reset JEEP COMPASS 2018 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: COMPASS, Model: JEEP COMPASS 2018Pages: 414, PDF Size: 6.3 MB
Page 18 of 414
Funkcja wspomagania zmiany pasa
ruchu......................42
Układ poziomowania przednich reflektorów
— zależnie od wyposażenia........42
Funkcja oszczędzania akumulatora . . .43
WYCIERACZKI I SPRYSKIWACZE . .43
Wycieraczki przedniej szyby........44
Wycieraczki sterowane czujnikiem deszczu
— zależnie od wyposażenia........45
Wycieraczka tylnej szyby..........46
ELEMENTY STEROWANIA OGRZEWA-
NIEM I KLIMATYZACJĄ.........46
Elementy sterowania ogrzewaniem
i klimatyzacją z opisami na ekranie
dotykowym...................46
Funkcje elementów sterowania
ogrzewaniem i klimatyzacją.........54Automatyczne sterowanie temperaturą
(ATC) — zależnie od wyposażenia....54
Wskazówki dotyczące obsługi.......55
SZYBY.....................56
Przełączniki szyb sterowanych
elektrycznie..................56
Funkcja automatycznego opuszczania . .57
Funkcja automatycznego podnoszenia
z zabezpieczeniem przed
przytrzaśnięciem...............57
Resetowanie automatycznego
podnoszenia..................58
Przełącznik blokowania szyb........58
Dudnienie wiatru...............58
ELEKTRYCZNIE OTWIERANY DACH
— ZALEŻNIE OD WYPOSAŻENIA . .59
Otwieranie...................59
Zamykanie...................60Dudnienie wiatru...............61
Roleta przeciwsłoneczna sterowana
elektrycznie..................61
Funkcja zabezpieczenia przed
przytrzaśnięciem...............62
Konserwacja dachu otwieranego.....62
POKRYWA KOMORY SILNIKA....63
Otwieranie pokrywy komory silnika....63
Zamykanie pokrywy komory silnika....63
KLAPA TYLNA...............64
Otwieranie...................64
Zamykanie...................64
Klapa tylna sterowana elektrycznie —
zależnie od wyposażenia..........64
WYPOSAŻENIE WNĘTRZA.......67
Gniazda zasilania..............67
Falownik — zależnie od wyposażenia . .69
POZNAWANIE POJAZDU
16
Page 40 of 414
Przycisk włączania podgrzewania kierow-
nicy znajduje się w systemie Uconnect. Do-
stęp do przycisku można uzyskać za po-
mocą ekranu klimatyzacji na ekranie
sterowania.
• Nacisnąć raz przycisk podgrzewanej kie-
rownicy
, aby włączyć element grzejny.
• Nacisnąć drugi raz przycisk podgrzewanej
kierownicy
, aby wyłączyć element
grzejny.
UWAGA:
Podgrzewanie kierownicy działa wyłącznie
przy pracującym silniku.
Pojazdy z układem zdalnego uruchamia-
nia — zależnie od wyposażenia
W modelach wyposażonych w funkcję zdal-
nego uruchamiania podgrzewaną kierow-
nicę można zaprogramować tak, aby pod-
grzewanie włączało się podczas zdalnego
uruchamiania. W tym celu należy ustawić
odpowiednią opcję w systemie Uconnect.
Więcej informacji dostępnych jest w instruk-
cji obsługi w rozdziale „Ustawienia urządze-
nia Uconnect” w części „Multimedia”.
OSTRZEŻENIE!
• Osoby, które ze względu na dojrzały
wiek, przewlekłe choroby, cukrzycę,
uszkodzenia kręgosłupa, przyjmowanie
określonych leków, nadużywanie alko-
holu, wyczerpanie fizyczne lub inne
przyczyny fizyczne nie są w stanie od-
czuwać bólu skóry, muszą zachować
szczególną ostrożność podczas korzy-
stania z podgrzewanej kierownicy.
Może to doprowadzić do oparzeń nawet
przy niskich temperaturach, zwłaszcza
w przypadku korzystania z podgrzewa-
nia przez dłuższy czas.
• Na kierownicy nie wolno umieszczać
żadnych przedmiotów, które stanowią
izolację termiczną (osłony, nakładki
itd.). Może to spowodować przegrzanie
elementu grzejnego.
LUSTERKA
Składane lusterka
Zawiasowa konstrukcja lusterek zewnętrz-
nych umożliwia ich odchylenie do przodu lub
do tyłu w celu uniknięcia uszkodzenia. Lu-
sterko ma trzy położenia: całkowicie do
przodu, normalne i całkowicie do tyłu.
Lusterko składane elektrycznie — zależ-
nie od wyposażenia
Przełącznik lusterek składanych elektrycz-
nie znajduje się w przełączniku lusterek ste-
rowanych elektrycznie.
Nacisnąć przycisk jeden raz, aby złożyć lus-
terka; kolejne naciśnięcie przycisku spowo-
duje ponowne rozłożenie lusterek.
Resetowanie zewnętrznych lusterek
składanych elektrycznie
Lusterka składane elektrycznie mogą wyma-
gać zresetowania w następujących okolicz-
nościach:
• Przypadkowe zablokowanie lusterek pod-
czas składania.
POZNAWANIE POJAZDU
38
Page 41 of 414
• Przypadkowe ręczne złożenie/rozłożenie
lusterek.
• Przekroczenie pozycji rozkładania luste-
rek.
• Lusterka wibrują i poruszają się przy nor-
malnej prędkości jazdy.
Aby zresetować lusterka składane elektrycz-
nie: złożyć i rozłożyć je, naciskając przycisk.
(może to wymagać wielokrotnego naciska-
nia przycisków). Spowoduje to zresetowanie
ich do normalnej pozycji.
Lampy oświetlające podłoże — zależnie
od wyposażenia
Pod lusterkami zewnętrznymi znajdują się
małe lampy, które oświetlają podłoże po od-
blokowaniu drzwi przy użyciu kluczyka z na-
dajnikiem lub po otwarciu drzwi pojazdu.Podgrzewane lusterka — zależnie od
wyposażenia
Dzięki ogrzewaniu można usunąć szron i lód
z lusterek. Funkcja ta może zostać włączona
każdorazowo, gdy włączone zostanie ogrze-
wanie szyby tylnej (zależnie od wyposaże-
nia). Więcej informacji znajduje się w części
„Elementy sterowania ogrzewaniem i klima-
tyzacją” niniejszego rozdziału.
ŚWIATŁA ZEWNĘTRZNE
Przełącznik świateł przednich
Przełącznik świateł przednich znaj-
duje się po lewej stronie deski roz-
dzielczej. Steruje działaniem reflek-
torów, świateł pozycyjnych, automatycznych
świateł — zależnie od wyposażenia, jasnoś-
cią podświetlenia panelu wskaźników, jas-
nością oświetlenia wnętrza — zależnie od
wyposażenia, oświetleniem wnętrza, przed-
nimi i tylnymi światłami przeciwmgielnymi —
zależnie od wyposażenia oraz poziomowa-
niem reflektorów — zależnie od wyposaże-
nia.Przełącznik świateł przednich
1 — Światła przednie
2 — Sterowanie poziomowaniem świateł
przednich
3 — Podświetlenie deski rozdzielczej
4 — Tylne światła przeciwmgielne
5 — Przednie światła przeciwmgielne
39
Page 60 of 414
Resetowanie automatycznego
podnoszenia
Jeśli funkcja automatycznego podnoszenia
szyb nie działa, prawdopodobnie należy ją
zresetować. Procedura resetowania funkcji
automatycznego podnoszenia:
1. Pociągnąć w górę przełącznik szyby, aby
całkowicie zamknąć szybę, i przytrzymać
przycisk w tym położeniu przez kolejne
dwie sekundy po zamknięciu się szyby.
2. Mocno wcisnąć przełącznik szyby w celu
całkowitego otwarcia szyby i przytrzymać
przycisk w tym położeniu przez kolejne
dwie sekundy po całkowitym otwarciu się
szyby.
Przełącznik blokowania szyb
Przełącznik blokady szyby na panelu wy-
kończenia drzwi kierowcy umożliwia wyłą-
czenie sterowania szyb tylnych drzwi. Aby
wyłączyć przełączniki sterowania szybami,
nacisnąć i zwolnić przycisk blokady szyb(lampka kontrolna na przycisku włączy się).
Aby włączyć przełączniki sterowania szy-
bami, ponownie nacisnąć i zwolnić przycisk
blokady szyb (lampka kontrolna na przyci-
sku wyłączy się).
Dudnienie wiatru
Zjawisko dudnienia można opisać jako ciś-
nienie odczuwane w uszach lub dźwięk
przypominający pracę helikoptera. W pojeź-
dzie może zachodzić dudnienie wiatru przy
opuszczonych szybach lub otwartym dachu
szklanym (zależnie od wyposażenia)
w określonych położeniach otwartych lub
częściowo otwartych. Jest to normalne zja-
wisko, ale można je zminimalizować. Jeśli
dudnienie wiatru występuje przy otwartych
tylnych szybach, wówczas w celu jego zmi-
nimalizowania należy otworzyć przednie
i tylne szyby. Jeśli dudnienie występuje przy
otwartym dachu, wówczas w celu jego zmi-
nimalizowania należy przymknąć dach lub
otworzyć którąś z szyb.
Przełącznik blokowania szybPOZNAWANIE POJAZDU
58
Page 68 of 414
• Jeśli podczas jednego cyklu otwierania/
zamykania tylna klapa sterowana elek-
trycznie napotka wiele przeszkód, nastąpi
automatyczne zatrzymanie działania
układu. Jeżeli tak się stanie, klapę trzeba
będzie ręcznie zamknąć lub otworzyć.
• Mechanizm elektrycznego sterowania
klapą tylną nie działa w temperaturze poni-
żej -30°C (-22°F) ani powyżej 65°C
(150°F). Przed użyciem któregokolwiek
z przełączników sterujących tylną klapą
należy usunąć z niej nagromadzony śnieg
lub lód.
• Jeżeli tylna klapa zostanie otwarta na dłuż-
szy czas, możliwe, że trzeba ją będzie
zamknąć ręcznie, aby zresetować moduł
sterujący tylną klapą sterowaną elektrycz-
nie.
• Podpory gazowe podtrzymują klapę tylną
w położeniu otwarcia. Ponieważ jednak
ciśnienie gazu spada wraz ze spadkiem
temperatury, w niskiej temperaturze może
być konieczne ręczne podtrzymywanie
klapy tylnej.• Przed odjechaniem z miejsca należy
sprawdzić, czy na zestawie wskaźników
wyświetla się komunikat lub kontrolka ot-
wartej klapy lub drzwi. W przeciwnym wy-
padku klapa może pozostać otwarta pod-
czas jazdy.
• Jeśli w trakcie elektrycznego zamykania
klapy tylnej nastąpi włączenie biegu, elek-
tryczne zamykanie klapy tylnej nie zostanie
przerwane. Ruch pojazdu może jednak
spowodować zadziałanie funkcji wykrywa-
nia przeszkody.
• Naciśnięcie dźwigni otwierania klapy tylnej
sterowanej elektrycznie w trakcie jej otwie-
rania spowoduje odłączenie elektrycznego
silnika klapy, aby umożliwić jej ręczną ob-
sługę.
• Naciśnięcie dźwigni otwierania klapy tylnej
sterowanej elektrycznie w trakcie jej zamy-
kania spowoduje powrót klapy do położe-
nia pełnego otwarcia.OSTRZEŻENIE!
• Jazda z otwartą klapą tylną może spo-
wodować przedostawanie się trujących
spalin do wnętrza pojazdu. Może to być
szkodliwe dla zdrowia kierowcy i pasa-
żerów. Podczas jazdy klapa tylna po-
winna być zamknięta.
• W przypadku konieczności jazdy z ot-
wartą klapą tylną należy się upewnić, że
okna samochodu są zamknięte, a prze-
łącznik sterujący dmuchawą układu kli-
matyzacji jest ustawiony w położeniu
dużej prędkości. Nie włączać trybu re-
cyrkulacji.
UWAGA:
Pozwolić systemowi elektrycznemu na ot-
warcie klapy. Ręczne naciskanie lub ciągnię-
cie za klapę może aktywować system wykry-
wania przeszkód klapy tylnej i zatrzymać lub
odwrócić jej działanie.
POZNAWANIE POJAZDU
66
Page 71 of 414
Falownik — zależnie od wyposażeniaZ tyłu środkowej konsoli znajduje się
gniazdo falownika o napięciu 230 V, pozwa-
lające uzyskać prąd zmienny (AC) z prądu
stałego (DC). Gniazdo może zasilać telefony
komórkowe, urządzenia elektroniczne i inne
urządzenia o niewielkim poborze mocy. Nie-
które z najnowszych konsol do gier, jak
i większość elektronarzędzi, przekraczają tę
wartość.
Aby uaktywnić gniazdo falownika, wystarczy
podłączyć urządzenie. Po odłączeniu urzą-
dzenia gniazdo wyłącza się automatycznie.
Falownik posiada wbudowane zabezpiecze-
nie przeciążeniowe. Jeśli przekroczona zo-
stanie wartość znamionowa mocy, falownik
automatycznie się wyłączy. Po odłączeniu
urządzenia elektrycznego od gniazda po-
winno nastąpić automatyczne zresetowaniefalownika. Aby uniknąć przeciążenia ob-
wodu, przed użyciem falownika należy
sprawdzić wartości znamionowe mocy urzą-
dzeń elektrycznych.
OSTRZEŻENIE!
Aby uniknąć poważnych obrażeń lub
śmierci:
• Nie wkładać do gniazd żadnych
przedmiotów.
• Nie dotykać mokrymi rękami.
• Zamknąć pokrywkę nieużywanego
gniazda.
• Niewłaściwe postępowanie z gniaz-
dem może spowodować porażenie
elektryczne i awarię.
Lokalizacja falownika
69
Page 75 of 414
•Przycisk strzałki w górę
Naciskając i zwalniając przycisk strzałkiw
górę, można przewijać w górę pozycje
menu głównego i menu podrzędnych.
•Przycisk strzałki w dół
Naciskając i zwalniając przycisk strzałkiw
dół, można przewijać w dół pozycje menu
głównego i menu podrzędnych.
•Przycisk strzałki w prawo
Naciskając i zwalniając przycisk strzałkiw
prawo, można uzyskać dostęp do ekranów
z informacjami lub ekranów menu podrzęd-
nych powiązanych z pozycją menu głów-
nego.
•Przycisk strzałki w lewo
Naciskając i zwalniając przycisk strzałkiw
lewo, można uzyskać dostęp do ekranów
z informacjami lub ekranów menu podrzęd-
nych powiązanych z pozycją menu głów-
nego.
•Przycisk OK
Naciskając przyciskOK, można uzyskać
dostęp/wybrać ekran z informacjami lub
ekran menu dodatkowego powiązany z wy-
branym elementem menu głównego. Naci-
skając i przytrzymując przez jedną se-kundę przyciskOK, można zresetować
wyświetlane/wybrane funkcje, dla których
dostępna jest opcja resetowania.
KOMPUTER TRASY
Nacisnąć i zwolnić przycisk strzałki w górę
lub w dół, aż ikona Podróż A lub Podróż B
zostanie podświetlona na wyświetlaczu ze-
stawu wskaźników (przestawić w lewo lub
w prawo, aby wybrać Podróż A lub Podróż
B). Nacisnąć i zwolnić przycisk OK, aby wy-
świetlić informacje dotyczące podróży.
LAMPKI OSTRZEGAWCZE
I KOMUNIKATY
Zapaleniu się niektórych lampek
ostrzegawczych/kontrolnych na desce roz-
dzielczej towarzyszy odpowiedni komunikat
i/lub sygnał dźwiękowy. Wskazania te mają
charakter informujący oraz zapobiegawczy
i nie należy ich traktować jako powiadomie-
nia kompletne i/lub alternatywne dla infor-
macji zawartych w instrukcji obsługi, z którą
zaleca się dokładnie zapoznać dla każdego
przypadku. Należy zawsze zasięgnąć infor-
macji zawartych w tym rozdziale, jeśli wy-stąpi wskazanie dotyczące usterki. Zapalą
się wszystkie aktywne kontrolki ostrzegaw-
cze mające zastosowanie do danego prob-
lemu. Menu kontrolne systemu może ulegać
zmianie w zależności od opcji wyposażenia
oraz bieżącego stanu pojazdu. Niektóre kon-
trolki ostrzegawcze mogą się nie zapalić.
Czerwone lampki ostrzegawcze
— Lampka ostrzegawcza podu-
szek powietrznych
Lampka ta sygnalizuje awarię poduszki po-
wietrznej, natomiast po ustawieniu wyłącz-
nika zapłonu w położeniu ON/RUN (Zapłon)
lub ACC (Zasilanie akcesoriów) zapala się
na cztery do ośmiu sekund w ramach kon-
troli żarówek. W przypadku wykrycia awarii
poduszki powietrznej lampka zapali się, wy-
dając pojedynczy sygnał dźwiękowy, i pozo-
stanie włączona do momentu usunięcia
problemu. Jeśli lampka nie zapala się pod-
czas rozruchu, pozostaje zapalona lub za-
pala się podczas jazdy, należy jak najszyb-
ciej zlecić sprawdzenie układu
u autoryzowanego dealera.
73
Page 142 of 414
UWAGA:
Po wypadku należy pamiętać o przełączeniu
zapłonu do pozycji STOP (wyłączony/
blokada) i wyjęciu kluczyka z wyłącznika za-
płonu w celu uniknięcia wyczerpania akumu-
latora. Przed wyzerowaniem funkcji
zaawansowanego systemu przeciwdziała-
nia skutkom uderzenia po kolizji i urucho-
mieniem silnika starannie sprawdzić brak
wycieków paliwa w komorze silnika oraz na
podłożu w pobliżu komory silnika i zbiornika
paliwa. Jeśli nie ma wycieków paliwa ani
uszkodzeń urządzeń elektrycznych pojazdu
(np. reflektory) po wypadku, należy zreseto-
wać układ zgodnie z procedurą opisaną po-
niżej.
Zerowanie funkcji zaawansowanego
systemu przeciwdziałania skutkom
uderzenia
Po wystąpieniu zdarzenia, gdy system jest
aktywny, wyświetlany jest komunikat o od-
cięciu paliwa. Przełączyć wyłącznik zapłonu
z położenia AVV/START lub MAR/ACC/ON/
RUN do położenia STOP/OFF/LOCK. Przed
wyzerowaniem funkcji zaawansowanego
systemu przeciwdziałania skutkom uderze-nia po kolizji i uruchomieniem silnika staran-
nie sprawdzić brak wycieków paliwa w ko-
morze silnika oraz na podłożu w pobliżu
komory silnika i zbiornika paliwa.
Zależnie od typu wydarzenia oba wskaźniki
kierunkowskazów na desce rozdzielczej
mogą migać i będą migać dalej. W celu
przesunięcia pojazdu na pobocze należy
wykonać procedurę resetowania systemu.
Działanie klienta Co widzi klient
UWAGA:
Każdy krok musi być wykonywany przez co
najmniej 2 sekundy
1. Przełączyć zapłon
do pozycji STOP/
OFF/LOCK. (prze-
łącznik kierunko-
wskazów musi być
w położeniu neutral-
nym).
2. Przełączyć zapłon
do pozycji MAR/
ACC/ON/RUN.Prawy kierunko-
wskaz MIGA.
Lewy kierunkowskaz
jest WYŁĄCZONY.
Działanie klienta Co widzi klient
UWAGA:
Każdy krok musi być wykonywany przez co
najmniej 2 sekundy
3. WŁĄCZYĆ prze-
łącznik prawego kie-
runkowskazu.Prawy kierunko-
wskaz ŚWIECI STA-
ŁYM ŚWIATŁEM.
Lewy kierunkowskaz
MIGA.
4. Ustawić przełącz-
nik kierunkowskazów
w położeniu neutral-
nym.Prawy kierunko-
wskaz jest WYŁĄ-
CZONY.
Lewy kierunkowskaz
MIGA.
5. WŁĄCZYĆ prze-
łącznik lewego kie-
runkowskazu.Prawy kierunko-
wskaz MIGA.
Lewy kierunkowskaz
ŚWIECI STAŁYM
ŚWIATŁEM.
6. Ustawić przełącz-
nik kierunkowskazów
w położeniu neutral-
nym.Prawy kierunko-
wskaz MIGA.
Lewy kierunkowskaz
jest WYŁĄCZONY.
7. WŁĄCZYĆ prze-
łącznik prawego kie-
runkowskazu.Prawy kierunko-
wskaz ŚWIECI STA-
ŁYM ŚWIATŁEM.
Lewy kierunkowskaz
jest MIGA.
BEZPIECZEŃSTWO
140
Page 143 of 414
Działanie klienta Co widzi klient
UWAGA:
Każdy krok musi być wykonywany przez co
najmniej 2 sekundy
8. Ustawić przełącz-
nik kierunkowskazów
w położeniu neutral-
nym.Prawy kierunko-
wskaz jest WYŁĄ-
CZONY.
Lewy kierunkowskaz
jest MIGA.
9. WŁĄCZYĆ prze-
łącznik lewego kie-
runkowskazu.Prawy kierunko-
wskaz ŚWIECI STA-
ŁYM ŚWIATŁEM.
Lewy kierunkowskaz
ŚWIECI STAŁYM
ŚWIATŁEM.
10. WYŁĄCZYĆ
przełącznik lewego
kierunkowskazu.
(przełącznik kierun-
kowskazów musi być
w położeniu neutral-
nym).Prawy kierunko-
wskaz jest WYŁĄ-
CZONY.
Lewy kierunkowskaz
jest WYŁĄCZONY.
11. Przełączyć za-
płon do pozycji
STOP/OFF/LOCK.Działanie klienta Co widzi klient
UWAGA:
Każdy krok musi być wykonywany przez co
najmniej 2 sekundy
12. Przełączyć za-
płon do pozycji MAR/
ACC/ON/RUN. (Cała
sekwencja musi być
wykonana w ciągu
minuty; w razie prze-
kroczenia tego czasu
konieczne będzie jej
powtórzenie).System jest zreseto-
wany i można uru-
chomić silnik.
WYŁĄCZYĆ światła
awaryjne (ręcznie).
Jeśli procedura zerowania nie zostanie
ukończona w ciągu 60 sekund, lampki kie-
runkowskazów zaczną migać i całą proce-
durę trzeba będzie rozpocząć ponownie.
Konserwacja układu poduszek po-
wietrznych
OSTRZEŻENIE!
• Modyfikacje elementów wchodzących
w skład układu poduszek powietrznych
OSTRZEŻENIE!
mogą spowodować nieprawidłowe
działanie układu w momencie, gdy bę-
dzie to konieczne. Istnieje ryzyko do-
znania obrażeń z powodu wadliwego
działania układu poduszek powietrz-
nych. Nie modyfikować podzespołów
lub przewodów, nie przyklejać żadnych
naklejek ani znaczków na osłonę piasty
koła kierownicy ani na górną prawą
część deski rozdzielczej. Nie modyfiko-
wać przedniego zderzaka ani nadwozia
pojazdu. Nie montować bocznych pro-
gów ani stopni dostępnych jako akceso-
ria dodatkowe.
• Próba naprawy elementów układu po-
duszek powietrznych we własnym za-
kresie jest bardzo niebezpieczna. Na-
leży ostrzec każdą osobę, która
wykonuje naprawdę pojazdu, że jest on
wyposażony w układ poduszek po-
wietrznych.
• Nie próbować modyfikować żadnej czę-
ści układu poduszek powietrznych we
własnym zakresie. Modyfikacje mogą
spowodować samoczynną detonację
141
Page 187 of 414
UWAGA:
Tryb AutoStick jest wyłączony po uruchomie-
niu funkcji Selec-Speed lub układu asysty
przy zjeżdżaniu ze wzniesienia (HDC).
Aby wyłączyć AutoStick, należy przestawić
dźwignię zmiany biegów z powrotem w po-
łożenie D. Położenie AutoStick można włą-
czyć lub wyłączyć w dowolnym momencie,
bez zdejmowania stopy z pedału
przyspieszenia.
OSTRZEŻENIE!
Nie należy redukować biegu w celu ha-
mowania silnikiem podczas jazdy po śli-
skiej nawierzchni. Koła napędowe mogą
stracić przyczepność i pojazd może
wpaść w poślizg, powodując wypadek lub
obrażenia.
Tryb awaryjny skrzyni biegów
Skrzynia biegów jest elektronicznie monito-
rowana pod kątem nieprawidłowego działa-
nia. W przypadku wykrycia warunku, który
mógłby spowodować uszkodzenie skrzyni
biegów, uruchamiany jest tryb Limp Home
skrzyni biegów. W tym trybie skrzynia bie-gów może wykorzystywać tylko określony
bieg lub pozostawać w położeniu N. Lampka
sygnalizująca usterkę (MIL) może się świe-
cić. Tryb Limp Home może umożliwić dojazd
do autoryzowanej stacji obsługi bez uszko-
dzenia skrzyni biegów, aby można było prze-
prowadzić czynności serwisowe.
W przypadku chwilowego problemu skrzynię
biegów można wyzerować w celu odzyska-
nia kontroli nad wszystkimi biegami poprzez
wykonanie następujących czynności:
1. Zatrzymać pojazd.
2. Ustawić dźwignię zmiany biegów w poło-
żeniu P, jeśli to możliwe. Jeśli nie, ustawić
dźwignię zmiany biegów w położeniu N.
3. Ustawić wyłącznik zapłonu w położeniu
OFF (Wyłączony). W przypadku silników
uruchamianych przyciskiem, nacisnąć
i przytrzymać przycisk uruchamiania aż
silnik się wyłączy.
4. Odczekać około 30 sekund.
5. Ponownie uruchomić silnik.6. Ustawić dźwignię zmiany biegów w żąda-
nym położeniu. W przypadku braku
usterki przywracane jest normalne dzia-
łanie skrzyni biegów.
UWAGA:
Pomimo tego, że skrzynię biegów można
zresetować, zalecamy odwiedzenie autory-
zowanego dealera przy najbliższej okazji.
Autoryzowani dealerzy mają na wyposaże-
niu sprzęt diagnostyczny umożliwiający
ocenę stanu skrzyni biegów. Jeśli skrzyni
biegów nie można wyzerować, kontrola
w autoryzowanej stacji obsługi jest nie-
zbędna.
Sprzęgło przekładni hydrokinetycznej
Automatyczna skrzynia biegów jest wyposa-
żona w funkcję umożliwiającą zmniejszenie
zużycia paliwa. Przy zadanych prędkoś-
ciach automatycznie uruchamiane jest
sprzęgło wbudowane w przekładnię hydroki-
netyczną. Działanie układu może sprawiać
wrażenie nietypowego działania skrzyni bie-
gów lub zmieniać czas reakcji przy zmianie
wyższych biegów. Podczas zwalniania lub
przy określonych warunkach przyspieszania
sprzęgło automatycznie się wyłącza.
185