jest pra-
widłowo zamocowany do wsporników,
gdy słychać kliknięcie.
Montaż fotelika dziecięcego przy uży-
ciu górnego zaczepu pasa mocują-
cego:
1. Aby znaleźć zaczep pasa mocującego,
należy spojrzeć za siedzenie, na którym
ma być zamontowany fotelik dziecięcy.
W razie potrzeby przesunąć siedzenie do
przodu, aby uzyskać lepszy dostęp dozaczepu pasa mocującego. Jeśli nie ma
górnego zaczepu pasa mocującego dla
danej pozycji siedzenia, przesunąć fote-
lik dziecięcy w inną pozycję w samocho-
dzie, gdzie występuje zaczep.
2. Ułożyć pas mocujący tak, aby przebiegał
po najkrótszej linii między zaczepem a fo-
telikiem dziecięcym. Jeśli samochód jest
wyposażony w regulowane tylne za-
główki, należy podnieść zagłówek i jeśli
to możliwe, przeprowadzić pas mocujący
pod zagłówkiem i pomiędzy dwoma
wspornikami. Jeśli nie jest to możliwe,
należy obniżyć zagłówek i przełożyć pas
mocujący po zewnętrznej stronie
zagłówka.
3. Przyczepić hak pasa mocującego fotelika
dziecięcego do górnego zaczepu pasa
mocującego, jak pokazano na ilustracji.
4. Zlikwidować luz i napiąć pas mocujący,
postępując zgodnie z instrukcjami produ-
centa fotelika dziecięcego.
OSTRZEŻENIE!
• Nieprawidłowo zamocowany pas mo-
cujący może spowodować nadmierne
wychylenie głowy dziecka, co może
być przyczyną odniesienia obrażeń.
Do mocowania pasa mocującego fote-
lik dziecięcy należy używać wyłącznie
zaczepów znajdujących się bezpo-
średnio za fotelikiem.
Zaczepy pasów mocujących na
tylnym siedzeniu
BEZPIECZEŃSTWO
154
Page 157 of 414

OSTRZEŻENIE!
• Jeżeli pojazd jest wyposażony w dzie-
lone tylne siedzenie, należy uważać,
aby podczas naciągania pas mocu-
jący nie wsunął się w szczelinę między
oparciami foteli.
OSTRZEŻENIE!
Instrukcja użytkownika fotelika dziecię-
cego zawiera instrukcje dotyczące moco-
wania fotelika dziecięcego przy użyciu
pasa bezpieczeństwa. Należy zapoznać
się z tymi instrukcjami, aby prawidłowo
zamontować fotelik dziecięcy.
Przydatność siedzeń pasażerów do za-
mocowania fotelika dziecięcego I-Size
Zewnętrzne miejsca tylnej kanapy pojazdu
mają homologację do montażu najnowo-
cześniejszych fotelików dziecięcych i-Size.
Foteliki te, zaprojektowane i homologowane
zgodnie ze standardem i-Size (ECE R129), gwa-
rantują wyższy poziom bezpieczeństwa prze-
wozu dzieci:
•Do ukończenia 15 miesiąca życia dziecko
należy przewozić tyłem do kierunku jazdy:• Fotelik zapewnia lepszą ochronę w przy-
padku kolizji bocznej:
• W celu uniknięcia wadliwego zamontowa-
nia fotelików najlepiej korzystać z systemu
ISOFIX:
• Foteliki nie są już dostosowane do wagi,
ale do wzrostu dziecka, co pozwala lepiej
dobrać odpowiedni fotelik:
• Zwiększono poziom zgodności siedzeń po-
jazdu i fotelików: modele i-Size można
określić jako foteliki „Super ISOFIX”, co
oznacza możliwość ich idealnego dopaso-
wania do homologowanych siedzeń i-Size,
ale także zamocowania na siedzeniach
z homologacją ISOFIX (ECE R44).
UWAGA:
Siedzenia samochodowe z homologacją
i-Size są oznaczone symbolem ukazanym
na rys. XX.
Tabela poniżej została przygoto-
wana w oparciu o europejską
normę ECE 129 i pokazuje możli-
wość zamontowania fotelika i-Size.
Tabela ustawień fotelika dziecięcego
Urzą-
dzeniePrzedni
fotel
pasa-
żeraTylny
rząd,
skrajne
sie-
dzenie
Tylny
rząd,
środ-
kowe
siedze-
nie
Foteliki
dzie-
cięce
i-SizeISO/R2 X i-U X
ISO/F2 X i-U X
Znaczenie skrótów użytych w tabeli:
•i-U = odpowiednie dla fotelików Universal
i-Size skierowanych do tyłu i do przodu.
•X = nieodpowiednie dla fotelików Universal
i-Size.
Foteliki dziecięce zalecane dla tego
pojazdu przez FCA
W ofercie Lineaccessori MOPAR znajduje się
pełna gama fotelików, które można mocować pa-
sami trzypunktowymi lub z użyciem mocowań
ISOFIX.
Rys. XX
155
Page 159 of 414

Grupa wagowa Fotelik dziecięcyTyp fotelika dziecię-
cegoMontaż fotelika dziecię-
cego
Grupa 1: od 9 do 18 kg i od 67 cm
do 105 cm
Britax Roemer Duo Plus
Homologacja typu:
E1 04301133 Kod zamó-
wienia Jeep: 71803161Montaż wyłącznie przo-
dem do kierunku jazdy,
tylko za pomocą moco-
wań ISOFIX i górnego
pasa, który jest dostar-
czany wraz z fotelikiem.
Fotelik montować na ze-
wnętrznych miejscach
tylnego siedzenia.
Grupa 2: od 15 do 25 kg i od
95 cm do 135 cm
Britax Roemer Kidfix XP
Homologacja typu:
E1 04301304 Kod zamó-
wienia Jeep: 71807984Montaż wyłącznie przo-
dem do kierunku jazdy za
pomocą trzypunktowych
pasów bezpieczeństwa
i mocowań ISOFIX, jeśli
pojazd jest w nie wypo-
sażony. Firma Jeep za-
leca montowanie za po-
mocą mocowań ISOFIX
pojazdu. Fotelik monto-
wać na zewnętrznych
miejscach tylnego sie-
dzenia.
157
Page 160 of 414

Grupa wagowa Fotelik dziecięcyTyp fotelika dziecię-
cegoMontaż fotelika dziecię-
cego
Grupa 3: od 22 do 36 kg i od
136 cm do 150 cm
Britax Roemer Kidfix XP
Homologacja typu:
E1 04301304 Kod zamó-
wienia Jeep: 71807984Montaż wyłącznie przo-
dem do kierunku jazdy za
pomocą trzypunktowych
pasów bezpieczeństwa
i mocowań ISOFIX, jeśli
pojazd jest w nie wypo-
sażony. Firma Jeep za-
leca montowanie za po-
mocą mocowań ISOFIX
pojazdu. Fotelik monto-
wać na zewnętrznych
miejscach tylnego sie-
dzenia.
UWAGA:
Firma Jeep mocowanie fotelika dziecięcego
zgodnie z instrukcją, która musi być do niego
dołączona.Przewożenie zwierząt domowych
Detonacja poduszek powietrznych w przed-
niej części pojazdu może spowodować
obrażenia przewożonego na przednim fotelu
zwierzęcia. Nieprzymocowane pasami bez-
pieczeństwa zwierzę może bezwładnie się
przemieszczać podczas gwałtownego ha-mowania lub wypadku, co wiąże się z ryzy-
kiem doznania przez nie obrażeń lub wyrzą-
dzenia szkód innym pasażerom.
Zaleca się przewożenie zwierząt na tylnym
siedzeniu lub w specjalnych klatkach przy-
stosowanych do tego celu, przypiętych pa-
sami bezpieczeństwa.
BEZPIECZEŃSTWO
158
Page 162 of 414

cych z nim elementów nadwozia pod kątem
pęknięć, uszkodzeń, stopnia zużycia lub nie-
prawidłowo ustawionych elementów. Prze-
rwanie połączeń lub poluzowanie złączy
może prowadzić do przenikania spalin do
kabiny pasażerskiej. Ponadto przy każdym
podniesieniu pojazdu w celu nasmarowania
podzespołów lub wymiany oleju należy
sprawdzić stan układu wydechowego. W ra-
zie potrzeby należy dokonać koniecznych
wymian.
Kontrole elementów bezpieczeństwa,
które należy przeprowadzić wewnątrz
pojazdu
Pasy bezpieczeństwa
Regularnie sprawdzać pasy bezpieczeń-
stwa pod kątem przecięć, przetarć lub oblu-
zowanych elementów. Uszkodzone części
należy natychmiast wymieniać. Systemu nie
wolno demontować ani przerabiać.
Po kolizji należy wymienić zespoły przed-
nich pasów bezpieczeństwa. Jeśli w trakcie
kolizji elementy tylnych pasów bezpieczeń-
stwa uległy uszkodzeniu (wygięty zwijacz,rozdarta taśma itp.), należy je wymienić.
W przypadku jakichkolwiek wątpliwości do-
tyczących stanu pasa bezpieczeństwa lub
zwijacza należy wymienić kompletny zespół
pasa bezpieczeństwa.
Lampka ostrzegawcza poduszek po-
wietrznych
W momencie przestawienia wyłącznika za-
płonu w położenie ON/RUN (Zapłon) lampka
ostrzegawcza poduszek powietrznych
zapali się na 4–8 sekund w ramach kontroli
żarówek. Jeśli lampka nie zapala się pod-
czas rozruchu, pozostaje zapalona lub za-
pala się podczas jazdy, należy jak najszyb-
ciej zlecić sprawdzenie układu
u autoryzowanego dealera. W przypadku
wykrycia awarii lampki ostrzegawczej po-
duszki powietrznej, ta lampka zapali się, wy-
dając pojedynczy sygnał dźwiękowy, i pozo-
stanie włączona do momentu naprawienia
problemu. Jeśli lampka ostrzegawcza za-
pala się i gaśnie lub świeci podczas jazdy,
należy natychmiast oddać samochód doserwisu. Więcej informacji znajduje się
w części „Systemy monitorowania bezpie-
czeństwa pasażerów” rozdziału „Bezpie-
czeństwo”.
Ogrzewanie szyby
Sprawdzić działanie poprzez uruchomienie
trybu ogrzewania szyby i ustawienie po-
krętła sterującego nawiewem na wysoką
prędkość pracy. Na przednią szybę powinien
być kierowany wyczuwalny nadmuch powie-
trza. W przypadku nieprawidłowego działa-
nia ogrzewania szyby należy się skontakto-
wać z autoryzowanym dealerem.
Instrukcja bezpieczeństwa dotycząca
dywaników podłogowych
Należy używać wyłącznie dywaników dosto-
sowanych do danego pojazdu. Należy uży-
wać wyłącznie dywaników, które nie utrud-
niają obsługi pedałów. Należy używać
wyłącznie dywaników, które mogą być
trwale zamocowane do podłogi przy pomocy
mocowań, dzięki czemu nie będą się one
przesuwać ani nie będą utrudniać obsługi
pedałów, ani w inny sposób przeszkadzać
w bezpiecznej eksploatacji pojazdu.
BEZPIECZEŃSTWO
160
Page 163 of 414

OSTRZEŻENIE!
Nieprawidłowo zamocowany, uszko-
dzony, przesunięty lub pofałdowany dy-
wanik lub uszkodzone mocowania dywa-
nika mogą utrudnić obsługę pedału
przyspieszenia, hamulca lub sprzęgła,
a nawet być przyczyną utraty kontroli nad
pojazdem. Aby uniknąć POWAŻNYCH
OBRAŻEŃ lub ŚMIERCI:
• ZAWSZE trwale mocuj
dywanik,
używając mocowań dywanika. NIE
WOLNO mocować dywanika obróco-
nego spodem do góry ani przodem do
tyłu. Należy regularnie sprawdzać, czy
mocowania dywanika pewnie utrzymują
dywanik w prawidłowym położeniu,
lekko pociągając dywanik.
• ZAWSZE NALEŻY WYJĄĆ STARY DY-
WANIK
przed założeniem nowego.
NIE WOLNO zakładać dodatkowego
dywanika, jeśli w pojeździe jest już za-
łożony jeden dywanik.
• ZAWSZE NALEŻY zakładać dywaniki
dostosowane do danego pojazdu. NIE
WOLNO zakładać dywanika, którego
nie można prawidłowo zamocować do
OSTRZEŻENIE!
danego pojazdu. Jeśli konieczna jest
wymiana dywanika, należy zakładać
wyłącznie dywanik zatwierdzony przez
FCA do użytku w określonym modelu
pojazdu z określonego roku.
• Po stronie kierowcy może być używany
WYŁĄCZNIE dywanik przeznaczony do
użytku po stronie kierowcy. Aby spraw-
dzić, czy pedały mogą poruszać się bez
przeszkód, wcisnąć do oporu pedał
przyspieszenia, pedał hamulca i pedał
sprzęgła (zależnie od wyposażenia),
kiedy pojazd jest zaparkowany i silnik
wyłączony, sprawdzając, czy nic nie
utrudnia ruchu pedałów. Jeżeli dywanik
utrudnia ruchy pedałów lub nie jest
trwale zamocowany do podłogi, należy
wyjąć dywanik z wnętrza pojazdu
i umieścić w bagażniku.
• Po stronie pasażera może być używany
WYŁĄCZNIE dywanik przeznaczony do
użytku po stronie pasażera.
•
Należy ZAWSZE sprawdzać, czy żaden
przedmiot nie może upaść lub przesunąć
się na podłogę po stronie kierowcy podczas
OSTRZEŻENIE!
jazdy. Przedmioty mogą wpaść pod pedał
przyspieszenia, pedał hamulca lub pedał
sprzęgła, co może doprowadzić do utraty
panowania nad pojazdem.
• NIE WOLNO zostawiać żadnych przed-
miotów na dywaniku (ręczników, klu-
czyków itp.). Takie przedmioty mogą
przemieszczać się po dywaniku i utrud-
niać ruchy pedału przyspieszenia, ha-
mulca lub sprzęgła.
• Po wymianie lub ponownym założeniu
dywanika należy zawsze trwale zamo-
cować dywanik do podłogi i sprawdzić,
czy mocowania dywanika bezpiecznie
mocują dywanik. Wcisnąć każdy pedał
do oporu, aby sprawdzić, czy nie poja-
wiły się utrudnienia ruchu pedału przy-
spieszenia, hamulca i sprzęgła po zało-
żeniu dywanika.
• Do czyszczenia dywaników zaleca się
używanie wyłącznie delikatnego mydła
i wody. Po czyszczeniu należy zawsze
sprawdzić, czy mocowania dywanika
pewnie mocują dywanik do pojazdu,
lekko pociągając dywanik.
161
Page 164 of 414

Okresowe kontrole zewnętrznej
części pojazdu
Opony
Sprawdzić opony pod kątem nadmiernego
zużycia bieżnika lub śladów nietypowego
zużycia. Sprawdzić, czy między kostkami
bieżnika nie ma kamieni, szkła, odprysków
lub innych zakleszczonych przedmiotów.
Sprawdzić bieżnik pod kątem przecięć i pęk-
nięć. Sprawdzić ścianki boczne opony pod
kątem przecięć, pęknięć i wybrzuszeń.Sprawdzić moment dokręcenia nakrętek
mocujących koła. Sprawdzić ciśnienie
w oponach (również koła zapasowego).Światła
Przy pomocy drugiej osoby obserwującej
światła sprawdzić działanie świateł oraz
świateł stop. Sprawdzić lampki kontrolne
kierunkowskazów i świateł drogowych na
tablicy wskaźników.
Zamki drzwi
Sprawdzić, czy zatrzaskiwanie, zamykanie
i blokowanie przebiegają prawidłowo.
Wycieki płynów
Po kilkugodzinnym postoju sprawdzić, czy
pod samochodem nie ma śladów paliwa,
płynu chłodzącego, oleju ani innych płynów.
Ponadto, w przypadku wyczucia oparów
benzyny lub podejrzenia wycieku paliwa lub
płynu hamulcowego należy natychmiast
ustalić miejsce nieszczelności i usunąć
usterkę.
BEZPIECZEŃSTWO
162